BEDIENUNGSANLEITUNG K 6.90 M KARCHER
Sehr geehrter Kunde,

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Origisanleitung, handeln Sie danach ihren Sie diese für späteren Ge-er für Nachbesitzer auf.
Inhaltsverzeichnis
| Geräteabbildung | 4 |
| Allgemeine Hinweise | 5 |
| Sicherheitshinweise | 5 |
| Bedienung | 7 |
| Pflege und Wartung | 10 |
| Hilfe bei Störungen | 11 |
| Technische Daten | 12 |
| CE-Erklärung | 12 |
Allgemeine Hinweise
Gefahrenstufen
Gefahr
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
Warning
Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
Vorsicht
Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschem führen kann.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Verwenden Sie diesen Hochdruckreinigerausschließlich für den Privathaushalt:
zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmitteln).
- mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehörteilen, Ersatzteilen und Reinigungsmitteln. Beachten Sie die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind.
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.itte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmull, sondern fuhren Sie diese einer Wiederverwertung zu.

Altgeräte enthalten wertvolle recyc
lingfähige Materialien, die einer Ver
wertung zugeführrt werden sollenn.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelsysteme.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihr Gemätb beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handler oder die{nachste autorisierte Kundendienstelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Sicherheitshinweise
Gefahr
Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen anfassen.
Das Gerät nicht in Betrieb setzen, wenn die Netzanschlussleitung oder wichtige Teile des Gerätes, z.B. Hochdruckschlauch, Handspritzpestole, oder Sicherheitseinrichtungen beschädigt sind.
Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor jedem Betrieb auf Schäden prufen. Beschädigte Netzanschlussleitung unverzüglich durch autorisierten Kundendienst/Elektron-Fachkraft austauschen halten.
Hochdruckschlauch vor jedem Betrieb auf Schäden prufen. Beschädigten Hochdruckschlauch unverzüglich aus-tauschen.
Der Betrieb in explosionsgeführdaten Bereichen ist untersagt.
Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen (z.B. Tankstellen) sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hochdruckstrahl kann bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahlarf nicht auf

Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.
Den Hochdruckstrahl nicht auf andere oder sich selbst richten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
Keine Gegenstände abspritzen, die gesundheitsgeführende Stoffe (z.B. Asbest) enthalten.
Fahrzeugreifen/Reifenventile können durch den Hochdruckstrahl beschädigt werden und platzen. Erstes Anzeichen hierfür ist eine Verfärbung des Reifens. Beschädigte Fahrzeugreifen/Reifenventile sind lebensgefährlich. Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung einhalten!
■ Niemals Lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder unverdünne Säuren und Lösungsmittel ansaugen! Dazu zahlen z.B. Benzin, Farbverdünner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig. Kein Aceton, unverdünne Säuren und Lösungsmittel verwenden, da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
Warning
Netzstecker und Kupplung einer Ver-längerungsleitung mussen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen.
Ungeeignete Verlägerungsleitungen können gefährlich sein. Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlän-
gerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Verlängerungsleitung immer vollständig von der Kabeltrommel abwickeln.
Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicherheit. Nur vom Hersteller empfoh-lene Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen verwenden.
Dieses Gerät ist nicht davon bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden. Das Gerätarf nicht von Kindern oder nicht unterwiesenen Personen betrieben werden.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden. Er hat die ortlichen Gegebenheiten zu berücksichtigten und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten.
Das Gerät nicht verwenden, wenn sich andere Personen in Reichweite befinden, es sei dess, sie tragen Schutzkleidung.
Zum Schutz vor zurückspritzendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille tragen.
Vorsicht
Das Gerät bei Temperaturen unter 0 °C nicht betreiben.
Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen einhalten, um Beschädigungen zu vermeiden.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las-
sen, solange das Gerät in Betrieb ist.
Darauf achten, dass Netzanschluss-oder Verlängerungsleitung nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder beschädigt werden. Die Netzleitungen vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen.
Alle stromfuhrenden Teile im Arbeitsbereich müssen strahlwassergeschützt sein.
Das Gerätarf nur an einen elektrischen Anschluss angeschlossen werden, der von einem Elektroinstalleur gemäß IEC 60364 ausgeführrt wurde.
Das Gerät nur an Wechselstrom anschließen. Die Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht über-schritten werden.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich, das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter (max. 30 mA) zu betreiben.
Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwasser entsteht z.B. Motorenwäsche, Unterbodenwäsche)dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden.
- Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmittel, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.
Sicherheitseinrichtungen
Vorsicht
Sicherheitseinrichtungen dieren dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder umgangen werden.
Geräteschalter
Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Gerätes.
Verriegelung Handspritzpestole
Die Verriegelung sperrt den Hebel der Handspritzpirbole und verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
Überströmventil mit Druckschalter
Wird der Hebel an der Handspritzpirto losgelassen, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab, der Hochdruckstrahl stoppt.
Wird der Hebel gezogen, schaltet die Pumpe wieder ein.
Bedienung
Gerätebeschreibung
Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sieitte ihren Handler.
Abbildungen siehe Seite 4.

1 Wasseranschluss
2 Feinfilter im Wasseranschluss
3 Kupplungsteil für Wasseranschluss
4 Schnellkupplung für Hochdruckschauch
5 Hochdruckanschluss
6 Geräteschalter „0/OFF“ / „I/ON“
7 Reinigungsmitteltank
8 Dosierregler fur Reinigungsmittel
9 Aufbewährung für Handspritzpestole
10 Saugschlauch für Reinigungsmittel (mit Filter)
11 Transportgriff
12 Aufbewährung für Hochdruckschlauch
13 Aufbewährung für Zubehör
14 Netzanschlussleitung mit Netzstecker
15 Transportrad
16 Verriegelung Handspritzpirtole
17 Handspritz pistonle
18 Taste zum Trennen des Hochdruckschlauches von der Handspritzpirtole
19 Hochdruckschlauch
20 Waschbürste
21 Strahlrohr mit Dreckfraser
22 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power)
Sonderzubehör
Sonderzubehör erweitert die Nutzungsmöglichkeiten Ihres Gerätes. Nähere Informationen dazu erhalten Sie bei ihrem KÄRCHER-Händler.
Vor Inbetriebnahme
Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbetriebnahme montieren.
Abbildungen siehe Ausklappeiten!

Abbildung 1
Transportgriff aufstecken und verschrauben.
Aufbewährung für Handspritz Pistole aufstecken.
Abbildung 2
Saugschlauch fur Reinigungsmittel mit Dosierregler verbinden.
Abbildung 3
Dosierregler fur Reinigungsmittel in Abdeckung einrasten.
Abbildung 4
Abdeckung aufstecken und verschrauben.
Abbildung 5
Saugschlauch für Reinigungsmittel soweit durch den Deckel des Reinigungsmittetanksziehen,dass der Filter später am Grund des Tanks aufliegt.
Abbildung 6
Reinigungsmitteltank mit Deckel verschlieben.
Reinigungsmitteltank in Gerä einrasten.
Abbildung 7
Aufbewährung für Zubehör montieren.
Abbildung 8
Schnellkupplung für Hochdruckschlauch auf Hochdruckanschluss schrauben.
Wasserversorgung
Gemäß gultiger Vorschriften dar das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben
werden. Es ist ein geeigneter Systemtrenner der Fa. KÄRCHER oder altenativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden. Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft.

Hinweis: Verunreinigungen im Wasser konnen die Hochdruckpumpe und das Zubehör beschädigen. Zum Schutz wird die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonderzubehör, Bestellnr. 4.730-059) empfohlen.
Wasserversorgung aus Wasserleitung
Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens beachten.
Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten.
Einen gewebeverstärkten Wasser-schlauch (nicht im Lieferumfang) mit einer handelsüblichen Kupplung verwenden. (Durchmesser mindestens 1/2 Zoll bzw. 13 mm; Länge mindestens 7,5 m).
Mitgeliefertes Kupplungsteil am Wasseranschluss des Gerätes anschrauben.
Wasserschlauch auf Kupplungsteil des Gerätes stecken, und an die Wasservergung anschließen.
Wasser aus offenen Behältern ansaugen
Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlagventil (Sonderzubehör, Bestellnr. 4.440-238) zum Ansagen von Oberflächenwasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale AnsaugHOhe siehe technische Daten).
KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlagventil mit Wasser füssen, an Wasseranschluss schrauben und in Regentonne hangen.
Hochdruckschlauch vom Hochdruckanschluss des Gerätes trennen.
Gerä einschalten „I/ON“ und betreiben, bis Wasser blasenfrei am Hochdruck-anschluss austritt.
Gerat ausschalten,0/OFF".
Inbetriebnahme
Vorsicht
Den Hochdruckreiniger nie mit geschlossen Wasserhahn betreiben, da Trockenlauf zu einer Beschädigung der Hochdruckpumper führt.
Abbildung 9
Hochdruckschlauch in Schnellkupplung stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Abbildung 10
Hochdruckschlauch in Handspritzpstole stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten.
Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschauch prufen.
→ Strahlrohr in Handspritzpistole einstecken und durch 90^ Drehung fixieren.
Wasserhahn vollständig öffnen.
Netzstecker in Steckdose stecken.
Gerä einschalten „I/ON".
Betrieb
Gefahr
Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hochdruckduse wirkt eine Rückstoß- kraft auf die Handspritzpirbole. Für sicheren Stand sorgen, Handspritzpirbole und Strahrhohr gut festhalten.
Abbildung 11
Hebel der Handspritz pistole entsperren.
Hebel ziehen, das Gerät schaltet ein.
Hinweis: Wird der Hebel wieder losgelas
sen, schaltet das Gerät wieder ab. Der
Hochdruck im System bleibt erhalten.
Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power)
Für die gängigsten Reinigungsaufgaben.
Der Arbeitsdruck ist stufenlos zwischen „Min“ und „Max“ regelbar.
Hebel der Handspritz pistole loslassen.
Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen.
Strahlrohr mit Dreckfraser
Für hartnackige Verschmutzungen.
Nicht zum Arbeitern mit Reinigungsmittel geeignet.
Waschbürste
Zum Arbeitsen mit Reinigungsmittel geeignet.
Arbeiten mit Reinigungsmittel
Verwenden Sie zur jeweiligen Reinigungsaufgabe ausschließlich KÄRCHER Reinigungs- und Pflegemittel, da diese speziell für die Verwendung mit ihrer Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von anderen Reinigungsa- und Pflegemitteln kann zu Schnellerem Verschleiß und dem Erlöseschen der Garantieansprüche führen.itte informieren Sie sich im Fachhandel oder fordern Sie direkt bei KÄRCHER Informationen an.
Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden.
Strahlrohr auf Stellung „Mix“ drehen.
Reinigungsmittelösung in Reinigungsmitteltank fällen (Dosierungsangabe auf Gebinde der Reinigungsmittel be-achten).
Ansaugmenge der Reinigungsmittelössung mit Dosierregler für Reinigungsmittel einstellen.
Drehung nach links: Zudosierung erfolgt aus linkem Reinigungsmitteltank.
Drehung nach rechts: Zudosierung erfolgt aus rechten Reinigungsmitteltank.
Empfohlene Reinigungsmethode
Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprehen und einwirken (nicht trocknen) halten.
Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl abspulen.
Betrieb unterbrechen
Hebel der Handspritzpirale loslassen. Abbildung 12
Hebel der Handspritz pistole verriegeln.
Bei längeren Arbeitspausen (über 5 Minuten) zusätzlich das Gerät ausschalten „0/OFF".
Handspritzpirtole in Aufbewährung fur Handspritzpirtole stecken.
Betrieb beenden
Vorsicht
Den Hochdruckschlauch nur von der Handspritzpestole oder dem Gerät trennen, wenn kein Druck im System vorhanden ist.
Nach Arbeiten mit Reinigungsmittel: Reinigungsmitteltank mit klarem Wasser fällen, Strahlrohr mit Druckregulierung auf Stellung „Mix“ drehen, Gerät etwa 1 Minute lang einschalten und klarspüssen.
Hebel der Handspritz pistole loslassen.
Gerät ausschalten „0/OFF".
Wasserhahn schlieben.
Gerat von der Wasserversorgung trennen.
Hebel der Handspritzpirto dreucken, um den noch vorhandenen Druck im System abzubauen.
Abbildung 12
Hebel der Handspritz pistole verriegeln.
Netzsteckerziehen.
Netzanschlussleitung aufwickeln und z.B. um den Griff hangen.
Gehäuse der Schnellkupplung für Hochdruckschauch in Pfeilrichtung drücken und Hochdruckschauch herausziehen.
Trenntaste an der Handspritzpirtole drucken und Hochdruckschlauch von der Handspritzpirtole trennen.
Abbildung 13
Handspritzpirtole in Aufbewährung fur Handspritzpirtole stecken.
Hochdruckschlauch in Aufbewährung für Hochdruckschlauch hängen.
Abbildung 14
Zubehör in Aufbewährung für Zubehör verstauen.
Pflege und Wartung
Gefahr
Vor allen Pflege- und Wartungsarbeitend das Gerät ausschalten und den Netzsteckerziehen.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Lagerung
Vor längerer Lagerung, z. B. im Winter:
Gerät vollständig von Wasser entleeren: Gerät ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch und ohne angeschlossene Wasserversorgung einschalten (max. 1 min) und warten, bis kein Wasser mehr am Hochdruckanschluss austritt. Gerät ausschalten.
Filter vom Saugschlauch für Reinigungsmittel abziehen und unter fließen dem Wasser reinigen.
Feinfilter im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen.
Frostschutz
Vorsicht
Gerät und Zubehör vor Frost schützen. Das Gerät und das Zubehör werden von Frost zerstört, wenn sie nicht vollständig von Wasser entleert sind. Um Schäden zu vermeiden:
Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren.
Ersatzteile
Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Ersatzteile. Eine Ersatzteilübersicht finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung.
Hilfe bei Störungen
Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben. Im Zweifelsfall wenden Sie sichitte an den autorisierten Kundendienst.
Gefahr
Vor allen Pflege- und Wartungsarbeitend das Gerät ausschalten und den Netzsteckerziehen.
Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Gerat lauft nicht
Hebel der Handspritzpirtoe ziehen, das Gerat schaltet ein.
Prüfen ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt.
Netzanschlussleitung auf Beschädigung prüfen.
Gerät kommt nicht auf Druck
Einstellung am Strahrhohr prufen.
Gerät entlüften: Gerät ohne ange-schlossenen Hochdruckschauch einschalten und warten, bis Wasser blasenfrei am Hochdruckanschluss austritt. Gerät ausschalten und Hochdruckschauch wieder anschließen.
Wasserversorgung überprüfen.
Feinfilter im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter flieBendem Wasser reinigen.
Gerät lauft nicht an, Motor brummt
Ursache: Spannungsabfall wegen schwachem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels.
Beim Einsatzzusatz der Handspritzpistole ziehen, dann den Geräteschalter auf „I/ON“ stellen.
Starke Druckschwankungen
Hochdruckduse reinigen: Verschmutzungen aus der Dusenbohrung mit einer Nadel entfernen und von vorne mit Wasser ausspulen.
Wasserzulaufmenge überprüfen.
Gerat undicht
Eine geringe Undichtheit des Gerätes ist technisch bedingt. Bei starker Undichtheit den autorisierten Kundendienst beauftragen.
Reinigungsmittel wird nicht angesaugt
Strahrhohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden.
Strahrhohr auf Stellung „Mix" drehen.
Strahlrohr von der Handspritzpirtole trennen. Nur mit der Handspritzpirtole arbeiten.
Filter am Saugschlauch fur Reinigungsmittel reinigen.
Saugschlauch fur Reinigungsmittel auf Knickstellen überprüfen.
Einstellung am Dosierregler für Reinigungsmittel überprüfen.
Technische Daten
Stromanschluss
| Spannung | 230-240 V
1~50 Hz |
| Anschlussleistung | 2,5 kW |
| Netzabsicherung (träge) | 16 A |
| Maximal zulässige | 0,388 Ohm |
| Netzimpedanz | +j0,243 |
| Schutzklasse | I |
| Schutzgrad | IP X5 |
Wasseranschluss
| Zulauftemperatur (max.) | 60 °C |
| Zulaufmenge (min.) | 10 l/min |
| Zulaufdruck (max.) | 0,6 MPa |
| Max. Ansaughöhe | 0,5 m |
| Leistungsdaten |
| Arbeitsdruck | 13 MPa |
| Max. zulässiger Druck | 14 MPa |
| Fördermenge, Wasser | 8,8 l/min |
| Fördermenge, Reinigungsmittel | 0,2 l/min |
| Rückstoßkraft der Handspritzpirbole | 20 N |
| Hand-Arm Vibrationswert (ISO 5349) | 1,3 m/s2 |
| Schalldruckpegel | 73 dB(A) |
| LpA (EN60704-1) | |
| Schalleistungspegel | 87 dB(A) |
| LWA (2000/14/EG) | |
Maße
| Länge | 349 mm |
| Breite | 346 mm |
| Höhe | 869 mm |
| Gewicht | 16,8 kg |
Technische Änderungen vorbehalten!
CE-Erklärung
Hiermit erklaren wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlädigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.397-xxx
Einschlagige EG-Richtlinien
98/37/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Angewandte harmonisierte Normen
EN 55014-1: 2006
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2000 + A2: 2005
EN 61000-3-11: 2000
Angewandtes
Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)
Gemessen: 86
Garantiert: 87
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
D-71364 Winnenden
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Dear Customer,

Alfred Karcher GmbH Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
D-71364 Winnenden
Phone: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Cher client,

Alfred Karcher GmbH Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
D-71364 Winnenden
Telephone: +49 7195 14-0
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Service-Center Gissigheim
Im Gewerbegebiet 2
97953 Königheim-Gissigheim
(07195) 903 20 65
DK
Kärcher Rengöringsystemer A/S
Geilhavegard 5
6000 Kolding
70206667
E
Kärcher S.A.
Pol. Industrial Font del Radium
Calle Doctor Trueta 6-7
08400 Granollers (Barcelona)
902170068
F
Karcher S.A.S.
5 Avenue des Coquelicots