SG248 - Gefrierschrank AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SG248 AEG-ELECTROLUX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SG248 - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SG248 von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG SG248 AEG-ELECTROLUX
PRODUITS SURGELÉS ET
22 wwwrelectrolux.com INHALT SICHERHEITSHINWEISE . GERÂTEBESCHREIBUNG BEDIENFELD . TÂGLICHER GEBRAUCH . ee PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . REINIGUNG UND PFLEGE . FEHLERSUCHE . MONTAGE GERÂUSCHE . UMWELTTIPPS . .
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewähit, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Éntwicklung dieses groBartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets groBartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten: www.electrolux.com Ihr enworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährieisten: www.electrolux.com/productregistration Zubehôr, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatztelle für Inr Gerät zu erwerben: www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschlieBlich Original-Ersatzteile für Inre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Model, Produktnummer (PNC), Seriennummer. L\ Wamungs-/ Sicherheitshinweise (à) Agemeine Hinweise und Ratschläge ($) Hinweise zum Umweitschutz Ânderungen vorbehalten
/\ SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Instal- lation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerk- sam durch, einschlieBlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlem und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinfor- mation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neu- en Besitzer, so dass jeder während der ge- samten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halïten Sie sich zu lhrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vor- sichtsmañnahmen der vorliegenden Benut- zerinformation, da der Hersteller bei Miss- achtung derselben von jeder Haftung frei- gestellt ist.
SICHERHEIT VON KINDERN
UND HILFSBEDURFTIGEN PERSONEN + Das Gerät darf von Personen (einschlieB- lich Kindern), deren physische, sensori- sche Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen siche- ren Gebrauch des Gerätes ausschlieBen nur unter Aufsicht oder nach ausreichen- der Einweisung durch eine verantwor- tungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefah- ren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, da- mit sie nicht am Gerät herumspielen kôn- nen. Haiten Sie das Verpackungsmaterial un- bedingt von Kindern fem. Erstickungsge- fahrl Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerä- tes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie môglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Ge- rât einschlieBen kônnen. Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- DEUTSCH 23 chen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes un- brauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE AN WARNUNG! Achiten Sie darauf, dass die Belüftungsôff- nungen im Gehäuse oder in der Einbauni- sche nicht blockiert sind. + Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in ei- nem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro- zess zu beschleunigen. Verwenden Sie keine anderen Elektroge- râte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- lich vom Hersteller für diesen Zweck zu- gelassen sind. Beschädigen Sie nicht den Kältekreis- lauf. Das Kältemittel Isobutan (R600a) i tekreislauf des Gerätes ist ein nat und sehr umweltfreundiiches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- schädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: — Offene Flammen und Zündfunken ver- meiden — Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften Technische und anderweitige Ânderun- gen am Gerät sind gefährlich. Ein defek- tes Netzkabel kann Kurzschlüsse und ei- nen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
24 wwwelectrolux.com WARNUNG! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert
2. Vergewissem Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräte- rückseite geklemmt oder beschädigt wird. Ein geklemmter oder beschä- digter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen
3. Vergewissem Sie sich, dass der
Netzstecker des Geräts frei zugäng- lich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in
eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (wenn vorgese- hen) der internen Beleuchtung. Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühigut, da dies zu Hautverletzungen oder Kältever- brennungen führen kann Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- lung aussetzen. Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch- tung.
Stellen Sie keine heiBen Tôpfe auf die Kunststofftelle des Gerätes. Lagem Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi- onsgefahr. Die Lagerempfehlungen des Gerätehers- tellers sind strikt einzuhalten. Haïten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.
REINIGUNG UND PFLEGE
+ Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im- mer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. + _Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall- gegenständen. Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühiraum in regelmäBigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nôtig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Geräts an. MONTAGE Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisun- gen der betreffenden Abschnitte. Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewah- ren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschlieBen, damit das Ol in den Kom- pressor zurückflieBen kann: Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati- on um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installations anweisungen. Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heiBen Bauteilen (Kompressor, Konden- sator) môglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkôrpern oder Kochern installiert wer- den. Vergewissem Sie sich, dass der Netzste- cker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist. Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Trinkwasseranschluss. KUNDENDIENST + Soltte die Wartung des Gerätes elektri- sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchge- führt werden. + Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autori-
DEUTSCH 25 sierten Kundendienststellen und verlan- gen Sie stets Original-Ersatzteile. UMWELTSCHUTZ ©) Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Ge- rât darf nicht wie normaler Haus- müll entsorgt werden. Die Isolie- rung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäB den gelten- den Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Inrer Gemein- deverwaltung. Nicht das Kälteag- gregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetau- schers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwen- det wurden und mit dem Symbol € markiert sind, kônnen recycelt werden.
26 www-electrolux.com GERÂTEBESCHREIBUNG
BA 1:54 zum Erhôhen der Temperatur BA 1:54 zum Senken der Temperatur Taste OK Br: Vo Er: OV0F Der voreingestelte Tastenton lässt sich auf ginen lauten Ton einstellen. Haïten Sie dazu die Taste Mode und die Taste zum Senken der Temperatur mehrere Sekunden ge- drückt, Die Anderung lässt sich rückgängig machen DISPLAY/ANZEIGE O6.
rer BA Furkiion FROSTMATIC E Furkiion Minute Minder Funktion Kindersicherung Bcrarcice GB rerrcatrarzeie
EINSCHALTEN DES GERÂTS
Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät ein- zuschalten:
1. Stecken Sie den Netzstecker in die
2. Drücken Sie die Taste ON/OFF, wenn
das Display ausgeschaltet ist.
8. Wenn auf dem Display ,dEMo* ange-
zeigt wird, befindet sich das Gerät im Demo-Modus. Schlagen Sie dazu bitte unter ,Was tun, wenn …." nach.
4. Die Temperaturanzeigen zeigen die je-
weils eingestelte Standardtemperatur an. Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatur finden Sie unter ,Temperatur- regelung* AUSSCHALTEN Zum Ausschalten des Gerätes:
1. Drücken Sie 5 Sekunden lang die Tas-
2. Das Display wird ausgeschaitet.
8. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen. TEMPERATURREGELUNG Die Temperatur des Kühlschranks lässt sich durch Drücken des Temperaturreglers einstellen: Stellen Sie die Standardtemperatur ein: +5 C für den Kühischrank. Die Temperaturanzeige zeigt die eingestell te Temperatur Die eingestelte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht Nach einem Stromausfall bleibt die eingestelte Temperatur gespei- cher.
FUNKTION MINUTE MINDER
Mit der Funktion Minute Minder wird ein akustischer Alarm auf eine gewünschte Zeit eingestelt. Dies ist zum Belspiel nützlch, wenn ein Rezept erfordert, dass eine Spei- se für eine bestimmte Zeit abkühlen muss Zum Einschalten der Funktion
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt wird. Die Minute Minder Anzeige blinkt.
28 wwwelectrolux.com Der Timer zeigt den eingestellten Wert (30 Minuten) ein paar Sekunden lang an.
2. Drücken Sie die Einstelitaste des
Timers, um den eingestellten Wert des Timers auf 1 bis 90 Minuten zu ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
Die Minute Minder Anzeige erscheint. Der Timer beginnt zu blinken (min). Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Anzeige Minute Minder und es ertônt ein Alarmsignal.
1. Drücken Sie die Taste OK, um das
Alarmsignal auszuschalten und die Funktion zu beenden. Diese Funktion kann während des Count- downs jederzeit ausgeschaltet werden:
1. Drücken Sie die Taste Mode bis die
Anzeige Minute Minder blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
3. Die Anzeige Minute Minder erlischt.
Die Zeit kann während des Countdowns und am Ende geändert werden, indem Sie die Tasten zur Erhôhung und Verringerung der Temperatur drücken. FUNKTION KINDERSICHERUNG Wählen Sie die Kindersicherung, um die Tasten gegen eine unbeabsichtigte Betäti- gung zu verriegeln. Zum Einschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt wird.
2. Die Anzeige ,Kindersicherung“ blinkt.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK. Die Anzeige ,Kindersicherung“ leuch- tet. Zum Ausschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis die
Arzeige ,Kindersicherung" blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
3. Die Anzeige ,Kindersicherung“ erlischt.
Es ertônt ein Alarmsignal, wenn die Tür ei- nige Minuten lang offen steht. Der Alarm , Tür offen“ wird wie folgt angezeigt: + blinkende Alammanzeige + _akustisches Signal Sobald der Normalzustand wiederherge- stellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm deaktiviert. In der Alarmphase kann das akustische Alarmsignal durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden.
LAGERUNG GEFRORENER LEBENSMITTEL Lassen Sie das Gerät bei der ersten In- betriebnahme oder wenn das Gerät einige Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 2 Stunden lang eingeschaltet, bevor sie Le- bensmittel hineingeben. Die Gefrierkôrbe sorgen dafür, dass Sie die Lebensmittel schnell und einfach finden. Wenn groBe Mengen an Lebensmitteln ge- lagert werden sollen, entfernen Sie die Schubladen, ausgenommen den unteren Korb, der an seinem Platz bleiben muss, um eine gute Luftzirkulation zu garantieren. Es ist auf allen Ablagen - mit Ausnahme der oberen Ablage - môglich, Lebensmittel ein- zulagem, die 15 mm über die Vorderkante überstehen.
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den techni- schen Daten angegebene Wert (siehe ,Lagerzeit bei Stérung) zu ei- nem ungewoliten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebens- mittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Ab- kühlen erneut eingefroren werden. AUFTAUEN Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel kônnen vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühl- schrank oder bei Raumtemperatur aufge- taut werden. Kleinere Teile Kônnen sogar direkt aus dem Gefrierraum entnommen und anschlieBend sofort gekocht werden. In diesem Fall dau- ert der Garvorgang etwas länger. EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum La- gem von gefrorenen und tiefgefrorenen Le- bensmitteln über einen längeren Zeitraum. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schal- ten Sie bitte die FROSTMATIC-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die ein- zufrerenden Lebensmittel in das Gefrier- fach legen, ein. DEUTSCH 29 Legen Sie die frischen Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, in das FROST- MATIC-Fach. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben, das sich im Innern des Geräts befndet. Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: Le- gen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
30 www-electrolux.com
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
NORMALE BETRIEBSGERAUSCHE Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubber zu hôren, wenn das Kälte- mittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hôren ein Surren und ein pulsierendes Ge- räusch vom Kompressor. Das ist normal. Die thermische Ausdehnung kann ein plôtzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche phy- sikalische Erscheinung. Das ist normal. Beim Ein- oder Ausschalten des Kom- pressors ist ein leises "Klicken" des Tem- peraturreglers zu hôren. Das ist normal ENERGIESPARTIPPS Ôffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig. Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf eine niedri- ge Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauern- dem Betrieb des Kompressors und da- mit zu Reif- oder Eisbildung am Ver- dampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine hôhe- re Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrig- eren Energieverbrauch ermôglicht. So erzielen Sie die besten Ergebnisse: + Offnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig. + Nehmen Sie die Kälteakkus nicht aus dem Gefrierkorb.
HINWEISE ZUM EINFRIEREN
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: + die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild an- gegeben; + der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebens- mittel in das Gefrierfach; frieren Sie ausschlieBlich frische und gründiich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie ge- rade benôtigen: die einzufrierenden Lebensmittelportio- nen soliten stets luftdicht in Aluminiumfo- lie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie môgjlich in der Verpackung zu haben; achten Sie beim Hineinlegen von fri- schen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann; weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lager als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmittein im Gefrierfach; werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwen- det, kônnen Sie zu Frostbrand auf der Haut führen; es empfiehit sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lager- zeit zu haben.
HINWEISE ZUR LAGERUNG
GEFRORENER PRODUKTE So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: + Vergewissem Sie sich, dass die gefrore- nen Lebensmittel vom Händler ange- messen gelagert wurden. Achten Sie unbedingt darauf, die einge- kauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest môglichen Zeit in das Gefrierge- rät zu bringen. Offnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig. Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein er- neutes Einfrieren.
DEUTSCH 31 + Das Haïtbarkeïtsdatum auf der Tiefkühl- kostverpackung darf nicht überschritten werden.
32 wwwelectrolux.com
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGEN DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen ,Neugeruch* am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hier- durch die Oberfläche beschädigt wird. Wenn “dEMo” auf dem Display an- gezeigt wird, befindet sich das Ge- rät im Demo-Modus. Schlagen Sie dazu bitte unter ,Was tun, wenn...* nach. Gi) VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- gungsarbeit immer den Netzste- cker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsar- beiten und Nachfüllen von Kältemit- tel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso- nal ausgeführt werden.
REGELMÂSSIGE REINIGUNG
Der gesamte Kühischrank muss regelmäfig gereinigt werden: Reinigen Sie die Innenseiten und die Zu- behôrteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife. Prüfen und säubern Sie die Türdichtun- gen in regelmäBigen Abständen und kontrolieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Inner des Kühl- schranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des In- nenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolitu- ren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und ei- nen starken Eigengeruch hinterlas- sen kônnen. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Bitte achten Sie darauf, das Kühl- system nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthal- ten Chemikalien, die den im Gerät verwen- deten Kunststoff angreifen kônnen. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät auBen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. STILLSTANDZEITEN Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- sen Sie folgendermaBen vorgehen: trennen Sie das Gerät von der Netz- versorgung entnehmen Sie alle Lebensmittel Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgese- hen). Reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehôr. lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Môchten Sie bei einer längeren Abwesen- heit den Gefrierschrank weiter laufen las- sen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem môglichen Stromausfall nicht im Innem des Gerätes verdirbt.
ABTAUEN DES GEFRIERGERATS Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif. Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: Schaiten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Verpacken Sie das gesamte Gefriergut in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. Nehmen Sie die Gefrierschubladen he- raus. Wickeln Sie die Gefrierschubladen in wärmeisolierendes Material wie z. B. De- cken oder Zeitungen ein. Stellen Sie Schalen mit heiBem Wasser (das nicht kochen dar) in das Gerät, um den Abtauprozess zu beschleunigen. + Lassen Sie die Tür des Geräts offen ste- hen und setzen Sie den Kunststoffscha- ber in die entsprechende Aussparung unten in der Mitte ein. Stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter. Entfernen Sie die Eisschicht vorsichtig mit einen Eisschaber aus Holz oder Kunststoff, wenn sie beginnt anzutauen. Ist das Eis vollständig geschmolzen, tro- cken Sie die nassen Oberflächen gründ- lich ab und bewahren Sie den Schaber für eine spätere Verwendung auf. Setzen Sie die Schubladen mit den Le- bensmitteln wieder ein und schalten Sie das Gerät ein. Es wird empfohlen, das Gerät jetzt einige Stunden lang mit der hôchsten Einstellung des Temperaturreglers laufen zu lassen, DEUTSCH 33 damit es die erforderiche Lagertemperatur schnellstmôglich erreicht AN VORSICHT! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen metallischen Gegenstän- den, da dieser dadurch beschädigt werden kônnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch an- dere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfs- mittel zu beschleunigen. Ein Tem- peraturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebens- mittel verkürzen. SchlieBen Sie das Gerät nach der Reini- gung wieder an die Netzversorgung an.
34 wwwelectrolux.com FEHLERSUCHE
WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fehlersuche im- mer den Netzstecker aus der Steckdose. Eine Fehlersuche, die von der in der voriegencen Gebrauchsanlei- tung beschriebenen Fehlersuche abweicht, darf nur von einem quali- fizierten Elektrker oder einer Fach- kraft durchgeführt werden Problem Môgliche Ursache Abhilfe Das Gerät funkti- Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein oniert nicht. Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steckdose ge- steckt. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Das Gerät wird nicht mit Spannung versorgt. Es liegt keine Spannung an der Netz- steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Der Kompressor Die Temperatur ist nicht rich- Stellen Sie eine hôhere Tem- ist durchgehend tig eingestellt. peratur ein. in Betrieb. Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu ,SchlieBen der geschlossen Tür*. Die Tür wurde zu häufig ge- Lassen Sie die Tür nicht län- Ôffnet. ger als erforderlich offen. Die Temperatur der Lebens- Lassen Sie die Lebensmittel mittel ist zu hoch. auf Raumtemperatur abküh- len, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu Senken Sie die Raumtempe- hoch. ratur. Die FROSTMATIC-Funktion Siehe hierzu ,FROSTMATIC- ist eingeschaltet. Funktion“. Die Temperatur Der Temperaturregler ist nicht Stellen Sie eine hôhere Tem- im Gefrierraumist richtig eingestellt. peratur ein. zu niedrig. Die FROSTMATIC-Funktion Siehe hierzu ,FROSTMATIC- ist eingeschaltet. Funktion“. Die Temperatur Der Temperaturregler ist nicht Stellen Sie eine niedrigere im Gefrierraum ist zu hoch. richtig eingestellt. Temperatur ein
DEUTSCH 35 Problem Môgliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu ,SchlieBen der Tür*. Die Temperatur der Lebens- mittel ist zu hoch. Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh- len, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebens- mittel auf einmal eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmit- tel auf einmal ein. Die Lebensmittel liegen zu dicht aneinander. Lagern Sie die Lebensmittel so, dass die Kaltluft im Gerät Zirkulieren kann. Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. Verpacken Sie die Lebensmit- tel richtig. Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu ,SchlieBen der Tür*. Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine hôhere Tem- peratur ein. Es ertônt ein Alarmsignal. Das Alarmsymbol blinkt. Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu Alarm ,Tür offen“. dEMo erscheint im Display. Das Gerät befindet sich im Demo-Modus. Halten Sie die OK-Taste ca. 10 Sekunden gedrückt, bis ein langer Signalton ertônt und das Display für eine kurze Zeit ausgeschaltet wird. Das Gerät arbeitet wieder normal © Die Tempera- turanzeige zeigt oben oder unten ein Quadrat an. Beim Messen der Temperatur ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter (das Kühlsystem hält zwar die ein- gelagerten Lebensmittel wei- terhin kühl, doch eine Tempe- ratureinstellung ist nicht mehr môglich).
Reinigen Sie die Türdichtungen. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein Siehe hierzu , Montage
3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-
gen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
36 www-electrolux.com MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte die “Sicherheïtshin- weise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewéhrisisten:
AUFSTELLUNG Instalieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der AUFSTELLUNGSORT Kimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist Klima- Umgebungstemperatur klasse SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C Das Gerät sole in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boiler, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgesteli werden. Vergewissem Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirku- lieren kann, Um einwandfreien Betrieb si- cherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens 100 mm betra- gen, wenn das Gerät unter einem Hänge- schrank aufgestelt wird. Allerdings solte die Aufstellung des Geräts unter einem Hängeschrank nach Môgichkeit vermieden werden. Die ordnungsgemäBe waagrechte Ausrichtung des Gerätes kann mithife ei- nes oder mehrerer verstelbarer FüBe am Sockel des Gehäuses erfolgen 2N WARNUNG! Es muss môglich sein, das Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Netzste- cker nach der Installation leïcht zu- gänglich sein. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Kontrolieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und - frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen: Das Gerët muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei- nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sole, lassen Sie das Gerät bitte gemäB den geltenden Vorschriften er- den und fragen Sie dafür einen qualifizier- ten Elektriker. Der Hersteller übemnimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicher- heitshinweïse entstehen Das Gerät entspricht den EU- Richtinien
DEUTSCH 37 Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beutel mit den Unterlagen: Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanzstü- cke anzubringen:
1. Lôsen Sie die Schraube
2. Setzen Sie das Distanzstück unter dem
8. Drehen Sie das Distanzstück in die
4. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest
Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei SchraubfüBen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen.
WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS
Die nachfolgend beschriebenen Schritte solten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer- den, um ein Herunterfallen der Tü- ren zu vermeiden:
Zum Wechseln des Türanschlags muss wie olgt vorgegangen werden: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Neigen Sie das Gerät vorsichtig nach hinten, so dass der Kompressor den Bo- den nicht berührt. Entfernen Sie die Sockelblende. Schrauben Sie die unteren Scharniere ab und entfernen Sie diese: Hängen Sie die Tür aus.
Schrauben Sie den oberen Bolzen ab und an der gegenüberliegenden Seite wieder an. Bringen Sie die Tür wieder an Stellen Sie sicher, dass die Türkante pa- rallel zur Oberseitenkante verläuft.
Schrauben Sie den Bolzen (A) ab und an der gegenüberiegenden Seite wieder an Nehmen Sie die Kappe (B) ab und brin- gen Sie sie auf der gegenüberiiegenden Seite an. Schrauben Sie die unteren Schamiere
Bringen Sie die Sockelblende wiecer an. Stelen Sie das Gerät wieder in aufrechte Position.
Bringen Sie den Griff auf der gegenüber- liegenden Seite an und setzen Sie die Kunststoffkappen (im Beutel mit der An- leftung) auf die freien Offnungen Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: — Alle Schrauben fest angezogen sind — Die Tür ordnungsgemä éfinet und schlieBt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegr. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Unterstützung benôtigen. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen.
Abmessungen Hôhe 1850 mm Breite 600 mm Tiefe 660 mm Lagerzeit bei Stôrung 25 Std Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz
DEUTSCH 39 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette.
40 www-electrolux.com GERÂUSCHE Während das Gerët in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreïslau. BLUBB!
DEUTSCH UMWELTTIPPS Recycein Sie Materialien mit dem Symbol € : Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recycingbehältern Recycein Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol X nicht mit dem Hausmiüll Bringen Sie das Gerät zu Inrer ôrtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamit. Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Notice-Facile