SSMS 600 A1 - Stabmixer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSMS 600 A1 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSMS 600 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSMS 600 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSMS 600 A1 SILVERCREST
CV_56612 SSMS600A1 LB2.qxd 11.08.2010 10:43 Uhr Seite 1 KOMPERNASS GMBH
CV_56612 SSMS600A1 LB2.qxd 11.08.2010 10:43 Uhr Seite 4 SSMS 600 A1 F ° _
IB_56612 SSMS600A1 LB2 26.08.2010 14 Le Seite 1
IB_56612 SSMS600A1 LB2 26.08.2010 14 Le Seite 8
IB_56612 SSMS600A1 LB2 26.08.2010 14 Le Seite 9
IB_56612 SSMS600A1 LB2 26.08.2010 14 Le Seite 12
- Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemälier Gebrauch 14 Technische Daten 14 Lieferumfang 14 Sicherheitshinweise 14 Gerätebeschreibung / Zubehôr 15 Verwendung 15 Zusammenbauen 15 Den Stabmixer zusammenbauen p. 15
- Den Schneebesen zusammenbauen p. 15
- Den Zerkleinerer zusammenbauen é Bedienen 16 Wandmontage 16 Reinigen 17 Entsorgen 17 Importeur 17 Garantie und Service 18 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. p. 1
Stabmixer-Set Bestimmungsgemäfer Gebrauch Das Stabmixer-Set dient ausschlieBlich der Verarbei- tung von Lebensmitteln in kleinen Mengen. Es ist ausschlieBlich für die Benutzung im privaten Haus- halt bestimmt. Das Stabmixer-Set ist nicht für den ge- werblichen Gebrauch vorgesehen. Technische Daten Netzspannung: 220-240 V - / 50 Hz Nennleistung: 600 W Schutzklasse: 11 [E] KB-Zeit: 1 Minute KB-Zeit Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb] gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Mo- tor überhitzt und Schaden nimmt. Lassen Sie das Gerät 2 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut ein- schalten. Fassungsvermègen Messbecher: 700 ml Mox. Einfüllmenge Flüssigkeiten: 300 ml Lieferumfang Stabmixer-Set Messbecher mit kombiniertem Deckel/StandfuB Schneebesen Zerkleinerer ([Messer und Schüssel mit kombiniertem Deckel/SiandfuB) Wandhalter 2 x Dübel 2 x Schrauben Bedienungsanleitung 1 ë Seite 14 Sicherheitshinweise À Stromschlaggefahr! + SchlieBen Sie das Stabmixer-Set nur an eine vor- schriftsmäBig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V - / 50 Hz an. + Ziehen Sie bei Betriebsstérungen und bevor Sie das Stabmixer-Set reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Sie dürfen den Motorblock des Stabmixer-Sets Keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. + Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit ausset- zen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäu- se gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Fassen Sie Motorblock, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie das Netzkabel so, dass nie- mand darauf treten oder darüber stolpern kann. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzka- bel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse des Stabmixer-Sets nicht ëffnen. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
+ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmi, durch Personen {einschlieBlich Kinder) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständi- ge Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benuizen ist. + Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Gerätebeschreibung / Zubehôr © Schalier [1] (normale Geschwindigkeit) @ Turbo-Schalter [11] (schnelle Geschwindigkeit) © Motorblock © Stabmixer © Schüssel-Deckel ©@ Messer © Schüssel (mit kombiniertem Deckel/StandfuB] © Schneebesen-Halter © Schneebesen © Messbecher [mit kombiniertem Deckel/StandfuB) ® Wandhalter inkl. Schrauben & Dübel Verwendung © Hinweis: Mit dem Messbecher ® kônnen Sie Flüssigkeiten bis zu 700 ml abmessen. Füllen Sie zum Bearbeiten maximal 300 ml ein, sonst kann Flüssigkeit aus dem Messbecher ® herauslaufen Wenn Sie Flüssigkeiten/Lebensmittel im Mess- becher ® aufbewahren môchten, kônnen Sie den StandfuB des Messbechers ® abnehmen und diesen als Deckel verwenden. Achten Sie darauf, dass auch der Ausguss am Messbecher © verschlossen ist. + Mit dem Stabmixer @ kônnen Sie Dips, Saucen, Suppen oder Baby-Nahrung zubereiten. 1 ë Seite 15 À Achtung: Benuizen Sie den Stabmixer @ nicht zur Bearbei- tung fester Lebensmittel. Das führt zu irreparablen Schäden am Geräil + Mit dem Schneebesen @ kônnen Sie Mayonnai- se herstellen, Sahne und EiweiB schlagen oder Nachtisch anrühren. + Mit dem Zerkleinerer, bestehend aus Messer @ und Schüssel @, kônnen Sie auch härtere Lebensmittel zerkleinern. À Achtung: Benutzen Sie den Zerkleinerer nicht zur Bearbeitung von Flüssigkeiten. Das führt zu irreparablen Schë- den am Gerätl Zusammenbauen À Verletrungsgefahr: Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Zusammenbau in die Steckdose. Den Stabmixer zusammenbauen © Setzen Sie den Stabmixer @ auf den Motor. block ©, so dass der Pfeil auf das Symbol weist. Drehen Sie den Stabmixer @, bis der Pfeil am Motorblock @ auf das Symbol @À weist. Den Schneebesen zusammenbauen "> Setzen Sie den Schneebesen @ in den Schneebesen-Halter @. > Setzen Sie den so zusammengebauten Schnee- besen auf den Maotorblock ©, so dass der Pfeil auf das Symbol £g weist. Drehen Sie den Schneebesen, bis der Pfeil am Motorblock @ auf das Symbol @ weist.
Den Zerkleinerer zusammenbauen À Warnung: Das Messer ist extrem scharfl Gehen Sie stets vor- sichtig damit um. Verletzungsgefahr! > Setzen Sie vorsichtig das Messer @ auf die Halterung in der Schüssel @. > Füllen Sie die zu zerkleinernden Lebensmittel in die Schüssel. > Setzen Sie den Deckel @ auf die Schüssel und drehen Sie ihn fest. Dabei müssen die Nasen am Rand der Schüssel in die Schiene am Deckel ge- führt werden. > Setzen Sie den Motorblock @ auf den Deckel ©. so dass der Pfeil auf das Symbol &y weist. Drehen Sie den Motorblock @, bis der Pfeil auf das Symbol @ weist. © Hinweis: Wenn Sie Lebensmittel im Zerkleinerer aufbewahren mêchten, kënnen Sie den Stand. fuB des Zerkleinerers abnehmen und diesen als Deckel verwenden. Nehmen Sie dazu Deckel © und Motorblock @ ab, sowie gegebenen- falls das Messer @ vorsichtig heraus. Lôsen Sie den Boden des Zerkleinerers und setzen Sie ihn auf den Zerkleinerer. Bedienen 1 ë Seite 16 © Hinweis: Wenn Sie Sahne mit dem Schneebe- sen © schlagen wollen, halten Sie das GefäB während des Schlagens schräg. So wird die Sahne schneller steif. Achten Sie darauf, dass keine Sahne während des Schlagens heraus- spritzt. Wenn Sie das Stabmixer-Set wie gewünscht zu- sammengebaut haben, stecken.. " Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. “> Halten Sie den Schalter @ gedrückt, um die Lebensmittel mit normaler Geschwindigkeit zu verarbeiten. "> Halten Sie den Turbo-Schalter @ gedrückt, um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten. => Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lasse Sie einfach den gedrückten Schalter los. Wandmontage Im Lieferumfang enthalten sind 2 Dübel und 2 Schrauben, um den Wandhalter @® zu montieren. > Markieren Sie sich die Position der Bohrlôcher anhand des Wandhalters ®. À Warnung: Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiB sein! Heraus- spritzender Inhalt kännte zu Verbrühungen führen. À Brandgefahr: Überschreiten Sie niemals die maximale Betriebs- dauer von 1 Minute. Lassen Sie das Gerät 2 Minu- ten abkühlen, bevor Sie es erneut einschalten. <> Bohren Sie die Lôcher mit einem 6 mm-Bohrer. "> Setzen Sie die Dübel in die gebohrten Lôcher ein. “> Positionieren Sie die beiden Ôffnungen des Wandhalters ® über die Bohrungen und fixie- ren Sie diesen mit den beiden Schrauben.
Reinigen 1 Ebr Seite 17 ur) Entsorgen © Gefahr eines elektrischen Schlags! Bevor Sie das Stabmixer-Set reinigen, ziehen Sie im- mer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Sie dürfen den Motorblock @ bei der Reinigung kei- nesfalls in Wasser tauchen oder unter flieBendes Wasser halten. À Verletzungsgefahr! Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer @ besteht Verletzungsgefahr. Setzen Sie den Zerklei- nerer nach Benutzung und Reinigung wieder zusam- men, damit Sie sich nicht am freilisgenden Messer verletzen. Machen Sie das Messer für Kinder unzugänglich. À Achtung! Sie dürfen die Teile des Stabmixer-Sets nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen, diese würden da- durch beschädigt. > Ziehen Sie den Netzstecker. > Reinigen Sie Motorblock @, den Stabmixer @, den Deckel @ und den Schneebesen-Halter @ mit einem feuchten Tuch. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Offnungen des Stabmixers @ gelangt. Bei hart- näckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. > Reinigen Sie die restlichen Zubehôrteile unter flieBendem Wasser und trocknen Sie diese mit einem Trockentuch gut ab. Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt == unierliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit lhrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY wwwkompernass.com
1 ë Seite 18 Garantie und Service Schraven Service: und Dienstleistungs GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Tel.: +49 [0] 180 5 008107 Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert (0,14 EUR/Min. aus dem di. Fesnetz, und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.] Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Fax: +49 (0) 2832 3532 für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie- e-mail: support.de@kompernass.com fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware (AD Kompernaf Service Ôsterreich gewährleistet werden. Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder e-mail: support.at@kompernass.com Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, VerschleiBteile oder für Beschädigungen an zer- ŒD KompernaB Service Switzerland brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.] Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für e-mail: support.ch@kompernass.com den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäfer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Notice-Facile