WF1124ZAC - Waschmaschine SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WF1124ZAC SAMSUNG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WF1124ZAC - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WF1124ZAC von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG WF1124ZAC SAMSUNG
www.samsung.com N° code DC68-03038F-06_FR WF1124XAC-03038F-06_FR.indd 44 2012-03-16 12:11:39 WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) Waschmaschine Benutzerhandbuch Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt. imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Wenn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 1 2012-03-16 12:12:37 Features ihrer neuen waschmaschine von samsung Mit dieser neuen Maschine macht Wäsche waschen richtig Spaß. Abgesehen von der speziellen Sprudlerfunkrion und der hohen Energieeffizienz verfügt Ihre neue Samsung-Waschmaschine über alle Vorteile, die das Waschen der Wäsche so einfach und angenehm wir nur möglich machen.
- Funktionen Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine Mit dieser neuen Maschine macht Wäsche waschen richtig Spaß. Abgesehen von der speziellen Sprudlerfunkrion und der hohen Energieeffizienz verfügt Ihre neue SamsungWaschmaschine über alle Vorteile, die das Waschen der Wäsche so einfach und angenehm wir nur möglich machen.
- Energiesparen Mit dem Sprudler und dem Invertermotor von Samsung ermöglicht dieses Modell eine effizientere Energienutzung als vergleichbare Maschinen der Klasse A.
- Eco Bubble (Schaum Aktiv) Der wirksame Eco Bubble (Schaum Aktiv) von Samsung ermöglicht mehr Sauberkeit bei modernster Gewebepflege. Durch den Eco Bubble (Schaum Aktiv) wird das Waschmittel gleichmäßig auf dem Gewebe verteilt und kann schneller und tiefer darin eindringen.
- Weniger Lärm & Vibration Diese Samsung-Waschmaschine arbeitet sehr leise und minimiert Lärm und Vibrationen mit Hilfe von 3D-Vibrationsfühlern und intelligenter Steuerungstechnologie, mit deren Hilfe die Maschine stets so vibrationsarm wie nur möglich laufen kann. Dabei bleibt die Waschtrommel immer perfekt ausbalanciert.
- Schnelle Wäsche Keine Zeit zu verlieren! Unser Snel was+Lavage Express (Schnelle Wäsche) unterstützt Sie in Ihrem hektischen Alltag. Jetzt können Sie Ihre Lieblingssachen (bis zu 2 kg) in nur 15 Minuten waschen!
- Trommel-Reinigung Die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) hilft, Ihre Waschmaschine sogar völlig ohne chemische Reinigungsmittel oder Bleichmittel sauber zu halten. Dieses Spezialprogramm hält Ihre Wäschetrommel sauber und geruchsfrei.
- Flecken Ihre Samsung-Waschmaschine bietet Waschprogramme, mit denen die Kleidung von Kindern mit empfindlicher Haut besonders geschützt wird. Diese Programme sorgen für geringere Hautreizungen bei Kindern, da Waschmittelrückstände minimiert werden. Außerdem klassifizieren diese Programme die Wäsche nach ihrem Typ, und die Wäsche wird dann entsprechend den Wascheigenschaften durchgeführt. Dadurch fühlen sich die Kindersachen beim Tragen immer frisch und sauber an. 2_ Features ihrer neuen waschmaschine von samsung WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec1:2 2012-03-16 12:12:42
- Woolmark-Zertifizierung Diese Maschine wurde getestet und erfüllt die Anforderungen der Spezifikation von Woolmark für die Maschinenwäsche von Wollprodukten. Diese Zertifizierung geht über das bisherige Woolmark-Zeichen hinaus und garantiert nicht nur die Waschleistung, sondern auch die Faserschonung bei Wollprodukten. Wollstoffe dürfen bei Beachtung der Waschhinweise auf dem Bekleidungsetikett entsprechen den Angaben von Woolmark und Samsung gewaschen werden.
- Handwäsche Die besondere Pflege ergibt sich aus der Wahl der am besten geeigneten Temp. (Temperatur), den sanften Waschbewegungen und der Verwendung der richtigen Wassermenge.
- Programm-Ende Sie können den Start eines Waschprogramms in Schritten von 1 Stunde um maximal 19 Stunden verzögern. Das verbessert die Nutzungsmöglichkeiten für Ihre Waschmaschine, insbesondere, wenn Sie das Haus verlassen müssen.
- Kindersicherung Mit der Kindersicherung wird dafür gesorgt, dass keine neugierigen Kinderhände in die Trommel der Waschmaschine greifen. Die Sicherheitsfunktion stellt sicher, dass Ihre Kinder nicht mit dem Gerät spielen und dabei in den Waschvorgang eingreifen. Zudem werden Sie gewarnt, wenn sie auslöst.
- Graphische Digitalanzeige (bestimmte Modelle) Die Bedieneinheit mit graphischer Digitalanzeige ist klar und benutzerfreundlich, damit Sie möglichst geringe Schwierigkeiten mit der Bedienung Ihrer Waschmaschine haben. Und obwohl leicht zu bedienen, können Sie mit der graphischen Digitalanzeige die Waschmaschine schnell und richtig einstellen, damit Ihre Wäsche stets bestens gewaschen wird.
- LCD-Anzeige (bestimmte Modelle) Die Bedieneinheit mit LCD-Anzeige ist übersichtlich und benutzerfreundlich, damit Sie möglichst geringe Schwierigkeiten mit der Bedienung Ihrer Waschmaschine haben. Und obwohl leicht zu bedienen, können Sie mit der LCD-Anzeige die Waschmaschine schnell und richtig einstellen, damit Ihre Wäsche stets bestens gewaschen wird. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine. Lesen Sie die darin enthaltenen Beschreibungen der Bedieneinheit, die Anweisungen zur Bedienung der Waschmaschine und die Tipps, wie Sie das Meiste aus ihren modernen Features und Funktionen herausholen. Im Abschnitt „Fehlerbehebung und Informationscodes“ auf Seite 37 erfahren Sie, was zu tun ist, wenn es doch einmal zu einer Störung Ihrer neuen Waschmaschine kommt. Features ihrer neuen waschmaschine von samsung _3 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec1:3 2012-03-16 12:12:42 Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für eine neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Lassen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihrer Waschmaschine voll nutzen.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEN SICHERHEITSHINWEISEN
Bitte lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, damit sichergestellt ist, dass Sie die umfangreichen Merkmale und Funktionen Ihres neuen Geräts sicher und effizient einsetzen können. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Platz in der Nähe des Geräts auf, damit Sie auch in Zukunft schnell darauf zurückgreifen können. Verwenden Sie das Gerät nur zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken. Die Warnungen und wichtigen Sicherheitshinweise decken nicht alle denkbaren Umstände und Situationen ab. Lassen Sie den gesunden Menschenverstand, Vorsicht und die notwendige Sorgfalt nicht außer Acht, wenn Sie Ihre Waschmaschine installieren, warten und einsetzen. Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihrer Waschmaschine sich leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen unterscheiden, und es kann sein, dass nicht alle Warnhinweise zutreffen. Bei Fragen oder Besorgnissen wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstcenter oder holen Sie sich Hilfe und Informationen online unter www.samsung.com. WICHTIGE SYMBOLE FÜR SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE Bedeutung der Symbole und Zeichen in dieser Bedienungsanleitung: WARNUNG Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden führen können. VORSICHT Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können. VORSICHT Um die Gefahr von Bränden und Explosionen, elektrischem Schlag und anderen Verletzungen beim Einsatz Ihrer Waschmaschine zu vermindern, beachten Sie folgenden Sicherheitsregeln: Probieren Sie NICHT. Demontieren Sie NICHT. NICHT berühren! Anweisungen wörtlich befolgen! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist. Bitten Sie den Kundendienst um Hilfe. Hinweis Die folgenden Warnhinweise sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen. Befolgen Sie sie wörtlich. Lesen Sie diesen Abschnitt aufmerksam durch, und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf, so dass Sie die Informationen später schnell wiederfinden. 4_ Sicherheitsinformationen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:4 2012-03-16 12:12:42 Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig, ehe Sie dieses Gerät einsetzen. Wie alle mit Strom betriebenen Geräte mit beweglichen Bauteilen besitzt auch dieses Gerät ein gewisses Gefahrenpotential. Um dieses Gerät sicher nutzen zu können, müssen Sie sich mit den Bedienungsabläufen vertraut machen und bei der Verwendung Vorsicht walten lassen. Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) auf oder in der Waschmaschine spielen. Die Tür der Waschmaschine lässt sich von innen nicht leicht öffnen, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn Sie im Innern eingeschlossen sind. WARNUNG Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen (auch Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können. Falls der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind, müssen diese vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass der Netzstecker, der Wasserzulauf und die Abflussrohre zugänglich sind. Wenn die Waschmaschine am Geräteboden über Belüftungsöffnungen verfügt, stellen Sie sicher, dass diese Öffnungen nicht durch Teppich oder andere Hindernisse verdeckt werden. Verwenden Sie nur neue Schläuche. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
HINWEISE ZUM WEEE-KENNZEICHEN
Umweltfreundliche Entsorgung dieses Geräts (Elektro- und Elektronikschrott) (Anwendbar nur in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separaten Sammelsystemen) Dieses Zeichen auf dem Produkt, dem Zubehör oder der Dokumentation gibt an, dass das Gerät und sein elektronisches Zubehör (Ladegerät, Kopfhörer und USB-Kabel) nach Ablauf ihrer Gebrauchsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät getrennt von anderen Abfällen, und führen Sie es dem Recycling zu, um mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden zu vermeiden und die nachhaltige Wiederverwertung von Materialien zu unterstützen. Private Benutzer erhalten detaillierte Informationen zum ordnungsgemäßen Recycling dieser Gegenstände bei dem Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder bei den örtlichen Behörden. Gewerbliche Benutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Bedingungen Ihres Kaufvertrags. Weder dieses Gerät noch sein elektronisches Zubehör dürfen gemeinsam mit dem sonstigen gewerblichen Müll entsorgt werden. Sicherheitsinformationen _5 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:5 2012-03-16 12:12:42 Sicherheitsinformationen WARNUNG
WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION
Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brand, Explosion oder Störungen des Geräts. Das Gerät ist schwer, gehen Sie beim Heben also vorsichtig vor Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Wandsteckdose für 220–240 V~ bei 50 Hz und verwenden Sie die Steckdose nur für dieses Gerät. Verwenden Sie außerdem kein Verlängerungskabel. - Wenn Sie eine Wandsteckdose gemeinsam mit anderen Geräten benutzen (mit Hilfe einer Steckerleiste oder eines Mehrfachsteckers) können Stromschläge oder Brände verursacht werden. - Stellen Sie sicher, dass Netzspannung, Frequenz und Stromstärke den Angaben in den technischen Daten des Geräts entsprechen. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Verbinden Sie den Netzstecker fest mit der Steckdose. Entfernen Sie Fremdstoffe wie Staub oder Wasser mit einem trockenen Tuch regelmäßig von den Anschlussstiften des Steckers sowie den Kontaktpunkten. - Ziehen Sie den Netzstecker heraus und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Verbinden Sie den Netzstecker richtig herum mit der Wandsteckdose, so dass das Kabel zum Boden hin verläuft. - Wenn Sie den Netzstecker anders herum mit der Wandsteckdose verbinden, können die Drähte im Innern des Kabels beschädigt werden. Dies kann Stromschläge oder einen Brand verursachen. Halten Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern, denn Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich sein. - Wenn ein Kind sich eine Tüte über den Kopf zieht, kann es ersticken. Wenn das Gerät oder das Netzkabel bzw. der Stecker beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihr örtliches Kundendienstcenter. Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein. Erden Sie das Gerät nicht an einem Gasrohr, Wasserrohr aus Kunststoff oder der Telefonleitung. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen, Brand, Explosion oder Störungen des Geräts. - Verbinden Sie das Netzkabel niemals mit einer Steckdose, die nicht korrekt geerdet ist, und vergewissern Sie sich, dass die Erdung den örtlichen und nationalen Vorschriften entspricht. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder entflammbarem Material. Installieren Sie dieses Gerät weder an einem feuchten, öligen oder staubigen Ort, noch an einem Platz, der direktem Sonnenlicht oder Wassereinwirkungen (Regentropfen) ausgesetzt ist. Installieren Sie dieses Gerät nicht an einem Ort, wo es niedrigen Temperaturen ausgesetzt ist. - Bei Frost können die Rohre platzen. Installieren Sie dieses Gerät nicht an einem Ort, wo Gas austreten kann. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Verwenden Sie keinen Stromtrafo. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. 6_ Sicherheitsinformationen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:6 2012-03-16 12:12:42 Verwenden Sie niemals beschädigte Netzstecker und Netzkabel oder eine lose Wandsteckdose. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Ziehen Sie nicht am Netzkabel oder knicken Sie es nicht zu stark. Verknoten und befestigen Sie das Netzkabel nicht. Haken Sie das Netzkabel nicht über ein Metallobjekt, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, verlegen Sie das Netzkabel nicht zwischen Objekten und schieben Sie das Netzkabel nicht in den Raum hinter dem Gerät. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Fassen Sie nicht am Netzkabel an, wenn Sie den Netzstecker herausziehen. - Fassen Sie den Netzstecker beim Herausziehen am Stecker an. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Verlegen Sie das Netzkabel und die Leitungen nicht an Stellen, wo Sie darüber stolpern könnten. VORSICHT
VORSICHTSHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION
Dieses Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker zugänglich ist. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand aufgrund von Fehlströmen. Stellen Sie das Gerät auf einem harten und ebenen Untergrund auf, der sein Gewicht tragen kann. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von starken Schwingungen, Geräuschentwicklung und Störungen des Geräts. WARNUNG
WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DEN EINSATZ
Wenn das Gerät unter Wasser geraten sollte, trennen Sie sofort die Wasser- und Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstcenter. - Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstcenter. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Im Fall eines Gaslecks (z. B: durch Propangas, Erdgas usw.) lüften Sie den Raum sofort, ohne den Netzstecker zu berühren. Berühren Sie weder das Gerät noch das Netzkabel. - Verwenden Sie keinen Lüfter. - Jeder Funke kann zu einer Explosion oder zu Brandentwicklung führen. Lassen Sie keine Kinder in oder auf der Waschmaschine spielen. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Geräts außerdem den Türverschlusshebel der Waschmaschine. - Wenn ein Kind in der Waschmaschine eingeschlossen ist, kann es gefangen sein und ersticken. Achten Sie darauf, die Verpackung am Boden der Waschmaschine (Schwamm, Styropor) zu entfernen, ehe Sie sie verwenden. Sicherheitsinformationen _7 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:7 2012-03-16 12:12:43 Sicherheitsinformationen Waschen Sie keine mit Benzin, Kerosin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder anderen leicht entzündlichen oder explosiven Substanzen verunreinigten Kleidungsstücke. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Explosion. Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine nicht mit Gewalt und im Betrieb (Waschen bei hoher Temperatur/Trocknen/Schleudern). - Das aus der Waschmaschine austretende Wasser kann zu Verbrennungen führen oder bewirken, dass der Boden schlüpfrig wird. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. - Wenn Sie die Tür mit Gewalt öffnen, kann dies zu Beschädigungen des Geräts oder zu Verletzungen führen. Legen Sie niemals Ihre Hände unter das Gerät. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. Schalten Sie das Gerät, solange es arbeitet, nicht durch Herausziehen des Netzsteckers aus. - Wenn Sie den Netzstecker wieder mit der Steckdose verbinden, kann ein Funke und somit ein Stromschlag oder Brand verursacht werden. Lassen Sie keine Kinder oder gebrechlichen Personen ohne Aufsicht mit der Waschmaschine umgehen. Lassen Sie Kinder nicht in das Gerät hineinklettern. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Legen Sie niemals Ihre Hände oder Metallgegenstände unter die laufende Waschmaschine. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Geräts, wenn Sie den Netzstecker herausziehen, sondern fassen Sie immer fest am Stecker an und ziehen Sie ihn gerade aus der Dose. - Schäden am Kabel können einen Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag verursachen. Versuchen Sie nicht selbst, das Gerät zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern. - Verwenden Sie ausschließlich Normsicherungen (z. B. solche aus Kupfer, Stahldraht, usw.). - Wenn das Gerät repariert oder neu installiert werden muss, wenden Sie sich an Ihr örtliches Kundendienstcenter. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Störungen des Geräts. Wenn sich der Frischwasserschlauch am Hahn löst und das Gerät wird überflutet, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter, oder wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird, aus der Dose. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. 8_ Sicherheitsinformationen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:8 2012-03-16 12:12:43 VORSICHT
VORSICHTSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB
Wenn die Waschmaschine durch Fremdstoffe wie Reinigungsmittel, Schmutz, Lebensmittelabfälle usw. verunreinigt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose und reinigen Sie die Waschmaschine mit einem feuchten und weichen Tuch. - Andernfalls besteht die Gefahr von Verfärbung, Verformung, Beschädigung oder Rost. Die Frontscheibe kann durch starke Schläge beschädigt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Waschmaschine verwenden. - Wenn das Glas kaputt ist, kann dies zu Verletzungen führen. Öffnen Sie den Wasserhahn nach einem Ausfall der Wasserversorgung oder bei Neuanschluss des Frischwasserschlauchs nur langsam. Öffnen Sie den Hahn auch nach einer langen Zeit ohne Waschen nur langsam. - Der Luftdruck im Wasserschlauch oder im Wasserrohr kann zu Beschädigungen an Bauteilen oder zu Wasserlecks führen. Wenn im Betrieb ein Problem mit dem Wasserabfluss auftritt, überprüfen Sie, ob es ein Problem mit dem Abfluss gibt. - Wenn die Waschmaschine trotz Überflutung aufgrund eines Problems mit dem Abfluss weiter verwendet wird, kann dies aufgrund von Fehlströmen zu Stromschlag oder Brand führen. Geben Sie die Wäsche ganz in die Waschmaschine hinein, damit sie nicht in der Tür eingeklemmt wird. - Wenn Wäsche in der Tür eingeklemmt wird, kann dies zu Beschädigungen der Wäsche oder der Waschmaschine bzw. zu Wasseraustritt führen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn zugedreht ist, wenn die Waschmaschine nicht eingesetzt wird. - Stellen Sie sicher, dass die Schraube am Anschluss des Frischwasserschlauchs richtig festgezogen ist. - Andernfalls besteht die Gefahr von Sachschäden oder Verletzungen. Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung und der Glaseinsatz der vorderen Gerätetür nicht durch Fremdstoffe verunreinigt sind (z. B. Abfall, Gewebe, Haare usw.). - Wenn Fremdstoffe in der Gerätetür eingeklemmt werden oder die Tür nicht vollständig geschlossen ist, kann dies zu Wasseraustritt führen. Öffnen Sie vor Benutzung des Geräts den Hahn und überprüfen Sie, ob der Frischwasserschlauch fest angeschlossen ist und kein Wasser austritt. - Wenn die Schrauben oder der Anschluss des Frischwasserschlauchs lose sind, kann dies zu Wasseraustritt führen. Das Gerät, das Sie erworben haben, dient nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Die Verwendung für gewerbliche Zwecke wird als Missbrauch des Produkts eingestuft. In diesem Fall fällt das Gerät nicht mehr unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden, die auf solchem Missbrauch zurückzuführen sind. Sicherheitsinformationen _9 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:9 2012-03-16 12:12:43 Sicherheitsinformationen Stellen Sie weder sich selbst noch irgendwelche Gegenstände (Wäsche, brennende Kerzen, angezündete Zigaretten, Geschirr, Chemikalien, Metall usw.) auf das Gerät. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Störungen des Geräts. Sprühen Sie kein flüchtiges Material wie z. B. Insektizide auf die Oberfläche des Geräts. - Sie sind nicht nur gefährlich für Ihre Gesundheit, sondern es besteht außerdem die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Störungen des Geräts. Stellen Sie keine Gegenstände, die ein elektromagnetisches Feld erzeugen, in die Nähe des Geräts. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Störungen. Da das bei einem Heißwaschgang oder beim Trocknen abfließende Wasser heiß ist, dürfen Sie dieses Wasser nicht berühren. - Andernfalls besteht die Gefahr von Verbrennungen oder Verletzungen. Sie dürfen wasserdichte Sitze, Matten oder Kleidungsstücke (*) nur dann in Ihrer Waschmaschine waschen, wenn Ihr Gerät über ein spezielles Programm dafür verfügt. - Waschen Sie keine dicken, schweren Matten, auch wenn das Waschen auf dem Pflegehinweis erlaubt wird. - Dies kann aufgrund übermäßiger Vibrationen zu Verletzungen oder Schäden an der Waschmaschine, den Wänden, dem Boden oder der Bekleidung führen.
- Feinwäsche aus Wolle, Regenumhänge, Angelwesten, Skihosen, Schlafsäcke, Windelhöschen, Trainingsanzüge und sowie Fahrrad-, Motorrad und Autoabdeckungen, usw. Verwenden Sie die Waschmaschine nicht, wenn der Waschmittelbehälter ausgebaut ist. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen aufgrund von Wasseraustritt. Berühren Sie beim oder kurz nach dem Trocknen nicht das Innere der Trommel, da diese heiß ist. - Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr. Legen Sie Ihre Hände nicht in den geöffneten Waschmittelbehälter. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr, weil Ihre Hand vom Reinigungsmitteleinzug eingeklemmt werden kann. Geben Sie außer der Wäsche keinerlei Objekte (wie Schuhe oder Lebensmittelabfall) oder Tiere in die Waschmaschine. - Dies kann, aufgrund übermäßiger Vibrationen, zu Schäden an der Waschmaschine und zum Tod oder zu Verletzungen der Tiere führen. Drücken Sie die Tasten nicht mit Hilfe scharfer Gegenstände wie Stiften, Messern, Fingernägeln usw. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. Waschen Sie keine durch Öl, Creme oder Lotion verunreinigte Wäsche, wie sie sich normalerweise in Hautpflegegeschäften oder Massagensalons findet. - Andernfalls besteht die Gefahr der Verformung von Gummidichtungen und Wasseraustritt. Lassen Sie Bleichmittel und Metallobjekte wie Sicherheits- oder Haarnadeln nicht längere Zeit in der Trommel. - Dadurch kann die Trommel rosten. - Sollte sich doch einmal Rost auf der Oberfläche der Trommel bilden, entfernen Sie diesen mit einem pH-neutralen Spülmittel und einem Schwamm. Verwenden Sie niemals eine Metallbürste. 10_ Sicherheitsinformationen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:10 2012-03-16 12:12:43 Geben Sie kein chemisches Reinigungsmittel direkt auf die Wäsche und waschen, spülen oder schleudern Sie keine Wäsche, die mit einem chemischen Reinigungsmittel verunreinigt ist. - Dies kann aufgrund der Hitze zum Verdampfen des Reinigungsmittels und spontaner Verbrennung oder Explosion führen. Verwenden Sie kein heißes Wasser aus Wasserkühl-/-heizgeräten. - Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen der Waschmaschine. Verwenden Sie keine natürliche Handwaschseife für die Waschmaschine. - Wenn sie hart wird und sich in der Waschmaschine ansammelt, kann es zu Problemen mit dem Gerät, Verfärbungen, Rost oder schlechten Gerüchen kommen. Waschen Sie keine großen Wäschestücke wie z. B. Feinwäsche im Waschnetz. - Geben Sie Strümpfe und Büstenhalter ins Waschnetz und waschen Sie sie zusammen mit der anderen Wäsche. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr aufgrund übermäßiger Vibrationen. Verwenden Sie kein festes Waschmittel. - Wenn es sich in der Waschmaschine ansammelt, kann es zu Wasseraustritt kommen. Wenn die Waschmaschine am Geräteboden über Belüftungsöffnungen verfügt, stellen Sie sicher, dass diese Öffnungen nicht durch Teppich oder andere Hindernisse verdeckt werden. Stellen Sie vor dem Waschen sicher, dass die Taschen aller zu waschenden Kleidungsstücke geleert sind. - Harte bzw. spitze Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben oder Steine könnenschwere Schäden an Ihrer Waschmaschine verursachen. Waschen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen. WARNUNG
WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DIE REINIGUNG
Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät. Verwenden Sie zum Reinigen kein Benzol, keinen Verdünner oder Alkohol. - Andernfalls kann es zu Verfärbungen, Verformungen, Schäden, Stromschlag oder Brand kommen. Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Wandauslass, bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Sicherheitsinformationen _11 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec10:11 2012-03-16 12:12:43 Inhalt ANSCHLIESSEN DER WASCHMASCHINE
Überprüfen der Teile Anschlussvoraussetzungen Stromnetz und Erdung Wasserzufuhr Abpumpen Bodenbelag Umgebungstemperatur Aufstellung in einer Nische oder einem Wandschrank Aufstellen der Waschmaschine Die erste Wäsche Grundlegende Erklärungen Verwenden des Bedienfelds Öko-Anzeige (bestimmte LCD-Modelle) Kindersicherung Signalton aus Eindtijd+Fin différée (Programmende) Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) Eco Bubble (Schaum Aktiv) Einstellen des Waschprogramms mit dem Programmwahlschalter Waschen mit manueller Einstellung Waschhinweise Waschmittel und Zusätze Geeignete Waschmittel Waschmittelbehälter Flüssigwaschmittel (einige Modelle) Trommel reinigen+Nettoyage tambour (TrommelReinigung) Notfallabpumpen Reinigen des Siebs Reinigen der Waschmaschinenaußenflächen Reinigen des Waschmittelbehälters und des Einschubs Sieb am Wasserzulauf reinigen Reparieren einer eingefrorenen Waschmaschine Lagern der Waschmaschine Kontrollieren Sie diese Punkte, wenn Ihre Waschmaschine... Informationscodes KALIBRIERUNG DER WASCHMASCHINE
Übersicht über die Waschprogramme ANHANG
Bedeutung der Pflegesymbole Umweltschutzhinweise Konformitätshinweise Technische Daten Datenblatt für haushaltswaschmaschinen (eu nur)
REINIGUNG UND PFLEGE IHRER
CODES FÜR FEHLERBEHEBUNG
12_ Inhalt WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec3:12 2012-03-16 12:12:43 Anschließen der waschmaschine Achten Sie darauf, dass Ihr Installateur die folgenden Hinweise sorgfältig beachtet, damit Ihre neue Waschmaschine ordnungsgemäß arbeitet und Sie keiner Verletzungsgefahr ausgesetzt sind, wenn Sie Wäsche waschen. Packen Sie Ihre Waschmaschine vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend gezeigten Teile mitgeliefert wurden. Falls ein Transportschaden vorliegt oder Teile fehlen, setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. 01 AUFSTELLEN
ÜBERPRÜFEN DER TEILE
Arbeitsfläche Entriegelungshebel Waschmittelbehälter Bedienfeld Netzstecker Gerätetür Abwasserschlauch Notfallablauf Nivellierfüße Trommel Fremdkörperfalle Abdeckung der Fremdkörperfalle Schraubenschlüssel
- Kunststoffabdeckungen für Transportsicherungsöffnungen Frischwasserschlauch Schlauchführung Fach für Flüssigwaschmittel (bestimmte Modelle)
- Kunststoffabdeckungen für Transportsicherungsöffnungen: Die Anzahl der Transportsicherungen und Abdeckungen hängt vom jeweiligen Modell ab (3 bis 6). Anschließen der waschmaschine _13 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:13 2012-03-16 12:12:43 Anschließen der waschmaschine ANSCHLUSSVORAUSSETZUNGEN Stromnetz und Erdung WARNUNG Verwenden Sie für dieses Gerät niemals ein Verlängerungskabel. Verwenden Sie nur das Netzkabel der Waschmaschine. Sorgen Sie beim Vorbereiten des Anschlusses dafür, dass die Stromversorgung folgende Bedingungen erfüllt:
- 220–240 V~ bei 50 Hz mit Schmelz- oder Automatiksicherung
- Gesonderter Netzabschnitt ausschließlich für Ihre Waschmaschine. Ihre Waschmaschine muss geerdet sein. Sollte das Gerät eine Störung oder eine Fehlfunktion aufweisen, wird durch das Erden das Risiko eines elektrischen Schlags reduziert, indem dem elektrischen Strom der Weg des geringsten Widerstands geboten wird. Ihre Waschmaschine verfügt über einen Netzstecker mit einem dritten Erdungsanschluss, den Sie mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose mit Erdungsleitung verbinden. Schließen Sie das Erdungskabel niemals an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen oder Heißwasserleitungen an. Durch unsachgemäßes Anschließen des Erdungskabels für das Gerät kann es zu Stromschlägen kommen. Sollten Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet wurde, lassen Sie dies von einem qualifizierten Elektriker oder von qualifiziertem Servicepersonal überprüfen. Manipulieren Sie nicht den Stecker der Waschmaschine. Wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. Wasserzufuhr Ihre Waschmaschine wird in einem Wasserdruckbereich von 50 bis 800 kPa korrekt gefüllt. Bei einem Wasserdruck von weniger als 50 kPa kann es zu einem Versagen des Wasserventils kommen, so dass es nicht vollständig schließen kann. Auch kann es sein, dass das Füllen der Waschmaschine länger dauert, als die Steuerung zulässt. In diesem Fall wird die Waschmaschine abgeschaltet. (Die Steuerung sieht eine Füllzeitbegrenzung vor, um ein Überlaufen und Überflutungen auszuschließen, falls sich ein Schlauch in der Maschine lösen sollte.) Damit die Länge des vorgesehenen Anschlussschlauchs ausreicht, muss sich der Wasseranschluss in einem Abstand von maximal 120cm von der Rückseite der Waschmaschine befinden. Die meisten Fachhändler bieten Anschlussschläuche verschiedener Längen bis 3,05 m an. Die Gefahr von Lecks und Wasserschäden reduzieren Sie durch:
- Leichte Erreichbarkeit aller Wasseranschlüsse.
- Schließen der Wasserhähne, wenn Sie die Waschmaschine nicht benutzen.
- Regelmäßiges Überprüfen auf Lecks an den Anschlüssen des Frischwasserschlauch. WARNUNG Bevor Sie Ihre Waschmaschine erstmals in Betrieb nehmen, prüfen Sie alle Anschlüsse am Wasserventil und am Hahn auf Undichtigkeit. 14_ Anschließen der waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:14 2012-03-16 12:12:44 Abpumpen Bodenbelag Beste Leistung erzielen Sie nur, wenn Sie Ihre Waschmaschine auf einem soliden Untergrund aufstellen. Holzböden müssen möglicherweise verstärkt werden, um Vibrationen und/oder ungleichmäßige Belastungen zu verhindern. Teppiche und andere weiche Bodenplatten fördern Vibrationen und verstärken die Neigung der Waschmaschine, sich beim Centrifugeren+Essorage (Schleudern) leicht in Bewegung zu setzen. 01 AUFSTELLEN Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65cm. Der Abwasserschlauch muss durch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden. Das Abwasserrohr muss ausreichend groß für den Außendurchmesser des Abwasserschlauchs sein. Der Abwasserschlauch wird bereits im Werk am Gerät befestigt. Stellen Sie Ihre Waschmaschine niemals auf einer erhöhten Plattform oder eine schlecht abgestützten Konstruktion auf. Umgebungstemperatur Stellen sie Ihre Waschmaschine nicht in Bereichen auf, in denen Wasser gefrieren kann. Es besteht immer die Möglichkeit, dass Wasser im Wasserventil, in der Pumpe oder den Schläuchen zurückbleibt. Gefrierendes Wasser in den Leitungen kann Schäden an den Riemen, der Pumpe und anderen Komponenten verursachen. Aufstellung in einer Nische oder einem Wandschrank Für sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb benötigt Ihre Waschmaschine die folgenden Mindestabstände: Seitlich – 25 mm Rückseite – 50 mm Oben – 25 mm Front – 465 mm Wenn die Waschmaschine zusammen mit einem Trockner aufgestellt wird, muss in der Nische oder dem Wandschrank vorn eine Luftöffnung von mindestens 465 cm² frei bleiben. Ihre Waschmaschine allein benötigt eine solche Luftöffnung nicht.
AUFSTELLEN DER WASCHMASCHINE
SCHRITT 1 Auswählen des Aufstellorts Bevor Sie die Waschmaschine anschließen, wählen Sie einen Standort mit den folgenden Eigenschaften:
- Harter, ebener Untergrund ohne Teppich oder einen Bodenbelag der die Entlüftung behindert
- Nicht im direkten Sonnenlicht
- Ausreichende Belüftung
- Keine Temperaturen unter 0 °C
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen (Öl- oder Gasheizungen)
- Ausreichend große Aufstellfläche, damit die Waschmaschine nicht auf dem Netzkabel steht Anschließen der waschmaschine _15 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:15 2012-03-16 12:12:44 Anschließen der waschmaschine SCHRITT 2 Entfernen der Transportsicherungen Bevor Sie Ihre Waschmaschine aufstellen, müssen Sie alle Transportsicherungsbolzen auf der Rückseite des Geräts entfernen.
1. Lockern Sie alle Bolzen mit dem mitgelieferten
Schraubenschlüssel. Programmoptionen
2. Halten Sie den Bolzen mit dem Schraubenschlüssel,
und ziehen Sie ihn durch die breite Aussparung an der Öffnung. Dieser Vorgang muss für alle Transportsicherungen ausgeführt werden.
3. Verschließen Sie die Aussparungen mit den mitgelieferten
Kunststoffabdeckungen. Programmoptionen Programmoptionen
4. Bewahren Sie die Sicherungsbolzen an einem sicheren Ort auf, falls Sie die Waschmaschine
in der Zukunft noch einmal transportieren müssen. WARNUNG Verpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder darstellen. Entfernen Sie deshalb alle Verpackungsmaterialien (Kunststoffbeutel, Styropor usw.) aus der Reichweite von Kindern. 16_ Anschließen der waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:16 2012-03-16 12:12:44 SCHRITT 3 Stellfüße ausrichten Wenn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker, Wasseranschluss und Abfluss leicht erreichbar sind. 01 AUFSTELLEN
1. Schieben Sie die Waschmaschine an die gewünschte Stelle.
2. Nivellieren Sie die
Waschmaschine durch Heraus- bzw. Hereindrehen der Stellfüße mit der Hand.
3. Wenn die Waschmaschine waagerecht steht, ziehen Sie
die Muttern mit dem zusammen mit Ihrer Waschmaschine gelieferten Schraubenschlüssel fest. SCHRITT 4 Anschließen des Frisch- und Abwasserschlauchs Anschließen des Frischwasserschlauchs
1. Schließen Sie das L-förmige Ende des
Frischwasserschlauchs an den Wasserzulauf an der Rückseite der Waschmaschine an. Drehen Sie die Schraubverbindung von Hand fest. Programmoptionen Schließen Sie ein Ende des Frischwasserschlauchs an die Waschmaschine und das andere Ende an den Wasserhahn an. Achten Sie darauf, dass der Wasserzufuhrschlauch nicht gedehnt wird. Sollte der Schlauch zu kurz sein, verwenden Sie einen längeren Hochdruckschlauch.
2. Schließen Sie das andere Ende des
Schlauchs an den entsprechenden Anschluss des Kaltwasserhahns an. Schrauben Sie den Anschluss von Hand fest. Sofern notwendig, können Sie den Anschluss des Frischwasserschlauchs am Waschmaschinenzulauf drehen, indem Sie die Schraubverbindung lockern, den Schlauch drehen und den Anschluss wieder festschrauben. Anschließen der waschmaschine _17 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:17 2012-03-16 12:12:44 Anschließen der waschmaschine Anschließen des Frischwasserschlauchs
1. Entfernen Sie den Adapter vom Frischwasserschlauch.
Adapter Frischwasserschlauch
2. Lösen Sie zuerst mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher
die vier Schrauben am Adapter. Drehen Sie anschließend Teil (2) des Adapters in Pfeilrichtung, bis ein 5 mm großer Abstand zwischen Teil (a) und Teil (b) vorhanden ist.
3. Schließen Sie den Adapter an den Wasserhahn an.
Ziehen Sie dazu den Adapter nach oben, während Sie die Schrauben festdrehen. Drehen Sie Teil (2) in Pfeilrichtung, bis Teil (1) und (2) verbunden sind.
4. Schließen Sie den Frischwasserschlauch an den
Adapter an. Wenn Sie Teil (3) loslassen, rastet der Schlauch automatisch mit einem Klickgeräusch im Adapter ein. Nachdem Sie den Frischwasserschlauch an den Adapter angeschlossen haben, ziehen Sie den Wasserschlauch nach unten, um festzustellen, ob er fest angeschlossen ist.
5. Schließen Sie das andere Ende des Frischwasserschlauchs
an das Wassereinlaufventil auf der Hinterseite der Waschmaschine an. Schrauben Sie den Schlauch im Uhrzeigersinn vollständig hinein.
6. Drehen Sie den Wasserhahn auf und prüfen Sie, ob Wasser
aus dem Wasserventil, Hahn oder Adapter austritt. Sollte tatsächlich Wasser austreten, müssen Sie die vorherigen Schritte wiederholen.
01 AUFSTELLEN Verwenden Sie die Waschmaschine nicht, solange ein WARNUNG Leck existiert. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Wenn der Wasserhahn über ein Gewinde verfügt, schließen Sie den Frischwasserschlauch wie in der Abbildung dargestellt an. Verwenden Sie für die Wasserzufuhr möglichst einen konventionellen Wasserhahn. Wenn der Hahn einen quadratischen Querschnitt aufweist oder einen zu großen Durchmesser besitzt, entfernen Sie den Distanzring aus dem Adapter, ehe Sie ihn an den Hahn anschließen. AquaSchlauch (bestimmte Modelle) anschließen Der AquaSchlauch wurde erfunden, um Ihnen perfekten Schutz vor Überschwemmungen zu bieten. Das System gehört zum Frischwasserzubehörschlauch und es unterbindet die Wasserversorgung automatisch, sobald der Schlauch beschädigt wird. Es zeigt auch eine Warnmeldung an.
Schließen Sie den Frischwasserschlauch an den Wasseranschluss an. Anschließen der waschmaschine _19 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:19 2012-03-16 12:12:45 Anschließen der waschmaschine Anschließend des Abwasserschlauchs Sie können das lose Ende des Abwasserschlauchs auf drei unterschiedliche Arten anordnen:
1. Schlauch in ein Spülbecken hängen: Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von
60 bis 90 cm über den Rand eines Spülbeckens. Damit das Schlauchende gekrümmt bleibt, setzen Sie das Schlauchende in die mitgelieferte Kunststoff-Schlauchführung ein. Befestigen Sie die Schlauchführung mit einem Haken an der Wand oder dem Hahn, oder fixieren Sie die Schlauchführung auf andere Weise, so dass der Schlauch nicht aus dem Becken rutschen kann.
2. Schlauch mit Anschluss am Abflussrohr verbinden: Verbinden Sie den Abwasserschlauch mit dem
Anschlussstück (Siphon) des Abflussrohrs unterhalb der Spüle. Das Ende des Abwasserschlauchs muss mindestens 60 cm über dem Fußboden liegen. 60-90 cm Abwasserschlauch Schlauchführung 60 bis 90 cm
3. Schlauch in ein Abflussrohr einleiten: Wir empfehlen die
Verwendung eines 65 cm langen vertikalen Rohres. Das Rohr darf nicht kürzer als 60 cm und nicht länger als 90 cm sein. Voraussetzungen für die Entwässerung ins Abwasserrohr:
- Mindestdurchmesser 5 cm.
- Mindestkapazität 60 Liter pro Minute. SCHRITT 5 Stromversorgung der Waschmaschine Stecken Sie das Netzkabel in den Wandauslass. Dieser Auslass muss eine zugelassene Steckdose für 220 V~ bis 240 V~ bei 50 Hz sein, die mit einer Schmelzsicherung oder einem Sicherungsautomaten abgesichert ist. (Weitere Informationen zu den Anforderungen an Stromanschluss und Erdung finden Sie auf Seite 14.) SCHRITT 6 Einstellen der Sprache (bestimmte LCD-Modelle) Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, erscheint während den Anfangseinstellungen auf der Anzeige die Meldung „Spracheinstellung“. Sie können zwischen den Sprachen Englisch, Französisch, Holländisch, Deutsch, Italienisch oder Spanisch (Polnisch, Russisch, Türkisch, Chinesisch oder Thailändisch) wählen.
- Die verfügbaren Sprachen können je nach Modell unterschiedlich sein.
1. Wählen Sie eine Sprache durch Drücken der Taste „Spoelen+Rincage
2. Stellen Sie die gewählte Sprache durch Drücken der Taste
„Centrifugeren+Essorage (Schleudern)“ ein. Um die Sprache erneut auszuwählen, drücken Sie 3 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten „Spoelen+Rincage (Spülen)“ und „Centrifugeren+Essorage (Schleudern)“. Türkçe Polska Poccию Die Sprache der LCD-Anzeige kann je nach Modell unterschiedlich sein. 20_ Anschließen der waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec4:20 2012-03-16 12:12:45 Waschbetrieb Mit Ihrer neuen Waschmaschine von Samsung ist die schwerste Sache am Waschen die Entscheidung, wann es endlich losgehen soll.
1. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste.
2. Füllen Sie ein wenig Waschmittel in die Waschmittelkammer
im Waschmittelbehälter.
3. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf der
4. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste.
02 WASCHBETRIEB Bevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplettes Leerprogramm (d.h. ohne Wäsche) durchlaufen. Damit wird Wasser entfernt, das nach dem Test beim Hersteller in der Maschine verblieben sein könnte. Behälter Behälter : Waschmittel für Vorwäsche oder Stärke. : Waschmittel für den Hauptwaschgang, Wasserenthärter, Einweichmittel, Bleichmittel und Fleckentferner Verwenden Sie für Flüssigwaschmittel das Fach für Flüssigwaschmittel (siehe Seite 31 des Handbuchs für das entsprechende Modell). Geben Sie kein Waschpulver in das Fach für Flüssigwaschmittel. Behälter : Zusätze, wie z.B. Weichspüler oder Formerhaltungszusätze (nicht höher als bis zur unteren Kante (MAX) von Einsatz „A“ befüllen).
GRUNDLEGENDE ERKLÄRUNGEN
1. Geben Sie Ihre Wäsche in die Waschmaschine.
WARNUNG Überlasten Sie die Waschmaschine nicht. Sie finden die Lademengen für die verschiedenen Wäschearten in dem Diagramm auf Seite 30.
- Achten Sie darauf, dass Sie keine Wäsche in der Tür einklemmen, da dadurch später Wasser austreten könnte.
- Nach dem Waschprogramm kann sich möglicherweise noch Waschmittel vorn in der Gummidichtung befinden. Entfernen Sie diese Waschmittelrückstände, da sie ein Wasserleck verursachen können.
- Berühren Sie während des Waschbetriebs nicht das Glas der Gerätetür, da es heiß werden kann.
- Öffnen Sie den Waschmittelbehälter und das Flusensieb NICHT, solange die Waschmaschine läuft, denn es besteht Gefahr durch heißes Wasser oder heißen Dampf.
- Waschen Sie im Normalprogramm keine wasserdichten Kleidungsstücke, es sei denn, Sie haben das Pflegeprogramm für Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor) eingestellt.
Schließen Sie die Gerätetür, so dass sie hörbar einrastet. Schalten Sie den Strom an. Geben Sie Waschmittel und Waschzusätze in das Waschmittelfach. Wählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Zusatzoptionen für die Wäsche. Die Waschvorgangsanzeige leuchtet auf, und die verbleibende Waschzeit wird im Display angezeigt.
6. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste.
Waschbetrieb _21 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:21 2012-03-16 12:12:46 Waschbetrieb
VERWENDEN DES BEDIENFELDS
Wählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Schleuderdrehzahl für das Programm. Einzelheiten entnehmen Sie dem Abschnitt „Waschen mit dem Programmwahlschalter“. (siehe Seite 28)
PROGRAMMWAHLSCHALTER Katoen+Coton (Baumwolle) - Für durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baumwollsachen, Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher, Hemden usw. Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht) - für leicht oder durchschnittlich verschmutzte Blusen, Hemden usw. aus Polyester (Diolen, Trevira), Polyamid (Perlon, Nylon) oder ähnlichen Mischgeweben. Jeans+Jean (Jeans) - Eine größere Wassermenge und ein zusätzlicher Spüldurchgang sorgen dafür, dass keine Waschmittelreste in Ihrer Wäsche zurückbleiben. Beddengoed+Draps (Feinwäsche) - Für Bettbezüge, Laken, Deckenbezüge usw. Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie weniger als 2,5 kg und immer nur Art von Beddengoed+Draps (Feinwäsche) waschen. Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche) - Zusätzliche Spülgänge und die geringe Schleuderdrehzahl stellen sicher, dass Ihre dunklen Kleidungsstücke sanft gewaschen und gründlich ausgespült werden. Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche) - Verwenden Sie dieses Programm für einmal getragene Kleidungsstücke wie Unterwäsche und Hemden. Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) - Verwenden Sie dieses Programm zum Reinigen der Trommel. Die Waschtrommel wird hierbei von Schmutz und Bakterien befreit. Wir empfehlen regelmäßige Verwendung (alle 40 Wäschen). Reinigungs- oder Bleichmittel sind nicht erforderlich. Super Eco (Energie Sparen) - Das Kaltprogramm mit Sprudlerfunktion sorgt für perfekte Waschergebnisse bei wirksamer Energieeinsparung. 22_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:22 2012-03-16 12:12:46
LCD-ANZEIGE / GRAPHISCHE DIGITALANZEIGE Zeigt die Restzeit für den laufenden Waschvorgang, alle Waschinformationen sowie Fehlermeldungen an.
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
TEMPERATURWAHL Drücken Sie die Taste so oft, bis im Display die gewünschte Waschtemperatur angezeigt wird (Kaltwasser , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C und 95 ˚C).
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
SPOELEN+RINCAGE (SPÜLEN) Drücken Sie diese Taste, um zusätzliche Spülgänge durchzuführen. Es können maximal fünf Spülgänge durchgeführt werden. 02 WASCHBETRIEB Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor) - Verwenden Sie dieses Programm für Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor)-Bekleidung wie Bergkleidung, Skisachen und Wanderkleidung. Es ist für Funktionsstoffe und Fasern wie Spandex, Stretch und Mikrofaser bestimmt. Babykleding+Bébé coten (Flecken) - Die hohe Waschtemperatur und ein zusätzlicher Spülgang stellen sicher, dass kein Waschmittel in den Kleidungsstücken zurückbleibt. Wol+Laine (Wolle) - Nur für maschinengeeignete Wollprodukte. Hierbei mit maximal 2,0 kg beladen.
- Im Wollprogramm wird die Wäsche mit sanften wiegenden Bewegungen gewaschen. Beim Waschen werden dieses sanfte Hin- und Herwiegen und das Einweichen eingesetzt, um die Wollfasern vor Einlaufen/Verfilzen zu schützen und die Wollsachen supersanft zu waschen. Dieser Stoppvorgang stellt kein Problem dar.
- Neutrales Waschmittel wird für das Wollprogramm empfohlen, um bessere Waschergebnisse und mehr Pflege der Wollfasern zu erreichen. Das Wollprogramm dieser Maschine wurde von Woolmark abgenommen. Es ist geeignet für maschinentaugliche Woolmark-Produkte, sofern die Produkte gemäß den Anweisungen auf dem Bekleidungsetikett und den Anweisungen des Herstellers dieser Waschmaschine, M1108 (Zertifikatnummer von I.W.S Nominee Co., Ltd.), gewaschen werden. Handwas+Lavage à la main (Handwäsche) - Ein sehr schonendes Waschprogramm, das so sanft wie Handwas+Lavage à la main (Handwäsche) ist. Centrifugeren+Essorage (Schleudern) - Zusätzlicher Schleudergang, um mehr Wasser zu entfernen. [Spoelen+Centrifugeren]+[Rinçage+essorage] (Spülen + Schleudern) - Für Wäsche, die nur gespült werden muss oder zum Zugeben von Weichspüler. Drücken Sie diese Taste so oft, bis im Display die gewünschte Schleuderdrehzahl angezeigt wird.
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
CENTRIFUGEREN+ESSORAGE (SCHLEUDERN) WF1124 , , 400, 800, 1000, 1200, 1400 U/min „Ohne Schleudern “ - Nach dem letzten Abpumpen wird kein Schleudergang mehr durchgeführt. „Spülstopp “ -Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser. Vor dem Herausnehmen der Wäsche müssen Sie das Programm „Abpumpen“ oder „Schleudern“ auswählen. Waschbetrieb _23 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:23 2012-03-16 12:12:47 Waschbetrieb
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
PROGRAMMOPTIONEN Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird: Einweichen Intensiv Vorwäsche Einweichen + Intensiv Einweichen + Vorwäsche Intensiv + Vorwäsche Einweichen + Intensiv + Vorwäsche aus „Vorwäsche“: Drücken Sie diese Taste, um eine Vorwäsche auszuwählen. Eine Vorwäsche ist nur bei den folgenden Waschprogrammen verfügbar: Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche), Super Eco (Energie Sparen) und Babykleding+Bébé coten (Flecken). „Einweichen“: Mit dieser Option lassen sich Babykleding+Bébé coten (Flecken) besser aus der Wäsche entfernen, da Ihre Wäsche vor dem Waschen eingeweicht wird.
- Das Einweichen erfolgt während des Waschprogramms 13 Minuten lang.
- Das Einweichen erfolgt in sechs Zyklen über insgesamt 30 Minuten, wobei einer der Einweichzyklen 1 Minute Schleudern und 4 Minuten Ruhe umfasst .
- Das Einweichen steht nur während der folgenden Waschprogramme zur Verfügung: Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche) und Babykleding+Bébé coten (Flecken). „Intensiv“: Drücken Sie diese Taste, wenn Ihre Wäsche stark verschmutzt ist, und intensiv gewaschen werden muss. Die Dauer jedes Programmschritts wird verlängert.
AUSWAHLTASTE FÜR DIE ECO
BUBBLE (SCHAUM AKTIV) Die Sprudlerfunktion ist standardmäßig aktiviert. Drücken Sie die Sprudlertaste einmal, um die Funktion zu deaktivieren (wird angezeigt). Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist die Funktion wieder aktiv.
- Bei manchen Waschprogrammen muss die Sprudlerfunktion aktiviert sein (wird auf der Anzeige gezeigt und der Eco Bubble (Schaum Aktiv) geht automatisch an).
- In anderen Programmen wird die Funktion nicht benötigt, und der Eco Bubble (Schaum Aktiv) wird automatisch ausgeschaltet.
- Bei vielen Programmen können Sie diese Option manuell einstellen. Dies wird sichtbar durch die Veränderung der angezeigten Waschdauer, durch die Sie bessere Waschergebnisse erreichen (weitere Informationen siehe Seite 27).
DIE GEMAKKELIJK STRIJKEN+REPASSAGE FACILE (LEICHTBÜGELN) Durch Drücken dieser Taste aktivieren Sie den Knitterschutz beim Schleudern, damit sie leichter gebügelt werden kann.
- Gemakkelijk strijken+Repassage facile (Leichtbügeln) steht nur während der folgenden Waschprogramme zur Verfügung: Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche), Super Eco (Energie Sparen) und Babykleding+Bébé coten (Flecken).
- Bei aktiviertem Knitterschutz können Sie die Schleuderdrehzahl auf 800 U/min einstellen. (Wenn Sie Leichtbügeln mit einer Schleuderdrehzahl von mehr als 800 U/min einstellen, wird die Drehzahl automatisch auf 800 U/min abgesenkt.)
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
SNEL WAS+LAVAGE EXPRESS
(SCHNELLE WÄSCHE) Für leicht verschmutzte Wäsche bis max. 2 kg, die Sie schnell wieder benötigen. Es dauert mindestens 15 Minuten, kann aber (abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte, Wassereinlasstemperatur, Raumtemperatur, Art und Menge der Wäsche sowie deren Verschmutzungsgrad, dem verwendeten Waschmittel, ungleichmäßiger Beladung, Schwankungen der Stromversorgung sowie der eingestellten Programmzusätze) von den angegebenen Werten abweichen.
- Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Programmdauer angezeigt wird: 15 Min. 20 Min. 30 Min. 40 Min. 50 Min. 1 Std. Aus Geben Sie für eine Wäschemenge von 2 kg maximal 20 g Waschmittel (Pulver WARNUNG oder flüssig) ein, da andernfalls Waschmittelrückstände auf der Kleidung verbleiben können.
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Zeit für das Eindtijd+Fin différée (Programmende) angezeigt wird (Verzögerung von 3 bis 19 Stunden in Schritten von 1 Stunde). Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet. 24_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:24 2012-03-16 12:12:47
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
START/PAUZE+DÉPART/PAUSE (START/PAUSE) Drücken Sie diese Taste, um das laufende Programm anzuhalten und bei nochmaligem Drücken fortzusetzen.
AUSWAHLTASTE FÜR DIE
CYCLE PRÉFÉRÉ (MEIN PROGRAMM) Stellen Sie mit Temp. (Temperatur), Schleuderdrehzahl und anderen Optionen individuell Ihr eigenes Programm zusammen
NETZTASTE Drücken Sie diese Taste, um Ihre Waschmaschine ein- bzw. wieder auszuschalten. Wenn das Gerät 10 Minuten eingeschaltet war, ohne dass ein Waschprogramm läuft oder eine Taste gedrückt wurde, schaltet es sich automatisch aus. Öko-Anzeige (bestimmte LCD-Modelle) 02 WASCHBETRIEB
Mit dieser Funktion wird die Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung verringert, wenn Sie den „Programmwahlschalter“ oder eine der anderen Taste über einen festgelegten Zeitraum nicht verwenden. Betriebsmechanismus Wenn Sie die Taste „Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)“ drücken, wird die Funktion „Öko-Anzeige“ nach einer Minute ausgeführt. Sobald Sie den „Programmwahlschalter“ oder eine der anderen Tasten betätigen, wird die Funktion „ÖkoAnzeige“ abgebrochen. Die Funktion „Öko-Anzeige“ wird automatisch gestartet, wenn Sie den „Programmwahlschalter“ oder eine der anderen Tasten nicht innerhalb von 1 Minute betätigen. Die „Öko-Anzeige“ ist deaktiviert, solange die Taste „Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)“ gedrückt wird. Kindersicherung Mit der Funktion „Kindersicherung“ können Sie die Tasten verriegeln, so dass das von Ihnen eingestellte Waschprogramm nicht verändert werden kann. Aktivieren/Deaktivieren Um die Kindersicherung zu aktivieren/deaktivieren, drücken Sie die Tasten Temp. (Temperatur) und Spoelen+Rincage (Spülen) gleichzeitig drei Sekunden lang. „Kindersicherung “ leuchtet auf, wenn diese Funktion aktiviert wird. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, kann nur noch die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste verwendet werden. Die Kindersicherung bleibt auch nach dem An-/Abschalten des Geräts aktiv, oder nachdem der Netzstecker gezogen und wieder eingesteckt wird. 3 SEK 3 SEK Waschbetrieb _25 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:25 2012-03-16 12:12:47 Waschbetrieb Signalton aus Die Funktion „Ton aus“ können Sie bei jedem Programm wählen. Wenn Sie diese Funktion wählen, wird der Ton bei allen Programmen ausgeschaltet. Selbst wenn der Strom nacheinander an- und ausgeschaltet wird, bleibt die Einstellung erhalten. Aktivieren/Deaktivieren Um den Ton aus- bzw. einzuschalten drücken Sie die Tasten Centrifugeren+Essorage (Schleudern) und Opties+Option (Optionen) gleichzeitig drei Sekunden lang. „Ton aus “ leuchtet auf, wenn diese Funktion aktiviert wird. 3 SEK 3 SEK Eindtijd+Fin différée (Programmende) Sie können eine Zeit innerhalb von 3 bis 19 Stunden (in Schritten von 1 Stunde) einstellen, mit deren Erreichen das Waschprogramm beendet sein soll. Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet.
1. Stellen Sie das Waschprogramm für Ihre Wäsche manuell oder mit dem
Programmwahlschalter ein.
2. Drücken Sie die Taste Eindtijd+Fin différée (Programmende) so oft, bis die gewünschte
Verzögerungszeit eingestellt ist.
3. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste. Die Anzeige
„Eindtijd+Fin différée (Programmende) “ leuchtet, und die Uhr läuft, bis die eingestellte Zeit verstrichen ist.
4. Wenn Sie die Programm-Ende abbrechen möchten, drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt
(Ein/Aus)-Taste. Anschließend schalten Sie die Waschmaschine wieder ein. 26_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:26 2012-03-16 12:12:48 Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) 02 WASCHBETRIEB Hiermit können Sie ein individuell gestaltetes Waschprogramm (Temp. (Temperatur), Drehzahl, Verschmutzungsgrad usw.) mit einem Tastendruck starten. Durch Drücken von Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) wählen und starten Sie das gespeicherte Programm. Die Leuchte „Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm)“ leuchtet, um anzuzeigen, dass Ihr selbst entwickeltes Programm läuft. Außerdem blinken die Leuchten für die darin verwendeten Programme und Opties+Option (Optionen). Wählen Sie die Opties+Option (Optionen) für das Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) folgendermaßen:
1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf.
2. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste.
3. Wählen Sie mit dem Programmwahlschalter ein Programm.
4. Stellen Sie nach dem Programm dessen Opties+Option (Optionen) ein.
Die verschiedenen Möglichkeiten für die Programme sind in der Übersicht über die Waschprogramme auf Seite 41 dargestellt.
5. Sie können das gewählte Programm und die Opties+Option (Optionen) anschließend
speichern, indem Sie in diesem Modus die Taste Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) länger als 3 Sekunden gedrückt halten. Das von Ihnen gewählte Programm und die eingestellten Opties+Option (Optionen) werden angezeigt, wenn Sie das nächste Mal das Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm) wählen. Sie können die Einstellungen für „Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm)“ ändern, indem Sie den obigen Vorgang wiederholen. Die zuletzt verwendeten Einstellungen werden angezeigt, wenn Sie das nächste Mal „Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm)“ wählen. Wenn Sie die Taste „Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm)“ drücken und innerhalb von 3 Sekunden loslassen, werden das zuvor gespeicherte Programm und die Opties+Option (Optionen) angezeigt. Sie können das gewählte Programm und die Opties+Option (Optionen) speichern, indem Sie die Taste „Mijn programma+Mon cycle préféré (Mein Programm)“ länger als 3 Sekunden gedrückt halten. Anschließend blinkt die LED 3 Sekunden lang. Waschbetrieb _27 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:27 2012-03-16 12:12:48 Waschbetrieb Eco Bubble (Schaum Aktiv) Durch den Eco Bubble (Schaum Aktiv) wird das Waschmittel gleichmäßig auf dem Gewebe verteilt und kann schneller und tiefer darin eindringen. Die Sprudlerfunktion steht in allen Programmen, außer der Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung), in folgender Weise zur Verfügung: Programm Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche). Sprudlerfunktion Beenden der Sprudlerfunktion Verfügbar Verfügbar Super Eco (Energie Sparen), Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor), Babykleding+Bébé coten (Flecken), Wol+Laine (Wolle), Handwas+Lavage à la main (Handwäsche) Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)
Nicht verfügbar Nicht verfügbar
Je nach Programm kann sich die Sprudlerfunktion unterscheiden. Die Sprudlerfunktion ist standardmäßig aktiviert. Drücken Sie die Sprudlertaste einmal, um die Funktion zu deaktivieren. Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist die Funktion wieder aktiv.
Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Wäsche in die Trommel hinein, und schließen Sie die Tür. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste. Wählen Sie eine Funktion. Geben Sie eine für die Wäschemenge geeignete Menge Waschmittel und Weichspüler in die jeweiligen Fächer und schließen Sie den Waschmittelbehälter anschließend wieder.
- Geben Sie eine geeignete Menge Waschmittel in die Waschmittelkammer , und Weichspüler in das Weichspülerfach (bis gerade unter den Messtrich (MAX) in „A“ für den Weichspüler).
- Geben Sie bei einem Programm mit Vorwäsche auch Vorwaschmittel in das Vorwaschmittelfach .
- Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, lassen Sie das Fach für Flüssigwaschmittel (siehe „Flüssigwaschmittel“ auf Seite 31) im Waschmittelbehälter. Geben Sie kein Waschpulver in das Fach für Flüssigwaschmittel.
5. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste.
- Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste, um das Waschprogramm zu starten.
- Die Wäschemenge wird automatisch erkannt, und die Wäsche wird gewaschen.
- Nachdem das Waschprogramm gestartet wurde, können Sie die Sprudlerfunktion nicht mehr auswählen.
- Es werden mit der angegebenen Menge an Reinigungsmittel ausreichend Blasen erzeugt.
- Reinigen Sie die Fremdkörperfalle regelmäßig. Durch regelmäßiges Reinigen ermöglichenSie ausreichende Blasenbildung.
- Je nach Waschmittel und Wäsche werden die Blasen möglicherweise absorbiert und erscheinen dann wie eine kleine Menge.
- Zwar werden Blasen erzeugt, sobald das Waschprogramm startet, aber es kann mehrere Minuten dauern, bis die Benutzer sie sehen. 28_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:28 2012-03-16 12:12:49 Einstellen des Waschprogramms mit dem Programmwahlschalter Eine Vorwäsche ist nur bei den Waschprogrammen Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche), Super Eco (Energie Sparen) und Babykleding+Bébé coten (Flecken) möglich. Ein Vorwaschgang ist nur bei starker Verschmutzung der Wäsche erforderlich. 02 WASCHBETRIEB Das automatische Fuzzy-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine vereinfacht das Waschen erheblich. Wenn Sie ein Waschprogramm auswählen, stellt die Maschine selbsttätig die richtige Waschtemperatur, -zeit und -geschwindigkeit ein.
1. Drehen Sie den Wasserhahn für den Wasserzulauf der Waschmaschine auf.
2. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste.
3. Öffnen Sie die Gerätetür.
4. Legen Sie die Wäschestücke nacheinander in die Trommel, ohne diese zu überladen.
5. Schließen Sie die Gerätetür.
6. Geben Sie Waschmittel, Weichspüler und ggf. Waschmittel für die Vorwäsche in die
entsprechenden Waschmittelkammer.
7. Wählen Sie mit dem Programmwahlschalter das für Ihre jeweilige Wäsche geeignete
Waschprogramm: Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Jeans+Jean (Jeans), Beddengoed+Draps (Feinwäsche), Donkere Kleding+Textiles sombres (Dunkle Wäsche), Dagelijkse was+Quotidien (Mischwäsche), Super Eco (Energie Sparen), Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor), Babykleding+Bébé coten (Flecken), Wol+Laine (Wolle) und Handwas+Lavage à la main (Handwäsche). Die entsprechenden Anzeigen im Bedienfeld werden beleuchtet.
8. Sie können jetzt mit den entsprechenden Tasten die Waschtemperatur, die Anzahl der
Spülgänge, die Schleuderdrehzahl und die Programmendezeit eingeben.
9. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste, um den Waschvorgang
zu starten. Die Programmanzeige leuchtet, und die noch verbleibende Waschzeit für den Waschgang wird im Display angezeigt. Pausenoption In den ersten 5 Minuten eines Waschprogramms können Sie noch Wäschestücke hinzugeben/ herausnehmen.
1. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste, um die Tür zu entriegeln.
Die Tür kann nicht geöffnet werden, wenn das Wasser zu HEISS oder der Wasserstand zu HOCH ist. 2. Schließen Sie die Tür, und drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)Taste, um den Waschvorgang wieder zu starten. Nach Beendigung des Waschvorgangs: Nach Abschluss des gesamten Waschgangs wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
1. Öffnen Sie die Gerätetür.
2. Nehmen Sie die Wäsche aus der Waschtrommel.
Waschbetrieb _29 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:29 2012-03-16 12:12:49 Waschbetrieb Waschen mit manueller Einstellung Sie können die Einstellungen für den Waschvorgang auch manuell wählen, ohne den Programmwahlschalter zu verwenden.
1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf.
2. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste der Waschmaschine.
3. Öffnen Sie die Gerätetür.
4. Legen Sie die Wäschestücke nacheinander in die Trommel, ohne diese zu überladen.
5. Schließen Sie die Gerätetür.
6. Geben Sie Waschmittel und ggf. Weichspüler oder Waschmittel für die Vorwäsche in die
entsprechenden Waschmittelkammern.
7. Drücken Sie die Taste Temp. (Temperatur). (Kaltwasser, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C und 95 ˚C)
8. Drücken Sie die Taste Spoelen+Rincage (Spülen), um die gewünschte Anzahl von Spülgängen
einzustellen. Es können maximal fünf Spülgänge durchgeführt werden. Das Waschprogramm wird entsprechend verlängert.
9. Drücken Sie die Taste Centrifugeren+Essorage (Schleudern), um die Schleuderdrehzahl
einzustellen. ( : Ohne Schleudern)
10. Drücken Sie die Taste Eindtijd+Fin différée (Programmende) so oft, bis die gewünschte Endezeit
angezeigt wird (Verzögerung von 3 bis 19 Stunden in Schritten von 1 Stunde). Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet.
11. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste, um den Waschvorgang zu starten.
WASCHHINWEISE Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie sauberste Wäsche bei geringstem Verbrauch erreichen möchten. Kontrollieren Sie immer das Etikett in der Kleidung, ehe Sie waschen. Sortieren und waschen Sie die Wäsche nach folgenden Kriterien:
- Pflegetikett: Sortieren Sie die Wäsche nach Gewebeart in Katoen+Coton (Baumwolle), Mischgewebe, Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Wol+Laine (Wolle) und Viskose.
- Farbe: Trennen Sie weiße Wäsche von der Buntwäsche. Waschen Sie neue Buntwäsche separat.
- Größe: Wenn Sie Wäschestücke unterschiedlicher Größe zusammen waschen, verbessert sich die Waschwirkung.
- Empfindlichkeit: Waschen Sie empfindliche Textilien (z. B. reine Schurwolle, Gardinen und Seide) separat, und stellen Sie dazu das Waschprogramm für Beddengoed+Draps (Feinwäsche) ein. Überprüfen Sie vor dem Waschen die Etiketten mit den Pflegesymbolen an den Wäschestücken. Eine Erklärung der Pflegesymbole finden Sie im Anhang. Entleeren der Taschen Lehren Sie vor dem Waschen die Taschen in Ihren Wäschestücken. Kleine, unregelmäßig geformte Objekte wie Münzen, Messer, Nadeln und Briefklammern können Schäden an Ihrer Waschmaschine verursachen. Waschen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen. Metall an der Kleidung kann Ihre Wäsche wie auch die Trommel beschädigen. Ziehen Sie Kleidungsstücke mit Knöpfen oder Stickereien auf links, ehe Sie sie waschen. Fall die Reißverschlüsse von Hosen und Jacken beim Waschen geöffnet sind, kann der Schleuderkorb beschädigt werden. Schließen Sie Reißverschlüsse und befestigen Sie sie vor dem Waschen mit einem Band. Kleidungsstücke mit langen Bändern können sich mit anderen Wäschestücken verdrehen und sie beschädigen. Vergessen Sie nicht, solche Bänder vor dem Waschen zu befestigen. Vorwäsche bei Baumwollgeweben Ihre neue Waschmaschine, in Verbindung mit einem modernen Vollwaschmittel eingesetzt, erzielt perfekte Waschergebnisse und spart zugleich Energie, Zeit, Wasser und Waschmittel. Bei besonders stark verschmutzten Wäschestücken aus Katoen+Coton (Baumwolle) empfiehlt es sich jedoch, das Vorwaschprogramm zusammen mit einem enzymhaltigen Waschmittel zu verwenden. 30_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:30 2012-03-16 12:12:49 Bestimmen der Füllmenge Überladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonsten nicht richtig sauber ist. Die folgende Tabelle enthält Angaben zur Füllmenge für verschiedene Gewebearten. Füllmenge Modell WF1124 Katoen+Coton (Baumwolle) - leicht bis durchschnittlich verschmutzt - stark verschmutzt 12,0 kg Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht) 5,0 kg Jeans+Jean (Jeans) 3,0 kg Beddengoed+Draps (Feinwäsche) 2,5 kg Outdoorkleding+Vêtements ďextérieur (Outdoor) 2,0 kg Wol+Laine (Wolle) 2,0 kg 02 WASCHBETRIEB Gewebeart
- Wenn die Waschtrommel ungleichmäßig gefüllt ist („UE“ leuchtet in der Anzeige), verteilen Sie die Wäsche neu. Wenn die Waschtrommel ungleichmäßig gefüllt ist, kann sich die Schleuderwirkung verschlechtern.
- Beim Waschen von Beddengoed+Draps (Feinwäsche) oder Bettbezügen kann sich die Waschdauer verlängern oder die Schleuderwirkung verschlechtern.
- Für Beddengoed+Draps (Feinwäsche) und Bettbezüge beträgt die empfohlene Beladung maximal 2,5 kg. Vergessen Sie nicht, Büstenhalter (sofern waschbar) in ein Waschnetz (gesondert lieferbar) zu legen.
- Das Metall im Büstenhalter könnte brechen und die Wäsche beschädigen. Deshalb sollten Sie diese stets in einem Waschnetz in die Trommel geben.
- Kleine und leichte Wäschestücke wie Strümpfe, Handschuhe, Damenstrümpfe und Taschentücher können sich im Bereich der Trommelklappe verfangen. Deshalb sollten Sie diese in einem Waschnetz in die Trommel geben. VORSICHT Waschen Sie das Waschnetz nicht allein in der Maschine. Dies kann übermäßige Vibrationen verursachen, durch die die Maschine in Bewegung geraten kann, sodass Unfall- oder Verletzungsgefahr entsteht.
WASCHMITTEL UND ZUSÄTZE
Geeignete Waschmittel Wählen Sie das geeignete Waschmittel nach folgenden Gesichtspunkten aus: Gewebeart (Katoen+Coton (Baumwolle), Synthetisch+Synthétique (Pflegeleicht), Wol+Laine (Wolle)), Farbe, Waschtemperatur und Verschmutzungsgrad. Verwenden Sie stets speziell für Waschmaschinen entwickeltes Waschmittel mit geringer Schaumbildung. Befolgen Sie die Anweisungen des Waschmittelherstellers in Bezug auf das Gesamtgewicht der zu waschenden Schmutzwäsche, sowie des Verschmutzungs- und Wasserhärtegrads in Ihrer Gegend. Im Zweifelsfall kann das Wasserwerk darüber Auskunft geben, welchen Härtegrad das Wasser hat. Verwenden Sie kein verhärtetes Waschmittel, da solches auch nach dem Spoelen+Rincage (Spülen) noch zurückbleiben kann. Dadurch kann es passieren, dass die Waschmaschine nicht richtig spült oder der Abfluss verstopft. Waschbetrieb _31 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:31 2012-03-16 12:12:49 Waschbetrieb Waschmittelbehälter Ihre Waschmaschine verfügt über getrennte Kammern für Waschmittel und Weichspüler. Geben Sie die Waschzusätze in die richtigen Kammern, ehe Sie Ihre Waschmaschine starten. Öffnen Sie den Waschmittelbehälter nicht, solange die Waschmaschine läuft, denn es besteht Gefahr durch heißes Wasser oder heißen Dampf.
1. Ziehen Sie den Waschmittelbehälter links von der
Bedieneinheit heraus.
2. Geben Sie die empfohlene Waschmittelmenge direkt in
die Waschmittelkammer , ehe Sie die Waschmaschine starten. Verwenden Sie für Flüssigwaschmittel das Fach für Flüssigwaschmittel (siehe „Flüssigwaschmittel“ im Handbuch für das entsprechende Modell).
Geben Sie kein Waschpulver in das Fach für Flüssigwaschmittel.
3. Geben Sie nötigenfalls die empfohlene Menge Weichspüler
in das Weichspülerfach . ÜBERSCHREITEN SIE NICHT die maximale Einfüllhöhe ( ). VORSICHT Geben Sie KEIN Waschmittel (Pulver oder Flüssigkeit) in das Weichspülerfach ( ).
4. Geben Sie bei einem Programm mit Vorwäsche die empfohlene
Waschmittelmenge direkt in die Vorwaschmittelkammer . Wenn Sie große Wäschestücke waschen, dürfen Sie die folgenden Waschmittelarten NICHT verwenden.
- Waschmittel mit Ball und Netz Konzentrierte oder dickflüssige Weichspüler und Conditioner müssen mit etwas Wasser verdünnt werden, bevor sie in den Behälter gefüllt werden können (verhindert ein Blockieren des Überlaufs). MAX Achten Sie darauf, dass der Weichspüler nicht ausläuft, wenn Sie den Waschmittelbehälter schließen, nachdem Sie Weichspüler in das Weichspülerfach gegeben haben. Flüssigwaschmittel (einige Modelle) Um Flüssigwaschmittel zu verwenden, stellen Sie das Flüssigwaschmittelfach in den Waschmittelbehälter für die Hauptwäsche und gießen Sie das Flüssigwaschmittel in das Flüssigwaschmittelfach.
- ÜBERSCHREITEN SIE NICHT die maximale Einfüllhöhe.
- Wenn Sie Waschpulver verwenden, nehmen Sie das Flüssigwaschmittelfach aus dem Waschmittelbehälter. Waschpulver kann nicht gelöst werden, solange das Flüssigwaschmittelfach im Waschmittelbehälter steht.
- Nach dem Waschen kann etwas Flüssigkeit im Waschmittelbehälter zurückbleiben. Fach für Flüssigwaschmittel 32_ Waschbetrieb WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec5:32 2012-03-16 12:12:49 Reinigung und pflege ihrer waschmaschine Durch gute Pflege Ihrer Waschmaschine verbessern Sie Ihre Leistung, vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern ihre Lebensdauer. Dieses Programm führt eine Selbstreinigung durch, bei der Rückstände im Innern der Waschmaschine entfernt werden.
1. Drücken Sie die Aan/Uit+Marche/Arrêt (Ein/Aus)-Taste.
2. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf „Trommel
reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)“.
- Sie können nur die Programmendefunktion verwenden.
- Die Wassertemperatur bei der Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) ist auf 70 °C eingestellt.
03 REINIGUNG UND PFLEGE
TROMMEL REINIGEN+NETTOYAGE TAMBOUR (TROMMEL-REINIGUNG) Sie können die Temp. (Temperatur) nicht ändern.
3. Geben Sie die entsprechende Menge Reinigungsmittel
und schließen Sie den in die Waschmittelkammer Waschmittelbehälter (wenn Sie die Trommel mit einem Reinigungsmittel säubern möchten).
- Achten Sie darauf, zum Reinigen der Trommel nur das empfohlenene Reinigungsmittel zu verwenden.
- Es gibt solche Reinigungsmittel als Pulver und als Flüssigkeit. Flüssigreinigungsmittel können nur in Verbindung mit dem Fach für Flüssigwaschmittel (optional) verwendet werden.
4. Drücken Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste.
- Nachdem Sie die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)-Taste gedrückt haben, beginnt die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung). VORSICHT
Mit der Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) können Sie die Trommel aber auch ohne Reinigungsmittel reinigen. Verwenden Sie die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) nie, wenn Wäsche in der Waschmaschine ist. Dies kann zu Schäden am Stoff oder zu einem Problem mit der Waschmaschine führen. Verwenden Sie bei der Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) niemals normales Waschmittel. Verwenden Sie nur 1/10 der Menge an Trommelreiniger, die vom Hersteller des Mittels empfohlen wird. Da Chlorbleiche das Gerät verfärben kann, achten Sie darauf, nur Sauerstoffbleiche zu verwenden. Reinigungspulver: Verwenden Sie ein [Reinigungspulver] oder ein [ Trommelreinigungsmittel ]. Reinigungsflüssigkeit: Verwenden Sie eine [Reinigungsflüssigkeit mit Sauerstoffbleiche] oder ein [ Trommelreinigungsmittel ]. Reinigung und pflege ihrer waschmaschine _33 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec6:33 2012-03-16 12:12:50 Reinigung und pflege ihrer waschmaschine Die Alarmfunktion für die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)
- Wenn nach einer Wäsche im Display die Anzeige „Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)“ und zugleich die Lampe am Programmwahlschalter leuchtet, bedeutet dies, dass eine Trommel reinigen+Nettoyage tambour (TrommelReinigung) erforderlich ist. Nehmen Sie in diesem Fall die Wäsche aus der Waschmaschine, schalten Sie die Stromversorgung ein und reinigen Sie die Trommel mit dem Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)s programm.
- Wenn Sie die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (TrommelReinigung) nicht durchführen, erlöscht die Anzeige „Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)“ im Display und die Lampe am „Programmwahlschalter“ geht aus. Allerdings leuchten die Anzeige „Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung)“ im Display und die Lampe am „Programmwahlschalter“ nach zwei Wäschen wieder auf. Dies führt jedoch zu keinerlei Problemen mit der Waschmaschine.
- Obwohl der Hinweis auf die Trommel reinigen+Nettoyage tambour (Trommel-Reinigung) im Allgemeinen etwa einmal im Monat erscheint, kann sich die Häufigkeit je nach Anzahl der Wäschen unterscheiden.
- Reinigen Sie die Fremdkörperfalle, wenn ein Alarm ausgegeben wird (siehe „Reinigen der Fremdkörperfalle“ auf Seite 34). Andernfalls kann die Leistung der Sprudlerfunktion zurückgehen. NOTFALLABPUMPEN
1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine ab.
2. Zum Öffnen des Filterverschlusses drücken Sie ihn nach
unten und ziehen dann am Griff. Abdeckung der Fremdkörperfalle
3. Ziehen Sie den Deckel der Notentleerung heraus.
Notfallablaufkappe 34_ Reinigung und pflege ihrer waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec6:34 2012-03-16 12:12:50
4. Halten Sie den Deckel am Ende des Notfallablaufs, und
ziehen Sie diesen langsam heraus.
5. Lassen Sie das gesamte austretende Wasser in ein
Auffanggefäß laufen. Notfallablauf
6. Setzen Sie den Deckel und den Schlauch der
Notentleerung wieder ein.
7. Schließen Sie die Abdeckung der Fremdkörperfalle wieder.
Wir empfehlen, die Fremdkörperfalle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung „5E“ im Display angezeigt wird: (Siehe „Notfall-Abpumpen“ im vorigen Abschnitt.) Wenn sich Fremdstoffe in der Fremdkörperfalle ansammeln, geht die Leistung der Sprudlerfunktion zurück. Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen der Fremdkörperfalle, dass das Netzkabel aus der Dose VORSICHT gezogen ist.
1. Entfernen Sie zuerst das Restwasser
(siehe „Notfall-Abpumpen“ auf Seite 33). Das Restwasser strömt heraus, wenn Sie den Filter herausziehen, ohne es vorher ablaufen zu lassen.
2. Öffnen Sie die Abdeckung der Fremdkörperfalle mit Hilfe
einer Münze oder eines Schlüssels.
3. Schrauben Sie die Notfallablaufkappe heraus, indem
Sie sie nach links drehen, und lassen Sie das gesamte austretende Wasser ablaufen.
4. Schrauben Sie den Deckel der Fremdkörperfalle ab.
03 REINIGUNG UND PFLEGE
Es kann sich mehr Restwasser darin befinden, als Sie erwarten. Halten Sie also ein großes Gefäß bereit. Deckel der Fremdkörperfalle
5. Reinigen Sie die Fremdkörperfalle, und entfernen Sie
etwaige Fremdkörper. In der Waschmaschine befindet sich hinter der Fremdkörperfalle das Propellerrad der Absaugpumpe. Stellen Sie sicher, dass dieses Rad nicht blockiert ist.
6. Schrauben Sie den Deckel der Fremdkörperfalle wieder an.
7. Setzen Sie die Abdeckung der Fremdkörperfalle wieder ein.
Öffnen Sie die Fremdkörperfalle nicht, solange die Waschmaschine läuft oder noch heiß ist Wasser könnte austreten. VORSICHT
Vergessen Sie nicht, den Filterdeckel wieder einzusetzen, nachdem Sie den Filter gereinigt haben. Wenn der Filter nicht eingesetzt ist, ist Ihre Waschmaschine möglicherweise gestört oder es tritt Wasser aus.
Setzen Sie den Filter nach dem Reinigen vollständig wieder zusammen.
REINIGEN DER WASCHMASCHINENAUSSENFLÄCHEN
1. Wischen Sie die Außenflächen und das Bedienfeld der Waschmaschine mit einem
angefeuchteten weichen Lappen ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
2. Wischen Sie mit einem trockenen weichen Lappen nach.
3. Gießen Sie kein Wasser auf bzw. über die Waschmaschine.
Reinigung und pflege ihrer waschmaschine _35 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec6:35 2012-03-16 12:12:51 Reinigung und pflege ihrer waschmaschine REINIGEN DES WASCHMITTELBEHÄLTERS UND DES EINSCHUBS
1. Drücken Sie den Entriegelungshebel im
Inneren des Waschmittelbehälters, und ziehen Sie den Waschmittelbehälter heraus.
2. Nehmen Sie die Trennwand für
das Weichspülerfach und das Flüssigwaschmittelfach aus dem Waschmittelbehälter. Entriegelungshebel Flüssigwaschmittelfach (Zubehör) Trennwand des Weichspülerfachs
3. Waschen Sie alle Teile unter fließendem Wasser.
4. Reinigen Sie die Kammern des Waschmittelbehälters mit
einer alten Zahnbürste.
5. Setzen Sie die Trennwand für das Weichspülfach und
das Flüssigwaschmittelfach (Zubehör) wieder in den Waschmittelbehälter ein (kräftig drücken).
6. Schieben Sie den Waschmittelbehälter wieder in die
7. Entfernen Sie Waschmittelrest, und lassen Sie bei leerer
Trommel das Spülprogramm durchlaufen.
SIEB AM WASSERZULAUF REINIGEN
Wir empfehlen, das Filtergitter für den Wasserschlauch mindestens einmal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung „4E“ im Display angezeigt wird:
1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf der Waschmaschine zu.
2. Lösen Sie die Schraubverbindung des Frischwasserschlauchs an der Rückseite der Waschmaschine.
Verschließen Sie den Schlauch mit einem Tuch, damit nicht aufgrund des Luftdrucks Wasser aus dem Schlauch spritzt.
3. Greifen Sie das Sieb im Zulaufanschluss der Waschmaschine mit einer Flachzange, und ziehen Sie es
vorsichtig heraus. Spoelen+Rincage (Spoelen+Rincage (Spülen)) Sie es unter fließendem Wasser so lange ab, bis es ganz sauber ist. Reinigen Sie auch die Innen- und Außenseite des Zulaufanschlusses.
4. Schieben Sie das Sieb wieder in den Zulaufanschluss.
5. Schrauben Sie den Frischwasserschlauch wieder am Zulaufanschluss fest.
6. Drehen Sie den Hahn der Wasserzufuhr auf, und stellen Sie sicher, dass der Anschluss dicht ist.
36_ Reinigung und pflege ihrer waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec6:36 2012-03-16 12:12:51
REPARIEREN EINER EINGEFRORENEN WASCHMASCHINE
Falls die Temp. (Temperatur) am Aufstellort der Waschmaschine so weit gefallen ist, dass Restwasser in der Maschine gefroren ist, gehen Sie wie folgt vor.
LAGERN DER WASCHMASCHINE
Wenn Sie Ihre Waschmaschine für längere Zeit lagern müssen, sollten Sie sie entleeren und alle Anschlüsse trennen. Waschmaschinen können beschädigt werden, wenn die Schläuche und inneren Bauteile der Maschine vor längerer Lagerung nicht entleert werden.
03 REINIGUNG UND PFLEGE
1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine aus der Steckdose.
2. Gießen Sie warmes Wasser auf den Anschluss am Wasserzulauf, um den
Frischwasserschlauch lösen zu können.
3. Nehmen Sie den Frischwasserschlauch ab, und legen Sie ihn in warmes Wasser.
4. Gießen Sie warmes Wasser in die Waschmaschinentrommel, und lassen Sie es 10 Minuten
5. Schließen Sie den Frischwasserschlauch wieder an die Waschmaschine und den
Wasserzulauf an. Überprüfen Sie, ob Wasserzufuhr und Wasserableitung normal funktionieren.
1. Wählen Sie das Programm Katoen+Coton (Baumwolle).
Drücken Sie dann auf Snel was+Lavage Express (Schnelle Wäsche), und lassen Sie dieses Programm ohne Wäsche durchlaufen.
2. Verschließen Sie die Wasserzufuhr und trennen Sie die Zufuhrschläuche.
3. Ziehen Sie den Stecker der Waschmaschine aus der Steckdose, und lassen Sie die Tür der
Waschmaschine geöffnet, damit die Luft in der Trommel zirkulieren kann. Wenn Sie Ihre Waschmaschine bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt gelagert haben, lassen Sie eventuelle Wasserrückstände in der Waschmaschine tauen, ehe Sie sie verwenden. Reinigung und pflege ihrer waschmaschine _37 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec6:37 2012-03-16 12:12:52 Codes für fehlerbehebung und sicherheit
KONTROLLIEREN SIE DIESE PUNKTE, WENN IHRE
WASCHMASCHINE... PROBLEM LÖSUNG Nicht startet
Kein Wasser oder nicht genug Wasser bekommt
Nach dem Ende des Waschvorgangs Waschmittelreste am Waschmittelbehälter aufweist
Vibriert oder zu geräuschvoll läuft
Das Wasser wird nicht abgepumpt, oder die Schleuder funktioniert nicht.
Die Tür ist verriegelt und lässt sich nicht öffnen.
Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür fest geschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn am Wasserzulauf aufgedreht ist. Stellen Sie sicher, dass die Start/Pauze+Départ/Pause (Start/Pause)Taste gedrückt wurde. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf ganz auf. Stellen Sie sicher, dass der Frischwasserschlauch nicht eingefroren ist. Beseitigen Sie Knicke im Frischwasserschlauch Reinigen Sie das Sieb am Frischwasserschlauch. Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine mit ausreichendem Wasserdruck läuft. Achten Sie darauf, dass das Waschmittel in die Mitte des Waschmittelbehälters gefüllt wird. Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine gerade steht. Falls die Stellfläche uneben ist, können Sie die Stellfüße an der Waschmaschine entsprechend regulieren. Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen entfernt wurden. Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine keine anderen Geräte oder Gegenstände berührt. Stellen Sie sicher, dass die Wäsche in der Trommel gleichmäßig verteilt ist. Ziehen Sie den Abwasserschlauch gerade. Beseitigen Sie Knicke in den Schläuchen. Stellen Sie sicher, dass die Fremdkörperfalle nicht verstopft ist. Die Tür kann erst drei Minuten nach dem Abschalten der Waschmaschine oder der Stromversorgung geöffnet werden. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. 38_ Codes für fehlerbehebung und sicherheit WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec11:38 2012-03-16 12:12:53 INFORMATIONSCODES CODE SYMBOL:
Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür fest geschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie keine Wäsche in der Gerätetür einklemmen.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn am Wasserzulauf aufgedreht ist. Überprüfen Sie den Wasserdruck. Sieb im Frischwasserschlauch reinigen.
cE/3E/Uc Reinigen Sie die Fremdkörperfalle. Stellen Sie sicher, dass der Abwasserschlauch ordnungsgemäß angeschlossen ist. Sieb im Frischwasserschlauch reinigen
Die Wäsche ist ungleichmäßig in der Trommel verteilt. Wäsche neu verteilen. Wenn nur ein einzelnes Wäschestück, z. B. ein Bademantel oder eine Jeans+Jean (Jeans), gewaschen wird, ist das Ergebnis des letzten Schleudergangs möglicherweise nicht zufrieden stellend, und die Fehlermeldung „UE“ wird im Display angezeigt.
Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung.
04 FEHLERSUCHE Bei Störungen Ihrer Waschmaschine wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in solchen Fällen in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die empfohlene Lösung aus, ehe Sie den Kundendienst anrufen. Bei Codes, die oben nicht aufgeführt sind, oder wenn die empfohlene Lösung nicht weiterhilft, setzen Sie sich bitte mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. Codes für fehlerbehebung und sicherheit _39 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec11:39 2012-03-16 12:12:53 Kalibrierung der waschmaschine KALIBRIERUNGSMODUS Die Samsung-Waschmaschine erkennt das Wäschegewicht automatisch. Damit die Gewichtserkennung genau arbeiten kann, führen Sie nach der Installation eine Kalibrierung durch. Die Kalibrierung starten Sie folgendermaßen:
1. Leeren Sie die Trommel vollständig, und schalten Sie das Gerät aus.
2. Halten Sie die Tasten Temp (Temperatur) und Delay End (Programmende) gedrückt, und drücken
Sie gleichzeitig die Taste Power (Netz). Anschließend wird die Waschmaschine eingeschaltet.
3. Drücken Sie die Taste Start (Start), um den „Calibration Mode (Kalibrierungsmodus)“ zu aktivieren.
4. Die Trommel dreht sich jeweils etwa 3 Minuten im und gegen den Uhrzeigersinn.
5. Nach Abschluss des „Calibration Mode (Kalibrierungsmodus)“ erscheint die Anzeige „END/
Waschgang beendet(Cycle is complete)“ im Display, und die Waschmaschine wird automatisch ausgeschaltet. Die Waschmaschine ist nun einsatzbereit. 40_ Kalibrierung der waschmaschine WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec8:40 2012-03-16 12:12:53 Übersicht über die waschprogramme
ÜBERSICHT ÜBER DIE WASCHPROGRAMME
Max Tempe- Max. Schleudergeschwindigkeit (in U/min) ratur (˚C) WF1124 PROGRAMM Max. Wäschemenge (in kg) Vorwäsche waschen Baumwolle 12,0
PROGRAMM Schaum Aktiv ProgrammEnde Leichtbügeln Intensiv Einweichen Schnelle Wasche Waschzeit (in Min.) Baumwolle
06 WASCHPROGRAMME ( bei Bedarf)
1. Mit Vorwäsche verlängert sich ein Waschprogramm um etwa 17 Minuten.
2. Die Programmdauer wurde entsprechend der Norm IEC 60456 / EN 60456 ermittelt.
Führen Sie die Kalibrierung nach der Installation durch (siehe Seite 40).
4. Mischwäsche: Kurzprogramm für Prüfstellen.
5. Da die in der Tabelle oben angegebenen Waschzeiten z. T. von Bedingungen wie Wasserdruck,
-temperatur, Wäschemenge und -art abhängen, können je nach den vorliegenden Bedingungen leicht abweichende Werte auftreten.
6. Bei aktivierter Intensivwäsche wird die Dauer jedes Programms verlängert.
Übersicht über die waschprogramme _41 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd Sec9:41 2012-03-16 12:12:53 Anhang
BEDEUTUNG DER PFLEGESYMBOLE
Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Es gibt die folgenden vier Symbole (gleiche Reihenfolge): Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügen (und ggf. Reinigungshinweise). Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung. Befolgen Sie die Pflegehinweise des Etiketts, um die Lebensdauer Ihrer Bekleidung zu maximieren und Probleme beim Waschen zu vermindern. Normalwaschgang Bügeln bei max. 100 ˚C Schonwaschgang Nicht bügeln Waschen bei 95 ˚C Chemische Reinigung mit allen Lösungsmittel möglich Waschen bei 60 ˚C Chemische Reinigung mit Perchlorethylen, Feuerzeugbenzin, reinem Alkohol oder R113 Waschen bei 40 ˚C Chemische Reinigung mit Kerosin, reinem Alkohol oder R113 Waschen bei 30 ˚C Keine chemische Reinigung möglich Handwäsche Liegend trocknen Nicht waschen (nur chemische Reinigung) Kann zum Trocknen aufgehängt werden Chlorbleiche möglich Zum Trocknen auf einen Kleiderbügel hängen Chlorbleiche nicht möglich Trocknen im Wäschetrockner mit normaler Temperatureinstellung Bügeln bei max. 200 ˚C Trocknen im Wäschetrockner mit reduzierter Temperatureinstellung Bügeln bei max. 150 ˚C Nicht im Trockner trocknen UMWELTSCHUTZHINWEISE
Dieses Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die geltenden Normen und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit die Waschmaschine nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass spielende Kinder sich versehentlich in der Trommel einschließen. Überschreiten Sie nicht die auf den Waschmittelpackungen angegebene empfohlene Waschmittelmenge. Verwenden Sie nur dann Fleckentferner und Bleichmittel, wenn es unbedingt notwendig ist. Waschen Sie möglichst immer die volle für das jeweilige Waschprogramm angegebene Wäschemenge. Auf diese Weise sparen Sie Wasser und Strom. KONFORMITÄTSHINWEISE Das Gerät entspricht den europäischen Sicherheitsnormen sowie der EG-Richtlinie 93/68 und der Norm EN 60335. 42_ Anhang WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 42 2012-03-16 12:12:53 TECHNISCHE DATEN TYP FRONTLADER ABMESSUNGEN 600 mm (B) × 600 mm (T) × 850 mm (H) WASSERDRUCK 50 kPa – 800 kPa WASSERVERBRAUCH 17160 L/Jahr NETTOGEWICHT 71 kg WASCH- und SCHLEUDERKAPAZITÄT 12,0 kg 220 V WASCHEN ENERGIEVERBRAUCH SCHLEUDERDREHZAHL 07 ANHANG WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB MODELLNAME 150 W 240 V 150 W WASCHEN UND HEIZEN 220 V 2000 W 240 V 2400 W SCHLEUDERN 230 V 300 W ABPUMPEN 30 W U/min.
Jederzeitige Änderungen am Aussehen und den technischen Daten der Waschmaschine vorbehalten. Anhang _43 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 43 2012-03-16 12:12:54 Anhang DATENBLATT FÜR HAUSHALTSWASCHMASCHINEN (EU NUR) Gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 Samsung Modellname WF1124 Nennkapazität
Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) A+++ Energieverbrauch Jährlicher Energieverbrauch (AE_C)1) kWh/Jahr
Energieverbrauch (E_t.60) im Programm Katoen+Coton 60 ˚C (Baumwolle 60 °C) bei vollständiger Befüllung kWh 1,34 Energieverbrauch (E_t.60.1/2) im Programm Katoen+Coton 60 ˚C (Baumwolle 60 °C) bei Teilbefüllung kWh 1,11 Energieverbrauch (E_t.40.1/2) im Programm Katoen+Coton 40 ˚C (Baumwolle 40 °C) bei Teilbefüllung kWh 0,92 Gewichtete Leistungsaufnahme in ausgeschaltetem Zustand (P_o)
0,45 Gewichtete Leistungsaufnahme im eingeschalteten Ruhezustand (P_I)
Jährlicher Wasserverbrauch (AW_c)
Schleudereffizienzklasse3) A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) Maximale Schleuderdrehzahl Restfeuchtigkeit
die Informationen auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen sich auf die Programme
Katoen+Coton 60 °C and 40 °C (Baumwolle 60 ˚C und 40 ˚C) + Intensiv + Eco Bubble (Schaum Aktiv)4) Programmdauer des Standardprogramms Katoen+Coton 60 °C (Baumwolle 60 ˚C) bei vollständiger Befüllung Min.
Katoen+Coton 60 °C (Baumwolle 60 ˚C) bei Teilbefüllung Min.
Katoen+Coton 40 °C (Baumwolle 40 ˚C) bei Teilbefüllung Min.
Dauer des eingeschalteten Ruhezustands Min.
Wasserdruck kPa 50-800 Luftschallemissionen Maße Geräteabmessungen 44_ Anhang WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 44 2012-03-16 12:12:54 Samsung Stromanschluss
220-240 Leistungsaufnahme
2000-2400 Netzfrequenz
Name des Lieferanten
Samsung Electronics Co., Ltd.
1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im
Baumwollprogramm bei 60 °C und 40°C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig vom verwendeten Gerät. 07 ANHANG Spannung
2. Der jährliche Wasserverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwachsgängen im
Baumwollprogramm bei 60 °C und 40 °C mit vollständiger und teilweiser Befüllung errechnet. Der tatsächliche Wasserverbrauch ist abhängig vom verwendeten Gerät.
3. Beim Trocknen von Kleidung in einem Wäschetrockner spielt der Schleudergang eine äußerst
wichtige Rolle. Der Energieverbrauch beim Trocknen ist wesentlich höher als für das Waschen von Wäsche. Durch das Waschen mit höher Schleuderzahl sparen Sie beim anschließenden Trocknen im Trockner mehr Energie.
4. Die Programme „Standard-Baumwolle 60° C“ und „Standard-Baumwolle 40° C“ sind für
normal verschmutzte Wäsche aus Baumwolle am effizientesten in Bezug auf Wasser- und Energieverbrauch. Sie können aktiviert werden, indem Sie zusätzlich zu den Programmen „Baumwolle 60° C“ und „Baumwolle 40° C“ die Funktion „Intensiv“ wählen. Durch Auswahl der Funktion „Eco Bubble (Schaum Aktiv)“ werden stets die Programme „Katoen+Coton 60 ˚C (Baumwolle 60 °C)“ und „Katoen+Coton 40 ˚C (Baumwolle 40 °C)“ aktiviert. Führen Sie die Kalibrierung nach der Installation durch (siehe Seite 40). Bei diesen Programmen kann die tatsächliche Wassertemperatur von den Angaben abweichen.
5. Der einzuhaltende Abstand zur Wand ist bei den Maßangaben zur Tiefe des Geräts nicht enthalten.
Anhang _45 WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 45 2012-03-16 12:12:54 Notizen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 46 2012-03-16 12:12:54 Notizen WF1124ZAC-03038F-06_DE.indd 47 2012-03-16 12:12:54 RAGEN ODER HINWEISE? Land
Notice-Facile