EP7A8QB20 - Kochfeld SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EP7A8QB20 SIEMENS als PDF.
Benutzerfragen zu EP7A8QB20 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EP7A8QB20 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EP7A8QB20 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG EP7A8QB20 SIEMENS
1 Rost
2 Bedienknebel
Sparbrenner mit bis zu 1 kW
4 Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW
5 Starkbrenner mit bis zu 3 kW
6 Mini-Wokbrenner bis 3,5 kW
Wokbrenner mit bis zu 4 kW
Bestimmungsgemäßer Gebrauch. 4

Wichtige Sicherheitseinweise. 5

Gerät kennen lernen 6
Bedienelemente und Brenner. 6
Zubehor 7

Gasbrenner 7
Manuelles Einsatzen 7
Automatische Zündung 7
Sicherheitsystem 7
Ausschalten eines Brenners. 7
Warnhinweise. 8

Tabellen und Tipps 8
Geeignete Kochgefabe. 8
Hinweise bei der Benutzung. 8
Kochtable 8

Reinigen und warten 11
Reinigung. 11
Pflege. 11

Umweltgerecht entsorgen 13
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichenbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com) Nur für Deutschland gültig.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Nur so konnen Sie Ihr Gerät effektiv und sicher benutzen. Bewahren Sie die Installations- und Gebrauchsanweisungen gut auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer des Geräts weiter.
Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen theses Handbuchs nicht eingehalten werden.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen sind orientativ.
Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle. Falls Sie einen Schaden am Gerät feststellen, schließen Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst.
Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.
Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stellen Sie sicher, dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird.
Dieses Gerätarf nicht auf Yachten oder in.
Wohnwagen eingebaut werden.
Dieses Gerätarfnur an einem ausreichend beluftetenOrtgenuitzwerden.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Alle Installations-, Anschluss-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart müssen von einem autorisierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger vorgenommen werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwendenden.
Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem Typenschild angegebene Gasart eingestellt. Informationen zur Umstellung auf eine andere Gasart finden Sie in der Einbauanleitung. Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen wir, den Kundendienst zu rufen.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Verwenden Sie keine Abdeckungen oder Kindersicherungen, die nicht vom Hersteller des Kochfelds empfohlen werden. Es kann zu Unfallen kommt, beispelsweise durch Überhitzung, Entflammung oder Ablösung von Materialteilen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei dessen, sie sind 15 Jahre und äther und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.

Wichtige Sicherheitshinweise
Warning - Gefahr der Verpuffung!
Bei Ansammlung von unverbrannten Gas in geschlossenen Räumen besteht Verpuffungsgefahr. Das Gerät nicht der Zugluft aussetzen. Die Brenner konnen sonst ausgehen. Lesen Sie die Warnhinweise bezüglich der Funktionseise der Gasbrenner aufmerksam durch.
Warning - Vergiftungsgefahr!
Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem Raum, in dem es betrieben wird, Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsvprodukte. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut durchluftet ist, vor allem wenn das Kochfeld in Betrieb ist: halten Sie die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder installieren Sie eine mechanische Belüftung (Abzugshaube). Ein langer und dauerhafter Betrieb des Geräts kann eine zusätzliche oder effizientere Belüftung erfordern: öffnen Sie ein Fenster oder erhöhen Sie die Leistung der Abzugshaube.

Warning - Verbrennungsgefahr!
Kochstellen und deren Umgebung werden sehr heiß. Berühren Sie niemals bereits Oberflächen. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren fern.
- Wenn die Flüssiggasflasche nicht senkrecht steht, kann flüssiges Propan/Butan in das Gerät gelangen. Dabei konnen hefty Stichflammen an den Brennern austreten. Bauteile konnen beschädigt und mit der Zeit undicht werden, so dass unkontrolliert Gas austritt. Beides kann zu Verbrennungen führen. Flüssiggasflaschen immer in senkrechter Position verwenden.

Warning - Brandgefahr!
-
Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss ununterbrochen beaufsichtigt werden.
Die Kochstellen werden sehr heißt. Brennbare Gegenstände niemals auf das Kochfeld stellen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld abstellen.
Lagern Sie keine atzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter thisem Haushaltsgerät bzw. benutzen Sie diese nicht in unmittelbarer Höhe. -
Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett oder Öl entsetzt,löschen Sie das Feuer nicht mit Wasser. Decken Sie das Kochgebung zum Erstickten der Flamme mit einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus.
Warning - Verletzungsgefahr!
Sprünge oder Brüche in der Glasplatte sind gefährlich. Alle Brenner und jedem elektrische Heizelement unverzüglich ausschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Gaszufuhr schlieben. Die Oberfläche des Geräts nicht berühren. Nie ein defectes Gerät einschalten. Kundendienst rufen.
- Starke Temperaturschwankungen können zu einer Beschädigung der Glasscheibe führen. Vermeiden Sie bei der Benutzung des Kochfelds Luftzüge und das Verschütten kalter Flüssigkeiten.
Kochgefäße, die beschädigt sind, die nicht die richtige Höhe aufweisen, deren Rand über das Kochfeld hinausragt oder die schlecht aufgestellt sind, können schwere Schäden verursachen. Beachten Sie die Tipps und Warnhinweise zu den Kochgefäßen.
Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Technikerarf Reparaturen durchfuhren und beschädigte Strom- und Gasleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzsteckerziehen oder Sicherung im Sicherungskosten ausschalten, Gaszufuhr schlieben. Kundendienst rufen.
- Wenn ein Bedienknopf nicht gedreht werden kann oder locker ist, damit er nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich sofort an den Kundendienst, damit der Bedienknopf repariert oder ersetzt wird.
Warning - Stromschlaggefahr!
Benutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung des Geräts.
Sprünge oder Brüche in der Glasplatte können Stromschlagen verursachen. Sicherung im Sicherungskosten ausschalten. Kundendienst rufen.

Gerät kennen lernen
In der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den Brennerleistungen. Seite 2
Bedienelemente und Brenner
An jedem Bedienknebel ist der zugehörige Brenner gekennzeichnet. Mit den Bedienknebln können Sie, entsprechend der verschiedene Positionen, die jeweils benötigte Leistung zwischen den Maximal- und Minimalwerten einstehen. Versuchen Sie nie, von Position 0 direkt auf Position 1 oder von Position 1 auf Position 0 zu wechseln.

Anzeigen
Vom Bedienknebel gesteuerter Brenner
Ausgeschalteter Brenner
9 Höchste Leistungsstufe und elektrische Zündung
1 Niedrigste Leistungsstufe
Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen. Die Brennerdeckel nicht vertauschen.
Roste stets vorsichtig entfernen. Das Verschieben eines Rosts kann die(NO)nebenliegenden Roste ebenfls verrücken.

Elemente
1 Zündkerze
2 Thermoelement
3 Brennerkelch
4 Brennerdeckel
Zubehör
Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbegriffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich.

Wok-Zusatzrost
Nur für den Gebrauch auf Wok-brennern geeignet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit gewöltem Boden.
Um die Lebensdauer des Geräts zu verlangern, wird die Verwendung des Wok-Zusatzrostes empfohlen.

Zusatzrost Espresso-Kocher
Nur für den Gebrauch auf dem kleinsten Brenner geeignet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm.

Simmer Cap
Brennerdeckel, der ausschließlich dem Kochen mit minimaler Leistung dient. Der Simmer Cap muss auf dem Deckel des Sparbrenners angebracht werden.
Teilenummer
HZ298108
Wok-Zusatzrost: Gusseisen (Mini-Wokbrenner)
HZ298107
Wok-Zusatzrost: Gusseisen (4-5 kW)
HZ298110
Wok-Zusatzrost: emailtierer Stahl
HZ298114
Zusatzrost Espresso-Kocher
HZ211310
Simmer Cap
Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Verwendung dieser Zubehörteile keine Verantwortung.

Gasbrenner
Manuelles Einsatz
- Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Brenners und drehen Sieihn nach links, bis zur hochsten Leistungsstufe.
- Halten Sie einen Anzünder oder eine Flamme (Feuerzeug, Streichholz usw.) an den Brenner.
Automatische Zündung
Wenn Ihr Kochfeld über eine automatische Zündung verfügbar (Zündkerzen):
- Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Brenners und drehen Sieihn nach links, bis zur hochsten Leistungsstufe. Wahrend Sie den Bedienknebel gedrückt halten, werden an allen Brennern Funken geschlagen. Der Brenner zündet.
- Lassen Sie den Bedienknebel los.
- Drehen Sie den Bedienknebel in die gewünschte Position.
Erfolggt keine Zündung, schalten Sie den Brenner aus und wiederholen Sie die vorher beschriebenen Schritte. Halten Sie diesen Mal den Bedienknebel länger gedrückt (bis zu 10 Sekunden).

Warning - Verpuffungsgefahr!
Wenn der Brenner nach 15 Sekunden nicht zündet, schalten Sie den Bedienknebel aus und öffnen Sie die Tür oder das Fenster des Raumes. Warten Sie mindestens eine Minute, bevor Sie den Brenner erneut zünden.
Hinweis: Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Sind die Zündkerzen verschmutzt, kann es zu einer fehlerhaften Zündung kommt. Reinigen Sie die Zündkerzen regelmäß mit einer klinen, nicht metallischen Bürste. Achten Sie daraufuf, dass auf die Zündkerzen keine heftigen Stöbe ausgeübt werden.
Sicherheitsystem
Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgegeben.
Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist:
- Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt.
- Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4 Sekunden nach dem Anzünden der Flamme fest gestruckt.
Ausschalten eines Brenners
Drehen Sie den betreffenden Bedienknebel nach rechts, bis die Position 0 erreicht ist.
Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dumpfes Gerausch zu horen. Dies ist normal und bedeutet, dass das Sicherheitssystem deaktiviert wurde.
Warnhinweise
Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist normal.
Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw. keinen Defekt dar. Die Gerüche verschwinden mit der Zeit.
Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene Flüssigkeiten usw.
Wenn die Flamme des Brenners versehentlich ausgeht, drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und zünden Sie den Brenner für mindestens eine Minute nicht erneut an.

Tabellen und Tipps
Geeignete KochgefäBe
| Brenner | Mindestdurch-messer des Koch-geschirrbodens | Maximaler Durch-messer des Koch-geschirrbodens |
| Wokbrenner | 22 cm | 30 cm |
| Starkbrenner | 20 cm | 26 cm |
| Normalbrenner | 14 cm | 22 cm |
| Sparbrenner | 12 cm | 16 cm |
Das GeschirrarfichtüberdenKochfeldrand hinausragen.
Hinweise bei der Benutzung
Die folgenden Hinweise herself Ichnen, Energie zu sparen und Schaden an Kochgefasen zu vermeiden:

Verwenden Sie
Kochgefäße geeigneter
GröBe für den jeweiligen
Brenner.
Benutzen Sie keine
kleinen Kochgefäße auf
den großen Brennern. Die
Flamme sollte die Seiten
der Kochgefäße nicht
berühren.
Benutzen Sie keine verformten Kochgefäße, die auf dem Kochfeld nicht stabil stehen. Die Gefäße können umkippen. Benutzen Sie nur Kochgefäße mit flachem und dickem Boden. Kochen Sie nicht ohne Deckel oder wenn der Deckel verschoben ist. Ein großer Teil der Energie wird verschwendet.


Stellen Sie das Kochgefäll mittig über den Brenner, sonst kann das Gefäll umkippen.
Stellen Sie große Töpfen nicht auf die Brenner in der Höhe der Armaturen. Diese konnten überhitzt und dadurch beschädigt werden.


Stellen Sie die Töpfe auf die Roste, niemals direkt auf die Brenner.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Topfroste und die Deckel der Gasbrenner korrekt aufliegen.

Hantieren Sie vorsichtig mit den Gefäßen, die auf dem Kochfeld stehen. Schlagen Sie nicht auf das Kochfeld und stellen Sie keine schweren Gewichtete daraufuf.
Benutzen Sie nicht zwei Brenner oder Wärmequellen für nur ein Kochgefäß.
Vermeiden Sie den Gebrauch von
Bratpfannen, Tontöpfen usw. über einen längeren Zeitraum bei maximaler Leistung.

Kochtabelle
Die folgende Tabelle enthalt die optimalen Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die Angaben sind Referenzwerte für vier Portionen.
Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen, von der Art des verwendeten Gases sowie vom Material des Kochgeschirrs abhängig. Für die Zubereitung dieser Gerichte wurde hauptsächlich Kochgeschirr aus rosfreiem Stahl verwendet.
Verwenden Sie stets entsprechend großes
Kochgeschirr und stellen Sie es mittig auf den Brenner.
Informationen zum Durchmesser des Kochgeschirrs
finden Sie unter. "Geeignete KochgefäBe"
Informationen zur Tabelle
Die Zubereitung jeges Gerichts setzen sich aus einem oder zwei Schritten zusammen. jeder Schritt enthalt Informationen über:

Garmethode

Kochstufe

Dauer in Minutes




In der Tabelle angegebene Garmethoden
Aufkochen
Weiterkochen
- Druck im Schnellkochtop aufbauen
e Druck im Schnellkochtopf halten
Stark anbraten
Sanft anbra
Schmelzen, zerlassen
- Ohne Deckel
** Ständig rühren
Hinweis: Die Symbole erscheinen nicht auf dem Gerät. Sie dieren als Orientierung für die verschiedene Garmethoden.
Es erscheinen Angaben für die Zubereitung von Gerichten auf entsprechenden Brennern. Die empfohlene Option ist der ersten erwähnte Brenner. In der Modellübersicht werden alle Brenner des Kochfelds beschreiben. Seite 2
Beispiel:
| Gericht Brenner | Ge- samt- zeit in Min. | Schritt 1 | Schritt 2 | ||||
| Suppen, Cremesuppen | |||||||
| Fischsuppe | |||||||
| Starkbrenner | 12-17 | 8 | 7-9 | 1 | 5-8 | ||
| Normalbrenner | 17-22 | 8 | 11-13 | 1 | 6-9 | ||
| Wokbrenner | 10-15 | 9 | 6-8 | 4 | 4-7 | ||
Dieses Beispiel zeigt die Zubereitung von Fischsuppe mit dem Starkbrenner, Normalbrenner und Wokbrenner.
Mit dem Starkbrenner (empfohlene Option) beträgt die gesamte Garzeit zwischen 12 und 17 Minuten.
Schnitt 1: Aufkochen. Für 7-9 Minuten Kochstufe 8 einstehen.
Schritt 2: Weiterkochen. Für 5-8 Minuten auf die Kochstufe 1 wechseln.
Die Angaben gelten auch für die weiteren vorgeschlagenen Brenner.
| Gericht Brenner | Ge- samt- zeit in Min. | Schritt 1 | Schritt 2 | ||||
| LW | LW | LW | LW | LW | LW | ||
| Suppen, Cremesuppen | |||||||
| Fischsuppe | |||||||
| Starkbrenner | 12-17 | #33 | 8 | 7-9 | #00 | 1 | 5-8 |
| Normalbrenner | 17-22 | #33 | 8 | 11-13 | #00 | 1 | 6-9 |
| Wokbrenner | 10-15 | #33 | 9 | 6-8 | #00 | 4 | 4-7 |
| Kürbiscreme, Borschtsch-Suppe | |||||||
| Starkbrenner | 30-35 | #33 | 9 | 10-12 | #00 | 5 | 20-23 |
| Normalbrenner | 45-50 | #33 | 9 | 15-17 | #00 | 6 | 30-33 |
| Wokbrenner | 25-30 | #33 | 9 | 8-10 | #00 | 2 | 17-20 |
| Gericht Brenner | Ge- sam- zeit in Min. | Schritt 1 | Schritt 2 | |||
| Minestrone (Gemüsesuppe) | ||||||
| Starkbrenner | 47-52 | 9 | 10-12 | 5 | 37-40 | |
| Normalbrenner | 57-62 | 9 | 10-12 | 6 | 47-50 | |
| Mini-Wokbrenner | 43-48 | 9 | 8-10 | 3 | 35-38 | |
| Nudeln und Reis | ||||||
| Spaghetti | ||||||
| Starkbrenner | 18-22 | 9 | 8-10 | 6 | 10-12 | |
| Normalbrenner | 20-24 | 9 | 10-12 | 7 | 10-12 | |
| Wokbrenner | 18-22 | 8 | 8-10 | 6 | 10-12 | |
| Reis | ||||||
| Starkbrenner | 17-22 | 9 | 5-7 | 2 | 12-15 | |
| Normalbrenner | 18-23 | 9 | 7-9 | 6 | 11-14 | |
| Wokbrenner | 15-20 | 8 | 4-6 | 2 | 11-14 | |
| Ravioli | ||||||
| Starkbrenner | 9-14 | 9 | 4-6 | 6 | 5-8 | |
| Normalbrenner | 17-22 | 8 | 12-14 | 8 | 5-8 | |
| Wokbrenner | 10-15 | 8 | 5-7 | 8 | 5-8 | |
| Gemüse und Hülsenfrüchte | ||||||
| Gekochte Kartoffeln (Püree, Kartoffelsalat) | ||||||
| Starkbrenner | 23-28 | 9 | 8-10 | 5 | 15-18 | |
| Normalbrenner | 25-30 | 9 | 10-12 | 6 | 15-18 | |
| Wokbrenner | 25-30 | 7 | 11-13 | 5 | 14-17 | |
| Hummus (pūrierte Kichererbsen) | ||||||
| Starkbrenner | 50-55 | 9 | 10-12 | 4 | 40-43 | |
| Mini-Wokbrenner | 47-52 | 8 | 10-12 | 7 | 37-40 | |
| Wokbrenner | 47-52 | 7 | 10-12 | 5 | 37-40 | |
| Berglinsen | ||||||
| Starkbrenner | 40-45 | 9 | 8-10 | 8 | 32-35 | |
| Normalbrenner | 50-55 | 9 | 18-20 | 6 | 32-35 | |
| Wokbrenner | 45-50 | 6 | 20-22 | 4 | 25-28 | |
| Frittiertes Gemüse | ||||||
| Starkbrenner | 12-17 | * 7 | 6-8 | * 6 | 6-9 | |
| Mini-Wokbrenner | 12-17 | * 7 | 6-8 | * 5 | 6-9 | |
| Wokbrenner | 11-16 | * 7 | 6-8 | * 5 | 5-8 | |
| Sautiertes frisches Gemüse** | ||||||
| Wokbrenner | 6-8 | * 9 | 6-8 | |||
| Mini-Wokbrenner | 7-8 | * 9 | 7-8 | |||
| Starkbrenner | 6-8 | * 9 | 6-8 | |||
| Pommes frites | ||||||
| Wokbrenner | 15-20 | * 7 | 15-20 | |||
| Starkbrenner | 15-20 | * 9 | 15-20 | |||
| Mini-Wokbrenner | 15-20 | * 8 | 15-20 | |||
| Eier | ||||||
| Shakshuka, Menemen | ||||||
| Normalbrenner | 15-20 | 9 | 10-12 | 4 | 5-8 | |
| Starkbrenner | 13-18 | 8 | 7-9 | 3 | 6-9 | |
| Wokbrenner | 15-20 | 6 | 11-13 | 4 | 4-7 | |
| Omelette (1 Port.) | ||||||
| Normalbrenner | 3-5 | * 8 | 3-5 | |||
| Starkbrenner | 2-4 | * 9 | 2-4 | |||
| Mini-Wokbrenner | 2-4 | * 9 | 2-4 | |||
| Spanische Tortilla | ||||||
| Starkbrenner | 25-30 | * 9 | 25-30 | |||
| Mini-Wokbrenner | 20-25 | * 9 | 20-25 | |||
| Wokbrenner | 18-23 | * 9 | 18-23 | |||
| Saucen | ||||||
| Béchamelsauce** | ||||||
| Sparbrenner | 10-15 | * 6 | 2-4 | 6 | 8-11 | |
| Normalbrenner | 10-15 | * 5 | 2-4 | 5 | 8-11 | |
| Wokbrenner | 3-8 | * 5 | 1-2 | * 5 | 2-6 | |
| Sauce mit Blauschimmelkäse** | ||||||
| Sparbrenner | 4-6 | * 7 | 4-6 | |||
| Normalbrenner | 3-5 | * 7 | 3-5 | |||
| Starkbrenner | 3-5 | * 5 | 3-5 | |||
| Napoletana-Sauce | ||||||
| Normalbrenner | 18-23 | * 6 | 2-4 | * 4 | 16-19 | |
| Wokbrenner | 13-18 | * 7 | 1-3 | * 5 | 12-15 | |
| Mini-Wokbrenner | 13-18 | * 8 | 1-3 | * 6 | 12-15 | |
| Carbonara-Sauce | ||||||
| Normalbrenner | 10-15 | * 6 | 5-7 | * 3 | 5-8 | |
| Starkbrenner | 8-13 | * 5 | 4-6 | * 3 | 4-7 | |
| Sparbrenner | 10-15 | * 9 | 5-7 | * 5 | 5-8 | |
| Fisch | ||||||
| Seehecht paniert | ||||||
| Starkbrenner | 5-10 | * 8 | 5-10 | |||
| Mini-Wokbrenner | 5-10 | * 9 | 2-4 | * 7 | 3-6 | |
| Wokbrenner | 4-9 | * 6 | 4-9 | |||
| Gebackener Lachs | ||||||
| Starkbrenner | 5-10 | * 7 | 2-4 | * 1 | 3-6 | |
| Mini-Wokbrenner | 7-12 | * 8 | 2-4 | * 1 | 5-8 | |
| Wokbrenner | 7-12 | * 8 | 2-4 | * 1 | 5-8 | |
| Muscheln | ||||||
| Starkbrenner | 5-7 | * 9 | 5-7 | |||
| Mini-Wokbrenner | 4-6 | * 9 | 4-6 | |||
| Gericht Brenner | Ge- samt- zeit in Min. | Schritt 1 | Schritt 2 | ||||
| Wokbrenner | 4-6 | 9 | 4-6 | ||||
| Fleisch | |||||||
| Entenbrust (1 Stck) | |||||||
| Normalbrenner | 6-8 | * 7 | 6-8 | ||||
| Starkbrenner | 9-11 | * 7 | 9-11 | ||||
| Wokbrenner | 6-8 | * 5 | 6-8 | ||||
| Rinderfilet Stroganoff | |||||||
| Mini-Wokbrenner | 5-10 | * 9 | 5-10 | ||||
| Starkbrenner | 8-13 | * 9 | 8-13 | ||||
| Wokbrenner | 5-10 | * 8 | 5-10 | ||||
| Hähnchenschnitzel (8 Hähnchenbrustfilets) | |||||||
| Starkbrenner | 7-12 | * 9 | 2-4 | * 6 | 5-8 | ||
| Wokbrenner | 7-12 | * 9 | 2-4 | * 6 | 5-8 | ||
| Normalbrenner | 7-12 | * 9 | 7-12 | ||||
| Hackfleisch | |||||||
| Starkbrenner | 15-20 | * 8 | 15-20 | ||||
| Normalbrenner | 20-25 | * 9 | 20-25 | ||||
| Mini-Wokbrenner | 12-17 | * 9 | 12-17 | ||||
| Fertigprodukte | |||||||
| Gefrorene Krokten (16 Stck) | |||||||
| Gefrorene Fischstäbchen (12 Stck) | |||||||
| Mini-Wokbrenner | 4-8 | * 9 | 4-8 | ||||
| Starkbrenner | 6-10 | * 8 | 6-10 | ||||
| Wokbrenner | 5-9 | * 8 | 5-9 | ||||
| Bratwürste (12 Stck.) | |||||||
| Starkbrenner | 5-10 | * 9 | 1-3 | * 7 | 4-7 | ||
| Normalbrenner | 7-12 | * 9 | 7-12 | ||||
| Wokbrenner | 5-10 | * 9 | 1-3 | * 7 | 4-7 | ||
| Brühwürste (12 Stck.) | |||||||
| Normalbrenner | 8-13 | * 9 | 8-13 | ||||
| Wokbrenner | 9-14 | * 4 | 9-14 | ||||
| Starkbrenner | 7-12 | * 7 | 7-12 | ||||
| Hamburger aus Rindfleisch (4 St., 1 cm dick, 110 g) | |||||||
| Starkbrenner | 4-9 | * 9 | 1-3 | * 7 | 3-6 | ||
| Mini-Wokbrenner | 3-8 | * 9 | 1-3 | * 7 | 2-5 | ||
| Wokbrenner | 4-9 | * 9 | 1-3 | * 7 | 3-6 | ||
| Gefrorenes Gemüse** | |||||||
| Starkbrenner | 7-12 | * 9 | 7-12 | ||||
| Mini-Wokbrenner | 7-12 | * 9 | 7-12 | ||||
| Wokbrenner | 5-10 | * 9 | 5-10 | ||||
| Pizza (20 cm Durchmesser) | |||||||
| Wokbrenner | 4-8 | * 1 | 4-8 | ||||
| Mini-Wokbrenner | 8-12 | * 1 | 8-12 | ||||
| Gericht Brenner | Ge- samt- zeit in Min. | Schritt 1 | Schritt 2 | ||
| ↓ | ↓ | ↓ | ↓ | ||
| Starkbrenner | 16-20 | 1 | 16-20 | ||
| Desserts | |||||
| Milchreis** | |||||
| Normalbrenner | 30-35 | * 8 | 9-11 | * 4 | 21-24 |
| Sparbrenner | 40-45 | * 9 | 12-14 | * 2 | 28-31 |
| Wokbrenner | 35-40 | * 7 | 11-13 | * 1 | 24-27 |
| Milchschokolade | |||||
| Sparbrenner | 10-14 | * 1 | 10-14 | ||
| Normalbrenner | 16-20 | * 1 | 16-20 | ||
| Crêpes (4 Stck) | |||||
| Mini-Wokbrenner | 8-13 | * 7 | 1-3 | * 6 | 7-10 |
| Starkbrenner | 17-22 | * 7 | 1-3 | * 5 | 16-19 |
| Wokbrenner | 8-13 | * 7 | 1-3 | * 4 | 7-10 |
| Brotpudding (im Wasserbad) | |||||
| Starkbrenner | 25-30 | * 9 | 10-12 | * 6 | 15-18 |
| Wokbrenner | 23-28 | * 9 | 8-10 | * 7 | 15-18 |
| Mini-Wokbrenner | 22-27 | * 8 | 10-12 | * 6 | 12-15 |
| Spanischer Pudding** | |||||
| Starkbrenner | 3-8 | * 5 | 3-8 | ||
| Normalbrenner | 8-13 | * 5 | 8-13 | ||
| Wokbrenner | 3-8 | * 2 | 3-8 | ||
| Rührkuchen (im Wasserbad) | |||||
| Starkbrenner | 35-40 | * 9 | 35-40 | ||
| Wokbrenner | 40-45 | * 9 | 40-45 | ||
| Mini-Wokbrenner | 35-40 | * 9 | 35-40 | ||
Kochtipps
- Verwenden Sie für die Zubereitung von Cremesuppen und Hülsenfrüchten einen Schnellkochtopf. Die Garzeit wird deutlich reduziert. Wenn Sie einen Schnellkochtopf verwenden, befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Geben Sie alle Zutaten gleich zu Beginn zu.
- Legen Sie beim Kochen von Kartoffeln und Reis immer einen Deckel auf. Die Garzeit wird dadurch deutlich geringer. Das Wasser muss kochen, bevor Sie Nudeln, Reis oder Kartoffeln zugeben. Passen Sie anschließend die Kochstufe an, um das Kochen fortzusetzen.
- Erhitzen Sie bei Pfannen-Gerichten zuerst das Öl. Sobald Sie mit dem Braten begonnen haben, halten Sie die Temperatur konstant, indem Sie bei Bedarf die Kochstufe anpassen. Warten Sie beim Zubereiten mehrerer Portionen, bis die Temperatur wieder erreicht ist. Wenden Sie die Speisen regelmäßig.
- Wenn Sie Suppen, Creme, Linsen oder Kichererbsengaren, geben Sie alle Zutaten gleichzeitig in das Kochgeschirr.

Reinigen und warten
Reinigung
Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seite.
Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rückstände (überkochende Speisen,
Fettspritzer, usw.) brennen sich in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. Für eine richtige Flamme mussen die LÖcher und Rützen der Brenner sauber sein.
Das Bewegen einiger Kochgefäbe kann Metallspuren auf den Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer nicht metallischen Bürste.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Reinigung vorsichtig vor. Die Auflagen konnten sich losen und der Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste.
Wassertropfen oder feuchte Zonen am Beginn des
Kochvorgangs können das Email beschädigen.
Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind.
Achtung!
Entfernen Sie zum Reinigen des Gerätes nicht die Bedienelemente. Eintretende Feuchtigkeit kann das Gerät schädigen.
Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch beschädigt werden.
Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfen Gegenstände, Messer oder ähnliches verwenden, um angetrocknete Essensreste vom Kochfeld zu entfern.
Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der Verbindungsstelle des Glases mit den Kappen der Brenner, den Metallprofilen oder auf den Glas- oder Aluminiumblenden, falls vorhanden, verwenden.
Pflege
Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten(sofort. So vermeiden Sie,dass Essensreste ankleben und Sie sparen Muehe und Zeit.
Die Kochgefäbe nicht über das Glas ziehen, es konnen Kratzer entstehen. Ebenso sollte vermieden werden, dass harte oder spitze Gegenstände auf das Glas fallen. Die Ränder des Kochfelds keinen Stößen aussetzen.
Sandkorner (z. B. vom Säubern von Gemüse)
zerkratzen die Glasfläche.
Karamellisierter Zucker oder übergelaufene Lebensmittel mit hohem Zucker gehalt müssen sofort mittels eines Glasschabers von der Kochstelle entfernt werden.

Störungen, was tun?
In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise:
| Störung | Mögliche Ursache | Lösung |
| Störung der allgemeinen Elek-trik. | Sicherung defekt. | Im Hauptsicherungskosten prüfen, ob die Sicherung defekt ist und ggf. ersetzen. |
| Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutz-schalter wurde ausgelöst. | Im Hauptbedienfeld prüfen, ob die automatische Siche-rung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist. | |
| Die automatische Zündung Funktioniert nicht. | Zwischen den Zündkerzen und den Brennern konnen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden. | Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Brenner muss sauber sein. |
| Die Brenner sind nass. | Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen. | |
| Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt. | Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen. | |
| Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die Erdung ist beschädigt. | Setzen Sie sich mit dem Elektroinstalleur in Verbindung. | |
| Ungleichmäßige Brenner-flamme. | Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt. | Die Brennerteile richtig auf den entsprechenden Brenner auflegen. |
| Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. | Ritzen des Brenners säubern. | |
| Der Gasfluss scheint nicht nor-mal zu sein oder es tritt kein Gas aus. | Zwischengeschaltete Ventile sind geschlossen. | Die möglichenzwischengeschalteten Ventile öffnen. |
| Bei Verwendung einer Gasflasche überprüfen, dass diese nicht leer ist. | Gasflasche austauschen. | |
| In der Küche riecht es nach Gas. | Ein Gashahn ist offen. | Gashähne schließen. |
| Schlechter Anschluss der Gasflasche. | Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. | |
| Mögliches Gasleck. | Den Gashahn schreiben, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installa-tion autorisierten Fachmann benachrichtigen. Das Gerät nicht benutzen, bis sichergestellt ist, dass es kein Gasleck an der Installation oder dem Gerät gibt. | |
| Der Brenner schaltet sich(sofort nach Loslassen des Bedienknebels aus. | Sie haben den Bedienknebel nicht genügend lange gedrückt. | Sobald der Brenner gezündet hat, den Bedienknebel noch eineugekunden gedrückt halten. |
| Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. | Ritzen des Brenners säubern. |

Kundendienst
Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sieitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese Information entnehmer Sie dem Typenschild, das unter dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der Bedienungsanweisung.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nachstgelegenk Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparatauftrag und Beratung bei Störungen
A 0810550522
D 08921751751
CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen damit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Garantiebedingungen
Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder ihre Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollen, setzen Sie uns davon sochnell wie möglich in Kenntnis. Zur gültigen Einlösung der Garantie darf das Gerät nicht unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.
Die Garantiebedingungen werden von unserer Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt. Detaillierte Informationen erhalten Sie in den Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch erhmen zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für das Gerät vorweisen.
Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor.

Umweltschutz
Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die notwendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren. Diese Materialien sind vollständig wiederverwertbar und verringern damit die Umweltbelastung. So wie wir können auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem Sie folgende Ratschläge beachten:
Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne für recyclungfähige Materialien.
- Machen Sie ein nicht mehr benutztes Gerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei ihrer örtlichen Verwaltung über die Adresse des nachsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gerät Dort ab.
Schätten Sie verwendetes Bratfett oder Öl nicht in das Spülbecken. Sammeln Sie das Öl in einem verschließbaren Gefäß und geben Sie es bei einer Sammelstelle ab oder werfen Sie es, wenn dies nicht möglich ist, in die Mülltonne (so gelangt es auf eine kontrollierte Mülldeponie - vermutlich nicht die Beste Lösung, doch wird so kein Wasser verschmutzt).
Table des matières

Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG