ND-R210 - CD-Player SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ND-R210 SHARP als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SHARP ND-R210 - page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ND-R210 - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ND-R210 von der Marke SHARP.

BEDIENUNGSANLEITUNG ND-R210 SHARP

Sharp Solar Herzlichen glückwunsch zu ihrem neuen Solarkraftwerk! Mit Ihrer Photovoltaikanlage von Sharp Solar haben Sie eine exzellente Wahl getroffen – Sie haben sich für Qualität, Innovation und Zuverlässigkeit entschieden. Mit dem Sonnenkraftwerk von Sharp Solar besitzen Sie nun eine eigene Energiequelle auf höchstem technischen Niveau. ihr Sharp Solar – ihr Vertrauenspartner Anbieter von Photovoltaikanlagen gibt es viele. Doch mit Ihrer Entscheidung für Sharp Solar haben Sie den Premiumhersteller gewählt.

  • Sharp Solar ist einer der weltweiten technologieführer im Bereich Solarenergie mit über 50 jahre erfahrung in der Solartechnik.
  • Sharp Solar bietet ein Solarvollsortiment für jeden Einsatzzweck – von mono- und polykristallinen bis zu mikroamorphen Zellen.
  • Sharp Solar ist eine „green Company“ – alle Entwicklungs-, Herstellungs- und Vertriebsprozesse folgen strengen Umweltstandards. Spitzenqualität mit Brief und Siegel Sharp Solar garantiert über viele Jahre Sicherheit, Produktqualität und Wertstabilität – das Einzige, worum wir Sie bitten: Registrieren Sie Ihre Module mit der Seriennummer, damit wir Ihnen das Garantiezertifikat zusenden können. Registrieren Sie ihre module schnell und einfach unter Vorteile der Registrierung
  • Sie können die Produkt- und Leistungsgarantie unkompliziert geltend machen Garantiezertifikat Muster Zertifikat Nr.: www.brandaddedvalue.net. Mit diesem Zertifikat können Sie sich überall sehen lassen und umfangreiche Garantieleistungen jederzeit in Anspruch nehmen. Sie erhalten den Eigentumsnachweis für Ihre Photovoltaikanlage von Sharp Solar, sobald Sie Ihre Module schnell und einfach via Internet registriert haben – unter www.brandaddedvalue.net. Das Zertifikat bestätigt, dass Sie der Eigentümer Ihrer original Sharp Solar Module sind und sichert so auch Ihre Garantieansprüche. Und wenn Sie die Garantien dank höchster Qualität vermutlich auch nicht wahrnehmen: Eine Freude ist das Zertifikat in jedem Fall. Denn es bestätigt Ihnen, dass Sie mit einer PV-Anlage von Sharp in eine führende Technologie investiert haben. einfacher geht’s nicht Ausgestellt auf:
  • Sie erhalten ein offizielles Garantiezertifikat mit allen registrierten Modul-Seriennummern Anlagestandort: Registrierte Module: Die Sharp Electronics (Europe) GmbH gewähr t für die im Anhang Seriennummern spezifizi A durch erten Module eine Garantie gemäß der Modul-Pass ausgew iesenen Garantiebedingu ngen. Bei Eigentümerwec der registrierten Module hsel ist eine Neuregistrierun g durchzuführen. Hamburg, Klaus Schäfer, Quality Engineer Solar
  • Sie erhalten eine Bestätigung darüber, dass Ihre Module von Sharp Electronics (Europe) GmbH ausgeliefert wurden Sharp Energy Solution a division of Sharp Electronics Europe (Europe) GmbH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg, Germany Tel.: (040) 23 76-0
  • Fax: (040) 23 76-2193 www.sharp.eu
  • Sie haben die Sicherheit, dass es sich um Originalware handelt, da ein Abgleich mit der Seriennummer stattfindet Hier können Sie Ihre Anlage registrieren oder die Registrierungsunterlagen herunterladen: www.brandaddedvalue.net. Und hier helfen wir Ihnen jederzeit bei Fragen zur Registrierung: Telefon +49 (0) 1805 / 272 63 71 (14 Cent/Min. aus
  • Sie besitzen einen Eigentumsnachweis, der Ihnen im Versicherungsfall oder bei Diebstahl hilft dem deutschen Festnetz, max. 42 Cent/Min. aus dem deutschen Mobilfunknetz).

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

LESEN SIE VOR VERWENDUNG DIESES MODULS DIE ANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise für das PV-Modul, die während der Wartung der PV-Module beachtet werden müssen. Nehmen Sie keine Servicearbeiten vor, wenn Sie keine ausreichenden Kenntnisse dafür haben; andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Die Installation muss von einem zertifizierten Installateur/Servicemitarbeiter vorgenommen werden, um zu gewährleisten, dass das System intakt und sicher ist. Vor der Installation müssen die ALLGEMEINE MONTAGEANLEITUNG und die Montageanleitung – Photovoltaikmodule gelesen werden; achten Sie darauf, dass Sie alle Informationen verstanden haben. Sollten sie keine Ausgabe dieser Anleitungen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Sharp-Händler in Ihrer Nähe; auf der Sharp-Solar-Website mit der URL: http://www.sharp-world.com/solar finden Sie ein Verzeichnis mit Sharp-Händlern. Ziehen Sie nicht an den PV-Kabeln. Berühren Sie die Oberfläche der Module nicht. Stellen Sie keine Objekte auf die PV-Module. Bauen Sie das PV-Modul nicht auseinander. Versuchen Sie auch nicht, es selbst zu reparieren. Lassen Sie das PV-Modul nicht fallen. Beschädigen Sie das Kabel nicht; ziehen Sie nicht daran und verbiegen Sie es nicht. Stellen Sie auch keine schweren Gegenstände darauf. Fragen Sie nach Beendigung jeglicher Service- oder Reparaturarbeiten Ihren Installateur/Servicemitarbeiter, Routineüberprüfungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass sich die PV-Module in einem sicheren und ordnungsgemäßen Zustand befinden. Wenn Sie Ersatzteile benötigen, achten Sie darauf, dass der Installateur/Servicemitarbeiter Teile verwendet, die vom Hersteller mit denselben Eigenschaften versehen wurden, wie die Originalteile. Nicht autorisierte Ersatzteile können Feuer, einen elektrischen Schlag oder weitere Gefahren verursachen. Wenden Sie sich an Ihre lokale Baubehörde, um zu erfahren, welche erforderlichen Genehmigungen und Vorschriften einzuhalten sind. VORSICHT: HOCHSPANNUNG! Nicht berühren! Andernfalls könnte es zu einem elektrischen Schlag kommen! ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές για τη φωτοβολταϊκή μονάδα, οι οποίες πρέπει να τηρούνται κατά τη διάρκεια της συντήρησης των μονάδων. Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, μην πραγματοποιήσετε κανενός είδους συντήρηση αν δεν έχετε την κατάλληλη εξειδίκευση.

allgemeine montageanleitung ND / NU-Serie LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM VOR DER MONTAGE BZW. VERWENDUNG DER MODULE DURCH. BITTE ÜBERGEBEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 8 – 14) IHREM KUNDEN.

Diese Montageanleitung enthält grundlegende Informationen zur elektrischen und mechanischen Montage, über die Sie vor der Montage der Sharp PV-Module Bescheid wissen müssen. Darüber hinaus sind Sicherheitsinformationen enthalten, mit denen Sie vertraut sein müssen. Alle Informationen in dieser Anleitung sind geistiges Eigentum von Sharp und basieren auf der langjährigen Erfahrung sowie dem umfassenden technologischen Know-how von Sharp. Dieses Dokument stellt keine ausdrückliche oder stillschweigende Garantie dar. Sharp übernimmt keinerlei Verantwortung und lehnt ausdrücklich jegliche Haftung für Verlust, Schäden oder Kosten, die durch die Montage entstehen oder in irgendeiner mit der Montage, dem Betrieb, der Verwendung oder Wartung der PV-Module zusammenhängen, ab. Sharp übernimmt keinerlei Haftung für Patentrechtsverletzungen oder für Verletzungen der Rechte Dritter, die sich aus der Verwendung von PV-Modulen ergeben. Sharp behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkt, techn. Spezifikationen oder Montageanleitung ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

Anschlusskasten Steckverbindung Elektrokabel Glas Rahmen Zelle

3. allgemeiNe iNfoRmatioN (iNKl. WaRN- UND SiCHeRHeitSHiNWeiSe)

Die Montage der PV-Module erfordert ein Höchstmaß an Fachkenntnissen und muss daher ausschließlich von dafür qualifizierten und zugelassenen Fachkräften, etwa Vertragspartner oder Elektriker, durchgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass während der Montage ernste Verletzungsgefahr besteht, u.a. die Gefahr eines Stromschlages. Alle Sharp PV-Module sind mit einer Anschlussdose für die Verkabelung bzw. mit einer speziellen Kabelanordung für eine einfache Installation ausgestattet und erfordern keine spezielle Montage. < allgemeiNe WaRNHiNWeiSe >

1. PV-Module sind schwer. Gehen Sie vorsichtig damit um.

2. Beginnen Sie mit der Montage, der Verkabelung, dem Betrieb und der Wartung des PV-Moduls erst, wenn Sie sich sicher sind, dass Sie diese Anleitung vollkommen verstanden haben. 3. Die Berührung stromführender Teile des PV-Moduls, wie z. B. der Klemmen, kann sowohl bei angeschlossenem als auch getrenntem Modul Verbrennungen, Funken oder einen tödlichen Stromschlag verursachen. 4. PV-Module erzeugen Strom, sobald genügend Sonnenlicht oder andere Lichtquellen auf die Moduloberfläche fallen. Werden die Module in Reihe geschaltet, summiert sich die Gesamtspannung. Bei Parallelschaltung summiert sich die Gesamtstromstärke. Aus diesem Grund können große PV-Anlagen hohe Spannungen und Stromstärken erzeugen, die eine erhöhte Gefahr darstellen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen können. 5. Die PV-Module sind nicht für einen direkten Anschluss an Verbraucher wie z. B. Motoren vorgesehen, da die Leistungsschwankungen je nach Sonneneinstrahlung den angeschlossenen Motor beschädigen. 1: Bei bürstenlosen Motoren wird die Sperrfunktion aktiviert, was höchstwahrscheinlich die integrierte Hall-Schaltung beschädigt. 2: Bei Motoren mit Bürsten wird höchstwahrscheinlich die Spule beschädigt. 6. Im Falle der Anhäufung von Schnee gerät der Schnee auf der glatten Moduloberfläche leichter ins Rutschen als auf den übrigen Dachbereichen. Der Schnee kann plötzlich ins Rutschen geraten, vom Dach herunterstürzen und nahe Gegenstände/Bereiche treffen. Ergreifen Sie Vorsichtsmaßnahmen (z. B. Schneegitter), wenn die Gefahr besteht, dass in einem solchen Fall Personen- oder Sachschäden entstehen können. < allgemeiNe SiCHeRHeitSHiNWeiSe > 1. Beziehen Sie sich auf vor Ort geltenden Bestimmungen und andere geltende Rechtsvorschriften hinsichtlich der erforderlichen Genehmigungen für die Montageund Inspektionsanforderungen. 2. Wenden Sie sich bitte vor der Montage eines PV-Moduls an die zuständigen Behörden, um Informationen über die zu beachtenden Bau-, Montage- und Inspektionsanforderungen zu erhalten.

3. Montieren Sie die PV-Module und erden Sie die Rahmen nach den geltenden Vorschriften und Regeln.

4. Die Montage und Wartung von PV-Modulen hat durch qualifiziertes Fachpersonal zu erfolgen. Nur Montage-/Wartungspersonal darf Zugang zum Aufstellungsort haben. 5. Um eventuelle Sicherheitsrisiken zu vermeiden, müssen unabhängig vom Montageort – auf einem Dach oder irgendwelche anderen Trägerkonstruktionen am Boden – angemessene Sicherheitsvorkehrungen getroffen und die notwendige Sicherheitsausrüstung verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass bei der Montage bestimmter PV-Module auf einem Dach möglicherweise auch die Brandschutzbestimmungen der örtlichen Bau- und Brandschutzverordnungen erfüllt werden müssen.

Ver 8.0 E Allgemeine Montageanleitung ND / NU-Serie

Beim Einsatz von nicht speziellen Indach-PV-Modulen muss das Modul über einem feuerfesten Dach montiert werden. Bitte verwenden Sie PV-Module mit derselben Zellengröße in einer Reihe. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise für zusätzlich verwendete Komponenten. Gewähren Sie Personen, die nur über unzureichende Kenntnisse in Bezug auf PV-Module und die erforderlichen Maßnahmen bei deren Beschädigung verfügen, keinen Zugang zum PV-Modul, um die Gefahr von Verletzungen oder eines Stromschlags zu vermeiden. Sorgen Sie dafür, dass Teile der Modulfläche nicht über einen längeren Zeitraum verschattet sind. Die verschattete Zelle kann sich überhitzen (Hot-Spot-Effekt), sodass die Lötstellen reißen. Verschattung verursacht Einbußen bei der Energieausbeute und/oder Betriebsstörungen der PV-Module. Verwenden Sie keine Chemikalien zur Reinigung der Glasfläche. Achten Sie darauf, dass Wasserrückstände nicht über einen längeren Zeitraum auf der Glasfläche von PV-Modulen bleiben. Es besteht die Gefahr der Erblindung des Glases (Glaskrankheit), die zu einer geringeren Energieerzeugung führen kann. Montieren Sie das PV-Modul nicht in horizontaler Position. Schmutzablagerungen sowie das Erblinden des Glases (Glaskrankheit) aufgrund von Wasserrückständen werden dadurch begünstigt. Verdecken Sie nicht den Wasseraustrittsspalt des Modulrahmens. Füllt sich der Modulrahmen mit Wasser, besteht die Gefahr eines Frostschadens. In Gebieten mit zu erwartenden abrutschenden Schneelasten müssen entsprechende Maßnahmen gegen die Beschädigung der unteren Modulrahmen getroffen werden. Setzen Sie das PV-Modul nicht konzentriertem Sonnenlicht durch Spiegel, Linsen und dergleichen aus. Schalten Sie im Falle eines Defektes sofort Wechselrichter und Leistungsschalter aus. Im Falle eines Bruches der Glasfläche eines PV-Moduls Schutzbrille tragen und die Bruchstücke mit Klebeband fixieren. Ein beschädigtes PV-Modul kann auch noch nach seiner Entfernung aus dem System Strom erzeugen. Die Handhabung des PV-Moduls unter Sonnenlichteinwirkung kann gefährlich sein. Geben Sie beschädigte PV-Module in einen Karton, um die PV-Zellen von jeglichem Sonnenlicht fernzuhalten. Bei einer Reihenschaltung darf die maximale Leerlaufspannung nicht größer als die angegebene maximale Systemspannung sein. Die Spannung ist proportional zur Anzahl der Module in Reihe. Stellen Sie bei einer Parallelschaltung sicher, dass geeignete Maßnahmen zur Blockierung des Rückstroms getroffen werden (z. B. Sicherung zum Schutz des Moduls und Kabels vor Überstrom und /oder Sperrdiode zur Vermeidung von asymmetrischer String-Spannung). Der Strom kann leicht in Gegenrichtung fließen. Halten Sie PV-Module von Kindern fern.

< SICHERHEITSHINWEISE ZUR HANDHABUNG >

1. Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die PV-Modulfläche aus und vermeiden Sie ein Verdrehen des Rahmens. Die Glasfläche ist leicht zerbrechlich. 2. Stellen Sie sich nicht bzw. steigen Sie nicht auf das PV-Modul. Auf der Glasoberfläche des PV-Moduls besteht Ausrutschgefahr. 3. Vermeiden Sie Schlag- und Stoßbelastung auf Glas und Folie auf der Rückseite. Die PV-Zelle ist sehr dünn und leicht zerbrechlich.

4. Beschädigen Sie die Folie auf der Rückseite nicht durch Verkratzen oder Verschrammen. Die Folie ist sehr empfindlich.

5. Stoßen Sie nicht gegen die Anschlussdose und ziehen Sie nicht an den Kabeln. Die Anschlussdose ist rissempfindlich und kann brechen. 6. Berühren Sie niemals die Anschlussdose oder das Ende der Ausgangskabel mit bloßen Händen, wenn Licht auf das PV-Modul fällt. Decken Sie die Modulfläche mit einem Stück Stoff oder anderem geeigneten und ausreichend lichtundurchlässigem Material ab, um das PV-Modul vor Lichteinfall zu schützen. Berühren Sie die Drähte ausschließlich mit Gummihandschuhen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. 7. Beschädigen Sie das Ausgangskabel nicht durch Schnitte oder gewaltsame Biegung. Der Mantel des Ausgangskabels könnte beschädigt werden, was wiederum zu Stromverlust oder Stromschlag führen könnte. 8. Ziehen Sie nicht zu stark am Ausgangskabel. Es besteht die Gefahr eines losen Ausgangskabels, was zu Stromverlust und Stromschlag führen könnte. 9. Bohren Sie keine Löcher in den Rahmen. Dies könnte die Stabilität des Rahmens beeinträchtigen und zu Korrosion führen. 10. Verkratzen Sie nicht die Isolierschicht des Rahmens (es sei denn für den Erdanschluss). Dies könnte zu Korrosion des Rahmens führen und dessen Stabilität beeinträchtigen. 11. Lösen und entfernen Sie nicht die Schrauben des PV-Moduls. Dies könnte die Stabilität an den Verbindungsstellen des PV-Moduls beeinträchtigen und Korrosion verursachen. 12. Berühren Sie das PV-Modul nicht mit bloßen Händen. Der Rahmen des PV-Moduls hat scharfe Kanten und könnte Sie verletzen.

13. Lassen Sie das PV-Modul nicht fallen und beschädigen Sie es nicht durch herunterfallende Gegenstände.

14. Versuchen Sie nicht künstlich das Sonnenlicht auf das PV-Modul zu konzentrieren.

15. Fassen Sie das PV-Modul stets an beiden Seiten, nicht nur an einer an. Der Rahmen könnte sich biegen. Fassen Sie das PV-Moduls stets an zwei gegenüberliegenden Seiten an.

< SICHERHEITSHINWEISE ZUR MONTAGE >

1. Tragen Sie stets Kopfschutz, Isolierhandschuhe und Sicherheitsschuhe (mit Gummisohle).

2. Bewahren Sie das PV-Modul bis zur Montage im Karton auf.

3. Berühren Sie das PV-Modul während der Montage nur wenn nötig. Sowohl die Glasfläche als auch die Rahmen erwärmen sich. Bei Berührung besteht Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.

4. Führen Sie bei Regen, Schnee oder Wind keine Arbeiten aus.

5. Verwenden Sie isolierte Werkzeuge.

6. Verwenden Sie keine nassen oder feuchten Werkzeuge.

Allgemeine Montageanleitung ND / NU-Serie

Lassen Sie keine Werkzeuge oder harten Gegenstände auf PV-Module fallen. Achten Sie bei der Montage von Modulen in größeren Höhen darauf, keine Gegenstände fallen zu lassen (z. B. PV-Modul oder Werkzeug). Stellen Sie sicher, dass sich in der Nähe des Montageortes keine entzündlichen Gase bilden. Bedecken Sie während der Montage- und Verkabelungsarbeiten die gesamte Modulfläche mit einem lichtundurchlässigen Material. Achten Sie auf eine festsitzende Verbindung des Steckers und stellen Sie somit die Verkabelung sicher. Führen Sie aufgrund von Stromschlaggefahr keine Arbeiten am PV-Modul aus, wenn die Klemmen feucht oder nass sind. Berühren Sie während der Montage oder bei Sonneneinstrahlung weder den Anschlusskasten noch die Kabelenden (Steckverbinder) mit bloßen Händen. Dies gilt sowohl bei angeschlossenem als auch bei getrenntem PV-Modul. Lösen Sie die Steckverbindung nicht, wenn der Anlagenstromkreis mit einem Verbraucher verbunden ist. Treten Sie während der Arbeiten nicht auf die Glasfläche. Bei Glasbruch besteht Verletzungs- oder Stromschlaggefahr. Arbeiten Sie nicht alleine (immer als Team, mindestens zu zweit). Tragen Sie bei Arbeiten in größeren Höhen stets einen Sicherheitsgurt. Tragen Sie keinen Metallschmuck, der während der Montage einen elektrischen Schlag verursachen könnte. Achten Sie bei der Fixierung der PV-Module an einem Träger mittels Bolzen darauf, die Folie auf der Rückseite der PV-Module nicht zu beschädigen. Achten Sie beim Ersatz eines PV-Moduls darauf, die umliegenden PV-Module bzw. das Montagegestell nicht zu beschädigen. Herabhängende Kabel sind zu vermeiden. Kabel, die von der Anschlussdose herunterhängen, können verschiedenste Probleme verursachen, z. B. Tierbisse, Stromverlust bei Pfützenbildung. Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um ein Herausfallen des Laminats (bestehend aus Verkapselungsmasse, Zellen, Glas, Rückseitenfolie usw.) aus dem Rahmen im Falle eines Glasbruchs zu verhindern. Positionieren Sie die Kabel so, dass sie nach der Montage keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind, um einer Alterung der Kabel vorzubeugen. Wenn Batterien mit den Modulen verwendet werden, befolgen Sie die Sicherheitshinweise des Batterieherstellers. Bei extremen Schneeansammlungen kann die Schneelast den Modulrahmen verformen. Ergreifen Sie geeignete Vorkehrungen, um alle dadurch hervorgerufenen Schäden zu minimieren.

In der Regel sollten PV-Module an Orten montiert werden, wo im Laufe des Jahres keine Verschattung auftreten kann. Auf der nördlichen Halbkugel sollten die PV-Module üblicherweise nach Süden, auf der südlichen Halbkugel üblicherweise nach Norden ausgerichtet sein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Montagestandorts keine Beeinträchtigung darstellt. In nachfolgenden Gebieten müssen entsprechende Vorkehrungen getroffen werden, um weiterhin ein hohes Maß an Zuverlässigkeit und Sicherheit gewähren zu können: schneereiche Gebiete/sehr kalte Gebiete/windreiche Gebiete/in Küstengebieten oder auf See/Gebiete, in denen Anlagen einem erhöhten Schadensrisiko aufgrund von Salzwassereinfluss (*) ausgesetzt sind/kleine Inseln oder Wüstengebiete. (*) Beabsichtigen Sie eine Montage der PV-Module in Gebieten mit hohem Salzwasserschadensrisiko, so kontaktieren Sie bitte Ihren Sharp-Vertreter vor Ort und legen Sie mit ihm ein geeignetes Montageverfahren fest bzw. besprechen Sie, ob eine Montage möglich ist.

Der Neigungswinkel ergibt sich aus der Neigung des PV-Moduls zur horizontalen Bodenfläche. PV-Module liefern die maximale Leistung, wenn sie direkt zur Sonne ausgerichtet sind. Ein Neigungswinkel des PV-Moduls von 5 Grad oder mehr ist für die Wartung empfehlenswert (siehe 11. Wartung). Bei Inselanlagen mit Batterie, deren PV-Module an feststehenden Konstruktionen angebracht sind, sollte der Neigungswinkel der Module so ausgelegt sein, dass auch bei geringer Sonneneinstrahlung die bestmögliche Leistung erzielt wird. In der Regel gilt, dass der gewählte Neigungswinkel auch für den Rest des Jahres geeignet ist, wenn die Stromerzeugung bereits bei geringer Sonneneinstrahlung angemessen ausfällt. Bei netzgekoppelten Anlagen, deren PV-Module an feststehenden Konstruktionen angebracht sind, sollte der Neigungsgrad des PV-Moduls dem Breitengrad des Montageortes entsprechen, um somit über das gesamte Jahr hinweg eine optimale Energieerzeugung des PV-Moduls sicherstellen zu können.

Um einen störungsfreien Betrieb gewährleisten zu können und sicherzustellen, dass Ihre Garantie erhalten bleibt, beachten Sie bitte beim Anschluss der Module an eine Batterie oder weitere Module die korrekte Polarität der Kabelanschlüsse (siehe Abbildung 1 und 2). Bei fehlerhaftem Anschluss könnte die Bypass-Diode beschädigt werden. PV-Module können in Reihe geschalten werden, um die Spannung zu erhöhen. Schließen Sie die Kabel der positiven Klemme eines Moduls an die negative Klemme des nachfolgenden Moduls an. Abbildung 1 zeigt Module in Reihenschaltung. Zur Erhöhung der Stromstärke schalten Sie die Module parallel. Schließen Sie die Kabel der positiven Klemme eines Moduls an die positive Klemme des nachfolgenden Moduls an. Abbildung 2 zeigt Module in Parallelschaltung. Abb. 1. REIHENSCHALTUNG zur Erhöhung der Spannung

Abb. 2. PARALLELSCHALTUNG zur Erhöhung der Stromstärke Ver 8.0 E Allgemeine Montageanleitung ND / NU-Serie

Siehe individuelle Montageanleitung des PV-Moduls.

8. ELEKTRISCHE WERTE

Siehe individuelle Montageanleitung des PV-Moduls.

Bezüglich der Erdung des Rahmens sind die am Montageort geltenden Anforderungen und Vorschriften maßgeblich. Ist die Rahmerdung erforderlich, beachten Sie bitte das unten aufgeführte Verbindungsbeispiel (Abbildung 3). Bitte ordnen Sie die Module so an, dass bei Entfernen eines Moduls aus dem Stromkreislauf die Erdungsleitung der anderen Module nicht unterbrochen wird. Die Module sollten an demselben elektrischen Punkt und wie folgt beschrieben geerdet werden. Jedes PV-Modul verfügt über ein Loch im Rahmen, das der Befestigung eines Bolzens mittels Mutter und Unterlegscheibe, einer Erdungsöse mittels Bolzen oder Schraube oder einer passenden Schraubverbindung dient, die den Rahmen des Moduls erden soll (Kleinteile nicht im Lieferumfang enthalten). In der Nähe des Erdungsloches finden Sie entweder ein „ “ oder „G“ als Erdungssymbol. Abbildung 3 zeigt ein Beispiel für einen möglichen Erdanschluss mit Hilfe eines Bolzens, einer Mutter und einer Unterlegscheibe, an dem zusätzlich eine Erdungsöse angebracht ist. Bei dieser Art des Erdanschlusses müssen die Kleinteile (wie z. B. Zahnunterlegscheibe/Sternscheibe) die Rahmenoberfläche ein wenig einkerben, um mit dem Rahmen einen elektrischen Kontakt herstellen zu können. Das Erdungskabel muss gemäß den Bedingungen am Montagestandort und den entsprechenden Vorschriften ausgelegt sein. Abbildung 3. Beispiel für einen möglichen Erdanschluss Sechskantmutter Zahnunterlegscheibe Rahmen Erdungsöse Kabel Kabeleinsatz Sechskantschraube Schraubenanschluss

Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Informationen der Montageanleitung zum Zeitpunkt der Montage noch gelten. Das Montageverfahren wurde von Sharp geprüft und NICHT von unabhängigen Dritten zertifiziert. Die freigegebene Methode zur Montage von Sharp PV-Modulen auf ein Montagegestell ist, wie in den technischen Spezifikationen beschrieben, die Verwendung der vorgesehenen Bolzenlöcher. Obwohl es keine herstellerspezifischen Rahmenklammern oder -klemmen gibt, für die Sharp eine Garantie übernimmt, ist es durchaus möglich, speziell für PV-Module konzipierte Rahmenklammern oder Rahmenklemmen (nicht mitgeliefert) zu verwenden, die den in den Anweisungen und Zeichnungen geforderten Mindestmaßen und sonstigen Angaben entsprechen. Werden Rahmenklammern oder -klemmen verwendet, sind diese fest an den Modulen anzubringen. Dabei ist darauf zu achten, dass die Module nicht aufgrund einer Verformung des Montagegestells entgegen den Lastannahmen beschädigt werden. Sharp schreibt keine Verwendung bestimmter Rahmenklammern vor und übernimmt für diese auch keinerlei Garantie. Die von Sharp gewährte Garantie erlischt, wenn vom Kunden ausgewählte Rahmenklammern verwendet werden, die für die Moduleigenschaften (inkl. Beanspruchbarkeit und Material) und Montage unzureichend oder ungeeignet sind. Beachten Sie, dass bei der Verwendung von Metallklammern ein dazugehöriges Erdungselement angebracht werden muss (z. B. Zahnunterlegscheiben aus Klammer-Kleinteileset). Bitte lesen Sie die Anweisungen genau durch und beachten Sie dabei die Zeichnungen. Bei Nichtbefolgung von einer dieser Methoden zur Montage der Module kann Ihre Garantie erlöschen. Nach diesem Montagemethoden können die Module eine Last von 2.400 Pa tragen. Trägerstrukturen für PV-Module müssen starr sein. Sharp PV-Module sind so konzipiert, dass sie auf starren Trägerstrukturen montiert werden müssen, um ihre elektrische Leistung sicherzustellen. Eine Verformung der Trägerstruktur kann das PV-Modul beschädigen und seine elektrische Leistung beeinträchtigen. Stellen Sie bei der Modulmontage auf Gestellen sicher, dass keine Ecke eine Verschiebung von mehr als 2 mm auf jeweils 1.000 mm Diagonale aufweist.

Die Module sind für eine lange Lebensdauer vorgesehen und müssen kaum gewartet werden. Bei einem Neigungswinkel des PV-Moduls von 5 Grad oder mehr reichen normale Regenschauer aus, um die Glasfläche des Moduls unter den meisten Wetterbedingungen sauber zu halten. Sollte es zu stärkeren Schmutzablagerungen kommen, reinigen Sie die Glasoberfläche ausschließlich mit einem weichen Lappen und Wasser. Ist eine Reinigung der Rückseite des Moduls erforderlich, so führen Sie diese mit höchster Vorsicht durch, um die Materialen an dieser Stelle nicht zu beschädigen. Um den einwandfreien Betrieb Ihrer Anlage gewährleisten zu können, überprüfen Sie bitte regelmäßig die Verkabelung und den Zustand der Kabelmäntel. Berühren Sie nicht das antireflexbeschichtete Glas von PV-Modulen (NU-R250J5, NU-R245J5, N ­ U-R240J5), da Fingerabdrücke oder Schmutz leicht Flecken auf dem Glas hinterlassen. Wenn sich zu viel Schmutz abgelagert hat, sollte die Glasoberfläche ausschließlich mit Wasser gereinigt werden. Ver 8.0 E

Das Montageverfahren wurde von Sharp geprüft und NICHT von unabhängigen Dritten ZERTIFIZIERT. Bitte lesen Sie sich die Beschreibungen sorgfältig durch und beachten Sie bei der Montage die Zeichnungen. Die Missachtung dieser Montagemethoden kann zu einem Verfall Ihrer Garantieansprüche führen. Bei diesen Montagemethoden ist eine mechanische Belastung von 2.400 Pa pro Modul zulässig. Montage mit Hilfe der Bolzenlöcher im Rahmen (Abbildung 1 & 3) Die Module können mit Hilfe der Bolzenlöcher auf der Rahmenunterseite in Punkt „C“ wie in Abbildung 1 dargestellt (siehe Modulunterseite) und Abbildung 3 (Montagedetail) auf ein Gestell montiert werden. Pro Modul vier (4) M8 Bolzen für die Befestigung verwenden. Montage mit Hilfe von Klammern an den Modullängsseiten: Längsseite parallel zu den Trägerschienen (Abbildung 4) Die Module können mit speziellen Klammern (Klemmen) für Solarmodule wie in Abbildung 2 und 4 dargestellt montiert werden. Beachten Sie, dass die Position der Klammern sehr wichtig ist. Der Abstand der Mittelachsen der Klemmen vom Ende des Moduls muss zwischen 110 mm und 370 mm betragen. Das Modul muss entlang der gesamten Längsseitenlänge gestützt werden und sollte die Trägerschienen um mindestens 10 mm überragen. Achten Sie darauf, dass die Montageklammern die beschriebene Mindestgröße (5 mm Klemmbreite und 38 mm Klemmlänge) wie in Abbildung 2 beschrieben haben. Die Trägerschienen müssen die Unterseiten der Rahmen stützen und aus einem Stück (ohne Schienenunterbrechungen) gefertigt sein. Montage mit Hilfe von Klammern an den Modullängsseiten: Längsseite im rechten Winkel zu den Trägerschienen (Abbildung 5) Die Module können auch mit Klammern an den Längsseiten der Module montiert werden, wenn die Trägerschienen im rechten Winkel zu den Längsseiten stehen, siehe Abbildung 5. Der Abstand der Mittelachsen der Klemmen vom Ende des Moduls muss zwischen 110 mm und 370 mm betragen. Achten Sie darauf, dass die Montageklammern die beschriebene Mindestgröße (5 mm Klemmbreite und 38 mm Klemmlänge) wie in Abbildung 2 beschrieben haben. Die Trägerschienen müssen die Unterseite der Module stützen und aus einem Stück (ohne Schienenunterbrechungen) gefertigt sein.

2. HINWEISE FÜR DIE ELEKTRISCHE INSTALLATION

Kabeleigenschaften Kabelquerschnitt: 4,0 mm2, Kabeltyp: XLPE Kabel (CE-Kabel), max. DC Spannung: 1,8 kV, Umgebungstemperatur: –40 bis 90 °C, max. Kabeltemperatur: 120 °C Empfohlene Modulkonfiguration # Maximale Anzahl Reihenschaltung: Siehe Tabelle 1. (Dieser Wert wurde mit Leerlaufspannung (Voc) bei –40 °C kalkuliert.) # Maximale Anzahl Parallelschaltung: (Bei der parallelen Schaltung müssen für jeden String die beiden folgenden Optionen berücksichtigt werden. Abweichende Anschlüsse sind nicht zulässig.) a) Verwendung von Dioden: 1 Diode für max. 2 parallele Stränge. Schalten Sie eine oder mehrere Dioden in Reihe vor jeden String oder jeweils zwei parallelen Strings, um die Module vor Überlastung durch Rückstrom zu schützen. b) V erwendung von Sicherungen: 1 Sicherung für jeden Strang. Für jeden Strang jeweils eine Sicherung verwenden, um das Modul vor Überlastung durch Rückstrom zu schützen. Anforderungen an die Anschlusskabel Das Modul ist mit Steckverbindern des Unternehmens SMK (CCT9901-2451F/CCT9901-2361F) ausgestattet, die mechanisch und elektrisch nach dem Stand vom 7. April 2011 mit den Produkten (PV-KST4/PV-KBT4) der Multi-Contact-AG kompatibel sind. Benutzen Sie zur Erweiterung des Modul-Verbindungsleiters nur Steckverbinder der Multi-Contact AG (PV-KST4/PV-KBT4) oder des Unternehmens SMK derselben Serien.

Stellen Sie sich nicht bzw. steigen Sie nicht auf das PV-Modul (Glas, Rahmen, Folie, Anschlussdose). Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 mind. 38 mm Klemmlänge

Solarmodul Unterlegscheibe mind. 5 mm Klemmbreite Bolzen M8 X 20 mm Rahmen Klammer Schiene

Unterlegscheibe Federscheibe Mutter

mind. 10 mm Trägerbreite Abbildung 4

110 mm < e < 370 mm Abbildung 5 Abbildung 6

hoch ( 100 kg) mittel ( 50 kg) niedrig 110 mm < s < 370 mm Geprüfte Lastentragfähigkeit

Zur Erfüllung der Mindestanforderungen verwenden Sie bitte folgende Unterlegscheiben:

Material: Edelstahl Durchmesser: M8 8,2 / 15,4 mm Dicke: 2 mm (Bezugswert)

Das Montageverfahren wurde von Sharp geprüft und NICHT von unabhängigen Dritten ZERTIFIZIERT. Bitte lesen Sie sich die Beschreibungen sorgfältig durch und beachten Sie bei der Montage die Zeichnungen. Die Missachtung dieser Montagemethoden kann zu einem Verfall Ihrer Garantieansprüche führen. Bei diesen Montagemethoden ist eine mechanische Belastung von 2.400 Pa pro Modul zulässig. Montage mit Hilfe der Bolzenlöcher im Rahmen (Abbildung 1 & 3) Die Module können mit Hilfe der Bolzenlöcher auf der Rahmenunterseite in Punkt „C“ wie in Abbildung 1 dargestellt (siehe Modulunterseite) und Abbildung 3 (Montagedetail) auf ein Gestell montiert werden. Pro Modul vier (4) M8 Bolzen für die Befestigung verwenden. Montage mit Hilfe von Klammern an den Modullängsseiten: Längsseite parallel zu den Trägerschienen (Abbildung 4) Die Module können mit speziellen Klammern (Klemmen) für Solarmodule wie in Abbildung 2 und 4 dargestellt montiert werden. Beachten Sie, dass die Position der Klammern sehr wichtig ist. Der Abstand der Mittelachsen der Klemmen vom Ende des Moduls muss zwischen 150 mm und 410 mm betragen. Das Modul muss entlang der gesamten Längsseitenlänge gestützt werden und sollte die Trägerschienen um mindestens 10 mm überragen. Achten Sie darauf, dass die Montageklammern die beschriebene Mindestgröße (5 mm Klemmbreite und 38 mm Klemmlänge) wie in Abbildung 2 beschrieben haben. Die Trägerschienen müssen die Unterseiten der Rahmen stützen und aus einem Stück (ohne Schienenunterbrechungen) gefertigt sein. Montage mit Hilfe von Klammern an den Modullängsseiten: Längsseite im rechten Winkel zu den Trägerschienen (Abbildung 5) Die Module können auch mit Klammern an den Längsseiten der Module montiert werden, wenn die Trägerschienen im rechten Winkel zu den Längsseiten stehen, siehe Abbildung 5. Der Abstand der Mittelachsen der Klemmen vom Ende des Moduls muss zwischen 150 mm und 410 mm betragen. Achten Sie darauf, dass die Montageklammern die beschriebene Mindestgröße (5 mm Klemmbreite und 38 mm Klemmlänge) wie in Abbildung 2 beschrieben haben. Die Trägerschienen müssen die Unterseiten der Module stützen und aus einem Stück (ohne Schienenunterbrechungen) gefertigt sein.

2. HINWEISE FÜR DIE ELEKTRISCHE INSTALLATION

Kabeleigenschaften Kabelquerschnitt: 4,0 mm2, Kabeltyp: XLPE Kabel (CE-Kabel), max. DC Spannung: 1,8 kV, Umgebungstemperatur: –40 bis 90 °C, max. Kabeltemperatur: 120 °C Empfohlene Modulkonfiguration # Maximale Anzahl Reihenschaltung: Siehe Tabelle 1. (Dieser Wert wurde mit Leerlaufspannung (Voc) bei –40 °C kalkuliert.) # Maximale Anzahl Parallelschaltung: (Bei der parallelen Schaltung müssen für jeden String die beiden folgenden Optionen berücksichtigt werden. Abweichende Anschlüsse sind nicht zulässig.) a) Verwendung von Dioden: 1 Diode für max. 2 parallele Stränge. Schalten Sie eine oder mehrere Dioden in Reihe vor jeden String oder jeweils zwei parallelen Strings, um die Module vor Überlastung durch Rückstrom zu schützen. b) V erwendung von Sicherungen: 1 Sicherung für jeden Strang. Für jeden Strang jeweils eine Sicherung verwenden, um das Modul vor Überlastung durch Rückstrom zu schützen. Anforderungen an die Anschlusskabel Das Modul ist mit Steckverbindern des Unternehmens SMK (CCT9901-2451F/CCT9901-2361F) ausgestattet, die mechanisch und elektrisch nach dem Stand vom 7. April 2011 mit den Produkten (PV-KST4/PV-KBT4) der Multi-Contact-AG kompatibel sind. Benutzen Sie zur Erweiterung des Verbindungsleiters nur Steckverbinder der Multi-Contact AG (PV-KST4/PV-KBT4) oder des Unternehmens SMK derselben Serien.

Stellen Sie sich nicht bzw. steigen Sie nicht auf das PV-Modul (Glas, Rahmen, Folie, Anschlussdose). Berühren Sie nicht das antireflexbeschichtete Glas von PVModulen (NU-R250J5, NU-R245J5, NU-R240J5), da Fingerabdrücke oder Schmutz leicht Flecken auf dem Glas hinterlassen. Wenn sich zu viel Schmutz abgelagert hat, sollte die Glasoberfläche ausschließlich mit Wasser gereinigt werden. Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 mind. 38 mm Klemmlänge

Solarmodul Unterlegscheibe mind. 5 mm Klemmbreite

Abbildung 4 Schiene mind. 10 mm Trägerbreite Unterlegscheibe Federscheibe Mutter Abbildung 5 Abbildung 6

150 mm < e < 410 mm Zur Erfüllung der Mindestanforderungen verwenden Sie bitte folgende Unterlegscheiben:

Material: Edelstahl Durchmesser: M8 8,2 / 15,4 mm Dicke: 2 mm (Bezugswert)

Material: Edelstahl Durchmesser: M8 8,5 / 15,5 mm Dicke: 1,6 mm (Bezugswert) hoch ( 100 kg) mittel ( 50 kg) niedrig 150 mm < s < 410 mm Ver 8.0 E Geprüfte Lastentragfähigkeit

Montageanleitung – Photovoltaikmodule Elektrische Leistung und thermische Eigenschaften Die elektrischen Nennparameter für Isc und Voc liegen innerhalb von ±10 % der angegebenen Werte und +5/–0 % von Pmax (Leistungsmesstoleranz: ±3 %) unter Standard-Testbedingungen (STC) (Einstrahlung 1.000 W/m2, Spektrum AM 1,5 und Zellentemperatur 25 °C (77 °F)). Die Garantiebestimmungen sind an anderer Stelle in diesem Handbuch aufgeführt. Tabelle-1. Elektrische Daten (bei STC) Modell Bezeichnung Maximale Leistung (Pmax) Toleranz Leerlaufspannung (Voc) ND-R240A2 240 W +5 % / –0 % 37,2 V 8,52 A 30,4 V 7,90 A

Kurzschluss- Spannung bei Strom bei strom max. Leistung max. Leistung (Isc) (Vmpp) (Impp) Maximale Systemspannung AnwenMaximale Überstrom- dungs- Anzahl in Reihenabsicherung klasse schaltung(*) ND-R215A2 215 W +5 % / –0 % 36,7 V 7,82 A 30,2 V 7,13 A

  • Die maximale Anzahl von Modulen in Reihe hängt von den lokalen Bedingungen am Installationsort ab. Diese Werte wurden mit Leerlaufspannung (Voc) bei –40 °C kalkuliert. Unter normalen Bedingungen produziert ein Photovoltaikmodul voraussichtlich mehr Strom und /oder Spannung als unter den Standard-Testbedingungen. Deshalb müssen die auf diesem Modul angegebenen Werte für Kurzschlussstrom (Isc) und Leerlaufspannung (Voc) mit dem Faktor 1,25 multipliziert werden, um die Komponenten-Nennspannung, die Leiterkapazitäten, die Sicherungsgrößen und die Größe der an den Modulausgang angeschlossenen Regler zu ermitteln. Anwendungsklasse (Application Class) Dieses Modul ist als „Anwendungsklasse A“ nach IEC61730 eingestuft. Anwendungsklasse A bedeutet: Unbeschränkt zugänglich, gefährliche Spannung, Anlagen gefährlicher Leistung Module bemessen für den Gebrauch in dieser Anwendungsklasse können in Systemen mit einer Gleichspannung von 50 V oder 240 W und höher betrieben werden. Bei Modulen qualifiziert für die Anwendungsklasse A nach der IEC 61730 wird davon ausgegangen, dass sie die Anforderungen der Schutzklasse II erfüllen. Feuerbeständigkeit (Fire Rating) Dieses Modul ist eingestuft als „Brandklasse C“ gemäß IEC61730.
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SHARP

Modell : ND-R210

Kategorie : CD-Player