NV-HV66 - Videorekorder PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NV-HV66 PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Videorekorder |
| Marke | Panasonic |
| Modell | NV-HV66 |
| Abmessungen (B x H x T) | 430 x 89 x 276 mm |
| Gewicht | 3,5 kg |
| Spannungsversorgung | 220–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme (Betrieb) | 15 W |
| Leistungsaufnahme (Standby mit Power save) | 3 W |
| Aufnahmemedium | VHS-Videokassette |
| Bandgeschwindigkeiten | SP (23,39 mm/s), LP (11,7 mm/s), EP |
| Maximale Aufnahmezeit (E-240) | SP: 240 min, LP: 480 min |
| Videoköpfe | 4 Videoköpfe, 2 Hi-Fi-Tonköpfe |
| Videoausgang | 21-polige Scart-Buchse (AV1, AV2) |
| HF-Ausgang | UHF-Kanal 21–69 |
| Fernbedienung | Multifunktions-Fernbedienung N2QAJB000088 |
| ShowView-Funktion | Ja |
| Integrierter Timer | Ja, bis zu 16 Aufnahmen programmierbar |
| Löschschutz der Kassette | Herausbrechbare Löschschutzlasche |
| Reinigung der Videoköpfe | Nur durch autorisierten Kundendienst |
| Sicherheitshinweise | Gerät vor Nässe, hohen Temperaturen und Magneten schützen |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzkabel, HF-Koaxialkabel, Fernbedienung, Batterien, Bedienungsanleitung, Garantiekarte |
| Reparatur und Ersatzteile | Reparatur nur durch autorisierten Kundendienst; Ersatzteile wie Fernbedienung und Netzkabel erhältlich |
Häufig gestellte Fragen - NV-HV66 PANASONIC
Benutzerfragen zu NV-HV66 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Videorekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NV-HV66 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NV-HV66 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG NV-HV66 PANASONIC
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise auf Seite 3 vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb nehmen oder Einstellungen vornehmen.
Inhaltsverzeichnis
Seite
Mitgeliefertes Zubehör 2
Einlegen von Batterien
Sicherheitshinweise
Funktionen der Fernbedienung 4-5
Front / Rückseite VCR 6
Anschluss mit 21-poligem Scartkabel 7
VCR Auto Setup mit 21-poligem Scartkabel
Anschluss mit HF-Koaxialkabel 8
VCR Auto Setup mit HF-Koaxialkabel
Kanal abstimmen/ Behebung von Bildstörungen 9
Manuelle Einstellung von Datum/Zeit
Externe Geräte 10-11
Anschluss von Set Top Box,
Satellitenempfänger, Decoder
Anschluss eines Verstärkers
Menüsteuerung 12
Manuelle Einstellungen 13-14
Fernsehsender neu eingeben
Name und Reihenfolge ändern
Sendertabelle neu erstellen
Daten löschen, Auslieferungszustand
Menü Einstellungen 15
Aufnahme
16
Aufnahmeprogrammierung
17-18
Aufnahme mit INTELLIGENT TIMER 19
Aufnahme mit ShowView 20
Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung 21
Wiedergabe 22
Allgemeine komfortable Funktionen 23-24
Videokassetten
25
Umgang mit Videokassetten
NTSC Wiedergabe
Löschschutz von Kassetten
Vor Inanspruchnahme des Kundendienstes
26
Technische Daten
27
Index
letzte Seite
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, dass Sie sich für dieses hochwertige Gerät entschieden haben. Panasonic ist eines der führenden Unternehmen in der Unterhaltungselektronik. Wir sind sicher, dass Sie mit diesem Gerät in jeder Hinsicht zufrieden sein werden.
Netzkabel
RJA0043-1C

Batterien
AA, UM3 oder R6

HF-Koaxialkabel

Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Fernbedienung N2QAJB000088

Einlegen von Batterien
Lebensdauer der Batterie, je nach Häufigkeit des Einsatzes, ca. 1 Jahr.
- Keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Batterietypen zusammen verwenden.
- Nur Batterien ohne Schadstoffe (wie Blei, Cadmium, Quecksilber) einsetzen.
- Keine Akkus verwenden
- Wenn die Fernbedienung länger nicht benutzt wird, die Batterien herausnehmen.
• Die Batterien nicht erhitzen oder kurzschließen. - Verbrauchte Batterien sofort auswechseln und durch Typ AA, UM3 oder R6 ersetzen.
- Beim Einsetzen Polarität + und - beachten.
Batterien, Verpackungen und das Altgerät müssen gemäß den Vorschriften entsorgt werden. Diese gehören nicht in den Hausmüll.

Sicherheitshinweise
Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen und Temperaturschwankungen.

Schützen Sie das Gerät vor Magneten oder magnetisierten Objekten.

Stecken Sie keine Finger oder fremde Gegenstände in das Gerät.

Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeiten.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Staub.

Stellen Sie das Gerät horizontal auf. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Spannung: Verwenden Sie die für das Gerät angegebene Spannungsversorgung.
Stromkabelschutz: Achten Sie darauf, dass das Stromkabel richtig angeschlossen wird. Verwenden Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Mangelhafte Anschlüsse und Beschädigungen des Kabels könnten einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Wartung: Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls ein Problem auftritt, das in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte Kundendienststelle.
Die Modell- und Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Rückseite des Gerätes. Bitte notieren Sie diese als Referenz. Model No. Serial No.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
WARNUNG!
- UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
- ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
• STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT. - BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
Funktionen der Fernbedienung
TV-Steuerung
| Einige Panasonic Fernsehgeräte können ebenfalls mit der Fernbedienung des VCRs gesteuert werden. | |
| Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes. | |
| Wahl des AV-Eingangs am Fernsehgerät. | |
| Programmwahltaste | |
| Regelung der Lautstärke. | |
VCR-Wiedergabe Steuerung
| Normale Wiedergabe | 22 | |
| Stopp beendet Aufnahme, Wiedergabe oder den Spulvorgang.Kassettenentnahme: Taste länger als 3 Sekunden drücken. | ||
| Schnelles Vor- oder Rückspulen aus dem Stoppbetrieb.Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts während der Wiedergabe. | 23 | |
| PAUSE/SLOW | Unterbrechen einer Aufnahme.Standbild- oder Zeitlupen-Wiedergabe. | 23 |
| INDEX | Suchen eines Aufnahmebeginns. | 23 |
| JETREW | Schnelles Zurückspulen an den Kassettenanfang. | 23 |

N2QAJB000088
VCR-Allgemeine Steuerung
| [086Y] | Bereitschafts-/Ein-SchalterMit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. |
MFNLI![]() | Aufruf eines Menüs.12 |
EXIT![]() | Verlassen eines Menüs.12 |
| INPUT SEL[TWOT] | Umschalten des AV-Eingangs zwischen Tuner,A1 und A2. |
AUDIO![]() | Tonwiedergabe-Modus24 |
| AV LINK[3X2T] | Umschalten von Fernsehempfang auf Video-Wiedergabekanal. |
EXT LINK![]() | Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung.21 |
VCR-Aufnahme Steuerung
| ShowView[08DW] | Menü ShowView | 20 |
| [0224] | Programmierung von Sendungen die auf dem gleichen Programmplatz und zur gleichen Zeit gesendet werden. | 19 |
| OFF-TIMER[022C] | Schaltet den VCR während Aufnahme, Wiedergabe oder Stoppbetrieb nach gewählter Zeit in Standby. | 22 |
| [14AAG] | Das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint. | 17 |
| [0005 31 Y[THS] | Programmierte Aufnahmen abrufen. | 18 |
Front VCR
Ausführliche Informationen
finden Sie auf den angegebenen Seiten.


CVC super-Crystal View Control super: Das Bild wird automatisch so klar und scharf wie möglich eingestellt.
| Bereitschafts-/Ein-Schalter Ⓐ/ I | |
| THER REC Ⓞ | VCR in Aufnahmebereitschaft schalten. 17 |
| Aufnahme 16 | |
| EJECT | Kassette entnehmen. 24 |
| Programmwahltasten |
| Stopp beendet Aufnahme, Wiedergabe oder den Spulvorgang. | |
| Wiedergabe 22 | |
| Schnelles Zurückspulen an den Kassettenanfang. 23 | |
| Löschen einer Kassette. 24 | |
| Bildsuchlauf 23 |
Rückseite VCR
| 1 | AC IN~ (Spannungsversorgung) |
| 2 | AUDIO AusgangL = AUDIO Ausgang linker KanalR = AUDIO Ausgang rechter Kanal |
| 3 | AV1 (21-polige Scart-Buchse) |
| 4 | AV2 (21-polige Scart-Buchse) |
| 5 | RF IN = Antenneneingang |
| 6 | RF OUT = Antennenausgang |

Anschluss mit 21-poligem Scartkabel

Folgen Sie den unten beschriebenen Schritten.
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz.
1 Schließen Sie die Antenne an RF IN (Antenneneingang) des VCRs an.
2 Verbinden Sie RF OUT (Antennenausgang) des VCRs mit dem Antenneneingang des Fernsehgerätes.
3 Verbinden Sie die AV1 Buchse (21-polige Scart-Buchse) des VCRs mit dem Scarteingang des Fernsehgerätes.
4 Schließen Sie VCR und Fernsehgerät an das Wechselstromnetz an.
VCR Auto Setup mit 21-poligem Scartkabel (Automatische Einstellungen)
| Country | ||
| Belgien | Italia | Sverige |
| Belgique | Nederland | Schweiz |
| België | Norge | Suisse |
| Danmark | Österreich | Svizzera |
| España | Deutschland | others |
| Ελλάδα | Portugal | |
| France | Suomi | |
* Wenn das Menü Country nach dem Einschalten nicht erscheint, können Sie das Gerät in den Auslieferungszustand setzen (Seite 14). Danach startet das VCR Auto Setup erneut.
• Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
- Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den VCR ein. Das Menü Country erscheint.
- Wählen Sie mit den Pfeiltasten ◀️ des entsprechende Land aus und bestätigen mit ENTER.
Der Sendersuchlauf für alle empfangbaren Fernsehsender startet. Dauer ca. 5 Minuten.
Wenn das Menü Datum / Zeit erscheint
Werden Datum und Uhrzeit nicht über einen Fernsehsender übertragen, müssen diese manuell eingestellt werden.
- Zeit und Datum mit ▲▼◀▶ oder 1 3 ●... 0 eingeben, danach mit ENTER speichern.
* Nicht korrekt eingestelltes Datum oder Uhrzeit beeinflussen die programmierte Aufnahme von Fernsehsendungen. (Sommer- und Winterzeit beachten).
Anschluss mit HF-Koaxialkabel
Sie können den VCR mit einem HF-Koaxialkabel an Ihr Fernsehgerät anschließen.

Folgen Sie den unten beschriebenen Schritten.
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz.
1 Schließen Sie die Antenne an RF IN (Antenneneingang) des VCRs an.
2 Verbinden Sie RF OUT (Antennenausgang) des VCRs mit dem Antenneneingang des Fernsehgerätes.
3 Schließen Sie VCR und Fernsehgrät an das Wechselstromnetz an.
VCR Auto Setup mit HF-Koaxialkabel
(Automatische Einstellungen)
| Country | ||
| Belgien | Italia | Sverige |
| Belgique | Nederland | Schweiz |
| België | Norge | Suisse |
| Danmark | Österreich | Svizzera |
| España | Deutschland | others |
| Ellaáða | Portugal | |
| France | Suomi | |
* Wenn das Menü Country nach dem Einschalten nicht erscheint, können Sie das Gerät in den Auslieferungszustand setzen (Seite 14). Danach startet das VCR Auto Setup erneut.
Das Menü Country erscheint.
- Wählen Sie mit den Pfeiltasten ◀ hat entsprechende Land aus und bestätigen mit ENTER. Der Sendersuchlauf für alle empfangbaren Fernsehsender startet. Dauer ca. 5 Minuten
Wenn das Menü Datum / Zeit erscheint
Werden Datum und Uhrzeit nicht über einen Fernsehsender übertragen, müssen diese manuell eingestellt werden.
- Zeit und Datum mit ▲▼◀▶ oder 1 2 3... 0 eingeben, danach mit ENTER speichern.
* Nicht korrekt eingestelltes Datum oder Uhrzeit beeinflussen die programmierte Aufnahme von Fernsehsendungen. (Sommer- und Winterzeit beachten.)
Kanal abstimmen / Behebung von Bildstörungen
Wenn Sie das Fernsehgerät nur über das HF-Koaxialkabel anschließen wollen, müssen Sie den Videoausgangskanal mit dem Eingangskanal des Fernsehgerätes abstimmen.
Bildschirm-Anzeige

Testbild
VCR-Anzeige

HF Ausgangskanal

HF Ausgangskanal

Testbild

• Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
- Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den VCR ein.
- Drücken Sie MENU ca. 5 Sekunden. Der voreingestellte Kanal erscheint in der VCR-Anzeige.
- Fernsehgerät abstimmen, bis das Testbild erscheint. Bei Bildstörungen wählen Sie am Fernsehgerät und VCR einen anderen Kanal.
- Drücken Sie die Taste CH um den Kanal zu ändern (z.B. Kanal 39). Das Fernsehgerät abstimmen, bis ein klares Testbild erscheint
- Mit ENTER bestätigen. Setzen Sie das VCR Auto Setup (Automatische Einstellungen) fort.
* Der VCR startet nicht automatisch das VCR Auto Setup, wenn dieses bereits einmal durchgeführt wurde. Setzen Sie das Gerät in den Auslieferungszustand (Seite 14). Danach können Sie erneut das VCR Auto Setup starten.
* Drücken Sie EXIT, wenn Sie das VCR Auto Setup abbrechen möchten. Sie können das VCR Auto Setup erneut durchführen.
Benutzen Sie ein 21-poliges Scartkabel, führen Sie bitte folgende Einstellungen aus, um den HF-Ausgangskanal des VCRs auszuschalten.
- Drücken Sie MENU ca. 5 Sekunden. Der voreingestellte Kanal erscheint in der VCR-Anzeige.
- Drücken Sie die Programmwahltaste CH oder 0 um [- -] aufzurufen.
- Mit ENTER bestätigen.

Einstellung von Datum / Zeit
Menü
Aufnahme-Programmierung Sendertabelle
Einstellungen Sprachauswahl : Deutsch
♦: wählen ENTER: anwählen EXIT: abbrechen
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▲Datum / Zeit.
- Drücken Sie ENTER.
Automatische Einstellung
Datum / Zeit
AUTO
Zeit : 12:00:00
Datum : 11. 6. 04
◄►wählen : anwerlen MENUück : abfathen
• [AUTO] wählen und mit ENTER bestätigen.
Findet das Gerät keinen Sender der das Zeitsignal sendet, stellen Sie Zeit und Datum manuell.
Manuelle Einstellung
Datum / Zeit
MANUAL
Zeit : 12:00:00
Datum : 11. 6. 04
◄►wählen :ENTWahlen
MEURück : abrechen
• [MANUAL] wählen und mit ENTER bestätigen.
- Zeit und Datum mit ▲▶
1 2 3...0 eingeben, danach mit ENTER speichern.
Externe Geräte
| Einstellungen | 1 / 2 |
| Bandlänge : AUTO( E-240) | |
| AV2 Buchse : EXT | |
| TV System : AUTO | |
| SQPB : AUTO | |
| OSD Anzeige : 4 : 3 | |
| Power save : AUS | |
| VCR Anzeige : GEDIMMT |
| Einstellungen | 1/2 |
| Bandlänge : AUTO( E-240) | |
| AV2 Buchse : DECODER | |
| TV System : AUTO | |
| SQPB : AUTO | |
| OSD Anzeige : 4:3 | |
| Power save : AUS | |
| VCR Anzeige : GEDIMMT |
| Sendertabelle | |||||
| Pos | Name | Kan | Pos | Name | Kan |
| 1 | ARD | 7 | 6 | VOX | 8 |
| 2 | ZDF | 4 | 7 | PRO7 | 95 |
| 3 | N3 | 2 | 8 | RTL2 | 85 |
| 4 | RTL | 12 | 9 | PREM | 97 |
| 5 | SAT1 | 13 | 10 | S-RTL | 98 |
Anschluss von Set Top Box, Satellitenempfänger, Decoder oder eines zweiten Recorders.
Sie können eine Set Top Box zum Empfang digitaler terrestrischer Signale (DVB-T), einen Satellitenempfänger (digital/analog) oder einen Decoder zur Entschlüsselung von Programmen anschließen.
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz. Verbinden Sie das externe Gerät mit einem 21-poligen Scartkabel an AV2 des VCRs. Schließen Sie den VCR, das Fernsehgerät und das Externe Gerät an das Wechselstromnetz an, und schalten die Geräte ein.
- Drücken Sie MENU.
- Wählen Sie mit ▼das Menü Einstellungen und bestätigen mit ENTER.
Set Top Box, Satellitenempfänger, zweiter Recorder:
• AV2 Buchse mit ▼anwählen, und auf [EXT] einstellen ◀

Decoder:
- AV2 Buchse mit ▼anwählen, und auf [DECODER] einstellen ◀▶ Bei dieser Einstellung ist es nicht möglich die Option AV2 IN zu ändern.
- Mit MENU zurück zum Bildschirm Menü. Bei Verwendung eines Decoders Kanal auf Decoder einstellen.
Kanal auf Decoder einstellen
- Drücken Sie MENU.
- Wählen Sie mit ▼das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
- Wählen Sie Ändern mit ENTER.
- Verschlüsselten Kanal mit ◄▶ ▲wählen und mit ENTER bestätigen.
- Decoder mit ▼anwählen und [EIN] mit ◀auswählen.
• Mit MENU zurück zur Sendertabelle.

Anschluss eines Verstärkers
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz.
Schließen Sie Ihren VCR mit einem AUDIO-Kabel an den Stereo-Verstärker an.
Schließen Sie den VCR, das Fernsehgerät und den Verstärker an das Wechselstromnetz an.
* Mit einem Scart-Adapterkabel kann man auch den AV-Ausgang des VCRs mit einem Verstärker verbinden.
Menüsteuerung

flowchart
graph TD
A["Aufnahme-Programmierung 1/3"] --> B["Pos Datum Start Stop VPS PDC"]
A --> C["17 18"]
A --> D["Sendertabelle"]
D --> E["Ändern Neu erstellen Daten löschen"]
A --> F["Datum / Zeit"]
F --> G["AUTO"]
G --> H["Zeit : 12:00:00 Datum : 11. 6.04"]
A --> I["Einstellungen 1/2"]
I --> J["Bandlänge AUTO( E-240) AV2 Buchse DECODER TV System AUTO SQPB AUTO OSD Anzeige : 4:3 Power save : AUS VCR Anzeige : GEDIMMT"]

- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▲fas gewünschte Untermenü.
- Drücken Sie ENTER, das ausgewählte Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▲en Eintrag den Sie ändern möchten und bestätigen mit ENTER.
- Führen Sie Ihre Änderungen aus. Folgen Sie dabei der Menüführung.
- Mit MENU zurück zum vorangegangenen Menü.
- Drücken Sie EXIT um das Menü zu verlassen.
Manuelle Einstellungen


Fernsehsender neu eingeben
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼ das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
• Bestätigen Sie Ändern mit ENTER. - Wählen Sie mit ◀leinen freien Senderplatz und bestätigen mit ENTER.
- Kanal mit ◀ oder 1 2 3 ... 0 eingeben.
Die Kanalabstimmung startet. Warten Sie einen Augenblick bis der gewünschte Sender eingestellt ist.
Bildstörungen können evtl. mit Fein-Tuning minimiert werden.
Mögliche Optionen zur Abstimmung der Kanäle
| Pos | Senderposition | |
| Name | Einstellung des Sendernamens | |
| Kanal | Einstellung des Kanals | |
| Fein-Tuning | AUTO / MAN | Feinabstimmung bei Bildstörungen |
| Decoder | EIN / AUS | Bei Empfang eines verschlüsselten Senders |
| Video Sys. | AUTO / PAL / MESECAM | Einstellung des Fernsehsystems |
| Mono | EIN / AUS | Umschalten von Stereo auf Mono |
Name des Fernsehsenders ändern
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼ das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
• Bestätigen Sie Ändern mit ENTER. - Wählen Sie mit ◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀▶
- Mit ◀Name des Fernsehsenders anwählen.
Der Cursor springt auf den ersten Buchstaben ARD.
- Ändern Sie den Buchstaben mit ▲▼
- Nächsten Buchstaben mit▶ wählen, A□D
- Drücken Sie MENU.
Der neue Name wird in der Sendertabelle gespeichert.
Manuelle Einstellungen
| Sendertabelle | |||||
| Pos | Name | Kan | Pos | Name | Kan |
| 1 | ARD | 7 | 6 | VOX | 8 |
| 2 | ZDF | 4 | 7 | PRO7 | 95 |
| 3 | N3 | 2 | 8 | RTL2 | 85 |
| 4 | RTL | 12 | 9 | KABE | 97 |
| 5 | SAT1 | 13 | 10 | SRTL | 98 |
| Sendertabelle | |
| Ändern | |
| Neu erstellen | |
| Daten löschen | |
| OK? | |
| ENTER : ja EXIT : nein |
| Sendertabelle |
| Ändern |
| Neu erstellen |
| Daten löschen |
| OK? |
| ENTER: ja EXIT: nein |
Reihenfolge der Fernsehsender ändern oder Sender löschen
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
• Bestätigen Sie Ändern mit ENTER. - Drücken Sie B, das Auswahlfeld wird am linken Rand durch einen Pfeil markiert.
- Sie können jetzt mit ◀◀◀◀ Sender an den gewünschten Platz bewegen.
- Drücken Sie ENTER.
- Drücken Sie A, um den Sender zu löschen.
Sendertabelle neu erstellen
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼ das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
- Wählen Sie mit ▼Neu erstellen und bestätigen mit ENTER.
- Drücken Sie ENTER, um die Sicherheitsabfrage zu bestätigen.
Das Menü Länderauswahl erscheint.
- Land mit ◀▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶>
Das Menü Sendertabelle-Auto erscheint. Der Sendersuchlauf startet automatisch.
Daten löschen / Auslieferungszustand
- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
- Wählen Sie mit ▼Daten löschen und bestätigen mit ENTER.
- Drücken Sie ENTER, um die Sicherheitsabfrage zu bestätigen.
* Zur Herstellung des Auslieferungszustandes trennen Sie das Netzkabel kurzzeitig vom Stromnetz. Anschließend müssen Sie erneut das VCR Auto Setup durchführen.
Menü Einstellungen
| Einstellungen | 1 / 2 |
| Bandlänge : AUTO( E-240) | |
| AV2 Buchse | : DECODER |
| TV System | : AUTO |
| SQPB | : AUTO |
| OSD Anzeige | : 4 : 3 |
| Power save | : AUS |
| VCR Anzeige | : GEDIMMT |
Mit ▲▼ können Sie den 2. Bildschirm aufrufen.
| Einstellungen | 2 / 2 |
| EXT LINK | : 2 |
| Bandlänge | Einstellung der Bandlänge der benutzten Kassette: AUTO (◀E -)240 E - 195, E - 260, E - 300 |
| AV2 Buchse | Zur Auswahl der Art des externen Gerätes, das an die AV2 Buchse des VCRs angeschlossen ist. DECODER : Bei Anschluss eines Decoders.EXT : Bei Anschluss eines anderen Videorecorders oder Satellitenempfängers. |
| TV System | AUTO : Unterscheidet automatisch zwischen PAL, MESECAM.PAL : Wenn das PAL-System benutzt wird.MESECAM : Wenn das MESECAM-System benutzt wird. |
| SQPB | AUTO : Der VCR erkennt automatisch die Aufzeichnungsart.EIN : Wiedergabe einer S-VHS-Kassette im Quasi-S-VHS-Format.AUS : Zur Wiedergabe von Aufnahmen im VHS-Format. |
| OSD Anzeige | 4 : 3 : Anzeigen sind am Bildschirmrand(im 16:9 Format sind die Anzeigen nicht sichtbar).Breitbild : Anzeigen sind am Bildschirmrand(im 4:3 Format sind die Anzeigen in der Mitte).AUS : Keine Anzeigen |
| Power saveNur in Standby | EIN : Die Anzeige des VCRs leuchtet nicht. Der Eintrag VCR Anzeige kann im Stromsparmodus nicht geändert werden.Wollen Sie über die Scart Buchse AV2 ein externes Gerät benutzen, muss der VCR eingeschaltet werden.AUS : Fabrikeinstellung, der Eintrag VCR Anzeige kann geändert werden. |
| VCR AnzeigeNur in Standby | Nur wenn die Einstellung Power save ausgeschaltet ist.GEDIMMT : Die Anzeige des VCRs ist gedimmt.EIN : Die Anzeige des VCRs leuchtet normal. |
| EXT LINK | 2 : Externe Aufnahmesteuerung für Satelliten- oder Digitalempfänger (Videosignal).1 : Für Digitalempfänger die ein spezielles Aufnahmesteuerungssignal senden, z.B. der F.U.N. Empfänger (TU-DSF41). |
Aufnahme
| Aufnahmefunktionen | |
| REC | |
| Direkte Aufnahme des VCR-Fernsehbildes. | ![]() |
| Aufnahmeprogrammierung | |
| Zeitgesteuerte Aufnahme | ![]() |
| Aufnahme mit INTELLIGENT TIMER | |
| Wiederholung von programmierten Aufnahmen. | ![]() |
| Aufnahme mit ShowView | |
| Aufnahmeprogrammierung mit der ShowView Funktion. | ![]() |
| Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung | |
| Bandaufnahme wird durch ein externes Gerät gesteuert. | ![]() |

Fernsehgerät auf Video-Wiedergabekanal einstellen und Kassette mit intakter Löschschutzlasche in den VCR einlegen.
- Zur Aufnahme den Kanal auswählen. Wird von einem externen Gerät aufgenommen, wählen Sie den Scart Eingang AV1 oder AV2.
- Drücken Sie REC, um die Aufnahme zu starten.
- Drücken Sie STOP □ um die Aufnahme zu beenden.
- Drücken Sie PAUSE/SLOW um die Aufnahme zu unterbrechen. Zur Schonung der Videoköpfe wird die Funktion nach ca. 5 Minuten ausgeschaltet.
- Drücken Sie erneut PAUSE/SLOW um die Aufnahme fortzusetzen.

Bandgeschwindigkeit
- Wählen Sie die Bandgeschwindigkeit mit der Taste REC MODE vor der Aufnahme.
SP : normale Aufnahmedauer - optimale Bildqualität
LP : doppelte Aufnahmedauer - einfache Bildqualität
EP : dreifache Aufnahmedauer - reduzierte Bildqualität
Bei der Wiedergabe einer LP- oder EP-Aufnahme treten bei einigen Kassetten (z.B. Typ E-300) Bildstörungen auf. Das sind keine Funktionsstörungen.

Bandrestzeit-Anzeige
In der Anzeige des VCRs erscheinen:
Uhrzeit - Zähler - Bandrestzeit.
- Drücken Sie STATUS bis die Anzeige [RE] erscheint.
Aufnahmeprogrammierung


Die Aufnahmeprogrammierung ermöglicht Ihnen die Aufnahmezeit von Sendungen bis zu 1 Monat im Voraus einzugeben. Über das Bildschirmmenü können Sie maximal 16 Aufnahmen programmieren.
• PROG/CHECK drücken und freien Speicherplatz wählen ▲▼.
- Mit ENTER bestätigen.
- Sender auswählen ▲ und mit Datum, Woche oder Wochentag einstellen ▲
- Danach Start- und Endzeit eingeben ▲▼.
- Halten Sie die Tasten gedrückt, ändert sich die Zeit in 30 Minuten-Schritten.
- Bandgeschwindigkeit wählen: A (Automatisch), SP, LP, EP ▲▼, ▶.
• Die Einstellung VPS/PDC kann mit ▲ geändert werden.
- Programmierung mit ENTER speichern.
- Für weitere Aufnahmen diese Programmierungsschritte wiederholen.
- Den Videorecorder mit der Taste TIMER in Aufnahmebereitschaft schalten. Stellen Sie sicher, dass die VCR Anzeige ① erscheint.
* Vergessen Sie nicht die Bandrestzeit zu überprüfen. Die Aufnahmedauer darf die verbleibende Zeit auf der Videokassette nicht überschreiten.

Aufheben der Aufnahmebereitschaft
- TIMER drücken, die VCR Anzeige ☉ erlischt. Jetzt können Sie eine Kassette wiedergeben oder eine manuelle Aufnahme ausführen. Danach müssen Sie TIMER erneut drücken, um die programmierte Aufnahmebereitschaft wieder herzustellen.
Aufnahmeprogrammierung
Prüfen der programmierten Aufnahme
- Drücken Sie PROG/CHECK, das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
- Drücken Sie nochmals PROG/CHECK oder EXIT, um das Menü zu verlassen.
Löschen oder Ändern einer programmierten Aufnahme
- Drücken Sie PROG/CHECK, das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
- Den zu ändernden Eintrag mit ▲auswählen und mit ENTER bestätigen.
- Einträge mit ◀läfern und mit ENTER bestätigen.
- Drücken Sie RESET/CANCEL, um die Aufnahme zu löschen.
Abrufen einer programmierten Aufnahme
- Drücken Sie PROG PLAY.
Das Gerät spult an den Anfang der programmierten Aufnahme zurück und startet die Wiedergabe.
Automatische SP/LP- Umschaltung
A: Reicht die Bandrestlaufzeit beim Start einer programmierten Aufnahme nicht aus, so schaltet die Funktion SP/LP auf die Bandgeschwindigkeit LP um. So wird sichergestellt, dass die ganze Sendung aufgenommen wird. Falls die Bandrestzeit auch im LP-Mode nicht ausreicht, kann die Sendung nicht bis zum Ende aufgenommen werden.
* Eine automatische Umschaltung in den EP-Mode ist nicht möglich.
VPS/PDC-Funktion
Wird ein Programmstart oder -ende verschoben, synchronisiert diese Funktion durch ein VPS Signal des Senders den Aufnahmestart und -stopp mit dem effektiven Beginn und Ende der Sendung.
EIN : Der Sender sendet VPS/PDC-Signale. Die programmierte Zeit muss mit der in Programmzeitschriften angegebenen Zeit übereinstimmen. Wird eine spezielle VPS-Zeit ausgewiesen, muss diese verwendet werden.
---: Der Sender sendet keine VPS/PDC-Signale. Wählen Sie die Start- und Stoppzeit so, dass bei Programmverschiebungen der gesamte Film aufgenommen wird.
Aufnahme mit INTELLIGENT TIMER
Die INTELLIGENT TIMER-Funktion vereinfacht die Aufnahmeprogrammierung von Sendungen, die auf dem gleichen Sendeplatz, zur gleichen Zeit, an unterschiedlichen Tagen ausgestrahlt werden.
I-TIMER
Um die INTELLIGENT TIMER-Funktion nutzen zu können, muss mindestens eine programmierte Aufnahme im Menü Aufnahme-Programmierung (Seite 17) erstellt werden. Diese Daten werden ebenfalls in das INTELLIGENT TIMER-Menü übernommen. Im Menü Aufnahme-Programmierung werden die Daten nach erfolgter Aufnahme vom Gerät gelöscht, bleiben aber im INTELLIGENT TIMER-Menü weiter verfügbar. Von hier können Sie diese Daten wieder in das Menü Aufnahme-Programmierung übernehmen und mit geänderten Werten erneut für eine Aufnahme programmieren.
Die Daten der letzten 5 programmierten Aufnahmen werden in das INTELLIGENT TIMER-Menü übernommen.

Gespeicherte Aufnahmeprogrammierung übernehmen
- Drücken Sie I-TIMER.
- Aufnahme mit ▲der I-TIMER auswählen.
- Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Programmdaten ändern
- Drücken Sie I-TIMER.
- Aufnahme mit ▲▼der I-TIMER auswählen und mit ENTER bestätigen.
- Der Bildschirm Aufnahme-Programmierung erscheint.
• Die gewünschten Daten ändern ◀▶▶▶ mit ENTER die Änderung speichern. - Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
I-TIMER Programmierung schützen
Sind 5 Einträge im INTELLIGENT TIMER-Menü gespeichert, wird bei jedem weiteren Eintrag die älteste Programmierung gelöscht.
- Drücken Sie I-TIMER.
- Eintrag mit ▲auswählen.
- Um den Eintrag zu schützen, drücken Sie ▶. Das Symbol 📁 erscheint.
- Um den Schutz aufzuheben, drücken Sie ◀. Das Symbol ☐ erlischt.

Aufnahme mit ShowView


ShowView
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das ShowView System wurde unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation hergestellt.
ShowView

Aufnahmeprogrammierung mit der ShowView Funktion
Der ShowView Code vereinfacht die Eingabe der Programmdaten zur Aufnahme von TV und SAT Sendern.
- Drücken Sie ShowView.
• ShowView Nummer eingeben. (Eingabe mit ◀ korrigieren) - Mit ENTER die Eingabe übernehmen.
Der Bildschirm Aufnahme-Programmierung erscheint.
Wird der Sender nicht automatisch erkannt, muss er mit ▲Vingegeben werden. Diese Information wird vom VCR gespeichert und muss zukünftig nicht mehr eingegeben werden.
Aufnahmeprogrammierung aktivieren
- Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten. Das Symbol ☉ erscheint in der VCR Anzeige.
Ändern der Programmierdaten
- Drücken Sie PROG/CHECK, das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
- Den zu ändernden Eintrag mit ▲auswählen und mit ENTER bestätigen.
- Sender auswählen ▲ und mit Datum, Woche oder Wochentag einstellen , ▲ ▼ ▶
- Danach Start- und Endzeit eingeben ▲▼.►
- Bandgeschwindigkeit wählen: A (Automatisch), SP, LP, EP ▲▼,▶ und mit ENTER bestätigen.
- Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
TIMER

Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung



- Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
- Wählen Sie mit ▼das Menü Einstellungen und bestätigen mit ENTER
- EXT LINK mit ▲nwählen und auf [2] oder [1] einstellen ◀
- Mit MENU zurück zum Bildschirm Menü.
EXT LINK 2: Externe Aufnahmesteuerung einiger Satelliten- oder Digitalempfänger (Videosignal).
EXT LINK 1: Für Digitalempfänger, die ein spezielles Aufnahmesteuerungs-Signal senden, z.B. der F.U.N. Empfänger (TU-DSF41).

- Drücken Sie EXT LINK, um den VCR in Aufnahmebereitschaft zu schalten. Stellen Sie sicher, dass die VCR Anzeige EL1 oder EL2 erscheint. Solange der Satelliten- oder Digitalempfänger das spezielle Aufnahmesteuerungssignal sendet (EL1), oder solange ein Videobild gesendet wird (EL2), nimmt der VCR auf.
Wenn Sie EXT LINK: [2] gewählt haben erscheint auf dem Bildschirm:

- Drücken Sie ENTER, um den Hinweis auszublenden.
- Drücken Sie EXT LINK, um die Aufnahme abzubrechen.
* Die programmierten Aufnahmen Ihres VCRs dürfen sich nicht mit denen des Satelliten- oder Digitalempfängers überschneiden.
Aufheben der Aufnahmebereitschaft
- Drücken Sie EXT LINK, um die Aufnahmebereitschaft zu unterbrechen. Die Anzeige EL1 oder EL2 erlischt. Jetzt können Sie eine Kassette wiedergeben oder eine manuelle Aufnahme ausführen. Drücken Sie erneut EXT LINK, um die Aufnahmebereitschaft wieder herzustellen.
Wiedergabe
Optimierung des Wiedergabebildes
Normalerweise stellt der VCR automatisch das Wiedergabebild auf die beste Bildqualität ein. Manchmal kann es aber notwendig sein, diese manuell zu regeln.
Das Bild ist während der Wiedergabe verrauscht oder unscharf. (Spurlageregelung)
- Drücken Sie während der normalen Wiedergabe oder in Zeitlupe die Programm-wahltaste (+) oder (+) bis das Rauschen verschwindet. Wenn im Standbild Rauschen auftaucht, den VCR zuerst auf Zeitlupe umschalten und anschließend die Spurlage regeln.

* Bei manchen Videokassetten lässt sich die Spurlage nicht regeln. Es handelt sich nicht um Funktionsstörungen des VCRs.

Automatische Spurlageregelung
- Drücken Sie gleichzeitig (-) und (+).
Das Standbild verschiebt sich nach oben oder unten
- Halten Sie im Standbild-Modus (+) oder (+) gedrückt, bis das Bild stillsteht.
* Bei einigen Fernsehgeräten kann es vorkommen, dass sich das Bild bei Sonderwiedergabefunktionen nach oben oder unten verschiebt. Es handelt sich nicht um Funktionsstörungen des VCRs.

Normale Wiedergabe
• Schalten Sie den VCR ein.
- Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät eingeschaltet und auf den Video-Wiedergabekanal eingestellt ist.
• Videokassette einlegen.
- Drücken Sie PLAY ▷ um die Wiedergabe zu starten.
- Drücken Sie STOP□ um die Wiedergabe zu beenden.
Wiedergabe aus der elektrischen Betriebsbereitschaft
Wenn Sie eine Kassette einlegen und PLAY ▷ drücken, wird das Gerät eingeschaltet und die Wiedergabe beginnt.
Start der automatischen Wiedergabe
Wenn Sie eine Kassette mit herausgebrochener Löschschutzlasche einlegen, startet die Wiedergabe automatisch.
Endloswiedergabe
Der VCR wiederholt die Aufnahmen auf der Kassette bis zum Aufnahmeende.
- Drücken Sie PLAY▶ länger als 5 Sekunden während der Wiedergabe oder im Stoppbetrieb. In der Anzeige des VCRs erscheint [R].
- Drücken Sie STOP□um die Wiedergabe zu beenden.
Zeitbegrenzte Aufnahme und Wiedergabe
Schaltet das Gerät während einer Aufnahme, Wiedergabe oder im Stoppbetrieb nach der gewählten Zeit in Standby. Jeder weitere Tastendruck erhöht die Zeit von 30 auf 60, 120, 180 oder 240 Minuten.
Die eingestellte Zeit erscheint in der Anzeige des VCRs.
- Drücken Sie OFF-TIMER
Allgemeine komfortable Funktionen
Auto-Start
Wenn Sie eine Kassette einlegen, wird der VCR automatisch eingeschaltet.
Automatisches Zurückspulen
Ist das Kassettenende erreicht, spult der VCR automatisch an den Bandanfang zurück.
* Diese Funktion ist nicht während einer programmierten Aufnahme möglich.
Bildsuchlauf vorwärts ▶ oder rückwärts ◀
- Drücken Sie während der Wiedergabe >> oder << Der Bildsuchlauf startet.
- Bei zweimaligem Tastendruck (JET SEARCH) erhöht sich die Suchgeschwindigkeit.
- Halten Sie die Taste gedrückt, startet der Bildsuchlauf für die Dauer des Tastendrucks.
- Drücken Sie PLAY ▷ um den Bildsuchlauf zu beenden.
* Unter bestimmten Bedingungen (z.B. am Bandanfang oder -ende) steht diese Funktion nicht zur Verfügung
Schnelles Vorspulen▶ oder Rückspulen
- Drücken Sie im Stoppbetrieb▶ oder ◀
- Drücken Sie STOP□ um die Spulfunktion zu beenden.
JET REW
Zum schnellen Zurückspulen an den Kassettenanfang.
Bei einer E180 Kassette ca. 43 Sekunden.
* Bandzählwerk und Bandrest-Anzeige stehen bei dieser Funktion nicht zur Verfügung.
Schnelles Suchen eines Aufnahmebeginns
Während der Wiedergabe oder im Stoppbetrieb.
- INDEX ▶Band spult vor / INDEX Band spult zurück. Entsprechend jedem Tastendruck (maximal 20 mal) spult der VCR an den entsprechenden Aufnahmebeginn. Die Wiedergabe beginnt automatisch.
- Drücken Sie STOP □um den Suchlauf zu beenden.
Standbild-Wiedergabe
- Drücken Sie PAUSE/SLOW während der Wiedergabe.
- Um die Standbild-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie erneut PAUSE/SLOW oder PLAY ▷.
Zeitlupen-Wiedergabe
- Drücken Sie PAUSE/SLOW während der Wiedergabe länger als 2 Sekunden.
- Um die Zeitlupen-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie PLAY ▷.
Automatische Stopp-Funktion
Um die Videoköpfe zu schonen, werden die Funktionen Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts, Schneller Bildsuchlauf, Standbildwiedergabe und Zeitlupenwiedergabe nach 5-10 Minuten automatisch abgebrochen. Bildstörungen und Laufwerksgeräusche sind keine Funktionsstörungen.
Allgemeine komfortable Funktionen
Bandzählwerk
Das Bandzählwerk wird bei Einlegen einer Videokassette automatisch auf [0:00.00] gesetzt.
- Das Bandzählwerk kann ebenfalls durch Drücken der RESET/CANCEL-Taste auf [0:00.00] gesetzt werden.
AUDIO-Einstellung
Tonwiedergabe-Modus durch wiederholtes Drücken der Taste AUDIO auswählen.
Wiedergabe Stereo: Anzeige: L R
linker Kanal: Anzeige: L -
rechter Kanal: Anzeige: - R
Wiedergabe Mono: Anzeige: - -
Bedienung nur am Gerät.
Automatisches Ausschalten und Kassettenentnahme
Ist der VCR in Bereitschaft geschaltet, kann die Kassette durch Drücken der EJECT-Taste entnommen werden.
Danach schaltet der VCR zurück in Standby.
QUICK ERASE
Um auf eine bespielte Kassette erneut mit störungsfreier Qualität aufnehmen zu können, löschen Sie die auf der Kassette enthaltenen Aufnahmen mit der QUICK ERASE-Funktion.
- Drücken und halten Sie für einige Sekunden die QUICK ERASE-Taste.
Der Löschvorgang dauert bei einer E-180 Kassette ca. 30 Minuten.
Videokassetten

Umgang mit Videokassetten
Wird die Videokassette nicht benutzt, nehmen Sie sie aus dem Gerät, und bewahren sie in einer Hülle auf.
Versuchen Sie, das gesamte Videoband zu nutzen, wenn Sie Aufnahmen machen.
Vermeiden Sie mehrmaliges Aufnehmen
auf demselben Bandabschnitt einer Kassette, um vorzeitige Abnutzung des Videobandes zu verhindern.
Legen Sie die Kassette vorsichtig in den Videorecorder ein, um Beschädigungen zu vermeiden.
Setzen Sie die Videokassette nicht hoher Feuchtigkeit, Temperatur oder Staubpartikeln aus.
Verwenden Sie keine defekten Kassetten und versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse der Kassette.
Öffnen Sie nicht die Schutzklappe an der Vorderseite der Kassette und berühren Sie nicht das Band.
Wiedergabe von NTSC Videokassetten
Sie können NTSC Videokassetten wiedergeben, um sie auf einem PAL Fernsehgerät anzusehen. Wenn bei der NTSC Wiedergabe Störungen entstehen, versuchen Sie Ihr Fernsehgerät nachzustellen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
Das Aufnehmen und Überspielen von Videokassetten ins NTSC Format ist nicht möglich.
Löschschutz von Kassetten
Zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Löschen von Kassetten die Löschschutzlasche herausbrechen.
Wenn Sie auf eine geschützte Kassette wieder aufnehmen wollen, den Spalt mit Klebeband verschließen.
Vor Inanspruchnahme des Kundendienstes
Die Videorecorder Anzeige leuchtet nicht:
- Überprüfen Sie die Verbindung des Netzkabels.
- Überprüfen Sie die Einstellung Power save
15
Die Videorecorder Anzeige leuchtet, das Gerät lässt sich nicht bedienen:
• Gerät steht in Aufnahmebereitschaft.
Beenden Sie diese mit der TIMER-Taste oder der EXT LINK-Taste.
Erhöhte Laufwerksgeräusche:
- Während des schnellen Vor- oder Rückspulens entstehen Laufwerksgeräusche.
Dieses sind keine Funktionsstörungen.
Die Fernbedienungs-Funktionen sind gestört:
- Überprüfen Sie die Entfernung zum Gerät (max. 7 Meter).
- Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung
2
Die Automatische Zeiteinstellung funktioniert nicht korrekt:
• Stellen Sie Datum / Zeit auf [AUTO]
Findet das Gerät keinen Sender, der das Zeitsignal sendet, stellen Sie Datum und Zeit manuell.
9
Wenn Sie Problemfälle nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Garantie-Informationen).
Bild- oder Tonstörungen:
- Bei der Verwendung von E-300 Kassetten, die mit der langsamen Bandgeschwindigkeit LP oder EP aufgenommen wurden, können Störungen entstehen.
- Überprüfen Sie die Einstellung [PAL], [MESECAM].
- Überprüfen Sie Anschluss und Funktion von Antennen- oder Scartkabel.
- Fehler bei Aufnahme mit reduzierter Bandgeschwindigkeit EP in [MESECAM] sind keine Funktionsstörungen.
- Sind die Videoköpfe verschmutzt oder abgenutzt, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
- Die Reinigung der Videoköpfe durch eine Kundendienstwerkstatt wird nicht von der Garantie gedeckt.
Die Aufnahme-Funktionen sind gestört:
- Blinkt am Gerät überprüfen Sie den Löschschutz der Videokassette.
- Überprüfen Sie Datum / Zeit.
- Überprüfen Sie Start- und Stoppzeit der Aufnahmeprogrammierung.
- Überprüfen Sie, ob bei programmierter Aufnahme das Gerät mit der TIMER-Taste in die Aufnahmebereitschaft geschaltet wurde
- Überprüfen Sie Start- und Stoppzeit bei VPS/PDC Aufnahme
15
9
17
17
18
Technische Daten
Dieses Gerät wird nicht vom Stromnetz getrennt wenn es in den Stand-by Modus geschaltet wird.
* Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten.
| Spannungsversorgung | 220-240 Volt Wechselspannung, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | |
| in Betrieb | 15W |
| in Power save Betrieb | 3W |
| Bedienung | Multifunktions-Fernbedienung (Video und einige Panasonic TV's) Grundfunktionen am Gerät |
| Wiedergabefunktionen | |
| Video Fernsehsystem | PAL |
| NTSC Wiedergabe auf PAL TV | X |
| S-VHS Quasi Playback (SQPB) | X |
| Video- und Tonköpfe (Schrägspurverfahren) Bandgeschwindigkeit Aufnahme-/Wiedergabezeit (E-240 Kassette) SP: | VHS/Hi-Fi: 4 Köpfe / 2 TonköpfeSP: 23,39 mm/s , LP: 11,7 mm/s240 min, LP: 480 min |
| Video FernsehsystemVideo Ein- und AusgangspegelHF-Konverter UHF-Kanal (21-69), 75 Ohm | PAL-Farbsignal1,0 Vss, 75 Ohm mit Abschluss |
| Audio EingangspegelAudio Ausgangspegel -6 dBV, weniger als 1 kOhm | -6 dBV, mehr als 10 kOhm |
| Horizontale Auflösung (Farbe)Signal Rauschabstand Video (Farbe) mehr als 43 dB (SP)Signal Rauschabstand Audio Dynamikbereich Audio Frequenzgang Audio | mehr als 240 Zeilen (VHS, SP)dB (SP)mehr als 43 dB (SP, Mono)mehr als 90 dB (Hi-Fi Tonspur)80 Hz bis 8 kHz (SP, Mono), 20 Hz bis 20 kHz (Hi-Fi Tonspur) |
| Betriebstemperatur / Feuchte | 5 °C bis 40 °C / 35% bis 80% rel. Feuchte |
| Gewicht und Abmessungen (Näherungswerte) | 3,5 kg / 430 (B) x 89 (H) x 276 (T) mm |
Index
| Seite | Seite Seite | |||
| AC IN 6,7,8 | Fein-Tuning | 13 | S | |
| AUDIO | Ausgang | Fernbedienung 4,5 | 6 | Scartkabel |
| AUDIO-Einstellung | 24 | Schnelles Spulen 4,23 | ||
| Automatische SP/LP Umschaltung 18 | HF-Koaxialkabel 8 | Set Top Box 10 | ||
| Automatische Stopp-Funktion 23 | Spannung | |||
| Automatisches Ausschalten | 24 | INDEX | 23 | Spannungsversorgung |
| Automatisches Zurückspulen | 23 | INTELLIGENT TIMER | 5,19 | SQPB |
| Auto-Start | 23 | JET REW | 23 | Standbild-Wiedergabe |
| AV1/AV2 (21-polige Scart-Buchse) | 6,7 | JET SEARCH | 23 | Start der automatischen Wiedergabe |
| AV2 Buchse | 15 | Suchen eines Aufnahmebeginns | ||
| Kanal | 9,13 | |||
| Bandgeschwindigkeit | 16 | Kassettenentnahme | 24 | TRACKING/V-LOCK |
| Bandlänge | 15 | TV System | ||
| Bandrestzeit-Anzeige | 5,16 | Leistungsaufnahme | 27 | |
| Bandzählwerk | 5,24 | Löschschutz von Kassetten | 25 | |
| Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts | 4,23 | MESECAM | 13,15,26 | VCR Anzeige |
| Breitbild | 15 | Mono | 13 | Video System |
| VPS/PDC | ||||
| Country | 7,8 | Name | 13 | |
| CVC Super | 6 | NTSC | 25,27 | |
| Wartung | ||||
| Datum | 9 | OSD-Anzeige | 15 | Wiedergabe |
| Decoder | 10,13 | Wiedergabe aus der elektrischen | ||
| Digitalempfänger | 15,21 | PAL | 13,15,26 | Betriebsbereitschaft |
| Power save | 15,26 | |||
| Endloswiedergabe | 22 | QUICK ERASE | 6,24 | Z |
| EXT | 10 | Zeitbegrenzte Aufnahme/Wiedergabe | ||
| EXT LINK | 15,21 | RF IN/OUT | 6,7,8 | Zeitlupen-Wiedergabe |








