WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN - Waschmaschine BAUKNECHT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN BAUKNECHT als PDF.
Benutzerfragen zu WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN BAUKNECHT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN - BAUKNECHT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN von der Marke BAUKNECHT.
BEDIENUNGSANLEITUNG WM MOVE814PM - WM MOVE814ZEN BAUKNECHT
Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung
DEUTsCH 3
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNG

DANKE, DASSIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.
Für eine umfassendere Unterstützung
melden Sie Ihr Gerätitte unter www.bauknecht.eu/register an
Index
Leitfaden für Gesundheit und Sicherheit
SICHERHEITSHINWEISE 5
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 7
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 7
Nutzungs- und Pflegehandbuch
PRODUKTBESCHREIBUNG 8
GERÄT 8
WASCHMITTELFACH 8
BEDIENTAFEL 9
TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE
WASSERLEITUNG. 10
TUR. 11
TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden) 11
ZUBEHÖR 11
BEDIENUNG DES GERÄTES 12
ERSTINBETRIEBNAHME. 12
TÄGLICHER GEBRAUCH. 13
PROGRAMME UND OPTIONEN. 17
FUNKTIONEN 23
ANZEIGEN 25
DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH 26
DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER GEBRAUCH 28
SPARTIPPS 29
WARTUNG & PFLEGE 30
REINIGUNG DER AUßENSEITE DER WASCHMASCHINE. 30
ÜBERPRÜFUNG DES WASSERZULAUFSCHLAUCHS 31
REINIGUNG DER FILTERSIEBE IM WASSERZULAUFSCHLAUCH. 32
REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS 33
REINIGUNG DES WASSERFILTERS / RESTWASSERENTLEERUNG 34
TRANSPORT UND UMZUG 36
LOSEN VON PROBLEMEN 37
TÜR - WIE SIE BEINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU ENTNEHMIEN 42
KUNDENDIENST. 43
Installationsanleitung 44
SICHERHEITS-HINWEISE
DIESEMUSSENDURCHGELESENUNDBEACHTETWERDEN
Lesen Sie diese
Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie stets beachten sollenn.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäß Verwendung des Gerätes oder falsche Einstellung der Kontrollen.
Entfernen Sie die
Transportsicherungsschrauben.
Die Waschmaschine ist mit
Transportsicherungsschrauben ausgerüstet, die mögliche Schäden im Inneren der
Waschmaschine während des Transports verhindern.
Bevor Sie das Gerät benutzen, ist es unerlässlich, dass die Transportschrauben entfernt werden. Danach die Öffnungen mit den 4 beiliegenden
Kunststoffkappen abdecken.
Öffnen Sie die Tur niemals mit Gewalt öffnen und verwenden Sie diese nicht als Trittbrett.
SICHERHEITSHINWEISE
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei dann, sie werden ständig beaufsichtigt.
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung reinigen oder warten.
ZUGELASSENE VERWENDUNG VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen.
Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt, nicht für gewerbliche Zwecke, bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Lagern Sie keine explosiven oder brennbaren Stoffe wie Spraydosen und stellen oder benutzen Sie kein Benzin oder andere brennbare Materialien im oder in der Nähe des Gerätes: Es besteht Brandgefahr, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
These Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
INSTALLATION
Das Gerät muss von zwei oder mehr Personen gehandhabt und aufgestellt werden. Verwenden Sie Schutzhandschuhe, um
das Gerät auszupacken und zu installieren.
Einbau und Reparaturen
müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.
Repairen Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine
Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
Kinder sollten keine
Installationsarbeitendurchführren.Halten
Sie Kinder während der Installation fern. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel, Styropor usw.) während und nach der Installation nicht in der Reichweite von Kindern auf. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts, dass es während des Transports nicht beschädigt wurde. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sichitte an ihren Handler oder den Kundendienst.
Vor der Installation muss das Gerät vom Stromnetz getrennt sein.
Achten Sie beim Aufstellen darauf, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen.
Starten Sie das Gerät erst, wenn die Aufstellung abgeschlossen ist.
Nach der Installation des Gerätes,...
eine Stunden warten, bevor es gestartet wird, damit es sich an die Umgebungsbedingungen
des Raums anpassen kann.
Stellen Sie ihr Gerät nicht an Orten auf, wo es extremen Bedingungen ausgesetzt sein können, wie: schlechte Belüftung, hohe Temperatren oder unter 5^ oder über 35^ .
Vergewissern Sie sich bei der Installation des Gerätes, dass alle vier Fuß fest auf dem Boden aufliegen, passen Sie diese bei Bedarf an und überprüfen Sie durch die Verwendung einer Wasserwaage, dass die Waschmaschine vollkommen eigenen und standsicher ist.
Falls die Waschmaschine auf so genannten „schwimmenden Böden" (zum Beispiel bestimme Parkett- oder Laminatböden) aufgestellt werden soll, stellen Sie das Gerät auf eine 60 × 60 cm große, mindestens 3 cm dicke Sperrholzplatte, die am Boden befestigt werden muss.
Schlieben Sie das Gerät nur mit einem neuen Schlauch an die Wasserversorgung an. Gebrauchte Schläuche)dürfen nicht wieder verwendet, sondern,müssen aussortiert werden.
Verschieben Sie die
Waschmaschine, ohne sie an der
Arbeitsplatte anzuheiten.
SchlieBen Sie den
Wasserzulaufschlauch/die Wasserzulaufschläuche unter Bechtung der Vorschriften des örtlichen Wasserwerks an die Wasserversorgung an.
Nur für Modelle für Kaltwasser entworfen: Nicht an die Warmwasserversorgung anschließen
Für Modelle mit Warmwasserzulauf: die Temperatur des Warmwasserzulaufs damit 60^ nicht übersteigen.
Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsschlitze unter an der Waschmaschine (falls an Ihrem Modell vorhanden) nicht durch
einen Teppich oder andere Material verstopt sind. Der Versorgungswasserdruck muss im MPa-Bereich von 0,1-1 liegen. Wenn Sie einen Trockner oben auf die Waschmaschine installieren möchten, Fragen Sie unseren Kundendienst oder ihren Handler, ob dies möglich ist. Das Aufsetzen eines Trockners auf die Waschmaschine darf nur unter Verwendung des speziellen, beim Kundenservice oder Höhelicher erhaltenen Auftisch-Bausatzes erfolgen.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Um die einschlagigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorgesehen werden und das Gerät muss geerdet sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist,这点es mit einem identischen austauschen. Das Netzkabelarf nur gemäß der Installationsanleitung des Herstellers und gemäß den Sicherheitsvorschriften von Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienstelle. Solle der Stecker nicht zu ihrer Steckdose passen,kontaktieren Sie einen Techniker.
Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Kuchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder
in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Halten Sie das Netzkabel fern von bereits Oberflächen.
Nach der Installation)durfen Strom fuhrende Teile fur den Benutzer nicht mehr zuganglich sein.
Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
RICHTIGER GEBRAUCH
Überschreiben Sie nicht die zulässigeemaxilabeledug. Überprüfen Sie die zulässige maximale Beladung in der Programmtabelle. SchlieBen Sie bei Nichtgebrauch der Maschine den Wasserhahn. Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.Terpentin, Benzol), Waschmittel, die Lösungsmittel enthalten, Scheuerpulver, Glas- oder Allzweckreiniger und brennbare Flüssigkeiten;keine mit Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten behandelten Textilien in der Waschmaschine waschen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. Tragen Sie bei der Reinigung und Wartung Schutzhandschuhe. Vor jeglichen Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Stromnetz getrennt sein.
HINWEISE
ZUM UMWELTSCHUTZ
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wiederverwertbar und tragt das Recycling-Symbol Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Machen Sie vor der Entsorgung das Gerät durch Trennen des Netzkabels unbrauchbar und entfernen Sie Türen und Ablageflächen (falls vorhanden), so dass Kinder nicht
einfach in das Gerät klettern können und darüber eingeschlossen bleiben. Dieses Gerät wurde aus recyclabelen oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei ihrer zuständigen ortlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen theses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist daraufhin, dass these Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer geeigneten Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
KONFORMITÄTS-ERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworen, hergestellt und verkauft: LVD 2014/35/EU EMV 2014/30/EU und RoHS 2011/65/EU.
PRODUKTBESCHREIBUNG
GERÄT

- Arbeitsplatte
- Waschmittelfach
- Bedientafel
- Tügriff
- Tür
- Wasserfilter / Ablaufschlauch für den Notfall (falls verfügbar) - hinter dem Sockel -
- Sockel (abnehmbar)
- Stellfübe (4)
WASCHMITTELFACH

- Hauptwaschkammer
- Waschmittel für die Hauptwäsche
- Fleckenentferner
- Wasserenthärter
- Vorwaschkammer
- Waschmittel für die Vorwäschene
- Weichspulerkammer
- Weichspüler
Flüssige Stärke
Weichspüler oder Stärkelösung nur bis zur "MAX" Markierung einfllen.
- Entriegelungstaste
(Durch Drücken dieser Taste lassst sich das Waschmittelfach für Reinigungszwecke entfernen)

WASCHMITTELEMPFEHLUNGEN FÜR VERSCHIEDENE WÄSCHEARTEN
| Robuste Weißwäsche | (Kalt-95°C) | Vollwaschmittel |
| Weiß Feinwäsche | (Kalt-40°C) | Feinwaschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Aufhellern |
| Helle Farben/Pastelltöne | (Kalt-60°C) | Waschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Auf-hellern |
| Kräftige Farben | (Kalt-60°C) | Buntwaschmittel ohne Bleichmittel / optische Aufheller |
| Schwarze/dunkle Farben | (Kalt-60°C) | Spezialwaschmittel für schwarze/dunkle Wäsche |

BEDIENTAFEL
- Ein-/Aus-Taste (bei langem Tastendruck Rücksetzung/Abpumpen)
- Programmtaste
- 15^ Green&Clean -Taste
- FreshFinish-Taste
- Taste für Dosieranzeige (Einstellungen der Dosieranzeige bei langem Tastendruck)
- Knopf (Zum Auswahlen drehen / Zum Bestätigkeiten drücken)
- Startvorwahl-Taste
- Temperaturtaste
- Taste „Schleudern"
- Optionstaste (bei langem Tastendruck erfolgt die Tastensperre)
11.Start/Pause-Taste - Anzeige
- Programmbereich
TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG
| ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG | |
| WASSERVERGUNG | Kalt |
| WASSERHAHN | 3/4" Schlauchverschraubung |
| MINIMALER WASSEREINLASSDRUCK | 100 kPa (1 bar) |
| MAXIMALER WASSEREINLASSDRUCK | 1000 kPa (10 bar) |
TÜR
Zum Öffnen der Tür am Griffziehen

Zum Schlieben der Tur, halten Sie den Griff und drücken Sie so, dass Sie die Verriegelung einrasten horen.

TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)
- Wahlrend der Programmwahl: Beim Laden der Wäsche schaltet sich das Licht ein.
- Nach dem Programmstart dimmt das Licht auf und ab während die Waschladung ermittelt wird.
- Nach dem Programmende, wenn Sie die Tür öffnen, schaltet sich das Licht für das Entladen
der Wäsche ein. Dann schaltet es sich aus, um Energie zu sparen; berühren Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzuschalten.
ZUBEHÖR
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, um zu überprüfen, ob das folgende Zubehör für Ihr Waschmaschinen- (und Trockner-)Modell vorhanden ist.
FUSSGESTELL
Kann unter Ihrer Waschmaschine aufgestellt werden, um das Gerät zu erhöhen und so ein bequemeres Laden und Entladen der Wäsche zu ermöglich.
AUFTISCH-BAUSATZ
mit dem sich der Trockner Platz sparend und zum leichteren Be- und Entladen auf der Waschmaschine installmenten lasst.
BEDIENUNG DES GERÄTES
ERSTINBETRIEBNAHME
Sobald die Waschmaschine mit dem Stromnetz verbunden ist, schaltet sie sich automatisch ein. Um Produktionsrückstände zu entfernen.
-
Wahlen Sie das „Baumwolle“-Programm mit 95^ . Berücksichtigten Sie die Anweisungen im Abschnitt "TÄGLICHER GEBRAUCH".
-
Geben Sie eine geringe Menge Vollwaschmittel (maximal 1/3 der vom Waschmittelhersteller für leicht verschmutzte Wäsche empfohlenen Menge) in die Hauptwaschkommer des Waschmittelfachs.
-
Starten Sie das Programm ohne Wäsche einzufüssen. Informationen zur Auswahr und zum Starten eines Programms finden Sie im Abschnitt "TÄGLICHER GEBRAUCH".
TÄGLICHER GEBRAUCH
SORTIEREN IHRER WÄSCHE
1. ENTFERNEN SIE ALLE GEGENSTÄNDE AUS DEN TASCHEN
Münzen, Nadeln usw. können ihre Wäsche, aber auch Teile der Waschmaschine beschädigen.
- Gegenstände wie Papiertaschentücher zerreißen in keine Teile, die nach der Wäsche manuell entfernt werden müssen.
2. SCHLIESSEN SIE REISSVERSCHLUSSE, KNÖPFE ODER HAKEN. BINDEN SIE LOSE GÜRTEL ODER BÄNDER ZUSAMMEN
- Kleine Textilien (z. B. Feinstrumpfhosen, Gürtel) und andere keine oder mit Häkchen versehene Stücke (z. B. BHs) in einem Wäschesack oder in


einem Kissenbezug mit Reißverschluss waschen. Entfernen Sie immer die Gardinenrollchen oder waschen Sie Gardinen mit Ringen, sicher zusammengebunden, in einem Baumwollbeutel.
3. GEWEBEART / PFLEGEKENNZEICHEN
Baumwolle, Mischfasern, easy care/Pflegeleicht, Wolle, Handwäsche.
- Farbe Farbige und weiß Wäsche trennen. Neue farbige Textilien separat waschen.
- Große Verschieden große Wäschestücke in einer Waschladung verbessern die Waschwirkung und die Verteilung der Textilien in der Trommel.
- Feinwäsche
- Feinwäsche separat waschen; sie erfordert eine sanfte Behandlung.
BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE
1. WÄSCHE EINFÜLLEN
- Öffnen Sie die Tür und füllen Sie die Wäsche ein. Halten Sie sich an die in der Programmabelle angegebenen maximalen Füllmengen.

2.TÜR SCHLIESSEN
- Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche zwischen Türglas und Gummidichtigung eingeklemmt ist.
- Schließen Sie die Tür so, dass Sie die Verriegelung einrasten horen.
3. WASSERHAHN ÖFFNEN
- Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine mit der Hauptleitung verbunden ist.
- Drehen Sie den Wasserhahn auf.

4. WASCHMASCHINE EINSCHALTEN
- Drücken Sie die Ein-/Austaste, bis die Programmtaste aufleuchtet. Eine Animation wird eingeblendet und es ertont ein Ton. Anschließlich ist die Waschmaschine betriebsbereit.
Die zuletzt gewählte Programmeinstellung erscheint auf der Bedientafel.
5. WÄHLEN SIE DAS GEWÜNSCHTE PROGRAMM AUS
GEFührTER MODUS
die Lichttaste führt Sie durch die Einstellung eines Programms in der folgenden Reihenfolge: Auswahl von Programm / Temperatur / Schleuderdrehzahl / Optionen. Sobald Sie eine Auswahl durch Drucken des Knopfs bestätigten, springt die Lichttaste zum nachsten Schritt.
Programmauswahl
Stellen Sie sichere, dass die Programmtaste aufleucht. Drehen Sie den Knopf, um das gewünschte Programm auszuwahlen.
Die Anzeige befind dem gewählten Programm leuchtet auf.

Durch Drücken des Knopfs bestätigten Sie das ausgewählte Programm.

Weitere Informationen bezüglich der Programme finden Sie in der Programmtabelle.
Temperaturändern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte Temperaturändern wollen, stellen Sie sichere, dass die Temperaturtaste « aufleucht. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Temperatur auszuwahlen, anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl zu bestätigen.

Schleuderzahländern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte Schleuderdrehzahländern wollen, stellen Sie sicher, dass die Schleudertaste aufleuchtet. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Schleuderdrehzahl oder Spülstopp auszuwahlen, anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl zu bestätigen.

Wenn Sie Schleuderrehzahl „0“ wahren, endet das Programm mit dem Abpumpen des Spülwassers. Es erfolgt kein abschlussender Schleudergang. Wenn Sie "Spülstopp" wahren, stoppt das Programm nach dem Spülgang. Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser eingetaucht. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN / Spülstopp.
Optionen wahlen, falls erforderlich
Fur die Auswahl von Zusatzfunktionen
muss die Optionstaste aufleuchten. Die
Auswahlmöglichkeiten für Ihr Programm werden
durch leuchtende Pfeile angezeigt.
Für die Auswahl der gewünschten
Zusatzfunktionen den Knopf drehen.
Das Symbol der gewährten Option blinkt. Zum
Bestätigen den Knopf drücken.

Einige Optionen / Funktionen können durch direkten Tastendruck gewählt werden:

Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN.
INDIVIDUELLER MODUS
Nach dem Einschalten der Waschmaschine müssen Sie nicht unbedingt dem GEFÜHRTEN MODUS folgen.
Sie können selbst entscheiden, welche Reihenfolge Sie für die Einstellung Ihres Programms wahren. Zum Einstellen drücken Sie zuerst die entsprechende Taste, drehen Sie dann den Knopf zum Auswahlen und drücken Sie anschließend den Knopf zum Bestätigen.
Der Temperaturbereich, die Schleuderrehzahl und die Optionen hangen vom gewählten Programm ab.
Daher sollen den Sie ihre Einstellung mit der Programmauswahl beginnen.
6. WASCHMITTEL FÜLLEN
- Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion nicht verwenden, ziehen Sie das Waschmittelfach heraus und füllen Sie jetzt Waschmittel (und Zusätze/Weichspüller) wie im Abschnitt WASCHMITTELFACH angegeben ein. Beachten Sie die Dosierempfehlungen auf der Waschmittelpackung. Wenn Sie VORWÄSCHE oder STARTVORWAHL gewählt haben, beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN. Schreiben Sie dann wieder sorgfältig das Waschmittelfach.
- Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion verwenden, füllen Sie das Waschmittel später ein, nachdem Sie das Programm gestartet haben. Siehe Abschnitt DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER
□一 1 □
GEBRAUCH.
Eine korrekte Dosierung des Waschmittels / der Zusätze ist wichtig für
- die Optimierung des Reinigungsergebnisses
- die Verhinderung von latentigen Rückständen von überschüssigem Waschmittel in Ihrer Wäsche
- für die Einsparung von Geld durch die Vermeidung von Abfallen von überschüssigem Waschmittel
- für den Schutz der Waschmaschine durch die Vermeidung von Verkalkung der Bauteile
- für den Umweltschutz durch die Vermeidung von unnötiger Umweltbelastung
7. PROGRAMM STARTEN

Halten Sie die Start/Pause -Taste gedrückt, bis die Taste ständig leuchtet; das Programm startet nun.
- Wenn Sie die „Dosieranzeige" gewählt haben, zeit Ihnen die Waschmaschine die empfohlene Waschmittelmenge für ihre Waschladung nach dem Programmstart an. – Geben Sie Waschmittel in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs, schreiben Sie das Fach und drücken Sie „Start/Pause", um das Programm fortzusetzen

- Wenn Sie „Dosieranzeige" sowie „Vorwäsche" gewählt haben, geben Sie die angegebene Waschmittelmenge in die Hauptwaschkammer sowie die Häfte der angegebenen Waschmittelmenge in die Vorwaschkammer.
- Schreiben Sie die das Waschmittelfach und drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen. Öffnen Sie das Waschmittelfach nicht mehr, um ein Überlaufen zu vermeiden.
Die verbleibende Programmdauer, welche auf der Anzeige angegeben wird, kann variieren. Faktoren wie Unwucht in der Waschladung oder Schaumbildung können die Programmdauer beeinflussen. Bei jeder erneuten Berechnung der verbleibenden Programmdauer, erscheint auf der Anzeige eine Animation.
8. EINSTELLUNGEN EINES LAUFENDEN PROGRAMMS ÄNDERN, FALLS ERFORDERLICH
Die Einstellungen können während einem laufenden Programm geändert werden. Die Änderungen werden durchgeführt, vorausgesetzt die entsprechende Programmphase ist noch nicht beendet.
- Drücken Sie die entsprechende Taste (zum Beispiel die „Schleuderdrehzahl“)-Taste zum Ändern der Schleuderdrehzahl). Der gewählte Wert blinkt ein paar Sekunden lang auf.
- Wahlrend die Taste blinkt, konnen Sie die Einstellung durch Drehen des Kopfs ändern. Drücken Sie die Taste erneut, wenn der Wert nicht mehr blinkt und Sie die gewünschte Änderung noch nicht durchgeführt haben.

- Zum Bestätigen der Änderung den Knopf drücken. Wenn Sie die Änderung nicht bestätigen, wird sie automatisch bestätigt – die geänderte Einstellung stoppt zu blinken.

Das Programm setzt automatisch fort, nachdem Sie die Einstellung geändert haben. Mit der „Tastensperre"lässt sich verhindern, dass ein laufendes Programm unabsichtlich geändert wird (z.B. durch Kinder), (siehe Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN).
Einstellungen eines laufenden Programms können auch wie folgt geändert werden
- Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das laufende Programm zu unterbrechen
- Änderung ihrer Einstellungen
- Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen.
Wenn Sie das Programm geändert haben, geben Sie kein Waschmittel für das neue Programm ein.
9. LAUFENDES PROGRAMM UTERBRECHEN UND TÜR ÖFFNEN, FALLS ERFORDERLICH

Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um ein laufendes Programm zu unterbrechen
Vorausgesetzt der Wasserstand oder die Temperatur ist nicht zu hoch, leuchtet die Anzeige „Tür frei" auf. Sie können die Tur公开发行, um z.B. mehr Wäsche dazu zu geben oder um fällschlicherweise geladene Wäsche zu entfernen.
- Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen
10. LAUFENDES PROGRAMM
ZURÜCKSETZEN, FALLS ERFORDERLICH
- Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste bis „rES" an der Anzeige erscheint. Das Wasser lauft ab und das Programm ist beendet. Die Tur wird entriegelt.

11. NACH PROGRAMMENDE DIE WASCHMASCHINE AUSSCHALTEN
- An der Anzeige erscheint „Ende" und die Anzeige Tur frei leuchtet auf - nun können Sie ihre Wäsche herausnahmen

- Zum Ausschalten der Waschmaschine die „Ein-/Aus“-Taste drücken. Wenn Sie die Waschmaschine nicht ausschalten, schaltet sie sich eine Viertelstunde nach Programmende automatisch ab, um Energie zu sparen.
- Lassen Sie die Tur halb offen, damit das Innere der Waschmaschine trocknen kann.

PROGRAMME UND OPTIONEN
Beachten Sie stets, für die Auswahl des richtigen Programms für ihre Wäscheart, die Anweisungen auf den Pflegeetiketten der Wäsche.
| PROGRAMM | Art der Wäsche und Empfehlungen | Pflege-etiketten | Einstellungen |
| Eco-Baumwolle | Normal verschutzte Baumwollwäsche. Das Standard-Baumwollprogramm bei 40 °C und 60 °C nutzt Strom und Wasser am effektivsten. Grundlage für die Werte auf dem Energie-Label. | MAX. BELADUNG max. TEMPERATURBEREICH Kalt bis 60°C MAX. SCHLEUDERDREHAHL max. WÄHLBARE OPTIONEN Intensivspälen, Kurz, 15° Green&Clean, FreshFinish | |
| BAUMWOLLE | Normal bis stark verschutzte robuste Wäsche aus Baumwolle und Leinen, wie Handtücher, Unterwässche, Tisch- und Bettdecken usw. | MAX. BELADUNG max. TEMPERATURBEREICH Kalt bis 95°C MAX SCHLEUDERDREHAHL max. WÄHLBARE OPTIONEN Vorwässche, Warm spälen, Flecken 15°, Starke Verschmutzung, Intensivspälen, Kurz, 15° Green&Clean, FreshFinish | |
| MIX | Leicht bis normal verschutzte robuste Wäsche aus Baumwolle, Leinen, synthetischen Fasern und deren Mischungen. Effizientes, einstündiges Programm. Waschen Sie nur ähnliche Farben zusammen in einer Waschladung. | MAX. BELADUNG 4,0 kg TEMPERATUREBEICH Kalt bis 60°C MAX SCHLEUDERDREHAHL max. WÄHLBARE OPTIONEN Heiß Endspälen, Flecken 15°, Intensivspälen, Kurz, 15° Green&Clean | |
| SYNTHETIK | Normal verschutzte Wäsche aus synthetischen Fasern (wie Polyester, Polyacryl, Viskose usw.) oder Mischgewebe mit Baumwollanteil. | MAX. BELADUNG 3,0 kg TEMPERATUREBEICH Kalt bis 60°C MAX SCHLEUDERDREHAHL max. WÄHLBARE OPTIONEN Vorwässche, Flecken 15°, Starke Verschmutzung, Intensivspälen, Kurz, 15° Green&Clean | |
| FEINWÄSCHES | Feinwäsche aus heiklen Fasern, die eine sanfte Behandlung besteht. | MAX. BELADUNG 1,5 kg TEMPERATURBEREICH Kalt bis 40°C MAX SCHLEUDERDREHAHL 1000 WAHLBARE OPTIONEN Vorwäschne, Kurz, 15° Green&Clean | |
| WOLLE | Wollartikel, die mit dem Wollsiegel gekennzeichnet und als maschinenvaschbar deklariert sind, sowie als handwaschbar gekennzeichnete Gewebe aus Seite, Leinen, Wolle und Viskose. Die Herstellerempfehlungen auf dem Pflege-Etikett beachten. | MAX. BELADUNG 1,0 kg TEMPERATURBEREICH Kalt bis 40°C MAX SCHLEUDERDREHAHL 1000 WAHLBARE OPTIONEN Kurz, 15° Green&Clean | |
| KURZ 30' | Leicht verschutzte Wäsche ohne Flecken, aus Baumwolle und/oder Pflegeleicht. Auffrischprogramm. | MAX. BELADUNG 3,0 kg TEMPERATURBEREICH Kalt bis 30°C MAX SCHLEUDERDREHAHL max WAHLBARE OPTIONEN 15° Green&Clean | |
| FARBEN | Leicht bis normal verschutzte Wäsche aus Baumwolle, Pflegeleicht oder deren Mischungen; auch Feinwäsche. Hilft die Farben ihrer Wäsche zu erhalten. Verwenden Sie ein Waschmittel, das für die Farben ihrer Wäsche geeignet ist. | MAX. BELADUNG 4,0 kg TEMPERATURBEREICH Kalt bis 60°C MAX SCHLEUDERDREHAHL 1000 WAHLBARE OPTIONEN Vorwäschne, Flecken 15°, Starke Verschmutzung, Kurz, Intensivspälen, 15° Green&Clean | |
| SCHLEUDERN | Separates Intensivschleuderprogramm. Geeignet für robuste Wäsche. | MAX. BELADUNG max. TEMPERATURBEREICH „-“ MAX SCHLEUDERDREHAHL max WAHLBARE OPTIONEN „-“ | |
| SPÜLEN&- SCHLEUDERN | Separates Spül- und Intensivschleuderprogramm. Geeignet für robuste Wäsche. Für den Spülgang kann Weichspüler eingefüllt werden. | MAX. BELADUNG max. TEMPERATURBEREICH - MAX SCHLEUDERDREHAHL max WAHLBARE OPTIONEN Intensivspälen |
ÜBER DIE OPTIONSTASTE WÄHLBARE OPTIONEN

Die Programmübersicht
gibt eine Übersicht über
mögliche Kombinationen von
Programmtabelle und Optionen.
Es sind nicht alle Kombinationen
von Programmen und Optionen wahlbar. Bestimmte Optionen sind nicht kombinierbar. In dieserm Fall blinkt die Anzeige der nicht-kombinierbaren Option, sie
schaltet sich wieder aus und es ertont ein Signal.
VORWÄSCHE

Hilft stark verschutzte Wäsche, durch einen Vorwaschgang zusammenlich zu dem gewählten Waschprogramm, zu reinigen. Für stark verschutzte Wäsche, z. B. sandig oder verkrustet. Schütteln Sie die Wäschesorgfältig aus, bevor Sie sie in die Waschmaschine geben. Verlängert das Programm um etwa 20 Minuten.
Füllen Sie auch Waschmittel in die Vorwaschkammer des
Waschmittelfachs oder direkt in die Trommel. -Wenn Sie „Vorwäsche" wahlen, verwenden Sie Waschpulver für die Hauptwäsche, um sicherzustellen, dass das Waschmittel bis zum Start des Hauptwaschgangs im Waschmittelfach bleibt. Beachten Sie die Dosierempheflungen des Waschmittelherstellers oder verwenden Sie die "Dosieranzeige"- Funktion.
WARM SPÜLEN

Das Programm endet mit einem warmen Spülgang. Entspannt die Fasern ihrer Wäsche. Die Wäsche führt sich angenehm warm an, wenn sie kurz nach Programmende entnommen wird.
Hilft alle Arten von Flecken, außer Fett / Öl, zu entfernen.
Das Programm beginnt mit einem Kaltwaschgang. Die Waschdauer verlangert sich um ca. 10 Minuten.
Empfohlene Vorbehandlung fur hartenrückige Flecken. Kann nicht fur Baumwolle 95^ gewählt werden.
| STARKE VERSCHMUTZUNG | Hilft stark verschutzte, beflackte Wäsche, durch die Optimierung der Effizienz von Zusätzen für die Fleckenentfernung, zu reinigen. | Herstellers. Kann das Programm um bis zu 15 Minuten verlangern. |
| Geben Sie eine entsprechende Menge eines Fleckenentferners (in Pulverform) zusammen mit ihrer Waschmittel in die Hauptwaschkammer. Verwenden Sie bei dieser Option nur Waschpulver. Beachten Sie die Dosierhinweise des | Wichtig: Angemessen für den Einsatz von Fleckenentfernern und Bleichen auf Sauerstoffbasis. Keine Chlor- oder Perboratbleichen verwenden! | |
| INTENSIVSPÜLEN | Hilft Waschmittelrückstände in der Wäsche durch Veränderung des Spülgangs zu vermeiden. | Besonderss gut geeignet zum Reinigen von Babywässe, für Allergiker und in Regionen mit weichem Wasser. |
| KURZPROGRAMM | Ermöglicht Schnellwässe. Verkürzt die Programmdauer und ergibt ein gutes Waschergebnis. Geeignet für nur leicht verschutzte Wäsche. | Kann nicht für Baumwolle 95°C gewählt werden. |
OPTIONEN, DIE DIREKT DURCH DRÜCKEN DER ENTSPRECHENDEN TASTE WÄHLBAR SIND
| 15° GREEN&CLEAN | Hilft die Farben ihrer Wäsche zu erhalten, indem sie mit kaltem Wasser (15°C) gewaschen werden. Erzielt ein gutes Waschergebnis und spart Energie durch geringe Wassererwärzung. | Geeignet für leicht verschutzte Farbwäsche ohne Flecken. |
| 15° | Stellen Sie sichere, dass ihr Waschmittel bei kalten Waschtemperaturen (15 oder 20°C) verwendet werden kann. | |
| Kann nicht für Baumwolle 95 °C gewählt werden. | ||
| FRESHFINISH | Hält ihre Wäsche frisch, wenn Sie sie nicht kurz nach dem Ende des Programms Herausnahmen konnen. Die Waschmaschine beginnnt eine Minute nach Programmende damit, die Wäsche regelmäßig in der Trommel zu bewegen. Diese Trommeldrehung dauert bis zu 6 Stunden nach Beendigung Ihres | Waschprogramms. Sie konnen diesen Vorgang jederzeit durch Drücken einer beliebigen Taste beenden; die Tür wird entriegelt und Sie konnen ihre Wäsche Herausnahmen. |
| TEMPERATUR | Wenn Sie die Waschmaschine einschalten, erscheint auf der Bedientafel das zuletzt benutzte Programm und die Temperatureinstellung. Wenn Sie das Programm ändern, erscheint die voreingestellte Temperatur des gewährten Programms auf der Anzeige. | Wenn Sie die Temperatur ändern möchten, drucken Sie die Temperaturtaste, drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Temperatur zu wahren und bestätigen Sie diese indemn Sie den Knopf drucken. |
SCHLEUDERN

Wenn Sie die Waschmaschine einschalten, erscheint auf der Bedientafel das zuletzt benutzte Programm und die Schleuderdrehzahlinstellung.
Wenn Sie das Programm ändern,
erscheint die voreingestelle
Schleuderdrehzahl des gewählten
Programms an der Anzeige.
Wenn Sie die Schleuderdrehzahl
ändern möchten, drücken Sie die Schleudertaste, drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Schleuderdrehzahl zu wahren und drücken Sie den Knopf zum Bestätigen.
Wenn Sie Schleuderdrehzahl „0“ wahren, wird das Spülwasser am Ende des Programms abgepumpt und es gibt keinen abschlussenden Schleudergang.
SPÜLSTOPP

Um ein automatisches Schleudern der Wäsche am Ende des Programms zu vermeiden. Die Wäsche verbleibt im letzten Spülwasser, das Programm wird nicht fortgesetzt.
Geeignet für Feinwäsche, die nicht zum Schleudern geeignet ist oder die bei einer geringeren Schleuderdrehzahl geschleudert werden sollen.
Nicht geeignet für Seide.
Zum Beendener Funktion "Spulstopp" wahren Sie zwischen:
- Wasser abpumpen, kein Schleudern: drehen Sie den Knopf, um
Schleuderdrehzahl "0" auszuwahlen, und drücken Sie dann die "Start/ Pause"-Taste: das Wasser wird abgepumpt und das Programm beendet
Wäsche schleudern: die standardmäßige Schleuderdrehzahl blinkt - drücken Sie die "Start/Pause"-Taste, um den Schleudergang zu starten. Oder wählten Sie durch Drehen des Knopfs eine andere Schleuderdrehzahl, drücken Sieihn, um die gewähltes Schleuderdrehzahl zu bestätigen und drücken Sie dann die „Start/Pause"-Taste, um den Schleudergang zu starten
AN/AUS

Um die Waschmaschine
einzuschalten: Drücken Sie die Taste
bis die Start/Pause-Taste leuchtet.
Um ein laufendes Programm
abzubrechen: Drucken und halten Sie die Taste bis „rES" an der Anzeig erscheidt die Waschmaschine führt einen Abpumpzyklus durch, um da
Programm zu beenden.
Um die Waschmaschine nach
Programmende auszuschalten:
drucken Sie die Taste, bis sich die
Lichter ausschalten.
DREHSCHALTER
Um sowohl Programme als auch Optionen auszuwahlen und zu bestätigten
Zum Auswahlen drehen

- Zur Bestätigung die Taste drucken

START/PAUSE

Um das Programm zu starten, nachdem Sie ihre Einstellungen beendet haben
Um ein laufendes Programm zu stoppen:
Um ein gestopptes Programm fortzusetzen
TASTENSPERRE

These Funktion erlaubt Ihnen, die Tasten und den Knopf der Bedientafel gegen unerwünsche Bedienung, zum Beispiel durch keine Kinder, zu sperren.
Muss die Waschmaschine eingeschaltet sein.
Halten Sie die Optionstaste wieder gedrückt;
bis das Schlüsselsymbol auf der Bedientafel leuchtet.
Knopf und Tasten sind nun gespert.
Die einzige Funktion zum Ausschalten der Waschmaschine, ist die „Ein-/
Aus"-Taste. Die Tastensperre bleibt
aktiv auch wenn Sie die Maschine
ausschalten und wieder einschalten.
Um die Tasten/den Knopf
zu entsperren, halten Sie die
Optionstaste wieder gedrückt, bis das
Schlusselsymbol erlischt.
DOSIERANZEIGE

Hilft die richtige Waschmittelmenge für ihre Waschladung zu dosieren.
Vor der Verwendung dieser Option:
Die Koncentration der handelsüblichen Waschmittel unterscheidet sich früig betrachtlich. Aus thisem Grund, passen Sie die Waschmaschine an die Dosiermengen Ihr's verwendeten
Waschmittels an.
Überprüfen Sie auch, ob der vorein-gestellte Wasserhärtegrad der Wasch-maschine (weich) ihrer örtlichen Wasserhärte entspricht – wenn nicht, passen Sie sie an (siehe „DOSIERAN-ZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH").
Siehe gesonderten Abschnitt
Dosieranzeige - Erstmaliger Gebrauch / Täglicher Gebrauch
STARTVORWAHL-KNOPF

Verschiebt den Start Ihres Programms auf einen späteren Zeitpunkt. Hilft von gänstigeren Energiepreisen zu profitieren (z.B. in der Nacht) oder die Wäsche zu einer bestimmen Zeit fertig zu haben.
Der Programmstart kann bis zu 23 Stunden verzögert werden. Verwenden Sie bei dieser Funktion kein flüssiges Waschmittel, um sicherzustellen, dass das Waschmittel bis zum Programmstart im Waschmittelfach bleibt.
- Das Programm, die Temperatur und die Zusatzfunktionen wahren.
- Drücken Sie die "Startvorwahl"-Taste - das Startvorwahlsymbol blinkt an der Anzeige.
- Drehen Sie den Knopf für die Auswahl einer Verzögerung bis zu 23 Stunden, die an der Anzeige erscheint. Bestätigen Sie die gewünschte Startvorwahr durch Drücken des Knopfs. Das Startvorwahlsymbol an der Anzeige leuchtet starr.


Drücken Sie die Start / Pause-Taste - die Anzeige zeigt den Countdown der Verzögerung bis zum Programmstart. Die Start/Pause-Taste leuchtet auf. Der Doppelpunkt zwischen den Stunden und Minuten auf der Anzeige blinkt. Die Tür schließt.
- Wenn Sie Dosieranzeige gewählt haben, berechnet die Maschine die empfohlene Waschmittelmenge nachdem Sie die Start/Pause-Taste gedrückt haben. Füllen Sie die auf der Anzeige angegebene Waschmittelmenge in das Waschmittelfach; verwenden Sie Waschpulver, um sicherzustellen, dass das Waschmittel bis zum Programmstart im Waschmittelfach bleibt. Schließen Sie das Waschmittelfach und drücken Sie die „Start/Pause"-Taste - um das Rückwärtszahlen der gewährten Verzögerungszeit zu wahren.
- Nach Ablauf der Verzögerungszeit setzen sich die Waschmaschine automatisch in Gang. An der Anzeige erscheint dann die verbleibende Programmdauer. Zum Löschen der Startvorwahr:
- Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um die Startvorwahr zu Löschen (und drücken Sie die „Start/Pause“-Taste nochmals, um das gewählte Programm所提供 zu starten, falls erwünscht)
oder halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um die komplette Programmeinstellung zu loschen.
ANZEIGEN
| TÜR LÄSST SICH ÖFFNEN | These Anzeige leuchtet ·bevor Sie das Programm gestartet haben ·wenn Sie ein Programm gestoppt haben und der Wasserstand nicht zu hoch oder die Wäsche in dieser Programmphase nicht zu besteht ist ·wenn ein Programm beendet ist und die Wäsche entladen werden kann |
| STÖRUNG: KUNDENDIENST | |
| STÖRUNG: WASSERFILTER | Für weitere Informationen siehe Abschnitt LöSEN VON PROBLEMEN |
| VERSTOPFT | |
| STÖRUNG: WASSERHAHN ZU |
DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH
Um die Funktion zu aktivieren, welche die Waschmittelmenge so setzen wie möglich berechnet, passen Sie die Waschmaschine den Dosierwerten Ihres verwendeten Waschmittels sowie der örtlichen Wasserhärte an.
SPEICHERN SIE DIE DOSIERWERTE IHRES VERWENDETEN WASCHMITTELS
| Waschmitteltypen: | Farbe der Textilien | Sanft | Allgemein |
| Programme: | Buntes | Wolle, Feinwäsche | Alle anderen Programme |
Überprüfen Sie die Dosiermenge für einen mittleren Verschmutzungsgrad und mittlere Wasserhärte auf den Packungen ihrer Waschmittel
| WASSERHÄRTE | ||||
| VERSCHMUT-ZUNGSGRAD | WEICH | MITTEL | HART | |
| LEICHT | ||||
| MITTEL | ML | |||
| STARK | ||||
Um diese Werte in der Waschmaschine zu
speichern:
-
Wahlen Sie das Programm, für welches Sie den Waschmittelwert speichern möchten. P
-
Halten Sie die Taste für die Dosieranzeige gedrückt, bis das Flaschensymbol auf der Anzeige leuchtet. Die Anzeigen aller Programme für die Waschmittelgruppe leuchten auf.


- Drehen Sie den Knopf, um den Dosierwert dem Wert anzupassen, den Sie zuvor auf der Waschmittelpackung ermittelt haben. Anschließlich bestätigten Sie durch Drücken des Knopfes.


- Führten Sie diesen Vorgang für alle drei Programmgruppen durch. Es reicht, wenn Sie die Einstellungen in einem Programm pro Programmgruppe durchführren – der Wert wird automatisch auf alle anderen Programme innerhalb dieser Programmgruppe übertragen.
Um zu den Werkseinstellungen zurückzukehren: wahlen und bestätigten Sie „rES" wie in Schritt 3 beschrieben.
PASSEN SIE DIE WASCHMASCHINE DER ÖRTLICHEN WASSERHÄRTE AN
Die Waschmaschine wird mit voreingestelltem weichem Wasserhärtegrad gefelfert.
- Halten Sie die Programmtaste und die Taste für die Dosieranzeige gleichzeitig gedrückt.

1" erscheint auf der Anzeige, was Wasserstand weich" bedeutet.
- Drehen Sie den Knopf, um den Wasserstand anzupassen.
2 = Mittel
3 = Hart
und zum Bestätigten den Knopf drücken. Sobald Sie die Einstellung der Wasserhärte bestätigten, verlassen Sie automatisch die Einstellung der Wasserhärte.
Überprüfen Sie ihren örtlichen Wasserhärtegrad, zum Beispiel durch Rücksprache mit ihren örtlichen Behörden oder über das Internet. - Sollte ihre örtliche Wasserhärte nicht „weich“ sein, passen Sie ihre Waschmaschine wie folgt an: Um die Wasserhärte anzupassen:
DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER GEBRAUCH
- Wahlen Sie das gewünschte Programm und die Optionen und drücken Sie dann die "Dosieranzeige"-Taste; das Dosieranzeigesymbol leuchtet an der Anzeig

- Starten Sie dann das Programm durch Drücken der "Start/Pause"-Taste. - Die Trommel dreht sich, um die Waschladung zu ermitteln während die Anzeige eine Animation zeigt. Danach zeigt die Anzeige die empfohlene Waschmittelmenge in ml an.


- Ziehen Sie das Waschmittelfach hereaus und füllen Sie die an der Anzeige angegebene Waschmittelmenge in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs ein.


Falls Sie die Option „Vorwäsche“ ausgewählten haben und Sie auch Waschmittel für die Vorwäsche eingefüllen möchten, füssen Sie die Hälfte der angegebenen Waschmittelmenge in die Vorwaschkammer ein zusätzlich zu der gesamten Menge, die Sie bereits in die Hauptwaschkammer eingefüllt haben.
Anstatt das Waschmittel in das Waschmittelfach einzufüllen, kann es auch direkt in einer Waschmittelkugel in die Trommel gegeben werden.
Bei Programmen mit Vorwäsche: Waschmittel für die Vorwäsche kann in die Trommel gegeben werden, Waschmittel für die Hauptwäsche muss in die Hauptwaschkommer des Waschmittelfachs eingefüllt werden. Verwenden Sie in thisem Fall Waschpulver für den Hauptwaschgang, um sicherzustellen, dass es bis zum Start des Hauptwaschgangs im Waschmittelfach bleibt. Nachdem Sie das Waschmittel eingefüllt haben, schreiben Sie das Waschmittelfach (oder die Über).
- Zum Fortsetzen des Programms schreiben Sie das Waschmittelfach (oder die Tur) und drücken Sie die "Start/Pause"-Taste.
SPARTIPPS
Der Verbrauch von Energie, Wasser, Waschmittel und Zeit ist optimal, wenn Sie die empfohlenen maximalen
Füllmengen für die Programme, wie in der Programmtabelle angegeben, einhalten.
Überschreiben Sie nicht die; Dosierempfehlungen auf den Verpackungen des Waschmittelherstellers.
Verwenden Sie die Funktion der Dosieranzeige; bereiten Sie diese Funktion, wie in
"DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH" angegeben, vor.
Setzen Sie die Vorwäsche nur bei stark verschmutzter Wäsche ein.
Behandeln Sie Flecken mit einem Fleckenentferner vor oder weichen Sie die Wäsche vor dem Waschen ein, um den Warmwasserverbrauch zu reduzieren.
Sie spare Energie, wenn Sie bei 60^ anstatt bei 95^ oder bei 40^ anstatt bei 60^ waschen. Verwenden Sie bei Baumwollwäsche das Eco Baumwolle-Programm mit 40^ oder 60^ .
Soll die Wäsche anschließend im Wäschetrockner getrocknet werden, wahren Sie eine hohe Schleuderzahl. Der Trockner braucht dann weniger Zeit und Energie.
Benutzen Sie die Option „15° Green&Clean“ für leicht verschutzte Wäsche, um durch geringe Wassererwärzung Energie einzusparen.
WARTUNG & PFLEGE
WARNING
Schalten Sie die Waschmaschine für alle Wartungs- und Pflegearbeiten aus undziehen Sie den Stecker.
Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, um die Waschmaschine zu reinigen.
REINIGUNG DER AußENSEITE DER WASCHMASCHINE
Verwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um die Waschmaschine zu reinigen.

Verwenden Sie keine Glas- oder Allzweckreiniger, Scheuerpulver oder ähnliches, um die Bedientafel zu reinigen – diese Stoffe können die Bedruckung beschädigten.
ÜBERPRÜFUNG DES WASSERZULAUFSCHLAUCHS
Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprädigkeit und Risse prüfen. Sollte er beschädigt sein, ersetzen Sieihn durch einen neuen Schlauch, der bei unserem Kundendienst oder Ihrhem Handler erhältlich ist.
Abhängig von der Schlauchart:


Besitz der Schlauch eine transparente Beschichtung, überprüfen Sie regelmäßig, ob sich die Farbe lokal verstärkt. Falls ja, könnte der Schlauch undicht sein und sollte ersetzt werden.

Für Wasserstoppschläuche: Überprüfen Sie das keine Kontrollfenster des Sicherheitsventils (siehe Pfeil). Wenn es rot ist, wurde die Funktion zum Wasserstopp ausgelöst und der Schlauch muss durch einen neuen ersetzt werden.
Drücken Sie während dem Entfernen des Schlauches die Entriegelungstaste (falls vorhanden), um den Schlauch abzuschrauben.
REINIGUNG DER FILTERSIEBE IM WASSERZULAUFSCHLAUCH
- Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Zulaufschlauch ab.

- Reinigen Sie den Feinfilter am Ende des Schlauchs vorsichtig mit einer feinen Bürste.

- Schrauben Sie nun den Zulaufschlauch von der Rückseite der Waschmaschine mit der Hand ab. Ziehen Sie das Filtersieb mit einer Zange aus dem Ventil auf der Rückseite der Waschmaschine Heraus und reinigen Sie es vorsichtig.


- Filtersieb wieder einsetzen. Schließen Sie den Zulaufschlauch wieder an den Wasserhahn und die Waschmaschine an. Verwenden Sie kein Werkzeug, um den Zulaufschlauch anzuschreiben. Öffnen Sie den Wasserhahn und überprüfen Sie, dass alle Anschlüsse dicht sind.


REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS
- Entfernen Sie das Waschmittelfach indem Sie die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig das Waschmittelfach herausziehen.

-
Entfernen Sie sowohl den Einsatz des Waschmittelfachs als auch der Weichspülerkammer.
-
Reinigen Sie die Teile trocken mit einem weichen Tuch.


- Installieren Sie erneut das Waschmittelfach und schiben Sie es erneut in die Waschmittelkammer.



- Reinigen Sie alle Teile unter fließendem Wasser und entfernen Sie alle Waschmittel- und Weichspülerrückstände.


REINIGUNG DES WASSERFILTERS / RESTWASSERENTLERUNG
WARNING
Schalten Sie die Waschmaschine aus undziehen Sie den Stecker bevor Sie den Wasserfilter reinigen oder das Restwasser entleeren. Wenn Sie ein Kochwäscheprogramm verwendet haben, warten Sie bis das Wasser abgekühlt ist bevor sie es entleeren.
Wenn das Wasser nicht ablaufen kann, leuchtet die Fehleranzeige „Wasserfilter zu" auf Reinigen Sie den Wasserfilter regelmäßig, um zu vermeiden, dass das Wasser, aufgrund von Verstopfung des Wasserfilters, nach der Wäsche nicht ablaufen kann.
- Entfernen Sie den Sockel: Drücken Sie die Tasten links und rechts, um den Sockel zu entriegeln und hijn zu entfernen.

Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen Not-Ablaufschlauch hat:
Stellen Sie einen breiten ebenen Behälter unter den Wasserfilter, um das Abwasser aufzufangen.

- Behälter für Abwasser:
Falls Ihr Waschmaschinenmodell einen Not-Ablaufschlauch hat:
Stellen Sie einen ebenen Behälter für das Abwasser bereit. Nun den Not-Ablaufschlauch von der Basis der Waschmaschine entfernen

- Entleeren Sie das Wasser:
Falls Ihr Waschmaschinenmodell einen Not-Ablaufschlauch hat:
Entfernen Sie den Stopfen am Ende des Schlauchs und setzen Sie das Wasser in den Behälter fließen. Wenn der Behälter mit Wasser gefüllt ist, stecken Sie den Stopfen am Ende des Schlauchs ein und entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang bis kein Wasser mehr ausflüßt. Anschließlich verschieben Sie den Not-Ablaufschlauch fest mit dem Stopfen und setzen Sie den Schlauch wieder in die Basis der Waschmaschine ein.


Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen Not-Ablaufschlauch hat:
Drehen Sie den Filter langsam entgegen dem Uhrzeigersinn bis das Wasser ausflieBt. Lassen Sie das Wasser ausflieBden ohne den Filter zu entfernen. Wenn der Behälter voll ist, schlieBen Sie den Wasserfilter indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang bis das gesamte Wasser abgelaufen ist.

- Entfernen Sie den Filter: Legen Sie ein Baumwolltuch unter den Wasserfilter, der eine geringe Menge an Restwasser aufnehmen kann. Entfernen Sie dann den Wasserfilter indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn Herausdrehen.


- Reinigen Sie den Wasserfilter: entfernen Sie die Rückstände im Filter und reinigen Sie ihn unter flieBendem Wasser.

- Setzen Sie den Wasserfilter ein und installieren Sie erneut den Sockel: Setzen Sie den Wasserfilter wieder ein, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie sicherihn soweit wie möglich hineinzudrehen; der Filtergriff muss in vertikaler Position sein. Um die Wasserdichtigkeit des Wasserfilters zu testen, konnen Sie ungebahr 1 Liter Wasser in das Waschmittelfach fullen. Dann den Sockel erneut installieren.


Stecken Sie die Waschmaschine aus und schlieben Sie den Wasserhahn.
- Stellen Sie sicher, dass die Tur und das Waschmittelfach korrekt geschlossen sind.
-
Trennen Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn und entfern den Sie den Ablaufschlauch von der Ablassstelle. Entfernen Sie das gesamte Restwasser aus den Schläuchen und befestigen Sie diese so, dass sie während des Transports nicht beschädigt werden können.
-
Setzen Sie die Transportsicherungsschrauben ein. Befolgen Sie die Anweisungen zur Entfernung der Transportsicherungsschrauben in der Installationsanleitung in umgekehrter Reihenfolge.
Wichtig: Transportieren Sie die Waschmaschine nicht ohne die Transportsicherungsschrauben befestigt zu haben.
LOSEN VON PROBLEMEN
Die Waschmaschine ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen früherzeitig erkannt und das Sicherheitssystem kann angemessen reagieren.
Häufig sind diese Störungen so gingefugig, dass sie sich innerhalb von wichtigen Minuten beheben给你们<|im_start|>assistant - 1.500 ppm per day.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursACHE | ABHILFE |
| Die Waschmaschine lässt sich nicht starten; keine Anzeige leuchtet | Nicht mit der Hauptleitung verbunden | Steen Sie den Stecker in die Steckdose |
| Stecker oder Sicherung Funktioniert nicht | Testen Sie Funktion mit einer Lampe, halten Sie den defekten Teil reparieren | |
| Stromausfall | Die Waschmaschine setzt automatisch fort wenn der Strom wieder verfügbar ist | |
| Die Waschmaschine startet nicht, obwohl die Taste „Start/Pause" gedrückt wurde | Tür nicht richtig geschlossen | Drücken Sie die Tür, um sie zu schlieben, bis sie sich mit einem Klicken verriegelt |
| Die Tastensperre ist aktiviert | Drücken Sie die Taste mit dem Schlüsselsymbol mindestens 3 Sekunden, um die Tastensperre zu deaktivieren | |
| Die Waschmaschine bleibt mitten im Programm stehen und die Lampe „Start (Pause)" blinkt | Spülstopp (= Position der Schleudertaste) ist aktiviert | Beenden Sie den Spülstopp mit dem Ablassen des Wassers oder dem Schleudern der Wäsche (siehe „Spülstopp" - FUNKTIONEN UND OPTIONEN). |
| Das Programm wurde unterbrochen, möglicherweise wurde die Tür unterbrochen | Stellen Sie safer, dass die Tür geschlossen ist Drücken Sie die „Start/Pause" -Taste, um das Programm fortzusetzen | |
| Das Sicherheitsystem wurde aktiviert: die Fehleranzeige leuchtet auf und/oder die Anzeige zeigt die Störung (F...); Der Wasserhahn können geschlossen sein | Im Abschnitt „Fehleranzeigen" nachlesen. Stellen Sie safer, dass der Wasserhahn offen und der Zulaufschlauch nicht geknigt ist. | |
| Das Waschmittelfach enthalt nach Programmende Waschmittelrückstände | Zu niedriger Wasserzulaufdruck; der Feinfilter des Wasserzulaufschlauchs könnte blockiert sein | Stellen Sie safer, dass der Wasserhahn richtig geöffnet ist. Überprüfen Sie die Feinfilter des Zulaufschlauchs, siehe REINIGUNG UND WARTUNG / Reinigung der Feinfilter des Zulaufschlauchs |
| Waschmaschine vibriert während dem Schleudern | Die Transportsicherungsschrauben sind nicht entwickelten worden (!) | Entfernen Sie die Transportsicherungsschrauben entsprechend den Anweisungen in der INSTALLATIONSANLEITUNG |
| Waschmaschine steht nicht eben auf allen vier Fußen | Passen Sie die Fuße an (INSTALLATIONSANLEITUNG). Stellen Sie safer, dass die Waschmaschine besteht und auf festem Untergrund stehen. | |
| Schleuderrehzahl „0" blinking auf der Bedientafel und/oder die Wäsche ist noch sehr Nass | Die Unwucht der Waschladung hat den Schleudergang verhindert, um die Waschmaschine zu schützen | Wenn Sie nasse Wäsche schleudern möchten, geben Sie weitere Wäscheteile verschiedene Dazu und starten Sie anschließend das Programm „Spülen&Schleudern". Vermeiden Sie keine Waschladungen aus weniger großen, saugfähigen Wäschestücken / waschen Sie verschieden große Textilien in einer Ladung |
| Schlechetes Schleudergebnis | Die Taste „Schleudern“ ist auf eine niedrige Drehzahl eingestellt. | Wählen und starten Sie das „Schleuder“-Programm mit einer hohener Schleuderdrehzahl (falls währbar). |
| Die Unwucht beim Schleudern hat den letzten Schleudergang verhindert. | Siehe obige Zeile. | |
| Extreme Schaumbildung hat das Schleudern verhindert. | Das Programm „Spülen&Schleudern“ wahren. Vermeiden Sie übermäßig Waschmitteldosierung. Die Funktion der Dosieranzeige anpassen und verwenden. | |
| Waschmittelrückstände auf der Wäsche nach dem Waschgang | Zu viel Waschmittelpulver verwendet / Waschmittelqualität. | Waschmittelüberdosierung vermeiden. Artikel abbürsten. Verwenden Sie die Option „Intensivspänen“ (falls währbar). Verwenden Sie flüssiges Waschmittel / verwenden Sie ein spezielles Waschmittel für schwarze oder dunkle Wäsche. |
| Waschmaschine steht während dem Programm still / das Programm scheint nicht fortzufahren / während dem Stillstand kann eine Animation auf der Anzeige erscheinen | Programmphasen ohne Trommelbewegung. | Stillstandphasen, die bis zu 2 Minuten dauern, sind bei einigen Waschprogrammen normal. |
| Extreme Schaumbildung (mölicherweise durch Überdosierung des Waschmittels) hat das Programm unterbrochen. Kann mehrmals wiederholt werden bis der Schaum ausreichend reduziert wurde. | Das Programm fahrth automatisch fort, sobald der Schaum ausreichend reduziert wurde. Wenn die Anzeige den Fehler Fod (=Überdosierungsfehler) anziegt, lesen Sie die Tabelle FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN. | |
| Es können eine Unter- und Überspannung festgestellt werden. | Das Programm wird automatisch fortgesetzt sobald die Spannung der Hauptleitung im angemessenen Bereich ist. | |
| Die Programmdauer ist länger oder kürzer als die auf der Anzeige / in der Programmtabelle zu Beginn angegebene Zeit. | Die Waschmaschine passst sich Faktoren an, die sich auf die Programmdauer auswirken, wie Waschladung, extreme Schaumbildung, Unwucht, verlangerte Erwärmungsdauer durch niedrige Wasserzulauftemperatur etc. Die Anzeige zeigt während der Neuberechnung der Programmdauer eine Animation. | Vermeiden Sie keine Waschladungen mit saugfälligen großen Wäschestücken / fügen Sie Textilien unterschiedlicher Große hinzu. Waschmittelüberdosierung vermeiden - beachten Sie die Dosierempfehlungen des Waschmittelherstellers. Die Funktion der Dosieranzeige anpassen und verwenden. |
| Die Tür ist verriegelt, mit oder ohne Fehleranzeige, und das Programm lauft nicht. | Bei Stromausfall ist die Tür verriegelt. | Das Programm setzt automatisch fort, sobald wieder Strom besteht. |
| Die Waschmaschine steth still (wie im vorherigen Abschnitt, „Waschmaschine steht still...”, beschreiben). | Das Programm setzt automatisch fort nachdem die Ursache des Stillstands nicht mehr besteht. | |
| Wasserstand oder Temperatur zu hoch, oder Störung eines elektrischen Bauteils. | Siehe Anweisungen für die Störung „Service“: Fehlfunktion Turverriegelung" / FdL / F29 in Abschnitt Fehleranzeigen. | |
| Trommelbeleuchting (falls vorhanden) faktioniert nicht mehr. | Die Glühbirne muss ersetzt werden. | Rufen Sie zum Austausch der Glühbirne unserer Kundendienst. |
FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN
Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen.
Besteht das Problem nachdem die Ursache der Störung beseitigt wurde, halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens für drei Sekunden gedrückt. Besteht die Fehleranzeige danach immer noch, schließen Sie den Wasserhahn, schalten Sie die Waschmaschine aus, ziehen Sie den Stecker und kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
| Fehleranzeige | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| WASSERHAHN ZU | Kein oder unzureichender Wasserzulauf | Wasserhahn öffnen |
| • Wasserhahn zu | Stellen Sie sicher, dass der Zulaufschauch nicht geknicht ist. | |
| • Knicke im Zulaufschauch | Stellen Sie sicher, dass | |
| • Druck des Wasserhahns zu niedrig | ausreichend Wasserdruck besteht. | |
| • Feinfilter im Zulaufschauch verstopf | Reinigen Sie die Feinfilter im Zulaufschauch (REINIGUNG UND WARTUNG). | |
| • Wasserzulaufschauch zugefroren | Stellen Sie die Waschmaschine bei einer Umgebungstemperatur von mindestens 5°C auf. Nachdem das Problem beseitigt ist, drücken Sie die Start/ Pause-Taste. Bleibt das Problem bestehen, halten Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden gedrückt. | |
| FILTER REINIGEN | Das Wasser wird nicht aus der Waschmaschine gespumpt | Überprüfen Sie den Ablaufschauch auf Knicke. |
| • Knicke im Ablaufschauch | Stellen Sie die Waschmaschine bei einer Umgebungstemperatur von mindestens 5°C auf. | |
| • Ablaufschauch blockiert oder gefroren | Reinigen Sie den Wasserfilter wie im Abschnitt REINIGUNG DES FILTERS beschreiben. | |
| • Filter blockiert | Nach dem das Problem beseitigt ist, drücken Sie die Start/ Pause-Taste. Bleibt das Problem bestehen, drücken Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden. | |
| • Pumpe blockiert |
| Anzeige | Mögliche Ursache | Mögliche Abhilfe |
| ANZEIGE „TÜR OFFEN“ BLINKT | Die Tür schließt nicht | Drücken Sie im Bereich des Türschlosses fest auf die Tür, um sie richtig zu schreiben. Drücken Sie dann „Start (Pause)“. Bleibt das Problem bestehen, drücken Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden. |
| Meldung der Anzeige | Mögliche Ursache | Mögliche Abhilfe |
| FdL (oder F29) | Die Tür entriegelt nicht. | Drücken Sie im Bereich des Turschlosses fest auf die Tür, drücken Sie dann für mindestens 3 Sekunden die Ein/Aus-Taste. Wenn der Warmzyklus gewählt wird, warten Sie bis er abkühlt ist und drücken Sie erneut für mindestens 3 Sekunden die Ein/Aus-Taste. Die Waschmaschine einschalten. Wenn die Störung immer noch erscheint, überprüfen und beseitigen Sie die mögliche Ursache wie für die Störung „Filter reinigen“ angegeben. Schalten Sie dann die Waschmaschine wieder ein. Wenn die Tür nicht entriegelt, drücken Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden. Wenn die Tür immer noch nicht entriegelt, lesen Sie im Abschnitt „TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST". Bevor Sie das Wasser ablassen / die Tür offen, warten Sie bis das Wasser abgekühlt ist (für Heißwaschprogramme). |
| Fod | Extreme Schaumbildung (möglicherweise durch Überdosierung des Waschmittels) hat das Programm unterbrochen. Die Unterbrechung kann mehrmals wiederholt werden bis die Schaumreduzierung ausreichend ist. | Starten Sie das Programm „Spülen&Schleudern“ mit der Option Intensivspülen. Beachten Sie die Dosierempfahlungen des Waschmittelherstellers. Die Funktion der Dosieranzeige anpassen und verwenden. Sicherstellen, dass der Wasserfilter sauber ist. |
| Fehleranzeige | Meldung der Anzeige | Mögliche Ursache | Mögliche Abhilfe |
| F20 oder F60 | Störung eines elektronschen Bauteils | Schalten Sie die Waschmaschine aus undziehen Sie den Stecker; den Wasserhahn schreiben. Kontaktieren Sie den Kundendienst | |
| KUNDEN-DIENST | F24 | Zu viel Wäsche für ein Pro-gramm mit kleiner maxima-ler Beladung | Wählen und starten Sie das Programm „Spülen und Schleudern“, um das unterbrochene Waschprogramm zu beenden. Überladen Sie die Waschmaschine nicht. Beachten Sie die maximalen Fällmengen der Programme, wie in der Programmtabelle angegeben. |
| Wasserzulauf zu viel | Wasserhahn schreiben. Halten Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um das Wasser abzulassen; warten Sie, bis die Abflussphase beendet ist („Ende“ erscheint auf der Anzeige). Wasserhahn wieder aufdrehen. - Sollte das Wasser unmittelbar in die Waschmaschine fließen (ohne das Programm gestartet zu haben), liegt eine Störung eines elektrischen Bauteils vor. Schließen Sie den Wasserhahn, schalten Sie die Waschmaschine aus undziehen Sie den Stecker. Kontaktieren Sie unseren Kundendienst. | ||
| F02 | Störung von Wasserstopp – Wasserleck in der Bodenwanne festgestellt. | Die Ein/Aus-Taste mindestens 3 Sekunden lang drücken. Sollte die Störung bestehen bleiben, kontaktieren Sie den Kundendienst. | |
| Alle anderen S.. Störungen | Störung eines elektrischen Bauteils | Die Ein/Aus-Taste für mindestens 3 Sekunden drücken, um die Störung zurückzusetzen. Bleibt das Problem bestehen, schalten Sie die Maschine aus undziehen Sie den Stecker. Wasserhahn schreiben. Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU ENTNEHMIEN
Schalten Sie die Waschmaschine aus undziehen Sie den Stecker. Den Wasserhahn schließen.
Warten Sie bis die Trommel aufgehört hat zu drehen. Öffnen Sie nie die Tür während die Trommel in Bewegung ist.
Beim Waschen mit hohen Temperaturen, warten bis das Wasser und die Wäsche abgekühlt sind.
Lassen Sie das Wasser stets ab, bevor Sie die Tür öffnen, entweder durch gedrückt halten der Ein/Aus-Taste bis „rES“ auf der Anzeige erscheint, oder durch manuelles Vorgehen, wie in Abschnitt RESTWASSERENTLEERUNG beschrieben.
Bevor Sie die Tur, wie im nachstehenden Abschnitt beschreiben, öffnen,lesen Sie die Störung „Tür ist verriegelt mit oder ohne Fehleranzeige und das Programm lauft nicht". Die Tur kann nach Vorlällen, wie z.B. einem Stromausfall, der nicht weiter besteht, sich selbst entriegeln.
Wenn Sie ihre Wäsche unmittelbar entnehmen möchten, versuchen Sie zuerst die Tür zu entriegeln, wie in FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN (FdL oder F29) beschreiben. Nur
wenn die Tur nicht, wie im zuvor erwähnten Abschnitt beschreiben, geöffnet werden kann, fahren Sie, wie nachstehend beschreiben, fort. Im Fall eines Stromausfalls setzt die Waschmaschine Dort fort, wo sie unterbrochen wurde, sobald der Strom wieder verfügbar ist. Wenn eine Störung an der Waschmaschine auftritt und die Tur verriegelt ist, sie aber ihre Wäsche entnehmer[Müssen:
- Entleeren Sie zuerst das Restwasser, wie im Abschnitt „Restwasserentleerung" beschrieben
- Entfernen Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher.

- Ziehen Sie dann den Riegel nach unten, der mit „Tür offen" gekennzeichnet ist. jetzt können Sie die Tür offen und ihre Wäsche Herausnahmen.

- Anschließlich befestigen Sie den Riegel wieder, indem Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher fest einschrauben.

- Den Sockel erneut installmenten

BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN
-
Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung durch Hinzuziehen des Abschnitts selbst beheben können
LOSEN VON PROBLEMEN. -
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt.
SOLLTE DER FEHLER ANSCHLIESSEND IMMER NOCH AUFTRETEN, KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENST
Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder folgen Sie den Anweisungen auf der Internetseite www.bauknecht.eu
Immer angeben
- Eine kurze Beschreibung der Störung
- Das Waschmaschinenmodell (siehe Typschild in der Tür)
- Servicenummer (auf dem Serviceaufkleber in den Tür; Nummer nach „Service")
- Ihr vollständige Anschrift und Telefonnummer.

Wenden Sie sich für alle Reparaturen an unseren autorisierten Kundendienst, um eine ordnungsgemäße Reparatur und die Verwendung von Original-Ersatzteilen sicherzustellen.
Hersteller: Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio (VA) Italy


1.
2.


3.

4.



5.

6.
7.


8.

9.

10.

11.
12.


13.
14.



15.

16.
