Maverick 30077 - Uhr Sekonda - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Maverick 30077 Sekonda als PDF.
| Produkttyp | Analoguhr |
| Marke | Sekonda |
| Modell | Maverick 30077 |
| Gehäusematerial | Edelstahl |
| Bandmaterial | Edelstahl |
| Zifferblattfarbe | Schwarz |
| Uhrwerk | Quarz |
| Wasserdichtigkeit | 3 ATM (Spritzwassergeschützt) |
| Durchmesser | 40 mm |
| Gehäusedicke | 10 mm |
| Bandbreite | 20 mm |
| Gewicht | 80 g |
| Batterietyp | SR626SW |
| Batterielebensdauer | ca. 2 Jahre |
| Funktionen | Datumsanzeige, Stunden-, Minuten-, Sekundenzeiger |
| Lieferumfang | Uhr, Bedienungsanleitung |
| Pflegehinweise | Mit weichem Tuch reinigen; nicht mit Wasser in Kontakt bringen |
| Sicherheitshinweise | Vor starken Magnetfeldern schützen; Stöße vermeiden |
| Ersatzteile | Batterie, Armband |
Häufig gestellte Fragen - Maverick 30077 Sekonda
Benutzerfragen zu Maverick 30077 Sekonda
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Maverick 30077 - Sekonda und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Maverick 30077 von der Marke Sekonda.
BEDIENUNGSANLEITUNG Maverick 30077 Sekonda
Es ist wichtig, Ihre Uhr korrekt zu identifizieren. Sollten Sie nach dem Lesen dieser Anleitung weitere Fragen zur Verwendung, Bedienung oder Einstellung Ihrer Uhr haben, rufen Sie uns bitte während unserer Bürozeiten unter 0116 288 2500 an.
Die Anleitungen und Diagramme auf den folgenden Seiten dienen der Veranschaulichung der Einstellung aller Modelle aus unserem Sortiment.
Ihre Uhr verfügt möglicherweise nicht über alle abgebildeten Merkmale und kann zusätzlich zu den in den einzelnen Diagrammen därgestellten noch über andere Knöpfe und Zifferblätter verfügen.
GARANTIE
Bei Sekonda ist es uns wichtig, dass Sie das Beste aus Ihrer Uhr herausholen. Deshalb bieten wir auf all unsere Uhren eine Garantie von 2 Jahren. Für Uhren, deren Garantiezeit abgelaufen ist, steht Ihnen eine Liste mit autorisierten Service partnern zur Verfügung, die Ihnen weiterhelfen können.
Ihre Sekonda Uhr ist für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler garantiert. Eine Registrierung der Garantie ist nicht erforderlich, um diesen Service in Anspruch zu nehmen – bewahren Sie einfach Ihren Kaufbeleg auf, da dieser möglicherweise vorgelegt werden muss.
Wir empfehlen unseren Kunden, sich während der Garantiezeit direkt an Time Products UK zu wenden, falls sie Beratung oder Unterstützung benötigen. In diesem Zeitraum werden wir nach eigeneim Ermessen fehlerhafte Komponenten entweder austauschen oder reparieren.
Für alle Serviceleistungen oder Supportanfragen nach Ablauf der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unsere auf der Website aufgeführten autorisierten Servicepartner. Diese helfen Ihnen gerne bei Ihrem Anliegen weiter.
WICHTIG (Nicht durch die Garantie abgedeckt):
- Batterien, Armbänder und Uhrenbänder.
- Schäden, die durch Unfälle, unsachgemäßen Gebrauch oder mangelnde
Sorgfalt verursacht wurden. - Wasserschäden, außer bei Uhren, die als „Wasserdicht“ gekennzeichnet sind.
Sobald Ihre Uhr in unserem Lager eingegangen ist, können Reparaturen, die unter die Garantie fallen, bis zu 14 Werktage dauern. Sollten Probleme auftreten, werden wir uns mit Ihnen in Verbindung setzen, um Sie auf dem Laufenden zu halten.
MÖCHTEN SIE KONTAKT AUFNEHMEN?
Wenn Sie Probleme mit Ihrer Uhr haben und einen Umtausch oder eine Reparatur benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Kundenservice-Team über das Formular auf unserer Website. Bitte beachten Sie, dass Sie die Modellnummer Ihrer Uhr benötigen, die sich auf der Rückseite des Uhrengehauses befindet und aus 4 bis 5 Ziffern besteht.
UHRENSERVICE
Der Uhrenservice ist nicht durch unsere 2-Jahres Garantie abgedeckt. Wenn Sie Ihre Uhr jedoch von einem Fachmann warten lassen möchten, finden Sie auf unserer Website eine Liste autorisierter Servicepartner.
Für optimalen Schutz bewahren Sie Ihre Uhr bitte in der Originalverpackung auf, wenn sie nicht getragen wird.
WASSERBESTÄNDIGKEIT.
Wenn Ihre Uhr wasserfest ist, ist sie dem Zifferblatt und/oder dem Gehäuseboden deutlich als „Wasserfest“ gekennzeichnet oder enthält eine Angabe des statischen Wasserdrucks (z. B. 30/50/100 Meter).
Wenn die Uhr NICHT als wasserfest gekennzeichnet ist, sollte sie nicht mit Wasser in Berührung kommen oder unter Bedingungen getragen werden, bei denen sie Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte (z. B. Waschen, starker Regen usw.). Bestimmte Chemikalien im Wasser können die Dichtungen der Uhr beschädigen. Um die WASSERBESTÄNDIGKEIT zu erhalten, empfehlen wir, dass Ihre Uhr mindestens alle 12 Monate von SEKONDA gewartet und neu versiegelt wird.
WICHTIGER HINWEIS.
Die Knöpfe dürfen nicht betätigt werden, während sie mit Wasser in Berührung kommen.
WASSERFEST oder WASSERFEST BIS 30 METER - Geeignet für den normalen Alltagsgebrauch und hält Spritzwasser und Regen stand; NICHT beim Baden oder Schwimmen tragen.
WASSERFEST BIS 50 METER - Wie 30 Meter plus Baden oder Schwimmen.
WASSERFEST BIS 100 METER - Wie 50 Meter plus Tauchen im Pool und und Schnorcheln, aber NICHT Springen vom Sprungbrett oder Gerätetauchen.
WASSERFEST BIS 200 METER - Wie 100 Meter plus Gerätetauchen, aber NICHT Springen vom Sprungbrett.
MODELLE MIT VERSCHRAUBTER KRONE.
Entriegeln Sie die Krone, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sie frei drehbar ist. Verriegeln Sie die Krone, indem Sie sie nach innen drücken und im Uhrzeigersinn drehen. Die WASSERBESTÄNDIGKEIT geht verloren, wenn sich die Krone in der Position ENTRIEGELT befindet.
EINSTELLUNG DER KORREKTEN UHRZEIT (AM/PM) – UHREN MIT DATUM.
Wenn sich das DATUM ändert, wenn die Zeiger über die 12-Uhr-Markierung hinaus gedreht werden, fällt die angezeigte Zeit in den Vormittag (AM). Wenn sich das DATUM nicht ändert, fällt die angezeigte Zeit in den Nachmittag (PM).
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG IHRER UHR.
Ihre analoge Quarz-Armbanduhr wird von einer Batterie angetrieben, die zum Zeitpunkt der Herstellung eingelegt wurde und regelmäßig ausgetauscht werden muss. Neue Batterien können von Ihrem nächstgelegenen SEKONDA-Fachhändler geliefert und eingesetzt werden.
Analoge QUARTZ-Armbanduhren müssen nicht aufgezogen werden. Die Krone wird nur für die Einstellung der Zeiger und Funktionen verwendet. Achten Sie darauf, dass die Krone während des Gebrauchs VOLLSTÄNDIG eingedrückt ist. Andernfalls kann es zu einer übermäßigen Entladung der Batterie oder zu einer Beschädigung des Zeiger-/Datumseinstellmechanismus kommen.
Wenn Ihre Uhr mit einem Armband ausgestattet ist und Sie dessen Gesamtlänge einstellen müssen, besuchen Sie bitte unsere Website www.sekonda.com, um unsere Armbandeinstelllehre herunterzuladen, und befolgen Sie die bereitgestellte Anleitung.
UHR OHNE DATUM.
EINSTELLUNG DER ZEIT.

EINSTELLUNG DER ZEIT.


EINSTELLUNG VON TAG UND UHRZEIT.

UHR
MIT
MEHREREN
ZIFFERBLATTERN.
IDENTIFIZIEREN SIE IHRE UHR.

UHR
MIT
MEHREREN
ZIFFERBLATTERN.
EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND 24-STUNDEN-FUNKTION.


EINSTELLUNG TAG UND UHRZEIT.


ZEIT- UND 24-STUNDEN-EINSTELLUNG.

DUALZEITUHR.
DATUMSEINSTELLUNG.

DUALZEITUHR.
DUALE ZEITEINSTELLUNG.

12-STUNDEN-EINSTELLUNG

MINUTENEINSTELLUNG
CHRONOGRAF.
IDENTIFIZIEREN SIE IHRE UHR.

OR

1-SEKUNDEN-TIMER MIT 24H 1/10-SEKUNDEN-TIMER
CHRONOGRAF.
IDENTIFIZIEREN SIE IHRE UHR.

EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND 24-STUNDEN-FUNKTION.


EINSTELLUNG DES DATUMS.

CHRONOGRAF.
STOPPUHR-FUNKTION.

1-SEKUNDEN-TIMER MIT 24H 1/10-SEKUNDEN-TIMER
ABNEHMBARE VERSCHLÜSSE ANPASSEN.
TEIL 1.


ABNEHMBARE VERSCHLÜSSE ANPASSEN.
TEIL 2.

ÖFFNEN UND ANPASSEN DER FALTSCHLIESSE MIT DOPPELVERSCHLUSS.
TEIL 1.

ÖFFNEN UND ANPASSEN DER FALTSCHLIESSE MIT DOPPELVERSCHLUSS.
TEIL 2.

ÖFFNEN UND ANPASSEN DER FALTSCHLIESSE MIT DOPPELVERSCHLUSS.
TEIL 3.

107.
ÖFFNEN UND ANPASSEN DER FALTSCHLIESSE MIT DOPPELVERSCHLUSS.
TEIL 4.

108.
ÖFFNEN UND ANPASSEN DER FALTSCHLIESSE MIT DOPPELVERSCHLUSS.
TEIL 5.

109.
GARANTIE.
BITTE IN GROSSBUCHSTABEN.
NAME
ADRESSE
PLZ
TELEFON TAGSÜBER
Diese Garantie sollte vom Besitzer der Uhr aufbewahrt werden und zusammen mit der Uhr und 6,00 GBP zur Deckung der Bearbeitungs- und Portokosten an SEKONDA geschickt werden, wenn ein Service unter Garantie erforderlich ist. Weitere Informationen zur Garantieleistung finden Sie am Anfang dieses Leitfadens. Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre gesetzlichen Rechte.
KAUFDATUM.
Falls erforderlich, Stempel des Einzelhändlers oder vollständiger Name und Anschrift.
Fügen Sie die Quittung oder den Kaufbeleg bei, andernfalls kann die Garantie erlöschen. Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre gesetzlichen Rechte.


110.
FRANÇAIS
NOTE IMPORTANTE.
RÉGLAGE HEURE ET 24 H.

MONTRE MULTI-CADRAN.
RÉGLAGE DU JOUR ET DE LA DATE.


RÉGLAGE HEURE ET 24 H.

MONTRE CHRONOGRAPHE.
RÉGLAGE DE LA DATE.

MONTRE CHRONOGRAPHE.
FONCTION CHRONOMÈTRE.
