FV9962C0 SANS FIL FREEMOVE - Dampfbügeleisen CALOR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FV9962C0 SANS FIL FREEMOVE CALOR als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfbügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FV9962C0 SANS FIL FREEMOVE - CALOR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FV9962C0 SANS FIL FREEMOVE von der Marke CALOR.
BEDIENUNGSANLEITUNG FV9962C0 SANS FIL FREEMOVE CALOR
Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zuständig. Sie übernehmen Reparaturen aller Art an unseren Produkten, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen ist und vertreibenen unsere Zubehör- und Entsätze. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskünfte erhalten Sie beim:
Service Consommateurs / Consumentenservice / Verbraucherdienst /
BELGIE
GROUPE SEB BELGIUM
FR Préparation
NL Voorbereiding
DE Vorbereitung

A

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4
B
FR Utilisation
NL Gebruik
DE Verwendung


Fig.5

Fig.6

Fig.7

Fig.8

Fig.9

Fig.10

Fig.11

Fig.12

Fig.13

Fig.14
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
France
Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für diesen Gerät gilt, wenn in Ihr dem Land keine anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren, 2 Jahre nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile und Arbeit) greift nicht bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch unsachgemäßigen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung beschrieben Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von Calor qualifizierten Personen ausgeführte Reparaturen und Überprüfungen verursacht wurden.
Der Garantieschein ist nur gültig, wenn dieser:
vom Verkaufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel).
2 bei Reparaturen auf Garantie dem Gerät beigelegt wird.

Fig.15

Fig.16*
C
FR Nettoyage et entretien
NL Schoonmaak en onderhoud
DE Reinigung und Instandhaltung


Fig.17

Fig.18

Fig.19

Fig.20
- FR Selon modele • NL Afhankelijk van model • DE Je nach modell

Fig.21

Fig.22

FR Rangement
NL Opbergen
DE Aufbewahrung


Fig.23

Fig.24

Fig.25

Fig.26

Fig.27
FR Merci de dire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit.
NL Raadpleeg het veiligheidsboekje voor het gebruik van uw apparaat.
DE Bitte lessen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch.
FR
Wichtige Sicherheitshinweise
DE
-itte lessen Sie sich diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfaltig durch. Entfernen Sie alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Falls eskommenziell, in ungeeigneter Weise, oder nicht im Sinne der Bedienungsanweisung benutzt wird, übernimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garantie entfällt.
- Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Ziehen Sie immer den Stecker des Geräts aus der Steckdose: bevor Sie den Wassertank auffüllen oder ihn aussprülen, bevor Sie das Gerät reinigen, nach jedem Gebrauch.
- Das Gerät muss auf einer flachen, stabilen und hitzebeständigen Oberfläche genutzt und aufgestellt werden. Wenn Sie das Bügeleisen auf die Ablage stellen, stellen Sie safer, dass die Oberfläche, auf die Sie es stellen, stabil ist.
- Personen (einschließlich Kinder), deren körperliche oder geistige Universehrheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt sind, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen ist这点es Gerät nicht geeignet, es sei dess, sie werden beaufsichtigt oder haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eine Einweisung in die Nutzung des Geräts erhalten.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.
- Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschrankt ist, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt wurde noder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern muss das Spieler mit dem Gerät untersagt werden. Reinigungsaßnahmen)dürfen nicht von Kindern ausgeführrt werden, außer wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden. Achten Sie daraufuf, dass das Gerät und die Netzschur außerhalb der Reichweite von Kinder nunter 8 Jahren sind.
- Die Oberflächen und die Abstellfläche Ihres Geräts können sehr hohe Temperaturen erreichen, wenn in Betrieb ist, sodass Verbrennungen hervorgerufen werden können. Berühren Sie nicht dieHEYen Oberflächen des Geräts (zugängliche Metallteile und Kunststoff Teileiben den Metallteilen).
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt: - wenn es am Stromnetz angeschlossen ist auch nicht wenn Sie den Raum nur für einen
kurzen Augenblick velassen.
-
bis es herunter gekühlt ist (etwa 1 Stunde).
-
Das Gerätarf nicht verwendet werden, wenn es heruntergefallen ist, wenn es sichtbare Schäden aufweist, wenn es leckt oder wenn es auf irgendene Weise annormal Funktioniert. Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinander zunehmen: halten Sie es von einer autorisierten Kundendienstelle überprüfen, um Gefahren zu vermeiden.
- Das Bügeleisen darf nur mit der mitgelieferten Station verwendet werden. Verwenden Sie die Station nicht zu anderen Zwecken (für kabellose Bügeleisen).
- Überprüfen Sie das elektrische Netzkabel vor Gebrauch auf Anzeichen für Verschleiß oder Schäden. Wenn das elektrische Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Das Bügeleisen muss immer auf die Station gestellt werden und nicht auf sein Heck (für kabellose Bügeleisen).
- Ihr Bügeleisen und seine Station müssen auf einer stabilen Fläche verwendet und aufgestellt werden. Wenn Sie Ihr Bügeleisen auf seine Station stellen, stellen Sie safer, dass die Fläche, auf die Sie sie stellen, stabil ist.
- Zu Ihrer Sicherheit,这点 Gerät entspricht allen geltenden Vorschriften (Niederspannungsrichtlinie, Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit, Umwelt usw.).
- Ihr Dampfbügeleisen ist ein Elektrogerät: es muss unter normalen Betriebsbedingungen verwendet werden. Es ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen.
-
Stecken Sie den Stecker Ihres Dampfbügeleisens in die Steckdose:
-
in ein Netzmit einer Spannung von 220 V und 240 V,
- in eine geerdete Netzsteckdose.
Ein Anschlieben an die falsche Spannung kann irreparable Schäden am Gerät hervorrufen und macht ihre Garantie ungültig. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie safer, dass es die richtige Nennleistung (16 A) mit Erdung hat und das niemand darüber stolpern kann.
- Wickeln Sie die Netzschnur vollständig ab, bevor Sie sie an eine geerdete Steckdose anschließen.
- Die Bügelsohle Ihres Bügeleisens kann extrem hohe Temperaturen erreichen und Verbrennungen verursachen: nicht berühren. Mit der Bügelsohle des Bügeleisens niemals die elektrische Netzschnur berühren. Ziehen oder legen Sie das Kabel nie über scharfe Kanten oder Wärmequellen.
- Ihr Gerät gibt Dampf ab, der Verbrennungen verursichen kann. Gehen Sie immer vorsichtig mit dem Bügeleisen um, sondern wenn Sie vertical bögeln. Richten Sie den Dampf niemals auf Personen oder Tiere. Bögeln Sie niemals am Körper befindliche Kleidung.
- Tauchen Sie ihre Dampfbügeleisen niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Halten Sie es niemals unter einen laufenden Wasserhahn.
- Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen werden, bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Denken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt!

① Ihr Gerät enthalt wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden konnen.
Entsorgen Sie Ihr Gerät deshalb umweltgerecht bei einer Sammelstelle ihrer Stadt oder Gemeinde.
Produktbeschreibung
- SprayDUSE
- Einfullöffnung des Tanks
- Öffnung zum Befüllen des Wassertanks
- Anti-Kalk-Stab
- Spraytaste
- TURBO-Dampfaste Turbotaste
- EasyFix-System
- Dampfschalter für variable Dampfmenge
- Thermostatregler
-
Tank
-
Bedienfeld
a. Wiedereinschalttaste Auto-Off*
b. Grüne Kontrolleuchte "Bügeleisen betriebsbereit"
c. Orange Kontrollleuche "Automatische Abschaltung aktiv"
d. Rote Kontrollleuchte "Bügeleisen aufladen"
- Station
- Gliss/Glide Protect autoclean Sohla Ultragliss Diffusion Sohla
*je nach Modell)
Vor der ersten Inbetriebnahme
Lesen Sie die
Gebrauchsanweisung aufmaksam durch.Vo dem Aufheizen des Bügelatomaten den
Sohlenschutz entfernen.
- Bevor Sie die Dampfunktionen Ihr Bügeleins zum ersten Mal benuten, Ist es empfehlenswert, sie für kurze Zeit in einer waagerechten Position und in einer Entmengung von ihrer Wäsche auszuführen. Stellen Sie das Thermostat auf „MAX“ oder „***“ ein und halten Sie den Hebel für den variablen Dampfausstob gewrückt. Betätigten Sie unter den gleichen Bedingungen mehrmans den Turbo-Knopf.
- Die erstern Male kann bei der Verwendung Rauch, unschädlicher Geruch und eine leichte Partikelablösung vokommen. Dies hat keine Auswirkung auf das Gerat und lasscht Schnell nach. Lassen Sie das Gerat bei geöffnetem Fenster solange heizen, bis Sie keine Geruchs- oder Rauchentwicklung mehr feststellen können.
Vorbereitung
Aufbau
- Befestigen Sie das EasyFix-System auf dem Bügeltisch, indem Sie die Schraube drehen. Es ist normal, dass das Teil auf der Schraube nicht fest ist - fig.1.
- Befestigen Sie die Station auf dem EasyFix-System - fig.2 und 3.
- Passen Sie den Winkel der Station auf dem Tisch an - fig.4. Aus Komfortgründen wird empfohlen, den Winkel der Station auf dem Tisch auf 45^ einzustellen.
Welches Wasser ist zu verwenden?
- Ihr Gerat ist so konzipiert, dass es mit Leistungswasser funktioniert. Einmal pro Monat muss die Selfstreinigung des Gerats durchgeführten werden.
- Verwendten Sie niemals reines destilliertes Wasser oder Wasser mit Zusätzen (Stärke, Parfum, aromatische Substanzen, Weichspürn, etc.) oder Kondenswasser (zem Beispiel Wasser aus dem Wachstrocknur, von Kühlschränken oder Klimageräten, Regenwasser). Diese Arten von Wasser können organische Stoffe oder mineralische Elemente enthalten, die zum Ausspucken von brauner Flüssigkeit oder zum vorzeitigen Verschleib des Geräts führen.
- Wenn Ihr Wasser sehr kalkhaltig ist, muss das Leistungswasser in folgenden Verhältnis mit handelsblichem destillierten Wasser gesamtten werden: 50% Leistungswasser, 50% destillierten Wasser.
Befüllen des Wassertanks
- Ziehen sie den Netzstecker der Station.
- Stellen Sie Ihr Bügeleisen auf die Station.
- Offnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
- Füllen Sie den Tank bis zur "MAX" Markierung - fig.5.
- Schlieben Sie die Abdeckung des Wassertanks wieder.
Füllen Sie diesen bis zur „Max“ Anzeige auf. Den Bügelautomat neither dem Wasserhahn aufüllen. Entfern Sie den Anti-Kalk-Stab nicht, um den Wasserbehälter aufzufüssen.
Benutzung
Inbetriebnahme
- Schlieben Sie die Station an eine Steckdose mit 220-240 V an - fig.6.
- Stellen Sie die Temperatur - fig.7. Ihr Bugeleisen ist mit der Autosteam Control Funktion. Je nach eingestelter Stoffart besteht das Bugeleisen automatisch und prazise die geeignete Temperatur und Dampfmenge ein, um ein optimales Ergebnis zu gewährleisten.
- Die grüne Leuchte - fig.8 am Bedienfeld auf der Rückseite der Station blitnt, um anzugeben, dass das Bügeleisen heizt. Wenn diese grüne Leuchte dauerhaft leuchtes - fig.9, ist das Bügeleisen bereit zum Bügel.
- Stellen Sie das Bügeleisen in der Ruhephase nicht auf das Heck, sondern wieder auf die Station - fig.13.
Funktionsweise des Bedienfelds
- Grüne Kontrollleuche blinking: Das Bügeleisen heizt auf - fig.8.
- Grüne Kontrollleuchte leuchtet: Das Bügeleisen ist betriebsbereit - fig.9.
- Die rote Leuche blintt, und es erntet etwa alle 30 Sek. ein Piepn, wenn das Bügeleisen nicht auf seiner Basis stehst: das Bügeleisen muss zum Aufladen auf die Station gestellt werden - fig.14.
- Orange Kontrolleuche blinkt (je nach Model): Funktion Automatische Abschaltung aktiviert (lesen Sie den Abschnitt „Automatische Abschitung") - fig.16.
UNSERETIPPS:
- Ihr Bügeleinsheit schellt: Beginnen Die zuerst mit Gewebe, das bei niedriger Temperatur gebügt wird, enden Sie dann mit Gewebe, für das eine höhere Temperatur erforderlich ist.
- Wenn Sie die Temperatur des Thermostats reduzieren, sollen Sie das Bügeleisen auf die Basis stellen und (etwa 10 Minuten) warten, bis das Bügeleisen auf die richtige Temperatur abgekühlt ist. Auf diese Weise verhindrern Sie, dass das Gewebe verbrennt.
- Wenn Sie Mischgewebe bögeln: Stellen Sie die Bögeltemperatur für die empfindlichste Faser ein.
Verwenden Sie variablen Dampf/Bügeln Sie trocken
- Drücken Sie dauerhaft (mindestens 5 Sek.) auf den Dampfschalter unter dem Griff, um kontinuierlichen Dampfausstob zu erhalten und die bestemöglichen Ergebnisse zu erreichen - fig.10. Wenn Sie den Dampfschalter loslassen, endet der Dampf.
Überprüfen Sie, ob sich Wasser im Tank befindet, bevor Sie den Dampfschalter oder die Funktionen TURBO und SPRAY verwenden.
Verwenden Sie die Funktion TURBO und SPRAY
- Stellen Sie den Thermostatregler für die Funktion TURBO auf "MAX" oder "...". Drücken sie von Zeit zu Zeit auf den TURBO-Knopf - fig. 12.
- Wenn Sie mit Dampf oder trocken bügen, drücken Sie mehrmalis in Folge auf den SPRAY-Knopf, um die Wäsche zu befeuchten und hartnäckige Falleen zu halten - fig.11.
Vertikales Aufdampfen
Den Bügelautomaten einige Zentimeter vom Stoff entfern halten, um empfindliche Gewebe nicht zu verbrennen. Bringen Sie das Bügellein nach jeweils 5 Impulsen wieder in horizontale Position.
- Das Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel hangen und den Stoff straffen. Da der Dampfstoß sehr heiß ist,)dürfen die Kleidungsstücke ausschließlich auf einem Kleiderbügel aufgedämpft werden, niemals direkt auf einer Person - fig.15.
- Den Temperaturregler auf "MAX" stellen.
- Drücken sie immer weiter auf den TURBO Knopf - fig.12 und bewegen Sie das Bügeleisen von oben nach unter - fig.15.
Zusätzliche Funktionen
Gliss/Glide Protect® autoclean der Bügelsohle
(jenach Modell)
- Ihr Bügeleisen verfügt über eine selbstreinigende Bügelsohle durch Katalyse.
- Its exclusive Beschichtung ermöglicht es, alle durch normalen Gebrauch entstehenden Unreinheiten zu entfernern.
- Es wird empfehlen, das Bügeleins immer mit der Spitze nach oben zeigend abzustellen, damit die selbstreinigende Beschichtung geschont wird.
Bei normalem Gebrauch leuchtet die Kontrolleunte "Automatische Abschaltung" nicht!
Automatische Abschaltung (je nach Modell)
- Dos elektronische System unterbricht die Stromversorgung der Station und die orange Kontrolleuche am Bedienfeld blinkt, wenn das Bügeleisen mehr als 80 Minuten unbewegt auf der Station liegt.
- Um das Bügeleisen wieder einzuschalten, genigt es, auf die Wiedereinschalttaste des Bedienfels zu drücken - fig. 16.
Instandhaltung und Reinigung
Reinigen des Anti-Kalk-Stabs (einal mal monatlich)
Ziehen sie den Netzstecker der Station und leeren Sie den Tank - fig.17.
Zum Herausnahmen des Anti-Kalk-Stabs stellen Sie das Thermostat auf MAX ein, drücken auf die Ventilentnahmetaste undziehen den Stab vorsichtig nach offen - fig.18.
- Legen Sie den Stab für etwa 4 Stunden in ein Glas mit Weißeinnessig oder tatsächchem Zitronensaat – fig.19.
- Spülen Sie den Stab mit Leitungswasser ab - fig.20.
- Setzen Sie den Antalkl-Stab wieder ein; drücken Sie, bis der Stab einarestat - fig.21. Führen Sie eine Selbstreinigung.
Achtung! Das Ende des Stabs nicht berühren. Der Bugelautomot fonctioniert nur mit dem Anti-Kalk-Stab.
DE
Führer Sie eine Selfstreinigung durch (Self Clean)
Die Selbstreinigung)\ ermöglich es, das\ Verkalken des Bügeleisens\ hinauszuzügern. Um die\ Lebensdauer Thies\ Bügeleisens zu verlangen,\ fuhen Sie ein Mal pro\ Monat eine Selbstreinigung\ durch.
- Heizen Sie Ihr Bügeleisen mit vollem Tank und dem Thermostat auf Maximum auf, bis die grüne Leuchte des Bedienfels leuchtet.
- Wenn die grüne Leunte auf dem Bedienfeld leuchtet,nehmen Sie das Bügeleisen und halten Sie es über ein Spülbecken. Entfernen Sie den Antikalk-Stab (siehe vorhergehendes Kapitel).
- Drücken Sie kontinuierlich auf den Dampfschalter und schütteln Sie das Bügeleisen liegt und horizontal über dem Spülbecken, bis ein Teil des Wassers (mit den Unreinheiten) aus der Sohle gelaufen ist.
- Setzen Sie dann den Antikalk-Stab wieder ein; drücken Sie, bis er einrastet - fig.21.
- Stellen Sie Ihr Bügeleisen wieder auf seine Station, um die Sohle zu trocknen.
Reinigen der Bügelsohle
Ihr Dampfbügeleisen verfügt über eine selbstreinigende Bügelsohle (je nach Modell):
- Die exclusive, aktive Beschichtung möglichst es dem Bügeleisen, alle Unreinheiten, die im Alltag unter normalen Nutzungsbedingungen entstehen können, zu beseitigen.
- Bügeln mit einem ungeeigneten Programm kann jeder Spuren hinterlassen, die eine manuelle Reinigung erforderlich machen. In dieser Fall wird empfohlen, einen weichen und feuchten Lappen auf der noch warmen Sohle zu verwenden, um die Beschichtung nicht zu beschädigten - fig.22.
Achtung! Die Verwendung eines Scheuerschwamms beschädigt die selbstreinigende Beschichtung der Sohle.
Ihr Dampfbügeleisen besitz eine Ultragliss-Bügelsohle (je nach Modell):
- Reinigen Sie die noch warme Sohle mit einem feuchten Schwamm - fig.22.
Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Produkte.
Aufbewährung des Bügelautomaten
- Den Temperaturregler auf “MIN” stellen. Ziehen Sie den Netzstecker des Bügeleisens und leeren Sie den Tank – fig. 23.
- Warten Sie, bis die Sohle abgekühlt ist - fig.24. Rollen Sie das Kabel um das Bügeleinsen und seine Station - fig.25.
- Tragen Sie das Bügeleisen und seine Station mit beiden Händen – fig.26 und 27.
Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten
| PROBLEME | MÖGLICHE ursACHEN | Lösungen |
| Aus den Öffnungen der Sohle fließt eine braune Flüssigkeit, die Flecken auf der Wäsche hinterlässt. | Sie verwenden chemische Entkalkungsmittel. | Geben Sie niemals Entkalkungsmittel in den Wassertank. |
| Sie benuten nicht das geeignete Wasser. | Führen Sie eine Selbstreinigung durch, und lessen Sie das Kapitel „Welches Wasser ist zu verwenden?". | |
| In den Öffnungen der Sohle haben sich Wäschefasern angesammelt und verbrennen. | Führen Sie eine Selbstreinigung durch, und reinigen Sie die Bügelsohle mit einem feuchten Schwamm. Reinigen Sie die Öffnungen der kalten Sohle von Zeit zu Zeit mit einem Stausbauger. | |
| Die Sohle des Bügelautomen ist verschmutzt oder braun und kann Flecken auf der Wäsche hinterlassen. | Sie bügen mit zu hoher Temperatur. | Reinigen Sie die Sohle wie weiter oben beschrieben. Lesen Sie den Abschnitt über die Temperatureinstellung. |
| Ihre Wäsche wurde nicht ausreichend gesetzt oder Sie verwenden Spruhstände. | Reinigen Sie die Sohle wie weiter oben beschrieben. Spräufen Sie die Stärke stets auf die Rückseite des zu bögelnden Stoffs. | |
| Ihr Bügeleisen produziert kaum oder kein variablen Dampf/TURBO-Dampf. | Der Wassertan ist leer. | Füssen Sie den Wassertank. |
| Der Anti-Kalk-Stab ist schmutzig. | Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab. | |
| Ihr Bügelautomat ist verkält. | Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab und führen Sie eine Selbstreinigung durch. | |
| Ihr Bügelautomat wurde zu lang zum Trockenbügen verwendet. | Führen Sie eine Selbstreinigung durch. | |
| Ihr Bügeleisen muss aufgeladen werden. | Stellen Sie Ihr Bügelleisen während jeder Bögelpause auf die Station. | |
| Sie betätigten den Dampfschalter nicht. | Drücken Sie während des Böglins kontinuierlich auf den Dampfschalter, um kontinuierlichen Dampfausstob zu erhalten. | |
| Die variable Dampffunktion wurde nicht aktiviert. | Halten Sie das Bügelleisen waagerecht, schütteln Sie es vorsichtig und halten Sie zugleich den Dampfeibel gedruckt, bis der Dampfausstob beginnnt. | |
| Die Sohle ist verkratz oder beschädigt. | Sie haben ihren Bügelautomaten mit der Sohle auf eine metallische Unterlage gestellt. | Stellen Sie den Bügelautomaten immer auf die Station. |
| Sie haben die Bügelsohle mit einem Scheuerpad oder einem Metallschwamm gereinigt. | Siehe Kapitel „Reinigung der Bögelsohle". | |
| Es lösen sich Partikel von Ihr Sohle. | Ihre Sohle fängt an zu verkalien. | Führen Sie eine Selbstreinigung (Self-clean) durch. |
| Durch die Einfūlöffnung des Wassertanks fließt Wasser ab. | Die Befüllöffnung des Wassertanks wurde nicht richtig zugemacht. | Überprüften Sie, ob die Befüllöffnung des Wassertanks richtig zugemacht wurde. |
| Aus den Öffnungen in der Sohle tritt Wasser aus. | Sie haben den Bugelautomaten liegen aufbewährt, ohneihn zu leieren und ohne den Dampfregler auf MIN zu stellen. | Lesen Sie den Abschnitt „Aufbewahung des Bugelautomaten". |
| Die rote Kontrolleucht des Bedienfelds blink, während das Bügellsen auf seiner Station steht. | Verbindungsproblem des Bügeleisens auf ihrer Station. | Überprüften Sie, ob das Bügeleisen richtig steht und mit ihrer Station verbunden ist. |
| Die Spray-Funktion funktioniert nicht. | Es befindet sich kein Wasser im Wassertank. | Befüllen Sie den Wassertank. |
| Die Station rutsch ist dem Bügeltisch. | Sie haben die Station nicht richtig auf dem EasyFix-System befestigt oder das EasyFix ist nicht richtig auf dem Bügeltisch befestigt. | Überprüften Sie, ob die Station richtig auf dem EasyFix-System befestigt ist und ob das EasyFix-System richtig auf dem Bügeltisch befestigt ist. |
| Ihr Bügeleisen kühlt ab. | Sie stellen es nicht regelmäßig auf seine Station. | Stellen Sie das Bügeleisen bei jeder Bögelpause, wenn Sie Ihr Bäuschstück anders hinlagen, wieder auf die Station. |
Sollten andere Probleme auftreten, wenden Sie sichitte an eine zugelassene Kundendienststelle.
Notice-Facile