RCB736E5MB - RCB736E7MB - RCB736E5MB - Kühl-Gefrier-Kombination AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCB736E5MB - RCB736E7MB - RCB736E5MB AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühl-Gefrier-Kombination kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCB736E5MB - RCB736E7MB - RCB736E5MB - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCB736E5MB - RCB736E7MB - RCB736E5MB von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCB736E5MB - RCB736E7MB - RCB736E5MB AEG
INHALT VOR DER VERWENDUNG. Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheits-Warnhinweise Hinweise zum Aufstellen und AnschliefSen Vor der Inbetriebnahme lhres Kühlschranks
VERWENDEN DES GERÂTS
Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Display und Bedienfeld Bedienen der Kühl-Gefrierkombinatiol Modus ,Super-Gefrieren“ … Modus ,Super-Kühlen* Energiesparmodus. Urlaubsmodus . Getränkekühlung-Modus Bildschirmschoner-Modus . Die Kindersicherung.… Temperatureinstellungen …. Gefriertemperatureinstellungen. Kühltemperatureinstellungen 5 Warnhinweise zur Temperatureinstellun: .46 Zubehôür Eiswürfelschale Gefrierbox … Extra-Kühlfach. Frischeregler CustomFlex LEBENSMITTELLAGERUNG
REINIGUNG UND WARTUNG
Wechseln des Türanschlags ….
VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST
Tipps zum Energiesparen GERÂTEBESCHREIBUNG …
LUS VOR DER VERWENDUNG
Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. À WARNUNG: Die Belüftungsôffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. À wARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. À WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen. À WARNUNG: Den Kühimittelkreislauf nicht beschädigen. À WwaARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Gerâtes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. À WARNUNG: SchlieBen Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder Stromversorgungen hinten am Gerät an. À WARNUNG: Um Gefahren durch môgliche Instabilität des Geräts zu vermeiden, ist es entsprechend Anweisungen zu fixieren. À Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe Typenschild des Kühigeräts) ist beim Transport und beim Aufstellen darauf zu achten, dass die Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. - Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühimittelkreislauf nicht beschädigen. DE -33-
- Keine explosiven Gegenstände wie Spraydosen mit Treibgas im Gerät lagern. -+ Das Gerät ist auf die Nutzung im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen ausgelegf, z. B.: -Im Bereich von Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen. - In landwirtschaftlichen Betrieben, für Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen. - In Pensionen und vergleichbaren UÜmgebungen. -Im Catering und ähnlichen Anwendungen auRerhalb des Bereichs Handel. + Wenn der Kühlschrankstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, muss er vom Hersteller, von einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. - Am Netzkabel lhres Kühlschranks ist ein speziell geerdeter Stecker angebracht. Dieser Stecker sollte mit einer speziell geerdeten Steckdose von 16 Ampere oder 10 Ampere entsprechend dem Verkaufsland des Produktes verwendet werden. Falls sich keine derartige Steckdose in Ihrem Haushalt befindet, wenden Sie sich zum Nachrüsten bitte an einen autorisierten Elektriker. *-Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit kôrperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät darf nicht als Kinderspielgerät verwendet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten. DE -34-
-* Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Gegenstände in Kühlschränken einlagern und herausnehmen. Kinder dürfen keine Reinigung oder einfache Wartung des Gerätes durchführen. Sehr junge Kinder (0 bis 3 Jahre) dürfen das Gerät nicht verwenden. Junge Kinder (3 bis 8 Jahre) dürfen das Gerät zur Gewährleistung einer sicheren Nutzung nur bei kontinuierlicher Beaufsichtigung verwenden. Âltere Kinder (8 bis 14 Jahre) und gefährdete Personen kônnen das Gerät sicher verwenden, sofern sie angemessen beaufsichtigt und in der Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden. Stark gefährdeten Personen dürfen das Gerät zur Gewährleistung der Sicherheit nur bei kontinuierlicher Beaufsichtigung verwenden. + Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. + Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Hôhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise:
- Durch längeres Ôffnen der Tür kann die Temperatur in den Fâchern des Gerätes deutlich ansteigen. - Reinigen Sie Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie erreichbare Ablaufsysteme regelmäRig. + Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen.
- Zwei-Sterne-Gefrierfâcher eignen sich zur Aufbewahrung von Tiefkühlkost, zur Aufbewahrung und Herstellung von Eiscreme und zur Herstellung von Eiswürfeln. DE -35-
-* Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Gefrierfächer eignen sich nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel. - Falls das Kühigerât lange Zeit nicht verwendet wird, sollten Sie es abschalten, abtauen, reinigen, abtrocknen und die Tür offen lassen, damit sich kein Schimmel im Gerät bildet. Kundendienst + Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an ein autorisiertes Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. - Bitte beachten Sie, dass eine Eigenreparatur oder eine nicht fachgerechte Reparatur gefährlich sein und zum Erlôschen der Garantie führen kann. - Die folgenden Ersatzteile werden noch 7 Jahre nach Auslauf des Modells verfügbar sein: Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten, Leuchtmittel, Türgriffe, Türscharniere, Laden und Kôürbe. - Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur für professionelle Werkstätten erhältlich sind und dass nicht alle Ersatzteile für alle Modelle gelten. - Türdichtungen werden noch bis 10 Jahre nach der Einstellung des Modells erhältlich sein. DE -36-
Alte und nicht mehr funktionstüchtige Kühlschränke + Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank mit einem Schloss versehen ist, dieses vor dem Entsorgen des Geräts zerstôren oder entfernen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass sich Kinder versehentlich einschlieRen. + Dämmmaterial und Kühimittel alter Kühl- und Gefrierschränke enthalten FCKW. Beim Entsorgen deshalb sorgfältig vorgehen, um Umweltschäden zu vermeiden. Entsorgung von Altgeräten Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf der Verpackung weist darauf hin, dass es nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Das Gerät muss bei der entsprechenden Sammelstelle abgegeben werden, sodass elektrische und elektronische Teile der Weiterverwertung zugeführt werden kônnen. Durch die ordnungsgemäke Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz von Umwelt und Gesundheit. Ausführliche Informationen zum Entsorgen des Geräts erhalten Sie beim zuständigen Abfallwirtschaftsamt, beim Abfallentsorgungsunternehmen oder beim Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Hinweise: + Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen. + Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evil. auftretenden Problemen jederzeit Zugriff darauf haben. + Das Gerät ist zur Nutzung im Haus ausgelegt und ausschlieRlich zur Lagerung bzw. Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder ôffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird keine Haftung für eventuell daraus entstehende Verluste übernommen. Sicherheits-Warnhinweise + Verwenden Sie keine Steckerleisten oder Verlängerungskabel. EX + Ist der Netzstecker beschädigt, zerrissen oder verschlissen, dürfen Sie h ihn nicht mehr verwenden. ] + Das Kabel darf nicht gedehnt, geknickt oder beschädigt werden.
+ Verwenden Sie keine Steckeradapter. + Dieses Gerät ist nur für den Betrieb durch Erwachsene vorgesehen. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät spielen oder an der Tür hängen. + Um elektrische Schläge zu vermeiden, dürfen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen aus- oder einstecken! DE -37-
+ Geben Sie keine Glasflaschen oder Getränkedosen in den Gefrierteil. Flaschen oder Dosen kônnten explodieren. Ÿ + Geben Sie zu lhrer eigenen Sicherheit keine explosiven oder brennbaren 2, Materialien in den Kühlschrank. Geben Sie Getränke mit hôherem Alkoholgehalt liegend und fest verschlossen in das Gefrierfach. + Wenn Sie Eis aus dem Gefrierteil nehmen, dürfen Sie es nicht berühren, um Kälteverbrennungen und/oder Schnitte zu vermeiden. + Berühren Sie gefrorene Lebensmittel niemals mit nassen Händen! Essen Sie niemals Eis und Eiswürfel sofort nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank entnommen haben! + Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu gesundheitlichen Folgen wie Lebensmittelvergiftung führen. + Decken Sie das Gehäuse oder die Oberseite des Kühlschranks nicht ab. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres Kühischranks. + Fixieren Sie beim Transport die Zubehôürteile im Inneren, um deren Beschädigung zu vermeiden. Hinweise zum Aufstellen und AnschlieRen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ersten Mal verwenden: + Die Betriebsspannung für die Kühl-Gefrierkombination beträgt 220-240 V bei 50 Hz. + Der Stecker muss nach dem Aufstellen und AnschlieRen zugänglich sein. + Bei der ersten Inbetriebnahme kann die Kühl-Gefrierkombination ausdünsten.Das ist vôllig normal und der Geruch lässt nach, sobald die Kühlung der Kühl-Gefrierkombination beginnt. + Stellen Sie vor dem AnschlieRen der Kühl-Gefrierkombination sicher, dass die Werte der Netzstromversorgung mit den Daten auf dem Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) übereinstimmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Elektriker. + Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit entsprechendem Erdungsanschluss. Wenn die Steckdose über keine Erdung verfügt oder der Stecker nicht passt, wenden Sie sich unbedingt an einen Elektriker. + Das Gerät muss an eine ordnungsgemäR installierte Steckdose mit Sicherung angeschlossen werden. Die Stromversorgung (AC) und Spannung am Betriebsstandort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen (das Typenschild befindet sich auf der Innenseite links im Gerät). + Für Schäden, die auf fehlende Erdung zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen. + Die Kühl-Gefrierkombination keinem direkten Sonnenlicht aussetzen. + Die Kühl-Gefrierkombination darf unter keinen Umständen im Freien betrieben oder Regen ausgesetzt werden. + Der Abstand des Geräts zu Ofen, Gasherden und Feuerstellen muss mindestens 50 cm, zu Elektroôfen mindestens 5 cm betragen. + Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühigerät steht, muss zwischen den beiden Geräten ein Abstand von mindestens 2 cm eingehalten werden, damit sich an der AuRenseite keine Feuchtigkeit bildet. DE -38-
+ Die Kühl-Gefrierkombination nicht abdecken, da dadurch die Leistung des Geräts beeinträchtigt würde. \ + Zur Oberseite des Geräts ist ein Abstand von mindestens 150 mm CE erforderlich.Keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen. + Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät abstellen. { + Vor der Verwendung das Gerät sorgfältig reinigen (siehe ,Reinigung und Wartung“). + Vor der Verwendung der Kühl-Gefrierkombination alle Teile mit einer Lôsung aus warmem Wasser und einem Teelôffel Natron abwischen. AnschlieBend mit klarem Wasser abspülen und trocknen. Nach dem Reinigen alle Teile wieder in die Kühl- Gefrierkombination einsetzen. + Richten Sie das Gerät aus und sorgen Sie für einen stabilen Stand, indem Sie die hôhenverstellbaren Standfüe (vorn) entsprechend einstellen. Drehen Sie dazu die FüRe vorne am Gerät in die jeweilige Richtung. Führen Sie diesen Schritt vor dem Beladen des Geräts mit Lebensmitteln aus. + Montieren Sie den Kunststoffabstandshalter (an den schwarzen Lamellen an der Rückseite), indem Sie ihn um 90° drehen (siehe Abbildung), damit der Verflüssiger nicht die Wand berührt. + Das Gerät sollte mit einem lichten Abstand von nicht mehr als 75 mm von der Wand entfernt aufgestellt werden. Vor der Inbetriebnahme lhres Kühischranks + Wenn Sie den Kühlschrank nach dem Transport zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lassen Sie ihn vorher 3 Stunden in aufrechter Stellung stehen. & Stecken Sie ihn erst dann ein. Dies stellt einen sicheren und effizienten Betrieb sicher. Andernfalls kônnte der Kompressor beschädigt werden. - Bei der ersten Inbetriebnahme kann der Kühlschrank einen merklichen Geruch entwickeln. Dieser verliert sich, sobald der Kühivorgang richtig eingesetzt hat. DE -39-
Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühisystem. In herkômmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif. Um diesen Reif zu schmelzen, muss das Kühlgerät zum abtauen abgeschaltet werden. Während dieser Zeit muss das Gefriergut auRerhalb des Geräts kühl gehalten werden und das Eis im Gerät entfernt werden. Mit der Kühltechnologie der neuen Generation sieht die Situation im Gefrierteil ganz anders aus. Mit einem Lüfter wird an mehreren Stellen kalte, trockene Luft in das Gefrierteil geblasen. Durch die gleichmäkig verteilte kalte Luft, die sogar bis in die Freiräume zwischen den Fächern gelangt, wird das Gefriergut gleichmäkig und richtig gefroren. Darüber hinaus bildet sich so kein Reif. Im Kühiteil stellt sich die Situation ähnlich wie im Gefrierteil dar. Die Luft, die durch den Lüfter oben im Kühlteil in das Gerät strômt, wird gekühit, während sie den Spalt hinter dem Luftkanal passiert. Gleichzeitig strômt Luft durch die Ôffnungen im Luftkanal, wodurch der Kühlprozess im Kühiteil optimal abgeschlossen wird. Die Offnungen im Luftkanal sind so gestaltet, dass eine gleichmäkige Luftverteilung im Kühiteil gewährleistet ist. Die Luftkreisläufe von Gefrier- und Kühlteil sind getrennt, sodass sich keine Gerüche aus den beiden Teilen vermischen. Das Kühigerät bietet Innen somit nicht nur ein groRes Volumen und ein ansprechendes ÂuReres, sondern Sie profitieren dank der neuen Kühltechnologie auch von einer einfachen Verwendung. DE -40-
Display und Bedienfeld Verwenden des Bedienfelds . Kühitemperaturanzeige
2. Anzeige ,Super-Kühlen“
3. Gefriertemperaturanzeige
4. Anzeige ,Super-Gefrieren“
. Symbol ,Urlaubsmodus* . Symbol ,Kindersicherung* . Alarmsymbol . Symbol "Tür-offen-Alarmfunktion" 10.Ermôglicht bei Bedarf die Aktivierung der verschiedenen Modi (Energiesparmodus, Urlaubsmodus usw.). MODE Bedienen der Kühl-Gefrierkombination Modus ,, Super-Gefrieren“ Anwendungsbereiche + Zum Einfrieren groRer Mengen Lebensmittel, die nicht in die Schnellgefrierablage passen. + Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel. + Zum schnellen Einfrieren frischer Lebensmittel zur Wahrung ihrer Frische. Verwendung Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren, bis das Symbol ,Super-Gefrieren“ angezeigt wird. Es wird ein doppelter Signalton ausgegeben.Der Modus wird eingestellt. In diesem Modus: + Die Temperatur des Kühlteils und des Modus ,Super-Kühlen“ kann eingestellt werden. Dabei wird der Modus ,Super-Gefrieren“ fortgesetzt. + Der Energiesparmodus und der Urlaubsmodus kônnen nicht ausgewähit werden. DE -41-
+ Der Modus ,Super-Gefrieren“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er ausgewähit wurde. Wichtig: + Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. + Die beste Geräteleistung beim Einfrieren der maximalen Gefriergutmenge erreichen Sie, wenn Sie drei Stunden vor dem Einfrieren der frischen Lebensmittel am Gerät den Modus ,Super-Gefrieren“ einstellen. + Nach Ablauf dieser Zeit signalisiert das Kühigerät mit einem Alarmton, dass es bereit ist. Der Modus ,Super-Gefrieren“ wird automatisch nach 24 Stunden beendet, oder wenn die Gefriertemperatur unter -32 °C fällt. Modus ,, Super-Kühlen“ Anwendungsbereiche + Zum Kühlen und Einlagern einer groRen Menge Lebensmittel im Kühlbereich. + Zum schnellen Kühlen von Getränken. Verwendung Drücken Sie die Einstelltaste Kühlen, bis das Symbol ,Super-Kühlen“ angezeigt wird. Es wird ein doppelter Signalton ausgegeben. Der Modus wird eingestellt. In diesem Modus: + Die Temperatur des Gefrierteils und des Modus ,Super-Gefrieren“ kann eingestellt werden. Dabei wird der Modus ,Super-Kühlen“ fortgesetzt. + Der Energiesparmodus und der Urlaubsmodus kônnen nicht ausgewähit werden. + Der Modus ,Super-Kühlen“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er ausgewähit wurde. Energiesparmodus Anwendungsbereiche Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung (Türôffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen. Verwendung + Drücken Sie die Modustaste, bis das Energiesparsymbol angezeigt wird. + Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt. Das Energiesparsymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertônt der Signalton zweimal. + Die Kühl- und die Gefriertemperaturanzeige zeigen ,E“ an. + Das Energiesparsymbol und ,E“ leuchtet, bis der Modus beendet ist. In diesem Modus: + Das Gefrierteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen. + Das Kühiteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewähiten Einstellungen bestehen. + Die Modi ,Super-Kühlen“ und ,Super-Gefrieren“ kônnen ausgewählt werden. Der Energiesparmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert. DE -42-
+ Der Urlaubsmodus kann nach Beenden des Energiesparmodus ausgewählt werden. AnschlieRend wird der ausgewählte Modus aktiviert. + Zum Beenden brauchen Sie lediglich die Modustaste zu drücken. Urlaubsmodus Verwendung + Drücken Sie die Modustaste, bis das Urlaubssymbol angezeigt wird. + Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt. Das Urlaubssymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertônt der Signalton zweimal. + Die Kühltemperaturanzeige zeigt .--* an. + Das Urlaubssymbol und ,--" leuchten, bis der Modus beendet ist. In diesem Modus: + Das Gefrierteil kann eingestellt werden.Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen. + Das Kühlteil kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen. + Die Modi ,Super-Kühlen“ und ,Super-Gefrieren“ Kônnen ausgewählt werden. Der Urlaubsmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert. + Der Energiesparmodus kann nach Beenden des Urlaubsmodus ausgewählt werden. AnschlieRend wird der ausgewählte Modus aktiviert. + Zum Beenden brauchen Sie lediglich die Modustaste zu drücken. Getränkekühlung-Modus Anwendungsbereiche Mit diesem Modus lassen sich Getränke über einen einstellbaren Zeitraum kühlen. Verwendung + Drücken Sie die Gefriertaste 3 Sekunden lang. + Die Gefriertemperaturanzeige wird animiert und an der Kühltemperaturanzeige wird ,05“ angezeigt. + Drücken Sie zum Einstellen der Zeit (05, 10, 15, 20, 25 oder 30 Minuten) die Einstelltaste Kühlen. + Wenn Sie die Zeit auswählen, blinken die Zahlen dreimal und der Signalton ertônt zweimal. + Wenn innerhalb von zwei Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Zeit eingestellt. + Der Countdown beginnt ab der eingestellten Zeit in Minutenschritten. + Die verbleibende Zeit blinkt in der Anzeige. + Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren drei Sekunden lang. DE -43-
Bildschirmschoner-Modus Zweck Dieser Modus spart Energie, indem die gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird. Anleitung + Der Bildschirmschoner-Modus wird nach 30 Sekunden automatisch aktiviert. + Wenn Sie eine jegliche Taste betätigen, während die Beleuchtung des Anzeigefelds aus ist, erscheint die aktuelle Geräteeinstellung wieder am Display, so dass Sie nun beliebige Ânderungen vornehmen kônnen. + Wenn Sie dann 30 Sekunden lang keine andere Taste drücken, werden die Lichter am Anzeigefeld ausgeschaltet. So deaktivieren Sie den Bildschirmschoner-Modus + Brechen Sie den Bildschirmschoner-Modus ab, indem Sie zunächst eine beliebige Taste zur Aktivierung der Tasten drücken und dann die Modustaste 3 Sekunden lang gedrückt halten. + Halten Sie zum Reaktivieren des Bildschirmschoner-Modus 3 Sekunden lang die Modustaste gedrückt. Die Kindersicherung Anwendungsbereiche Damit Kinder nicht mit den Tasten spielen und die Einstellungen verändern, ist am Gerät eine Kindersicherung verfügbar. Aktivieren der Kindersicherung Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren und die Einstelltaste Kühlen gleichzeitig 5 Sekunden lang. Deaktivieren der Kindersicherung Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren und die Einstelltaste Kühlen gleichzeitig 5 Sekunden lang. Die Kindersicherung wird auch durch einen Stromausfall deaktiviert, oder wenn das Kühigerät vom Netz genommen wird. Alarmfunktion Tür offen Falls die Tür des Kühlbereichs länger als 2 Minuten offen ist, gibt das Gerät zwei Signaltône aus und leuchtet das Tür-offen-Symbol auf. DE -44-
Temperatureinstellungen Gefriertemperatureinstellungen + Zu Beginnist an der Gefrierstufenanzeige eine Temperatur von -18 °C eingestellt. + Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren einmal. + Beim ersten Drücken der Taste blinkt der zuletzt eingestellte Wert in der Anzeige. + Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird die Temperatur entsprechend gesenkt. + Wenn Sie die Einstelltaste Gefrieren drücken, bis das Symbol ,Super-Gefrieren“ eingeblendet wird, und Sie innerhalb einer Sekunde keine weitere Taste drücken, blinkt ,Super-Gefrieren“ + Wenn Sie die Taste weiter drücken, beginnt die Einstellung wieder bei ,-16 °C“. + Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus ,Super-Gefrieren“, dem Modus ,Super- Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird. Das Gerät wird mit diesem Temperaturwert weiter betrieben. Kühltemperatureinstellungen + Zu Beginn ist an der Kühistufenanzeige eine Temperatur von +4 °C eingestellt. - Drücken Sie die Einstelltaste Kühlen einmal. + Beim ersten Drücken dieser Taste wird an der Kühistufenanzeige der zuletzt eingestellte Wert angezeigt. + Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird die Temperatur entsprechend gesenkt. + Wenn Sie die Einstelltaste Kühlen drücken, bis das Symbol ,Super-Kühlen“ eingeblendet wird, und Sie innerhalb einer Sekunde keine weitere Taste drücken, blinkt ,Super-Kühlen“ + Wenn Sie die Taste weiter drücken, beginnt die Einstellung wieder bei ,+8 °C“. + Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus ,Super-Gefrieren“, dem Modus ,Super- Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird. Das Gerät wird mit diesem Temperaturwert weiter betrieben. DE -45-
Warnhinweise zur Temperatureinstellung +Im Hinblick auf die Effizienz empfiehlt es sich nicht, das Kühigerät bei Umgebungstemperaturen von weniger als 10 °C zu betreiben. Beginnen Sie keine weitere Einstellung, wenn Sie bereits eine Einstellung bearbeiten. Die Einstellung der Temperatur sollte sich nach der Häufigkeit des Türôffnens, der Menge des Kühiguts im Gerät und der Umgebungstemperatur am Aufstellort des Kühigeräts richten. Damit das Kühlgerät nach dem AnschlieRen an das Netz die Betriebstemperatur erreichen kann, vermeiden Sie häufiges Türôffnen und lagern Sie keine zu groRen Mengen an Lebensmitteln im Gerät. Abhängig von der Umgebungstemperatur kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis das Kühlgerät die Betriebstemperatur erreicht. + Eine Verzôgerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. Nach 5 Minuten nimmt das Kühigerät den Normalbetrieb auf. + Das Gerät ist auf den Betrieb in Bari Dr s nee Umgebungstemperaturen im Bereich Imaklasse | Umgebungslemperatur von 10 °C -43 °C ausgelegt. Es wird T Zwischen 16 und 43 (°C) nicht empfohlen, das Kühigerät in ST Zwischen 16 und 38 (°C) Umgebungen auRerhalb der angegebenen N Zwischen 16 und 32 (°C) Temperaturbereiche zu betreiben. Dadurch verschlechtert sich die Kühleffizienz des SN Zwischen 10 und 32 (°C) Geräts. Wichtige Anweisungen zum Aufstellen Dieses Gerät ist auf den Betrieb unter schwierigen klimatischen Bedingungen (bis zu 43 °C) ausgelegt und wird mit der ,Freezer Shield“-Technologie betrieben. Diese sorgt dafür, dass das Gefriergut im Gefrierschrank nicht auftaut, auch wenn die Umgebungstemperatur auf -15 °C abfällt. Sie kKônnen dann das Gerät in einem unbeheizten Raum aufstellen und brauchen sich nicht um môglicherweise verdorbenes Gefriergut zu sorgen.Sobald die Umgebungstemperatur wieder den normalen Wert erreicht, kônnen Sie das Gerät wie gewôhnlich verwenden. DE -46-
Zubehôr Eiswürfelschale + Füllen Sie die Eiswürfelschale mit Wasser und legen Sie sie in das Gefrierteil. + Wenn das Wasser vollständig gefroren ist, Kônnen Sie die Schale wie in der Abbildung gezeigt umdrehen, um die Eiswürfel zu entnehmen. Gefrierbox Die Gefrierbox ermôglicht einen einfacheren Zugang zum Gefriergut. Entfernen der Gefrierbox: + Ziehen Sie die Box so weit wie môglich heraus. + Ziehen Sie die Box vorne hoch und dann heraus. Führen Sie diesen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge aus, um das Einschubfach wieder einzusetzen. Halten Sie die Box beim Herausnehmen immer am Griff fest. L \ Gefrierboxen Extra-Kühlfach (bei bestimmten Modellen) Ideal zur Erhaltung des Geschmacks und der Textur von frischem Fleisch und Käse. Die ausziehbare Schublade gewährieistet dank der aktiven Kaltluftzirkulation eine Umgebung mit einer niedrigeren Temperatur als im Rest des Kühlschranks. Das Extra-Kühlfach Entfernen: + Ziehen Sie das Extra-Kühlfach in Ihre Richtung, indem Sie es über die Schienen gleiten lassen. + Heben Sie das Kälteregal von den Schienen ab. Extra-Kühlfach DE -47-
Frischeregler (bei bestimmten Modellen) Frischeregler Bei vollem Gemüsefach sollte der Frischeregler vorne am Gemüsefach geôffnet werden. So kann die Luft und die Feuchtigkeit im Gemüsefach reguliert werden, um die Haltbarkeit der Lebensmittel im Fach zu verlängern. Wenn sich Kondenswasser am Glasablagefach bildet, muss der Frischeregler hinter dem Fach geôffnet werden. CustomFlex CustomFlex® gibt Innen groRe Freiheit zur persônlichen Einrichtung des Stauraums in Ihrem Kühlschrank. In der Tür befinden sich ein Der Deckel des CustomFlex-Aufbewahrungsbehälters wird durch Ziehen in Pfeilrichtung geôffnet.sowie mehrere == mobile Behälter, so dass Sie diesen Raum ganz auf lhre _ | Bedürfnisse abstimmen kônnen. Die Behälter sind sogar 7} herausnehmbar, so dass Sie sie für leichten Zugang aus dem === Kühlschrank entnehmen kônnen. -+ Der Deckel des CustomFlex-Aufbewahrungsbehälters wird durch Ziehen in Pfeilrichtung geôffnet. - Drücken Sie ihn zum SchlieRen in die entgegengesetzte Richtung. Die Darstellungen und Beschreibungen im Abschnitt über Zubehôr kônnen je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. DE -48-
LUE LEBENSMITTELLAGERUNG Kühiteil + Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossenen Behältern im Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die daraus entstehende Bildung von Reif zu vermeiden. Reif konzentriert sich an den kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit verdunstet, und im Lauf der Zeit muss das Gerät immer häufiger abgetaut werden. Stellen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in den Kühlschrank. Warme Lebensmittel müssen zunächst bei Raumtemperatur abgekühlt werden und dann so im Kühlteil angeordnet werden, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Achten Sie darauf, dass das Kühigut nicht die Geräterückwand berührt, da sich Reif bildet und die Verpackung an der Rückwand haften bleibt. Offnen Sie die Kühischranktür nicht zu häufig. Es empfiehlt sich, Fleisch und rohen Fisch locker einzuschlagen und auf dem Glasfachboden direkt über der Gemüsebox zu lagern. Hier bieten sich aufgrund der kühleren Luft die besten Lagerbedingungen dafür. Bewahren Sie loses Obst und Gemüse in den Gemüsefächern auf. Obst und Gemüse sollte getrennt gelagert werden, damit ethylenempfindliche Gemüsesorten (grüne Blätter, Brokkoli, Karotten usw.) nicht durch ethylenausscheidendes Obst (Bananen, Pfirsiche, Aprikosen, Feigen usw.) angegriffen werden. Legen Sie kein feuchtes Gemüse in den Kühischrank. Die Lagerdauer für Lebensmittel hängt zum einen von der Anfangsqualität des Produkts ab. Zum anderen ist aber auch eine ununterbrochene Kühlkette vor der Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges Kriterium. + Um Verunreinigungen zwischen verschiedenen Lebensmitteln zu vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte nicht zusammen mit Obst und Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten auf den Fachbôden ab. + Legen Sie keine Lebensmittel vor den Luftkanälen ab. + Verbrauchen Sie abgepackte Lebensmittel vor dem empfohlenen Mindesthaltbarkeitsdatum. HINWEIS: Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden. In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Kühlteil aufgeführt. Lebensmittel Maximale Lagerdauer Lagerart und -ort Obst und Gemüse 1 Woche Gemüsebox In Kunststofffolie oder -beutel Fleisch und Fisch 2-3 Tage oder im Fleischbehälter auf dem Glasfachboden lagern Käse 3-4 Tage Im dafür vorgesehenen Türfach Butter und Margarine 1 Woche Im dafür vorgesehenen Türfach DE -49-
Lebensmittel Maximale Lagerdauer Lagerart und -ort Flaschenprodukte, z. B. Bis zum vom Hersteller ange- : Milch und Joghurt gebenen Ablaufdatum Im dafür vorgesehenen Türfach Eier 1 Monat Im dafür vorgesehenen Eierfach Gekochte Lebensmittel 2 Tage Alle Ablagefächer Gefrierteil + Im Gefrierteil werden gefrorene Lebensmittel aufbewahrt, frische Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel erzeugt. + Zum Einfrieren frischer Lebensmittel; Lebensmittel angemessen einwickeln und abdichten. Die Verpackung muss luftdicht sein und darf nicht auslaufen. Spezielle Gefrierbeutel, Alufolie, Polyäthylenbeutel und Kunststoffbehälter sind dazu am besten geeignet. + Lagern Sie frische Lebensmittel nicht neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da diese sonst angetaut werden kônnen. Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein. Brauchen Sie angetautes Gefriergut innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen auf. + Legen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das Gefriergut antauen kônnen. Halten Sie sich beim Lagern von Tiefkühlkost stets an die Anweisungen des Herstellers auf der Lebensmittelverpackung. Wenn keine Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, bewahren Sie Lebensmittel maximal 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil auf. Achten Sie beim Kauf von Tiefkühiprodukten darauf, dass sie sachgemäR gelagert wurden und die Verpackung nicht beschädigt ist. Tiefkühiprodukte müssen in geeigneten Behältnissen transportiert und sobald wie môglich in den Gefrierschrank gebracht werden. + Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren Packung feucht oder aufgequollen ist. Dies kônnen Anzeichen für Lagerung bei falschen Temperaturen und für verdorbenen Inhalt sein. Die Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel hängt von der Raumtemperatur, den Thermostateinstellungen, der Häufigkeit des Türôffnens, der Art der Lebensmittel und der Dauer des Transports vom Laden zu lhnen nach Hause ab. Halten Sie sich stets an die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie keinesfalls die angegebene maximale Haltbarkeit. Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. + Damit die gesamte Kapazität des Gefrierteils ausgenutzt wird, verwenden Sie die Glasfachbôden für den oberen und mittleren Teil und die untere Schublade für den unteren Teil. + Verwenden Sie die Schnellgefrierablage zum schnelleren Einfrieren von Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren werden sollen) aufgrund der hôheren Gefrierleistung der Tiefkühlablage. Die Schnellgefrierablage ist das untere Schubfach des Tiefkühlbereichs. DE -50-
HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem SchlieRen der Gefrierteiltür versuchen, sie wieder zu ôffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer ôffnen lässt. Das ist vüllig normal. Sobald der Unterdruck ausgeglichen ist, lässt sie sich ganz normal ôffnen. Wichtiger Hinweis: + Frieren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. + Der Geschmack mancher Gewürze in gekochten Gerichten (Anis, Basilikum, Wasserkresse, Essig, Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer usw.) ändert sich und sie nehmen einen intensiven Geschmack an, wenn sie über einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Würzen Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur spärlich, oder geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu. + Die Lagerdauer von Lebensmitteln hängt vom der verwendeten Ôl ab. Geeignete Üle bzw. Fette sind Margarine, Kalbsfett, Olivenül und Butter. Nicht geeignet sind Erdnussôl und Schweinefett. + Flüssige Lebensmittel sollten in Kunststoffbechern, andere Lebensmittel in Kunststofffolien oder -beuteln eingefroren werden. In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. . . . Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6-8 Lammfleisch In Folie wickeln 6-8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6-8 Kalbsgulasch In kieinen Stücken 6-8 Lammgulasch In Stücken 4-8 Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1-3 Innereien (Stücke) [In Stücken 1-3 Mortadella/Salami | Verpackt, auch wenn sie eine Haut hat Hühnchen und Pute _ | In Folie wickeln 4-6 Gans und Ente In Folie wickeln 4-6 Hirsch, Hase, mn Wildschwein In Portionen von 2,5 kg oder filetiert 6-8 Sükwasserfisch (Lachs, Karpfen, 2 Wels) Fettarmer Fisch (Barsch, Steinbutt, | Mach dem Schuppen und Ausnehmen, den à Fisch waschen und trocknen.Ggf. Schwanz Flunder) und Kopf entfemen. Fetter Fisch {Thunfisch, Makrele, 2-4 Blaubarsch, Anchovis) Meeresfrüchte Geputzt im Beutel 4-6 DE -51-
Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) . In der Verpackung oder in einem Aluminium-/ Kaviar Kunststofibehälter 2-8 Schnecken In Salzwasser oder in einem Aluminium-/ 3 Kunststoffbehälter HINWEIS:Aufgetautes Fleisch muss wie frisches Fleisch gekocht werden.Wenn es nach dem Auftauen nicht gek ocht wird, darf es nicht mehr eingefroren werden Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung er) Buschbohnen, Waschen, in Stücke schneiden und 10-13 Bohnen blanchieren Dicke Bohnen Enthülsen, waschen und blanchieren 12 Kohi Putzen und blanchieren 6-8 Karotten Putzen, in Scheiben schneiden und 2 blanchieren Paprika Entstielen, in zwei Teile schneiden, 8-10 Pi Kerngehäuse herauslôsen und blanchieren Spinat Waschen und blanchieren 6-9 Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden Blumenkohl und eine Weile in Wasser mit etwas 10-12 Zitronensaft legen aubergine Nach dem Waschen in 2 cm groBe Stücke 0-2 schneiden Mais Putzen und mit Strunk verpacken oder als 2 Zuckermais Apfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8-10 Aprikosen und In zwei Teile schneiden und Ker entfernen 4-6 Pfirsiche Obst und Gemüse Vorbereitung CEE Les (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8-12 Brombeeren Gekochte Früchte | 10 % Zucker in den Behälter zugeben 12 Pflaumen, Kirschen, | \acchen und entstielen 8-12 Sauerkirschen DE -52-
Maximale Auftauzeit bei . Auftauzeit im Ofen Lagerdauer Raumtemperatur Car) (Monate) (Stunden) Brot 4-6 2-3 4-5 (220-225 °C) Plätzchen 3-6 1-15 5-8 (190-200 °C) Gebäck 1-3 2-3 5-10 (200-225 °C) Kuchen 1-15 3-4 5-8 (190-200 °C) Filoteig 2-3 1-15 5-8 (190-200 °C) Pizza 2-3 2-4 15-20 (200 °C) Maximale Milchprodukte Vorbereitung Lagerdauer Lagerbedingungen (Monate) (Homogenisierte) In der eigenen 2-3 Reine Milch — in der Milch im Tetrapack | Verpackung eigenen Verpackung Originalverpackung für Käse - auBer Quark | In Scheiben 6-8 kurzfrstiges Einfrieren In Folie gewickelt für längere Lagerzeiten. _ In der eigenen Butter, Margarine Vepackung 6
LT REINIGUNG UND WARTUNG
AN Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. AN Leeren Sie kein Wasser über das Gerät. Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Mittel, Reinigungsmittel oder Seifen. Spülen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig mit klarem Wasser. Stecken Sie nach dem Reinigen den Gerätestecker mit trockenen Händen wieder in die Netzsteckdose. - Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und andere elektrische Komponenten gelangt. : + Das Gerät muss regelmäfig mit einer Lôsung aus Natron und lauwarmem Di Wasser gereinigt werden. - Reinigen Sie das Zubehôür separat von Hand mit Wasser und Seife. Waschen Sie das Zubehôr nicht im Geschirrspüler. DE -53-
+ Reinigen Sie den Verflüssiger mindestens zweimal jährlich mit einer Bürste. So sparen Sie Energie und steigern die Leistung des Geräts. Q
O /) Zum Reinigen das Gerät stets vom Stromnetz = trennen. fi n Abtauen + Das Kühigerät wird automatisch abgetaut. Das Tauwasser flieRt durch den Tauwasserablauf in den Verdunstungsbehälter an der Rückseite des Kühlgeräts und verdunstet dort. + Trennen Sie das Kühlgerät unbedingt vom Stromnetz, || bevor Sie den Verdunstungsbehälter reinigen.
+ Lôsen Sie zum Ausbauen des Verdunstungsbehälters die Schrauben wie angegeben. Reinigen Sie ihn in regelmäkigen Abständen mit Seifenwasser,um unangenehme Gerüche zu vermeiden. Austauschen der LED-Beleuchtung Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kühlgerät über LED-Beleuchtung verfügt, da diese nur von zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht werden darf.
LAURE TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN
Transportieren und Umstellen + Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial kônnen für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). + Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der Verpackung. + Nehmen Sie zum Transportieren oder Umstellen alle a beweglichen Teile heraus (Fachbôden, Zubehôür, Gemüseboxen usw.) oder fixieren Sie diese im Gerät À NW zum Schutz gegen Erschütterungen. VAN Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht. Wechseln des Türanschlags + Wenn an der Vorderseite der Gerätetür Griffe montiert sind, kann die Offnungsrichtung der Gerätetür nicht geändert werden. + Bei Modellen ohne Griffe kann die Offnungsrichtung der Tür geändert werden. + Wenn an lhrem Gerät der Türanschlag gewechselt werden kann, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst. Dieser führt die entsprechenden Arbeiten aus. DE -54-
VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST
Das Kühigerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. Fehlertyp E01 E02 E03 E06 E07 Bede Ing Sensorwamung Ursache Abhilfe Verständigen Sie so schnell wie môglich den Kundendienst. E08 Unterspannungswarnung Die Stromversorgung des Gerätes ist auf unter 170 V gefallen. - Dies ist kein Gerätefehler. Dieser Fehler hilft dabei, Schäden am Kompressor zu verhindem. - Die Warnung verschwindet, sobald die Spannung wieder das erforderliche Niveau erreicht. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, muss ein autorisierter Techniker verständigt werden. E09 Der Gefrierbereich wird nicht kalt genug. Tritt mit hoher Wahrscheinlichkeit nach einem langen Stromausfall auf.
Tiefkühitemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellgefrierfunktion Dies sollte den Fehlercode bes-itigen, sobald die erfordeniiche Temperatur erreicht ist. Halten Sie die Türen geschlossen, damit die richtige Temperatur schneller erreicht wird.
2. Entfernen Sie Lebensmittel,
die während dieses Fehler angetautaufgetaut sind. Diese solten Sie in kurzer Zeit verzehren. . Geben Sie erst nach Erreichen der richtigen Temperatur und Aufhebung des Fehlers wieder frische Lebensmittel in den Tiefkühibereich. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, muss ein autorisierter Techniker verständigt werden. DE -55-
1. Stellen Sie die Kühitemperatur
auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühifunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Temperatur erreicht ist. Halten Sie die Türen geschlossen, - Längere Zeit der Strom | … damit die richtige Temperatur Fehlertyp Tritt mit hoher Der Kühlbereich wird E10 ausgefallen ist. schneller erreicht wird. nicht kalt genug. - HeiRe Lebensmittel | 2. Leeren Sie den Bereich in den Kühibereich vor den Luftkanalôfinungen gegeben wurden. und platzieren Sie keine Lebensmittel in die Nähe des Sensors. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, muss ein autorisierter Techniker verständigt werden.
1. Prüfen Sie, ob der
Schnellkühimodus aktiviert ist.
2. Reduzieren Sie die
Kühlbereichstemperatur. Er Der Kühibereich ist zu Ma) 3. Prüfen Sie, ob die kalt ÉLOIEEUES Belüftungsôfinungen blockiert sind. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, muss ein autorisierter Techniker verständigt werden. Wenn Probleme mit dem Kühlgerät auftreten, überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst verständigen. Das Kühlgerät läuft nicht Überprüfen Sie, ob... - das Kühlgerät eingesteckt und eingeschaltet ist + die Sicherung durchgebrannt ist - Ist die Temperatur-Einstellung auf der richtigen Ebene? + an der Steckdose ein Fehler vorliegt. Stecken Sie zum Prüfen der Steckdose ein anderes funktionstüchtiges Gerät ein. Die Kühlleistung des Geräts ist schlecht Überprüfen Sie, ob... - das Gerät überladen ist - Die Türen richtig geschlossen sind + der Verflüssiger verstaubt ist - zwischen Gerät und umgebenden Wänden ausreichend Abstand besteht Das Kühlgerät ist laut Die folgenden Geräusche kônnen im Normalbetrieb des Kühlgeräts auftreten. Krachen (brechendes Eis): + beim automatischen Abtauen DE -56-
+ wenn das Gerät kühler oder wärmer wird (aufgrund der Ausdehnung des Materials) Knacken: wenn das Thermostat den Kompressor ein-/ausschaltet Motorgeräusche: Ein Zeichen, dass der Kompressor normal läuft. Der Kompressor kann beim Anlaufen kurzfristig stärkere Geräusche machen. Blubbern und Platschen: durch das FlieRen des Kühimittels in den Rohren des Systems Strômen von Wasser: durch Wasser, das in den Verdunstungsbehälter flieRt. Dieses Geräusch ist beim Abtauen vôllig normal. Gebläse: bei normalem Betrieb des Systems durch die Luftzirkulation Feuchtigkeit im Innern des Kühlgeräts Überprüfen Sie, ob... + alle Lebensmittel gut verpackt sind. Es dürfen nur trockene Behälter im Kühlgerät gelagert werden. + die Türen des Kühigeräts häufig geôffnet werden. Die Raumfeuchtigkeit gelangt bei jedem Ôffnen der Tür auch in das Kühigerät. Die Feuchtigkeit nimmt schneller zu, je häufiger die Türen geôffnet werden, vor allem bei hoher Luftfeuchtigkeit im Raum. Die Türen schlieRen oder ôffnen sich nicht richtig Überprüfen Sie, ob... + Lebensmittel oder deren Verpackung das SchlieRen der Tür behindern + die Türfächer, -ablagefächer und Schubladen richtig eingesetzt sind + die Türdichtungen beschädigt oder verdreht sind + das Kühlgerät waagerecht steht Die Kanten des Kühilgeräts, die die Scharniere berühren, sind warm Die Flächen, die das Scharnier berühren, werden vor allem im Sommer (warmes Wetter) beim Betrieb des Kompressors wärmer. Das ist vôllig normal. Empfehlungen + Eine Verzôgerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. Nach 5 Minuten nimmt das Kühigerät den Normalbetrieb auf. + Wenn das Gerät für einen längere Zeit nicht genutzt wird, (z. B. im Urlaub), ziehen Sie den Stecker ab.Tauen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es und lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine Gerüche entwickeln. + Wenn ein Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die zuvor genannten Anleitungen befolgt haben, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst. + Das Gerät ist nur zur Nutzung im Haushalt ausgelegt. Es ist nicht für gewerbliche oder ôffentliche Zwecke ausgelegt. Wenn Sie das Gerät zu anderen als den genannten Zwecken verwenden, übernehmen weder Hersteller noch Händler Verantwortung für eventuelle Reparaturen oder Stôrungen während der Garantiezeit. + Sollten Sie einen Service benôtigen, halten Sie bitte die Seriennummer lhres Gerätes bereit. Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild. Dieses finden Sie im Kühlbereich auf der linken unteren Seite. DE -57-
Tipps zum Energiesparen
1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf und setzen Sie es keiner
direkten Sonneneinstrahlung und keiner Wärmequelle (z. B. Heizung oder Ofen) aus. Gegebenenfalls ist eine Isolierplatte zu verwenden. Lassen Sie warme Speisen und Getränke erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät aufbewahren. Legen Sie auftauende Lebensmittel in das Kühiteil. Das Gefriergut kühit das Kühiteil, wobei es gleichzeitig aufgetaut wird. So sparen Sie Energie. Gefrorene Lebensmittel auRerhalb des Geräts aufzutauen ist Energieverschwendung.
4. Getränke und andere im Gerät aufbewahrte Flüssigkeiten müssen abgedeckt werden.
Nicht abgedeckte Flüssigkeiten erhôhen die Feuchtigkeit im Gerät, was wiederum zu einem hôheren Energieverbrauch führt. Durch das Abdecken behalten Getränke und andere Flüssigkeiten ihren Geruch und Geschmack. Ôffnen Sie die Türen nicht zu lange und zu häufig, da dadurch warme Luft in das Gerät gelangt, was dazu führt, dass der Kompressor unnôtig oft anspringt. Halten Sie die Abdeckungen der verschiedenen Kühlteile (z. B. Gemüsefach und 0 °C-Fach) geschlossen. Die Türdichtung muss sauber und geschmeidig sein. Bei VerschleiR müssen Sie die Dichtung wechseln, sofern sie abnehmbar ist. Falls sie nicht abnehmbar ist, ersetzen Sie die Tür. Die Funktion Ôko-Modus bzw. die Standardeinstellung konserviert frische und gefrorene Lebensmittel und spart gleichzeitig Energie. Fach für frische Lebensmittel (Kühlschrank): Die effizienteste Nutzung der Energie wird in der Konfiguration mit den Schubladen im unteren Teil des Geräts und gleichmäkig verteilten Regalen gewährleistet. Die Positionen der Türfächer haben keinen Einfluss auf den Energieverbrauch.
10. Gefrierfach (Gefrierschrank): Das Gerät wird mit der energietechnisch günstigsten
Einrichtung des Gefrierbereichs geliefert.
11. Entfernen Sie die Kältespeicher nicht aus dem Gefrierkorb (falls vorhanden).
LLIYA GERÂTEBESCHREIBUNG
Die Abbildung stelit eine Übersicht über die Zubehôrteile des Geräts dar. Die Zubehôrteile sind je nach Modell unterschiedlich. A) Kühiteil B) Gefrierteil
4) Gemüsefachabdeckplatte
6) Obere Gefrierfachschublade
7) Mittlere Gefrierfachschublade
Glaseinschub * Flaschenablage CustomFlex
- bei bestimmten Modellen DE -59-
Notice-Facile