RZB2110AAX - Gefrierschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RZB2110AAX ELECTROLUX als PDF.

Page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um zur Seite zu gelangen
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELECTROLUX

Modell : RZB2110AAX

Kategorie : Gefrierschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RZB2110AAX - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RZB2110AAX von der Marke ELECTROLUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG RZB2110AAX ELECTROLUX

RZB2110AAK RZB2110AAX Benutzerinformation Backofen

WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten: www.registerelectrolux.com Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.electrolux.com/shop

KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.

INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 4 3. MONTAGE 7 4. GERÄTEBESCHREIBUNG8 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 9 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 9 7. UHRFUNKTIONEN 10 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS11 9. ZUSATZFUNKTIONEN 11 10. TIPPS UND HINWEISE 11 11. REINIGUNG UND PFLEGE 18 12. FEHLERSUCHE20 13. ENERGIEEFFIZIENZ 21

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen •

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit • • • •

Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird. Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen Stromversorgung zu trennen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • • •

Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes, ob sich die Ofentür ohne Kraftanwendung öffnen lässt.

Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss mit der elektrischen Stromversorgung betrieben werden.

Mindesthöhe des Einbau‐ möbels (Mindesthöhe des Schranks unter der Arbeits‐ platte) Schrankbreite Schranktiefe

Höhe der Gerätevordersei‐ te

Höhe der Geräterückseite

Breite der Gerätevordersei‐ te

Breite der Geräterückseite

Tiefe bei geöffneter Tür

Mindestgröße der Belüf‐ tungsöffnung. Öffnung auf der Rückseite unten

Länge des Netzanschluss‐ kabels. Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite

Befestigungsschrauben

2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • • •

Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das

Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist. Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze. Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. Dieses Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert. Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch in Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05

V2V2-F (T90), H05 BB-F Für den Kabelabschnitt siehe die Gesamtleistung auf dem Typenschild. Sie können auch die Tabelle heranziehen:

Kabelquerschnitt (mm²)

WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. •

Das Erdkabel (grün/gelb) muss 2 cm länger sein als die Phasen- und Nullleiter (blaue und braune Kabel).

2.3 Gebrauch WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • • • • • • • • • •

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt (in Innenräumen) bestimmt. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft freigesetzt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat. Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus. Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Die Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen. Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offenen Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommen. Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums. – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke z. B. zum Erwärmen von Räumen verwendet werden. Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (wie etwa einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, das Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch völlig abgekühlt ist.

2.4 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. •

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.

Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung.

Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet. Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung .

Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

2.7 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.

2.5 Innenbeleuchtung WARNUNG! Stromschlaggefahr. •

Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen.

Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder, oder Haustiere im Gerät einschließen.

3. MONTAGE 3.1 Montage

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

3.2 Befestigung des Ofens am Möbel

4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht 1

Bedienfeld Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Timer-Einstellknopf Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige / -symbol Lüftungsöffnungen für den Kühlventilator Heizelement Lampe Ventilator Einschubebenen

Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.

Backblech Für Kuchen und Plätzchen.

5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Vor der ersten Inbetriebnahme Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum belüftet ist.

Reinigen Sie den Backofen

Heizen Sie den leeren Backofen vor

Entfernen Sie die Innenausstattung aus dem Back‐ 1. ofen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Was‐ ser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und 2. reinigen Sie damit den Backofen und das Zubehör.

Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: . Zeit: 1 Std. Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: Zeit: 15 min.

Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Setzen Sie das Zubehör in den Backofen.

6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

6.1 Einstellung: Ofenfunktion Schritt 1

Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf eine Ofenfunktion.

Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur auszuwählen.

Drehen Sie nach Beendigung des Gar‐ vorgangs die Knöpfe in die Aus-Positi‐ on, um den Backofen auszuschalten.

6.2 Ofenfunktionen Ofenfunkti‐ on

Anwendung Der Backofen ist ausgeschaltet.

Stellung Aus Zum Einschalten der Lampe. Backofenbe‐ leuchtung

Anwendung Zum Braten oder zum Braten und Backen von Speisen mit derselben Kochtemperatur auf mehreren Ebe‐ nen gleichzeitig, ohne dass es zu ei‐ ner Aromaübertragung kommt. Zum Backen und Braten von Spei‐ sen auf einer Einschubebene.

Ober-/Unterhit‐ ze Zum Grillen dünner Lebensmittel und zum Toasten von Brot. Grill

Diese Funktion ist entwickelt wor‐ den, um während des Kochvor‐ gangs Energie zu sparen. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abwei‐ chen. Die Wärmeleistung kann ge‐ ringer sein. Weitere Informationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel „Täglicher Gebrauch“: Feuchte Umluft.

6.3 Hinweise zu: Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 verwendet. Tests nach EN 60350-1. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet. Näheres zum Garen finden Sie im Kapitel „Tipps und Hinweise“, Feuchte Umluft. Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energiesparen.

7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Einstellung: Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen des Countdowns. Schritt 1

Drehen Sie den Timer-Einstellknopf auf den höchsten Wert.

Drehen Sie den Timer-Einstellknopf auf den gewünsch‐ ten Countdown.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt der Signalton. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Back‐ ofens aus.

8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

8.1 Einsetzen des Zubehörs

Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Füh‐ rungsschienen der Einhängegitter mit den Füßen nach unten zeigend.

Backblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Führungs‐ stäbe der Einhängegitter.

9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie den Backofen ausschalten wird das Kühlgebläse angehalten.

gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.

9.2 Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer

10. TIPPS UND HINWEISE Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

10.1 Garempfehlungen Der Backofen hat vier Einschubebenen. Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt.

Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen, die Gardauer und die Einschubebene. Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept. Der Backofen ist mit einem speziellen System ausgestattet, das die Luft zirkulieren lässt und den Dampf ständig wiederverwendet. Mit diesem System macht das Garen mit Dampf Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. So verringert sich die Gardauer und der Energieverbrauch. Backen von Kuchen Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.

Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Garzeiten Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab. Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind.

Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. Garen von Fleisch und Fisch Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.

10.2 Backen und Braten Ober-/Unterhitze

Buttermilch-Käseku‐ chen

DEUTSCH Ober-/Unterhitze

Rosinenkuchen, Heizen Sie den lee‐ ren Backofen vor

Kekse, Heizen Sie 150 den leeren Backofen vor

Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Brandteiggebäck, Heizen Sie den lee‐ ren Backofen vor

Heizen Sie den leeren Backofen vor. Ober-/Unterhitze

Weißbrot, 1–2 Stück, je 0,5 kg

Roggenbrot, Vorhei‐ zen ist nicht erforder‐ lich

Verwenden Sie eine Kuchenform.

Yorkshire-Pudding, 6 Pudding‐ formen, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Verwenden Sie den Kombirost. Ober-/Unterhitze

Roastbeef, englisch, blutig

Roastbeef, englisch, rosa

Roastbeef, englisch, durch

Schweineschulter, mit Schwarte

Schweinshaxe, 2 Stück

DEUTSCH Ober-/Unterhitze

Kaninchen, in Stücke ge‐ schnitten

Kaninchen, in Stücke ge‐ schnitten

10.3 Grill Leeren Backofen vorheizen. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C ein.

Rindersteak, 4 Stück

Hähnchen, halbiert, 2

Hähnchenbrust, 4 Stück

Belegte Toastbrote, 4 - 6

10.4 Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln.

Dunkel, nicht reflektierend 28 cm Durchmesser

Dunkel, nicht reflektierend 26 cm Durchmesser

Keramikform 8 cm Durchmes‐ ser, 5 cm Höhe

Tortenbodenform Dunkel, nicht reflektierend 28 cm Durchmesser

10.5 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

Brötchen, süß, 12 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Keramikförmchen auf Kombi‐ rost

Biskuitform auf Kombirost

Backform auf Kombirost

Fisch, pochiert, 0,3 kg

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Pizzapfanne auf Kombirost

Fleisch, pochiert, 0,25 kg

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Kleingebäck, pikant, 16 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Mürbeteigplätzchen, 20 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Gemüse, pochiert, 0,4 kg

Backblech oder tiefes Blech

Vegetarisches Omelett Pizzapfanne auf Kombirost

Mediterranes Gemüse, Backblech oder tiefes Blech 0,7 kg

10.6 Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60350-1.

Backofen 10 Min. vor‐ heizen.

2 - 4 Minuten auf Backofen 3 Min. vor‐ der ersten Seite, 2 heizen. - 3 Minuten auf der zweiten Seite

Hamburger Grill aus Rind‐ fleisch, 6 Stück, 0,6 kg

Kombirost und Fett‐ pfanne

Kombirost in die dritte und Fettpfanne in die zweite Einschubebene des Backofens ein‐ schieben. Wenden Sie das Lebensmittel nach der Hälfte der Gardau‐ er. Backofen 3 Min. vor‐ heizen.

11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

11.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen und überprüfen Sie die Tür‐ dichtung um den Garraumrahmen. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung. Reinigungsmittel Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Speise‐ reste könnten einen Brand verursachen.

Täglicher Ge‐ brauch

Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glasscheiben der Tür niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Backofen immer 10 Minuten vor dem Ga‐ ren ein. Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen. Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab. Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.

Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkan‐ tigen Gegenständen.

11.2 Aus- und Einbau der: Tür Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Die Backofentür und die innere Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbauen der Tür“, bevor Sie die Glasscheiben entfernen. VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. Schritt 1

Öffnen Sie die Backofentür vollstän‐ dig und halten Sie beide Scharniere fest.

Heben Sie die Hebel an den beiden Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne.

Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschlie‐ ßend heben und ziehen Sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus.

Legen Sie die Backofentür auf eine stabilen Fläche und lösen Sie das Ver‐ riegelungssystem, um die innere Glas‐ scheibe zu entfernen.

Drehen Sie die Befestigungen um 90° und nehmen Sie sie aus der Halte‐ rung.

Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie.

Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfäl‐ tig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.

Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein

Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch. Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen.

11.3 Austausch: Lampe WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein. Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1

Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Ofen kalt ist.

Trennen Sie den Ofen von der Netz‐ versorgung.

Breiten Sie ein Tuch auf dem Gar‐ raumboden aus.

Hintere Lampe Schritt 1

Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab.

Reinigen Sie die Glasabdeckung.

Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe.

Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Prüfen Sie, ob Fol‐ gendes zutrifft ...

12.1 Was zu tun ist, wenn …

Die Türdichtung ist be‐ schädigt.

In allen Fällen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst.

Benutzen Sie den Ofen nicht. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

Kurzzeit-Wecker ist nicht eingestellt.

Einst.: Kurzzeit-Wecker. Siehe „Uhrfunktionen“.

Die Lampe funktioniert nicht.

Die Lampe ist durchge‐ brannt.

Prüfen Sie, ob Fol‐ gendes zutrifft ...

Der Backofen heizt nicht auf.

Die Sicherung ist durch‐ gebrannt.

12.2 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich auf dem vorderen Rahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

DEUTSCH Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.):

13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername

Modellidentifikation

RZB2110AAK 944064895 RZB2110AAX 944064896

Energieeffizienzindex

Energieeffizienzklasse

A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft

* Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgerä‐ te - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.

13.2 Energiesparen Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können. Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlossen ist. Die Backofentür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung sauber und

stellen Sie sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet. Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen. Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor. Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten, halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich.

Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen. Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10 Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Die Restwärme im Backofen wird weiterhin garen.

Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten. Feuchte Umluft Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.

14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte

mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.