Vu+

SOLO SE V2 - Digitaler Decoder Vu+ - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SOLO SE V2 Vu+ als PDF.

📄 87 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vu+ SOLO SE V2 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SOLO SE V2 Vu+

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Digitaler Decoder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SOLO SE V2 - Vu+ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SOLO SE V2 von der Marke Vu+.

BEDIENUNGSANLEITUNG SOLO SE V2 Vu+

(A) Sicherheitshinweise!! 4
(B) Lieferumfang 6
(C) Produktbeschreibung 7
(D) Smartcard-Leser 9
(E) Fernbedienung 11
(F) Hauptfunktionen 13
(G) Optionale Funktionen 13
(H) Technische Daten 14

I. Installation Ihrer Vu+

  1. Anschließen der Satleitung 15
  2. Anschließen von TV Geräten 16
  3. Anschließen der Stromversorgung 17
  4. Strom Ein/Ausschalten 17

II. Erstmalige Installation (mit Assistenten)

Schritt 1. Sprachauswahl 18
Schritt 2. Konfigurieren des Satellitenanschlusses 18
Schritt 3. Installieren der Standard-Satellitenliste 23
Schritt 4. Jugendschutzoption 23

III. Grundfunktionen

  1. Umschalten von Sendern 24
  2. Lautstärkeregelung 24
  3. Auswählen der Tonspur 25
  4. Untertitel 25
  5. Videotext 26
  6. Programminformationen (Infoleiste) 27
  7. Senderliste 29
  8. Elektronische Programmzeitschrift (EPG) 30
  9. Timeshift (optional) 33
  10. Aufnehmen (optional) 34
  11. Abspielen von Aufzeichnungen (optional) 38
  12. Verwalten aufgezeichneter Dateien (optional) 39
  13. Media Player (Record Funktion optional) 39
  14. Erweiterungen 41
  15. Ausschalt-Timer 42

IV. Systemeinstellungen

  1. Hauptmenü 43
  2. Systemeinstellungen 44

2-1. Kanalsuche 44

A. Tuner Konfiguration 45

B. Laden der Standard-Kanalliste 45
C. Automatische Sendersuche 45
D. Manuelle Suche 47

2-2. Systemkonfiguration 48

A. A/V Einstellungen 48
B. Sprachauswahl 50
C. Anpassen 50
D. Auswählen der Zeitzone 52
E. Einrichten der Festplatte (optional) 53
F. Einrichten des Netzwerks 54
G. Skin 56

2-4. Jugendschutz 57

2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellung 59
2-6. Überprüfen von Hardware-und 60

Softwareinformationen 60

A. Senderinformationen 60
B. Systeminformationen 61

2-7. Fernbedienungs(FB) Setup 62

A. Anleitung zur Vu+ Universal FB 63
B. Tasten Funktionstabelle 64
C. Liste der Hersteller Codes 65

V. Copyright - GNU GPL 77

VI. Menüstruktur 81
VII. Fehlerbehebung 82
VIII. Glossar 83
IX. Streaming 86

(A) Sicherheitshinweise!!

Entwicklung und Herstellung von Vu+ Produkten erfolgten in Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien für Verbrauchersicherheit (CE). Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.

1. Anschließen an die Stromversorgung

  • Dieses Produkt kann nur bei Wechselspannungen zwischen 100 \~ 250 V sowie 50 bzw. 60 Hz betrieben werden. Überprüfen Sie zunächst Ihre Stromversorgung um die Übereinstimmung mit diesen Angaben sicherzustellen.
  • Bitte beachten Sie, dass vor jeglichen Wartungs- oder Installationsmaßnahmen die Stromversorgung unterbrochen werden muss.
  • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel so platziert wird, dass es bei einem Notfall schnell von der Stromversorgung getrennt werden kann.

2. Überlasten

- Halten Sie die zulässigen Nennlasten für Steckdosen, Verlängerungskabel und Adapter ein, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

3. Flüssigkeiten

  • Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und sollte sich außer Reichweite von tropfenden, spritzenden oder anderen Arten von Flüssigkeiten befinden.
  • Auf dem Produkt dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter abgestellt werden.
  • Reinigen Sie das Produkt nicht mit einem feuchten Tuch. da dies einen Kurzschluss verursachen könnte
  • In der Nähe des Produkts sollten keine feuchten Objekte platziert werden.

4. Belüftung

  • Zwischen dem Produkt und anderen Objekten sollte ausreichend Platz vorhanden sein, um die Belüftung des Produkts sicherzustellen.
  • Halten Sie die Ober- und Rückseite des Produkts frei, da sonst die Funktionsfähigkeit der Belüftungsschlitze behindert wird und das System möglicherweise überhitzt. Dies kann zu einem Ausfall des Produkts führen.
  • Platzieren Sie keine weiteren elektronischen Geräte auf dem Produkt.
  • Stecken Sie keine Gegenstände, wie z. B. Schrauben oder Bohraufsätze, in die Belüftungsschlitze des Produkts. Dadurch wird das Produkt beschädigt.

5. Anschließen des Satellitenkabels.

- Trennen Sie die Stromversorgung des Produkts, bevor Sie das Satellitenkabel an das Produkt anschließen. Andernfalls kann der LNB beschädigt werden.

6. Erdung

- Der LNB muss mit der Systemerdung der Satellitenschüssel geerdet werden.

7. Standort

  • Das Produkt ist nicht für den Betrieb im Freien gedacht.
  • Schützen Sie es vor Regen. Sonne und Blitzeinschlag.
  • Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme ausstrahlenden Geräten, wie z. B. Heizkörpern.
  • Stellen Sie sicher, dass elektrische Geräte einen Sicherheitsabstand von mindestens 10 Zentimetern zur Wand einhalten.

8. Gewitter

- Trennen Sie bei Unwetter und Gewitter die Stromversorgung des Produkts und ziehen Sie das Antennenkabel, insbesondere dann, wenn das Produkt für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt ist oder nicht verwendet wird. Dies schützt das Gerät vor Überspannungsschäden.

9. Austausch von Teilen

  • Der Austausch von Teilen durch eine nicht autorisierte Person kann, insbesondere wenn es sich um keinen qualifizierten Techniker handelt, das Produkt beschädigen.
  • Stellen Sie sicher, dass der Austausch von Teilen durch qualifizierte Techniker und unter Einsatz von Originalkomponenten laut Herstellerangabe erfolgt.

10. Festplatte

  • Das Produkt sollte nicht verschoben oder ausgeschaltet werden, solange die Festplatte (HDD) noch in Betrieb ist. Dies kann die Festplatte und somit das System beschädigen.
  • Das Unternehmen haftet nicht für die Beschädigung von Daten auf der Festplatte, die durch unachtsame oder unsachgemäße Nutzung durch Benutzer verursacht wurde.

11. Batterien

  • Beim nicht ordnungsgemäßen Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr.
  • Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs.

Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das doppel- D Symbol sind eingetragene Markenzeichen der Dolby Laboratories.

Vu+ SOLO SE V2 - Batterien - 1

dts®

2.0+Digital Out

DTS 2.0+Digital Out ^TM

Hergestellt unter der Lizenz nach U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & anderer U.S. und weltweiter Patente angemeldet und beantragt. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind als eingetragenes Markenzeichen & DTS 2.0+Digital Out ist eine Marke von DTS, Inc. Produkt inklusive Software. © DTS, Inc. Alle Rechte Vorbehalten.

Vu+ SOLO SE V2 - DTS 2.0+Digital Out ^TM - 1

- Erklärung für das "WEEE"-Symbol.

Dieses Produkt sollte nach dem Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den Restmüll entsorgt werden. Führen Sie es dem Recycling zu, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialien zu ermöglichen. Dies schont die Umwelt und vermeidet Gesundheitsschäden, die durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung entstehen können

WEEE-Reg.-Nr.

DE

54354

(B) Lieferumfang
Vu+SOLO® Easy Setup Guide Wu+® Power Cable VU+SOLO® Vu+SOLO® Vu+

Bitte prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

• Vu+ Solo SE
• Fernbedienung
- Batterien
• HDMI Kabel
- Kurzanleitung
• Netzteil und Netzkabel
- Externer IR Empfänger

(C) Produktbeschreibung

Gerätefront
Vu⁺SOLO SE ① ② ③ ④

①Status LED
② Infrarot Empfänger
③ CI Modul Steckplatz

Ein Steckplatz für CI Module.

④Kartenleser für Smartcards (Xcrypt)

Das Gerät ist mit einem Kartenleser ausgestattet.

Geräterückseite

Vu+ SOLO SE V2 - Geräterückseite - 1

① Steckplatz für Plug&Play Tuner Single DVB-S2/C/T/T2.
② Video Ausgang Zur Verbindung zum TV via Cinchkabel.
③ Audio Ausgang Zur Verbindung zum TV via Cinchkabel.
④ S/PDIF Digitaler Audio Ausgang zum Anschluß an AV Systeme.
⑤ Netzwerkanschluß Zum Einbinden des Vu+ in Ihr lokales Netzwerk (LAN).
⑥ Externer IR / RS232 RS232 Datenport.
⑦ EIN/AUS Schalter Zum Trennen vom Stromnetz..
⑧ E-SATA Für externe Festplatten (Aufzeichnungsfunktion optional).
⑨ HDMI Optimale, digitale Anschlußvariante zum TV Gerät inklusive Tonübertragung.
⑩ USB Zur Benutzung mit USB Sticks oder externen USB Festplatten ( Aufzeichnungsfunktion optional).
⑪ Stromnetzanschluß Zum Anschluß des Ausgangs des externen Netzteils.

(D) Smartcard-Leser/CI Steckplätze

Beim Sendersuchlauf der Vu+ Solo SE können einige Sender erst mit der entsprechenden Smartcard bzw. dem entsprechenden CAM (Zugangsberechtigungsmodul) ordnungsgemäß angesehen werden. Der Vu+ verfügt über 1 Smartcard-Leser und 1 Steckplätze für Common Interface Module. Der Benutzer muss die Smartcards und CAMs erwerben, die für das Anzeigen dieser Abonnement-basierten (Pay TV) Dienste erforderlich sind.

Einstecken der Smartcard

Ihr Vu+ unterstützt das Xcrypt System. Der Benutzer muss nur diese Smartcards und keine zusätzlichen CAMs erwerben, um diese Xcrypt verschlüsselten Sender sehen zu können.

① Öffnen Sie die Klappe auf der linken Seite.
② Stecken Sie die Xcrypt-Smartcard gemäß den folgenden Anweisungen ein.
③ Stellen Sie sicher, dass die Smartcard nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.

HINWEIS : Setzen Sie die Karte mit dem Smartcard Chip nach unten ein.

Einführen der
Vu+ SOLO SE V2 - Einstecken der Smartcard - 1

Einstecken des CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul)

Neben Xcrypt unterstützt Vu+ eine Reihe weiterer CAS-Systeme für Zugangsberechtigung. Um Sender anzuzeigen, die mit einem CAS wie z. B. Nagravision, NDS, Irdeto, Viaccess usw. verschlüsselt wurden, muss der Benutzer ein CAM erwerben, das dem jeweiligen CAS entspricht, sowie eine Smartcard, um diese verschlüsselten Sender zu entschlüsseln.

① Stecken Sie eine Smartcard gemäß der unteren Abbildung in das CAM ein.
② Wenn die Smartcard in das CAM eingesteckt wurde, stecken Sie das CAM in den CI-Steckplatz.
③ Stellen Sie sicher, dass das CAM nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.

Einstecken des
CI-Modul Smartcard

(E) Fernbedienung

Die Vu+Fernbedienung ist eine Universal Fernbedienung welche für Receiver und TV Geräte benutzt werden kann. Bitte lesen Sie dazu Kapitel IV. System Konfiguration 2.9 Fernbedienung Setup (Seite 62) für weitere Informationen.

① TV EIN/AUS

Sobald Sie es eingerichtet haben, kann diese Taste zum Ein und Ausschalten Ihres TV Gerätes verwendet werden.

② STB EIN/AUS

Kurzes Drücken schaltet die Box Ein oder Aus. Langes Drücken öffnet im Betrieb das Standby/Neustart Menü.

③ Videotext

Zeigt den Videotextservice des laufenden Kanals sofern verfügbar.

④ Untertitel

Zeigt, sofern verfügbar, Untertitel zur laufenden Sendung.

⑤ AV

Zur Auswahl der AV Quelle für den TV.

⑥ Stumm

Stummschaltung des Receivers.

Hinweis: Im Videotext dient die Taste zum wechseln zwischen Videotext und Liveprogramm.

⑦ Numerische Tasten

Direkte Anwahl eines Kanals über die Kanalnummer. Eingabe von Werten in Menüs.

⑧ Farbtasten

Die Funktionen der Farbtasten entnehmen Sie den jeweiligen Menüeinblendungen

  • Rot
    • Grün
    • Gelb
    • Blau

⑨ Navigationstasten

z.B. Links/Rechts zum Kanal wechseln

⑩ OK

Bestätigung in Menüs und im Liveprogramm aufrufen der Sendungsinformationen

⑪ Lautstärke + / -

⑫ EXIT

Beendet offene Menüs zurück zum Liveprogramm oder Schritt zurück in Untermenüs.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 ABC 3 OFF 3 GHI 5 PKL 6 MNO 7 PORS 8 TUV 9 WXYZ < 0 > OK VOLUME EXIT CHANNEL - EPG - MENU AUDIO HELP TV ▶ II ▶ RADIO Vu+

TV STB 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PORS 8TUV 9WXYZ < 0 > OK VOLUME EXIT CHANNEL - EPG - MENU EA AUDIO HELP 13 15 16 19 20 23 24 TV ■ RADIO 25 14 18 17 22 21 26 Vu+

⑬ EPG
Öffnet den EPG
⑭ Kanal + / -
Öffnet die Kanalliste
⑮ Menu
Öffnet das Hauptmenü
⑯ Liste der Aufzeichnungen
Öffnet die Liste der Aufzeichnungen auf der Festplatte sofern vorhanden.(Optional)
⑰ Audio
Zeigt verfügbare Tonoptionen und Sprachspuren an (z.B. AC3, Stereo).
⑱ Help
Zeigt Hilfen zur Bedienung des Receivers an. Langes Drücken öffnet das Onlinehandbuch im Browser.
19 Schneller Rücklauf
Schneller Rücklauf während der Wiedergabe bis zur 128 fachen Geschw. (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).
⑳ Play
Startet die Wiedergabe einer Datei.
②1 Pause
Pause bei Live TV oder der Wiedergabe von Medien
⑳ Schneller Vorlauf
Schneller Vorlauf während der Wiedergabe bis zur 128 fachen Geschw. (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).
23 TV
Öffnet die Liste der TV Kanäle.
24 Aufnahme
Öffnet das Menü für Sofortaufnahmen.(Optional)
25 Stop
Stoppt Wiedergaben und führt zurück zum Liveprogramm.
26 RADIO
Öffnet die Liste der Radio Kanäle

Hinweis : Die Vu+ QWERTZ Ferbedienung ist optional verfügbar

Vu+ SOLO SE V2 - Fernbedienung - 3

(F) Hauptfunktionen

• 1,3 GHz Dual-Core Prozessor
- 1 x PLUG & PLAY steckbare Tuner - Single DVB-S2/C/T/T2
• Dolby Digital Plus & DTS unterstützt.
- 1 x Kartenleser (Xcrypt)
- 1 x Common Interface
• Dual MPEG2 / H.264 Hardware Decoding
• DNR(digitale Rauschunterdrückung)
- Status LED
• 256MB Flash / 1GB DDR3 DRAM
- Netzwerk
- 2 x USB 2.0
• E-SATA für externe Festplatten (optional)
• RS232 / Externer IR Sensor
• HDMI
- Composit Video (RGB)
. SPDIF digitaler Audio Ausgang (optisch)
- Externes Netzteil
- Linux Betriebssystem
• Media Player Funktion
. Unterstützt das downloaden von Plugins
• EPG
• Automatischer & Manueller Kanalsuchlauf
- Mehrfach LNB Steuerung (DiSEqC) Unterstützung
. unterstützt Unicable
• Skinwechsel wird unterstützt

(G) Optionale Funktionen

Die PVR Funktion in der Vu+ Solo SE ist eine optionale Funktion die eine ZPÜ Lizenz erfordert. Die PVR Funktion enthält:

  • Timeshift
  • Aufzeichnungen
    • Wiedergabe von Aufzeichnungen

(H) Technische Daten

Vu+ technische Spezifikationen
GerätefrontDisplay Status LED
Kartenleser für Smartcards 1
Common Interface 1
Key N/A
RückseitePower switch 1
Sat-IF Ein- und Ausgang steckbarer Tuner - Single DVB-S2/C/T/T2
Verbindungen zum TV
Video Ausgang (analog) 1 x Cinch-Buchse
Video/Audio Ausgang (digital) 1 x HDMI
Audio Ausgang (analog) 2 x Cinch Buchse
Audio output (digital) Standart optisch
USB 2.0 2
Netzwerk1
RS 232 / Externer IR Sensor1
eSATA1
NetzteilSpannung100-240/50-60 V/Hz
Stromverbrauch(Max./typ. Betrieb/Standby)24W / 10W / 0.5W
RFFrequenzbereich950-2,150 MHz
Modulation, FEC, de-multiplexerDVB-S/DVB-S2/C/T/T2
VideoVideoAuflösungCCIR 601 (720 x 576 Zeilen), 576p, 720p, 1080i
Video DekodierungMPEG-2, MPEG-4 compatible
Eingangsdatenrate2-45 MSymb/s
S/N>53 dB
DekodierungDekodierungAC 3, MPEG-4 (AAC-HE), MPEG-1, Layer 1, 2 and 3
Sampling rate32/4.1/48 kHz
S/N>65 dB
LNBLNB Versorgung (horiz./vert.)14/18V / Max.400mA
Steuersignale22kHz ; ToneBurst ; DiSEqCTM1.0/1.1/1.2
Allg.Maße (B x H x T)210 x 40 x 185 mm
Gewicht740 Gramm

Hinweis: meint Navigation per Fernbedienung in dieser Reihenfolge.

I. Installation Ihrer Vu+

Dieses Kapitel beschreibt den gesamten Installationsvorgang Ihrer Vu+. Bitte lesen Sie alle Abschnitte sorgfältig durch um sicherzustellen das Ihr Gerät einwandfrei funktioniert.

1. Anschließen der Signalleitungen

Dieses Gerät ist mit 1 Steckplatz für steckbare Tuner ausgerüstet. Das Gerät wurde mit einem der 3 verfügbaren Tuner bestückt: Single DVB-S2 / DVB-C/T / DVB-C/T2 tuner.

A. Anschließen der Satleitung

Wie in der Grafik dargestellt schliessen Sie die Satleitung an die LNB IN Buchsen des Receivers an.

LND IN Loop Out T10/40/80/80/80 2200 W AUDIO R L HDMI For DTS patents. see http://patents.dts.com. VIDEO S/PDF E-SATA.

B. Loop-through

Benutzen Sie den Ausgang des Tuners (bezeichnet mit Loop-Out) um das Signal an andere Geräte wie z.B. TV Geräte weiter zu geben.

2. Anschließen von TV-Geräten

Der Vu+ bietet vielfältige Audio- und Video-Anschlussmöglichkeiten.

A. Anschließen des Fernsehers über ein HDMI-Kabel

Zum Erzielen der bestmöglichen Bildqualität, besonders für digitales Fernsehen, wird eine HDMI-Verbindung empfohlen. Die meisten HD-Fernseher verfügen über HDMI-Anschlüsse, die für höchste Bildqualität sorgen. An der Rückseite des Vu+ befindet sich zu diesem Zweck ein HDMI-Anschluss. Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+ über ein HDMI-Kabel.

Vu+ SOLO SE V2 - Anschließen des Fernsehers über ein HDMI-Kabel - 1

B. Anschließen des Fernsehers über ein Cinch-Kabel (Videokabel)

Der Vu+ verfügt auch über einen Composite Video-Anschluss. Am Ende des Composite-Kabels befinden sich in der Regel drei Stecker: ein Videostecker (gelb) und zwei Audiostecker (weiß und rot). Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+:

Vu+ SOLO SE V2 - Anschließen des Fernsehers über ein Cinch-Kabel (Videokabel) - 1

flowchart
graph TD
    A["VIDEO"] --> B["Audio"]
    C["Audio R"] --> D["L"]
    E["Video"] --> F["S/PDIF"]
    G["Audio R"] --> H["L"]
    I["Audio R"] --> J["L"]
    K["Audio R"] --> L["L"]
    M["Audio R"] --> N["L"]
    O["Audio R"] --> P["L"]
    Q["Audio R"] --> R["L"]
    S["Audio R"] --> T["L"]
    U["Audio R"] --> V["L"]
    W["Audio R"] --> X["L"]
    Y["Audio R"] --> Z["L"]
    AA["Audio R"] --> AB["L"]
    AC["Audio R"] --> AD["L"]
    AE["Audio R"] --> AF["L"]
    AG["Audio R"] --> AH["L"]
    AI["Audio R"] --> AJ["L"]
    AK["Audio R"] --> AL["L"]
    AM["Audio R"] --> AN["L"]
    AO["Audio R"] --> AP["L"]
    AQ["Audio R"] --> AR["L"]
    AS["Audio R"] --> AT["L"]
    AU["Audio R"] --> AV["L"]
    AW["Audio R"] --> AX["L"]
    AY["Internet"] --> AZ["RT24"]
    BA["Internet"] --> BB["HDMI"]
    BC["Internet"] --> BD["E-SATA"]
    BE["Internet"] --> BF["USB 2.0, SV=500mA max."]
    BG["Internet"] --> BH["USB 2.0, SV=500mA max."]
    BI["Internet"] --> BJ["RS232 or External R"]
    BK["Internet"] --> BL["S/PDIF"]
    BM["Other"] --> BN["OR"]

Hinweis : Wenn Sie einen AV Receiver mit optischem Eingang verwenden, sollten Sie die optische Anbindung für optimalen Sound nutzen.

3. Anschließen an die Stromversorgung

Ein externes Netzteil ist im Lieferumfang enthalten

Stecken Sie das Kabel des Netzteils in den Anschluss an der Rückseite des Vu+ Solo SE.

HINWEIS: Wechselstromversorgung

• Nennspannungsbereich: 100 – 240 V Wechselstrom
• Max. Spannungsbereich: 90 – 264 V Wechselstrom
• Nennfrequenz: 50 / 60 Hz
• Max. Frequenzbereich: 47 – 63 Hz

Hinweis: meint Navigation per Fernbedienung in dieser Reihenfolge.

4. Strom ein-/ausschalten

[Taste drücken / MENU drücken > Standby/Neustart wählen]

Der Vu+ kann auf verschiedene Weise ein- und ausgeschaltet werden:

- Komplett ausschalten

An der Rückseite des Geräts befindet sich der Hauptschalter, der nicht jedes Mal ausgeschaltet werden muss.

Wird das Gerät an diesem Schalter ausgeschaltet, dauert es länger, bis das System hochfährt.

- Idle-Server Mode

Normalerweise wird der Vu+ über die POWER-Taste ein- und ausgeschaltet. Beim Drücken der POWER-Taste wird

der Vu+ sofort ein- oder ausgeschaltet. In diesem Modus wird das System nicht komplett herunter gefahren, das Ein- und Ausschalten dauert daher nicht lange.

- Modus "Ausschalten"[:Menu > Standby/Neustart > Standby]]

Die Option "Standby" wird zum Stromsparen in den DEEP Standby-Modus verwendet.

Der Vu+ ist ein energieeffizientes Gerät und gewährleistet im Modus "Standby" einen Stromverbrauch von weniger als 0,5 Watt.

Vu+ SOLO SE V2 - Strom ein-/ausschalten - 1

II. Erstmalige Installation (mit dem Assistenten)

Wenn Sie den Vu+ nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird ein Installationsassistent gestartet, der Sie durch verschiedene Schritte begleitet.

HINWEIS: Mit der Taste OK bestätigen Sie eine Aktion und wechseln zum nächsten Schritt. Über die Taste EXIT gelangen Sie zur vorherigen Seite.

Schritt 1. Sprachauswahl

Für den Vu+ stehen verschiedene Sprachen zur Auswahl. Hier können Sie die Hauptbediensprache für Ihren Vu+ festlegen. Mit den Hoch-/Runter-Tasten können Sie auf- und abwärts blättern, bis Sie die gewünschte Sprache gefunden haben.

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 1. Sprachauswahl - 1

Schritt 2. Konfigurieren des Satellitenanschlusses

Nun muss die Satellitenverbindung konfiguriert werden. Es gibt zwei Möglichkeiten:

  • Grundlegende Funktionen mit Hilfe des Assistenten einrichten
  • Assistenten beenden

Die Verwendung des Assistenten wird empfohlen, da Sie so optimal durch den Konfigurationsvorgang begleitet werden.

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 2. Konfigurieren des Satellitenanschlusses - 1

HINWEIS : Wenn ein DVB-S2 Tuner montiert ist, folgen Sie bitte diesen Anweisungen.

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 2. Konfigurieren des Satellitenanschlusses - 2

Mit den Links-/Rechts-Tasten können Sie einen der folgenden Konfigurationsmodi auswählen:

  • Nicht Konfiguriert
  • Einfach
  • verbunden mit
  • gleich wie
  • Erweitert: erweiterte Benutzerkonfiguration.

Bei Auswahl des Modus "Einfach" wird folgender Bildschirm angezeigt.

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 2. Konfigurieren des Satellitenanschlusses - 3

Die nachfolgend beschriebenen fünf Modi stehen für die Satellitenkabelverbindung zwischen dem LNB und Ihrem Vu+ zur Auswahl:

Use the left half right dividends to change and option. Please run up behind A Options Configuration Mode Mode Start Time Send Destination Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google Google G67

- Single

Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Satelliten mit einem Single LNB empfangen. Die Leitung verbindet die Antenne und den Receiver direkt..

Use the left and right buttons to change attention Please set up rather A Configuration/Not-Mode Mode Mode1 Mode2 Mode3 Mode4 Mode5 Mode6 Mode7 Mode8 Mode9 Mode10 Mode11 Mode12 Mode13 Mode14 Mode15 Mode16 Mode17 Mode18 Mode19 Mode20 Mode21 Mode22 Mode23 Mode24 Mode25 Mode26 Mode27 Mode28 Mode29 Mode30 Mode31 Mode32 Mode33 Mode34 Mode35 Mode36 Mode37 Mode38 Mode39 Mode40 Mode41 Mode42 Mode43 Mode44 Mode45 Mode46 Mode47 Mode48 Mode49 Mode50 Mode51 Mode52 Mode53 Mode54 Mode55 Mode56 Mode57 Mode58 Mode59 Mode60 Mode61 Mode62 Mode63 Mode64 Mode65 Mode66 Mode67 Mode68 Mode69 Mode70 Mode71 Mode72 Mode73 Mode74 Mode75 Mode76 Mode77 Mode78 Mode79 Mode80 Mode81 Mode82 Mode83 Mode84 Mode85 Mode86 Mode87 Mode88 Mode89 Mode90 Mode91 Mode92 Mode93 Mode94 Mode95 Mode96 Mode97 Mode98 Mode99 Mode100

- Toneburst A/B

Die Option wird genutzt wenn Sie zwischen zwei Satelliten per Toneburst umschalten

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 1

Sie benutzen diese Option um zwei Satelliten mit DiSEqC Befehlen anzusprechen.

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 2

Mit dieser Option können vier Satelliten an Port A, Port B, Port C und Port D konfiguriert werden.

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 3

Diese Option wird gewählt, wenn Sie eine motorisierte Satellitenantenne haben.

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 4

- Auswahl Kanalsuchlauf Modus - Automatischer / Manueller Suchlauf Sie können entweder im automatischen oder im manuellen Modus eine Kanalsuche durchführen.

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 5

- Automatischer Suchlauf Wenn Sie den Automatischen Suchlauf gewählt haben, werden Sie gefragt ob die bereits vorhandenen Kanäle gelöscht werden sollen.

Drücken Sie OK um den Suchlauf zu starten.

- Kanalsuche Wenn alle vorherigen Einstellungen korrekt waren, werden nun die gefundenen Kanäle angezeigt.

Vu+ SOLO SE V2 - - Toneburst A/B - 6

Schritt 3. Installieren der Standard-Kanalliste

In diesem Schritt werden Sie gefragt, ob Sie Standard-Kanallisten ("Standard-Kanallisten") installieren möchten. Beim Drücken auf OK wird der folgende Bildschirm angezeigt:

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 3. Installieren der Standard-Kanalliste - 1

Schritt 4. Jugendschutzoption

Sie können nun wählen, ob Sie den Jugendschutz aktivieren möchten. Beim Drücken auf OK werden Sie zur Eingabe Ihres Pincodes aufgefordert.

Vu+ SOLO SE V2 - Schritt 4. Jugendschutzoption - 1

III. Grundfunktionen

1. Umschalten von Sendern

[1]: Drücken Sie auf ▲/▼, CHANNEL-Tasten +/−/Drücken Sie auf ◀/▶, um auf die folgenden Kanäle zu wechseln]

Vu+ bietet verschiedene Möglichkeiten für den Wechsel zwischen den Kanälen. Sie können vom aktuellen

Kanal wechseln, indem Sie die folgenden Tasten drücken:

- AUF-/AB-Pfeiltasten

Wenn Sie die Pfeiltasten AUF oder AB drücken, erscheint die Kanalliste.

Sie können mit den Pfeiltasten aufwärts oder abwärts zwischen den Kanälen wechseln und mit OK umschalten.

• LINKS/RECHTS-Pfeiltasten

Wenn Sie die Pfeiltasten LINKS oder RECHTS drücken, wechseln Sie zum vorigen oder nächsten Kanal.

- CHANNEL-Tasten +/-

Wenn Sie die CHANNEL-Tasten + oder – drücken, wird das Menü zur Auswahl der Kanäle aufgerufen.

- Kanalnummer

Geben Sie die Kanalnummer ein, zu der Sie wechseln möchten.

(TV) All All Satellites Provider Favourites ANIXE HD (Herzsprung) ASTRA HD (ASTRA HD Demokanal) ORF 1 HD (Des Rennen) Servus TV HD (Homes by Design) ASTRA HD Demokanal ASTRA HD 00:00 - 00:00

Hinweis : Wenn Der Kanal nach dem Umschalten nicht angezeigt wird, kann es daran liegen das der Kanal verschlüsselt ist und eine Smartcard erfordert.

2. Lautstärkenregelung

[1]: Drücken Sie auf die VOLUME-Tasten + / ]

Sie können die Lautstärkeregelung anpassen, indem Sie die VOLUME-Tasten +/- drücken. Sie können den Ton über die STUMM-Taste ( ) auch vorübergehend aus- und wieder einschalten.

Dieses Icon erscheint nach dem Drücken der Stumm Taste.

3. Auswählen der Tonspur

Vu+ SOLO SE V2 - Auswählen der Tonspur - 1

Drücken Sie die Taste [ALDO]

Sie können überprüfen, welche Tonspuren verfügbar sind, indem Sie die Audio Taste drücken.

Vu+ SOLO SE V2 - Auswählen der Tonspur - 2

Über die Auf/Ab Pfeiltasten und die Farbtasten können Sie eine andere Tonsprache oder Stereo-Klang auswählen.

HINWEIS: Die verfügbaren Optionen in diesem Menü können sich je nach Sender unterscheiden.

4. Untertitel

Vu+ SOLO SE V2 - Untertitel - 1

Drücken Sie die Taste ☐ oder ▶ Untertitel]

Wenn die Sendung Untertitel bereitstellt, können Sie den Untertitel für die aktuelle Sendung anzeigen. Drücken Sie auf die Taste UNTERTITEL (☐). Das Menü für die Untertitel-Auswahl erscheint.

Vu+ SOLO SE V2 - Untertitel - 2

Die verfügbaren Untertitel werden angezeigt, falls vorhanden. Navigieren Sie über die Hoch/RunterTasten, um einen Untertitel auszuwählen, und drücken Sie OK, um ihn zu aktivieren.

5. Videotext

Vu+ SOLO SE V2 - Videotext - 1

Drücken Sie die Taste VIDEOTEXT

Vu+ SOLO SE V2 - Videotext - 2

Sie können Videotext-Informationen aufrufen, indem Sie die Taste VIDEOTEXT (☑) drücken. Das Laden der Informationen dauert einen Moment.

100 402×DWtext 09 12.09 UTC 07:36:51 WORLD.DE GISCHE WELLE BEK TO GERMANY THE WORLD CHAMPIONS MADE IN GER TO GAR 800 >110 >120 >200

Vu+ SOLO SE V2 - Videotext - 4

Über die Hoch-/Runter-Tasten können Sie auf der Videotext-Seite navigieren, um eine Textseite auszuwählen. Alternativ können Sie einfach die Seitenzahl eingeben, die Sie lesen möchten.

• STUMM-Taste

Bei aktiviertem Teletext können Sie zwischen dem Live-Modus und der Videotext-Seite wechseln, indem Sie die Taste STUMM (✉) drücken. In diesem Fall wird die Videotext-Seite sofort geladen.

• VOLUME +

Wenn Sie die Seite vergrößern möchten, drücken Sie auf die Taste VOLUME +.

Vu+ SOLO SE V2 - • VOLUME + - 1

Wenn Sie die Seite verkleinern möchten, drücken Sie auf die Taste VOLUME - .

Vu+ SOLO SE V2 - • VOLUME + - 2

[ Drücken Sie die Taste OK ]

Bei jedem Senderwechsel wird die Infoleiste fünf Sekunden lang angezeigt (Standardeinstellung). Die Infoleiste bietet Ihnen umfassende Informationen zum Sender, dessen Programm Sie gerade sehen.

- Drücken Sie auf die Taste OK, um die Infoleiste aufzurufen.

ASTRA HD 00:00 ASTRA HD Demokanal 00:00 ASTRA HD Demokanal +179 min 1440 min SNR 99 % AGC 65 % Tuner A

① Verbleibende Laufzeit der aktuellen Sendung
② Kanalname
③ Aktuelles Programm
④ Folgendes Programm
⑤ REC : Leuchtet wenn eine Aufzeichnung läuft.
⑥ CAS (1): Verschlüsseltes Programm
⑦ Videotext (1): Wird angezeigt wenn der Kanal Videotext anbietet
⑧ 16:9 : Seitenverhältnis

⑨ SNR (Signalrauschabstand) : Signalpegel
⑩ AGC (Automatic Gain Control) : Signalstärke
⑪ GRÜN : Zum Aufrufen von Unterkanälen sofern verfügbar
⑫ Audio : Zur Anzeige verfügbarer Tonoptionen/Sprachen
⑬ Extensions : Öffnet den Bild in Bild Modus
⑭ A : Der aktuell benutzte Tuner

HINNMESS: Wirdirim Infobannner das HidbTV/Symbole Dangezeigt, können Sieckliese Dienster mit derroten roten Taste aufrufen.

7. Senderliste (Menü "Channel Selection")

[1]: Drücken Sie auf ▲ / ▼ CHANNEL-Tasten / ] -

Wenn Sie die Hoch-/Runter-Tasten drücken, wird das Menü für die Senderauswahl aktiviert (siehe Abbildung).

ROT in alphabetischer Reihenfolge an. ASTRA HD (ASTRA HD Demokanal) ORF 1 HD (Das-Rennen) Servas TV HD (Homes by Design)

zeigt die Liste aller gefundenen Kanäle

• GRÜN selektiert die Anzeige der Kanäle nach Satellit. Pro Satellit werden die Kanäle nach folgenden Arten

sortiert:

Kanäle, Anbieter, und Neu.

(TV) Provider All Satellites Provider Favourites BetaDigital ORF BetaDigital

BLAU Zeigt die Favoriten Kanalliste an. (TV) Favourites All Satellite Provider Favourites 21:35

GELB Zeigt die Liste aller TV Anbieter und Ihrer Kanäle

Um bestimmte Kanäle zu den Favoriten hinzuzufügen,

① Rufen Sie die Liste für die Senderauswahl auf, indem Sie die Hoch-/Runter-Tasten drücken.
② Wechseln Sie zur gesamten Senderliste "Alle", indem Sie die ROTE Taste drücken.
③ Wählen Sie den Sender, den Sie zu den Favoriten (Bouquet) hinzufügen möchten.
④ Drücken Sie im ausgewählten Sender die Taste MENU. Das folgende Menü wird angezeigt.

Vu+ SOLO SE V2 - Senderliste (Menü "Channel Selection") - 5

⑤ Wählen Sie "Zu Bouquet hinzufügen" und drücken Sie OK.
⑥ Wechseln Sie zur Liste Favourites, indem Sie auf die BLAUE Taste drücken. So können Sie prüfen ob, der Sender richtig in die Liste aufgenommen wurde.

Hinweis: Durch Drücken der Menütaste während Sie sich in der Favoritenliste befinden, können Sie den Verschiebemodus aktivieren und durch einfaches OK klicken den gewählten Sender verschieben. Nochmaliges OK drücken legt den Kanal an der gewünschten Position ab. Verlassen Sie den Verschiebemodus mit der Menütaste oder durch Exit.

8. Elektronische Programmzeitschrift (Programmübersicht)

[ : Drücken Sie die EPG -Taste]

Die Elektronische Programmübersicht (EPG) zeigt die Programminformationen jedes Senders sortiert nach Uhrzeit und Datum an (falls bereitgestellt). Sie können die ausführlichen Programminformationen anzeigen, indem Sie die Taste EPG drücken. Das folgende Menü Programmübersicht wird angezeigt.

Eventview 21.36 Sensin ACD Driver Single EPG Auto RPG ASTRA HD ASTRA HD Demakant HDTV bus (durch bus)# Similar Broadcasts: 18.11.2005 00:00 ASTRA HD 19.11.2005 00:00 ASTRA HD 20.11.2005 00:00 ASTRA HD 21.11.2005 00:00 ASTRA HD

Im EPG werden ausführliche Informationen zum aktuellen Sender angezeigt. In diesem Menü gibt es drei Optionen.

- ROT (ähnlich)

Mit dieser Option können Sie ähnliche Sendungen finden. Wenn es eine oder mehrere Sendungen gibt, die der aktuellen Sendung ähnlich sind, zeigt das EPG-Auswahl-Fenster diese an (siehe Abbildung).

EPG Selection Wed 18.11.00:00 ASTRAHD Thu 19.11.00:00 ASTRAHD Fri 20.11.00:00 ASTRAHD Sat 21.11.00:00 ASTRAHD

- GRÜN (Timer setzen)

Wenn Sie auf die GRÜNE Taste drücken, wird das Menü Timer-Eintrag angezeigt (siehe Abbildung). Mit dieser Option können Sie einen neuen Timer für eine Aufnahme(optional) oder zum Umschalten setzen.

Vu+ SOLO SE V2 - - GRÜN (Timer setzen) - 1

Zeigt den Namen der ausgewählten Sendung an.

- Beschreibung

Zeigt eine kurze Beschreibung der ausgewählten Sendung an.

- Timer-Art

  • Wählen Sie Zappen, um einen Senderwechsel zu programmieren.
  • Wählen Sie Aufnehmen, um eine Aufnahme zu programmieren.(optional)

- Wiederholungstyp

  • Wählen Sie Einmalig, um einmalig einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren (optional).
  • Wählen Sie Mehrmalig, um mehrfach einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren (optional).
  • Wiederholungen: Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie unter Wiederholungstyp "Mehrmalig" aus gewählt haben.

Sie können einen Senderwechsel oder eine Aufnahme täglich / wöchentlich / werktags / benutzerdefiniert programmieren (optional).

- Datum

Zeigt das aktuelle Datum an. Dieser Eintrag wird angezeigt, wenn Sie unter Wiederholungstyp Einmalig gewählt haben.

- Startzeit

Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten beginnen soll.

- Endzeit

Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten enden soll.

- Kanal

Hiermit können Sie den Sender wechseln. Drücken Sie auf die Links-/Rechts-Tasten, um das Menü für die Senderauswahl aufzurufen.

Mit dieser Option können Sie einen anderen Sender aus dieser Liste wählen. Um zum Menü Timer-Eintrag zurückzukehren, drücken Sie EXIT.

• GELB (Einfach-EPG)

Drücken Sie in der Programmübersicht auf die GELBE Taste, um die Programmübersicht des ausgewählten Senders aufzurufen.

EPG Selection Add time Sort A-Z Tue 17.11.00:00 ASTRA HD Demokanal Wed 18.11.00:00 ASTRA HD Demokanal Thu 19.11.00:00 ASTRA HD Demokanal Fri 20.11.00:00 ASTRA HD Demokanal Sat 21.11.00:00 ASTRA HD Demokanal

EPG Selection Tue 17.11.00:00 ASTRA HD Demokazal Wed 18.11.00:00 ASTRA HD Demokazal Thu 19.11.00:00 ASTRA HD Demokazal Fri 20.11.00:00 ASTRA HD Demokazal Sat 21.11.00:00 ASTRA HD Demokazal

In diesem Modus können Sie die Liste durch Drücken der GELBEN Taste alphabetisch oder nach Uhrzeit sortieren.

HINWEIS: Um einen Timer für eine Aufnahme oder ein Umschalten zu setzen, drücken Sie die GRÜNE Taste.

• BLAU (Multi-EPG)

Drücken Sie die BLAUE Taste, um das Fenster EPG Selection Multi zu aktivieren.

- Sie können über die BLAUE (Vor) oder die GELBE (Zurück) Taste zur nächsten oder vorherigen Sendung des selben Senders wechseln.

EPG Selection Multi 21:45 NEW NEXT MORE ASTRA HD Demokanal ORF HD Das Rennen Servus TV HD Die Geschichte der Päpste

21.47 Zip Add Inner Price Next NEXT NEXT MORE ANIXE HD ANIXE HD Clip-Maglan ASTRA HD ASTRA HD Demokanol DRF 1 HD Der Buite van Toz - Berliner Luft Servus TV HD Homes by Design

HINWEIS: Nicht alle Sender stellen EPG-Informationen bereit. In diesem Fall wird nur der Name des Senders angezeigt.

  • Über die Hoch-/Runter-Tasten können Sie zu einem anderen Sender wechseln.
  • Mit der ROTEN Taste können Sie direkt zum ausgewählten Sender wechseln.
  • Mit der GRÜNEN Taste können Sie die Aufnahme der, oder den Wechsel zur ausgewählten Sendung programmieren.

9. Timeshift (Optional)

[ : Drücken Sie die oder Taste]

Zu Ihrer Information: Timeshift ist eine Art der Sofortaufnahme des laufenden Programms. Drücken Sie die Pause Taste und das Fernsehbild bleibt stehen, in der oberen linken Ecke des Bildschirms wird die Zeit seit dem Anhalten des Programms angezeigt.

Zeigt die verstrichene Zeit ASTRA HD 00:00 ASTRA HD Demokazul 00:00 ASTRA HD Demokazul +96 mm 144 mm 248.35 % Sublimetro A##s Catalogue Turet A

ASTRA HD 00:00 ASTRA HD Demokanal <90 min 140 (5 %) 00:00 ASTRA HD Demokanal 1400 nm AQP 6 % Subprime Audio Duration Tuler A

In diesem Status verweilt das Bild bis Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen. Sie schauen das Programm nun zeitversetzt (Time shifted). Sie können sich innerhalb des aufgezeichneten Teils der Sendung frei bewegen also auch den schnellen Vorlauf verwenden um z.B. Reklame zu überspringen. Die Wiedergabe wird mit der Play Taste gestartet. Mit der Stop Taste beenden Sie den Modus und kehren sofort zum Liveprogramm zurück.

Message Stop Timeshift? 7.05 NO new7wonders.com

Sie werden gefragt, ob Sie Timeshift beenden (Ja) oder nicht beenden wollen (Nein).

HINWEIS: Wenn Sie Timeshift beenden, können Sie die zeitversetzte Aufnahme nicht wieder abspielen

10. Aufnehmen (Optional)

Die Vu+ Solo SE unterstützt Mehrfachaufnahmen bis zu 8 Aufzeichnungen zur gleichen Zeit.

① Sofortaufnahme

[ Drücken Sie die REC-Taste ]

Drücken Sie die Taste REC, um mit der Aufnahme der aktuellen Sendung zu beginnen.

Vu+ SOLO SE V2 - ① Sofortaufnahme - 1

Beim Aufnehmen gibt es fünf Optionen.

- Aufnahme hinzufügen (aktuelle Sendung)

Mit dieser Option legen Sie fest, dass die Aufnahme mit dem Ende der aktuellen Sendung beendet wird.

- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)

Mit dieser Option können Sie manuell die Aufnahmedauer festlegen, indem Sie wie unten angegeben eine bestimmte Zahl eingeben:

Vu+ SOLO SE V2 - ① Sofortaufnahme - 2

- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmeendzeit eingeben)

Mit dieser Option können Sie ein bestimmtes Datum und einen bestimmten Zeitpunkt für das Beenden der Aufnahme festlegen.

Vu+ SOLO SE V2 - - Aufnahme hinzufügen (Aufnahmeendzeit eingeben) - 1

- Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)

Mit dieser Option wird die Aufnahme für eine unbegrenzte Zeitdauer fortgesetzt und erst dann beendet, wenn Sie die Aufnahme stoppen.

- Nicht aufnehmen

Mit dieser Option beenden Sie das Menü, ohne eine Sendung aufzunehmen.

② Aufnahme mit Timer

[1] : Drücken Sie die Taste MENU > und wählen Sie Timer]

Sie können den Aufnahmevorgang über das Menü "Timer List" verwalten. Drücken Sie MENU und wählen Sie im Menü die Option Timer aus.

Vu+ SOLO SE V2 - ② Aufnahme mit Timer - 1

In diesem Menü ist jeder Farbtaste eine andere Funktion zugeordnet.

- ROT (Löschen)

Mit dieser Option wird ein Timer gelöscht.

- GRÜN (Hinzufügen)

Mit dieser Option wird ein Timer hinzugefügt.

Vu+ SOLO SE V2 - ② Aufnahme mit Timer - 2

- GELB (Deaktivieren)

Mit dieser Option wird der Timer abgeschaltet und es wird ein X angezeigt.

Timer List AUSTRA-43 1976-000-00010-dap output Jetst. Schöner Fertminder. HD

HINWEIS: Um den Timer zu aktivieren, drücken Sie erneut die GELBE Taste.

- BLAU (Säubern)

Mit dieser Option werden erledigte Timer aus der Timer-Liste gelöscht.

Vu+ SOLO SE V2 - - BLAU (Säubern) - 1

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass auf der Festplatte Ihrer Vu+ genügend freier Speicherplatz für die Aufnahme vorhanden ist. Andernfalls wird die Aufnahme vor dem festgelegten Endzeitpunkt gestoppt.

- Aufnahme beenden [i] : Drücken Sie die REC-Taste ▶ und wählen Sie "Aufnahme anhalten"]

Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie bei laufender Aufnahme erneut die Taste REC. Wählen Sie "Aufnahme anhalten".

Vu+ SOLO SE V2 - - BLAU (Säubern) - 2

11. Abspielen von Aufzeichnungen (Optional)

[1] : Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste

Im Menü Aufgenommene Dateien können Sie aufgenommene Dateien anzeigen. Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste ( ), um dieses Menü zu aktivieren.

Recorded files... ASTRA HD Demoklanal HDTV st. einfach brillier Todag, 23/05 ASTRA HD Demoklanal HDTV st. einfach brillier Todag, 21/55 ASTRA HD Demoklanal HDTV st. einfach brillier Todag, 21/62 ASTRA HD Demoklanal HDTV st. einfach brillier Todag, 21/61 ASTRA HD Demoklanal HDTV st. einfach brillier Todag, 21/58 ASTRA HD Demoklanal ASTRA HD 14.17 ASTRA HD 1.91 ASTRA HD 2.51 ASTRA HD 8.29 ASTRA HD 8.49

Wählen Sie die Datei aus, die Sie abspielen wollen. Die Datei wird sofort abgespielt und es wird die Infoleiste der Aufnahme angezeigt.

ASTRA HD Demokanal 20:51 4.11 4.11 H tzt. Schöner Fernsehen.

In der Infoleiste finden Sie die folgenden Angaben zur Aufnahme:

① Name der Aufnahme
② Gesamtdauer der Aufnahme
③ Restzeit
④ Fortschrittsbalken
⑤ Verstrichene Zeit

12. Verwalten aufgezeichneter Dateien (Optional)

[1] : Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste > und drücken Sie die Taste MENU]

Um eine aufgenommene Datei zu löschen, drücken Sie die Taste MENU, während das Menü "Aufgenommene Dateien" angezeigt wird.

Recorded files... ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 23:05. ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 21:57. ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 21:55. ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 21:53. ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 21:51. ASTRA HD Demokanal HDTV lit erditch beliant Tuesday: 21:57. ASTRA HD Demokanal ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRA HD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRAHD ASTRATHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDHDDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDDHHDHHDDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHHDHRRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHRHP

MoveText event delete... alphabet sort list style default list style compact with description list style compact list style singlelier show extended description

Wählen Sie "löschen" und bestätigen Sie mit OK.

Vu+ SOLO SE V2 - Verwalten aufgezeichneter Dateien (Optional) - 3

Neben "löschen" können Sie in diesem Menü die aufgenommenen Dateien auch sortieren und auflisten:

  • Nach Datum sortieren
  • Standard-Listenstil
  • Kompakter Listenstil mit Beschreibung
  • Kompakter Listenstil
  • Einzeiliger Listenstil
  • Erweiterte Beschreibung ausblenden

13. Media Player (Recordfunktionen sind Optional.)

Vu+ ist ein echter Multimedia-Receiver, der Medieninhalte abspielen kann. Mit dem Media Player können Sie Inhalte in Form von Musik, Fotos und Videos genießen, die auf einem an den Vu+ angeschlossenen USB-Speichergerät abgelegt sind.

Beim Öffnen des Media Player wird der folgende Bildschirm angezeigt.

Media Player 2201 Artist: Genre Album: Year sales TV File List Play List Music Internet Flash 2009/04/ 2008 - ASTRA HD+ - ASTRA HD Dom play List Play List Student Directory 2009/04/ 2008 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2008 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2008 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2008 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2007 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2003 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTMA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/04/ 2100 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTMA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/16/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ESTRA HD+ - ASTRA HD 2009/31/ 2156 - ASTRA HD+ - ASTRA HD

① Wählen Sie ein Verzeichnis Ihrer Festplatte oder USB Speichers.
② Wählen Sie die gewünschte Datei aus der Dateiliste und drücken OK. Die ausgewählte Datei ist nun in der Wiedergabeliste. *Unterstützte Formate sind JPG, MP3, AVI, etc.
③ Auf dem selben Weg können Sie Dateien von Ihrer Festplatte abspielen.
④ zum Wechseln zwischen Dateiliste und Wiedergabeliste
- Drücken Sie CH- um in die Dateiliste zu gelangen - Drücken Sie CH+ um in die Wiedergabeliste zu gelangen
⑤ Um wieder zum Media Player zurückzukehren
- Drücken Sie Play/ Pause( ) oder Stop( )
⑥ zum Abspielen
- Wählen Sie eine Datei in der Wiedergabeliste und drücken OK.

14. Erweiterungen

In Ihrem Vu+ Solo SE ist ein 100 Mbit LAN RJ 45-Anschluss integriert. Es wird empfohlen, diese Netzwerk-funktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Bei eingerichteter Netz-werkfunktionalität des Vu+ können Sie direkt Plugins von einer ausgewiesenen Website des herunterladen.

① Drücken Sie MENU und wählen Sie das Plugins-Menü, um den Plugin Browser zu aktivieren.
② Drücken Sie die GRÜNE Taste, um eine Liste mit verfügbaren Plugins herunterzuladen.
③ Nach dem Download wird eine Liste mit Plugins angezeigt.
④ Wählen Sie ein Plugin aus, das Sie herunterladen möchten.
⑤ Den ordnungsgemäßen Ablauf des Downloads können Sie im Plugin Browser überprüfen.

Von hier können Sie sich wie unten angezeigt über Plugins zum Download informieren.

Plugin browser Remove Plugins DiverseO-R Programs Web Browser First set server WebCenter Face Compounds Internal Release Area PictureTaylor MediaTracker MediaTracker In 3D setup Video 3D setup Remote Control Code Setup/Control/Control Code Type FPGA Upgrade Advanced FGA UI position Setup User Tree System Manual Fan control Software / Web Server / Web Server

Vu+ SOLO SE V2 - [ :MENU &gt;Erweiterungen] - 2

[ :MENU > Standby/Neustart > Ausschalt-Timer]

In diesem Menü können Sie den Zeitpunkt festlegen, an dem Ihr Vu+ in den Idle Server Mode- oder den Standby-Modus wechselt. Dieser Ausschalt-Timer wird mit drei Farbtasten eingerichtet.

① ROT

Mit dieser Option wird der Ausschalt-Timer aktiviert oder ausgeschaltet.

② GRÜN

Mit dieser Option können Sie zwischen Idle Server Mode- oder den Standby-Modus wechseln.

③ GELB

Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Sie vor dem Herunterfahren des Systems gefragt werden möchten.

Vu+ SOLO SE V2 - [ :MENU &gt;Erweiterungen] - 3

IV. Systemeinstellungen

Der Vu+ ist ein technisch sehr ausgereiftes Gerät, das Benutzern die detaillierte Konfiguration einer Vielzahl von Systemeinstellungen ermöglicht. Sie können Ihren Vu+ so zu Ihrem ganz persönlichen System machen, das an Ihren Geschmack und Ihre Anforderungen angepasst ist. In diesem Kapitel wird das Menü für die Systemkonfiguration erläutert.

Machen Sie sich vor der Systemkonfiguration zunächst mit der Menüstruktur des Vu+ vertraut.

1. Hauptmenü

[1]: Drücken Sie die Taste

Das Hauptmenü des Vu+ besteht aus den folgenden Untermenüs.

① Media Player

Aktiviert den Media Player des Vu+. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 38.

②Timer

Ruft eine Liste aller hinterlegten Timer auf

③ Informationen

Dieses Menü unterteilt sich in die Untermenüs "Kanal-Infos" und "Über". Das Menü "Kanal-Infos" enthält ausführliche Informationen zum aktuell gewählten Kanal. Das Menü "Über" bietet ausführliche Informationen zur Hardware und Software Ihres Vu+. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 58 und 59.

④ Erweiterungen

Aktiviert den Plugin Browser des Vu+. Mit diesem Browser können Sie sich auf der angegebenen Website anmelden und verschiedene neue Plugins herunterladen. Weitere Informationen finden Sie auf

Seite 41.

⑤ Einstellungen

Hier haben Sie Zugriff auf alle Systemeinstellungen.

⑥ Standby / Neustart

Hier finden Sie Optionen zum Ein- und Ausschalten und für den Ausschalt-Timer. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 17.

Vu+ SOLO SE V2 - Hauptmenü - 1

2. Systemeinstellungen

[1]: Drücken Sie ➡ Wählen Sie Einstellungen]

Das System Menü setzt sich aus den folgenden Untermenüs zusammen.

Vu+ SOLO SE V2 - Systemeinstellungen - 1

① Kanalsuche
② System
③ Common Interface
④ Jugendschutz
⑤ Werkseinstellungen

2-1. Kanalsuche

[1] : Drücken Sie >Einstellungen > Kanalsuche]

Hier stellen Sie die Tuner für Ihr Vu+ ein und führen einen manuellen oder automatischen Sendersuchlauf durch.

A. Tuner-Konfiguration

[1]: MENU > Einstellungen > Kanalsuche > Tuner-Konfiguration]

Wenn Sie die Erstinstallation durchgeführt haben, sind die Tuner bereits konfiguriert. Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie die Daten jedes Tuners anzeigen und wie Sie überprüfen, von welchen Satelliten die einzelnen Tuner Signale empfangen.

Vu+ SOLO SE V2 - Tuner-Konfiguration - 1

B. Laden der Standard-Kanallisten

[ ] :MENU > Einstellungen > Kanalsuche > Standard-Kanallisten

Wenn Senderlisten für bestimmte Satelliten verfügbar sind, z. B. Astra oder Hotbird, können Sie die Listen in die Senderliste Ihres Vu+ integrieren.

Vu+ SOLO SE V2 - Laden der Standard-Kanallisten - 1

Wenn keine Standard-Senderlisten verfügbar sind, können Sie einen automatischen oder manuellen Sendersuchlauf durchführen, um TV- und Radiosender zur Senderliste Ihres Vu+ hinzuzufügen.

C. Automatische Sendersuche

[ :MENU >Einstellungen > Kanalsuche > Automatische Suche]

Die Automatische Suche ist die einfachste Möglichkeit, um Sender zu suchen. Im Menü für die Automatische Suche gibt es die zwei folgenden Optionen.

Service Searching Tuner configuration Default services fish Automatic Scan Manual Scan 2017 (Wise 1994) HD Service Search Automatic Scan Line Definite Scan Scan Tuner A (OMR-S2) Scan Tuner C (OMB-C) Press OFF to scan

• Vor der Suche löschen

JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten. Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN aus.

Drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.

Vu+ SOLO SE V2 - • Vor der Suche löschen - 1

[1]: MENU > Einstellungen > Kanalsuche > Manuelle Suche]

Wenn Sie erfahren genug sind, um die erforderlichen Einstellungen für eine manuelle Suche genau einzustellen, können Sie außerdem eine manuelle Suche durchführen.

Vu+ SOLO SE V2 - • Vor der Suche löschen - 2

Es gibt zahlreiche Parameterwerte, über die wie folgt entschieden werden muss.

Unter anderem müssen folgende Parameter festgelegt werden, bevor eine manuelle Suche ausgeführt wird.

① Tuner

Sie müssen entscheiden, welcher Tuner für die manuelle Suche verwendet werden soll.

② System

Sie haben hier die Wahl zwischen DVB-S (SD) und DVB-S2 (HD).

③ Frequenz

Geben Sie die genaue Frequenz des zu durchsuchenden Transponders ein.

④ Symbolrate

Geben Sie die genaue Symbolrate des zu durchsuchenden Transponders ein.

⑤ Polarisation

Es gibt die Optionen horizontal, vertikal, linkszirkular und rechtszirkular. Die Polarität des zu durchsuchenden Transponders muss Ihnen bekannt sein.

⑥ FEC (Vorwärtsfehlerkorrektur)

Geben Sie den genauen FEC-Wert des zu durchsuchenden Transponders ein.

⑦ Modulation

Hier gibt es die zwei Optionen QPSK (SD) und 8PSK (HD).

⑧ Netzwerksuche

Hier können Sie JA oder NEIN einstellen. NEIN wird verwendet, um den Transponder (TP) basierend auf den aktuellen Daten Ihres Vu+ zu durchsuchen. JA wird verwendet, um den TP nicht nur anhand vorhandener TP-Daten, sondern auch neuer TP-Daten zu durchsuchen, sofern diese vom TP übermittelt wurden. Der Vorgang dauert bei Auswahl der Option JA natürlich länger; möglicherweise erhalten Sie jedoch ein besseres Suchergebnis.

⑨ Vor der Suche löschen

JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten. Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN.

⑩ Nur frei Empfangbare

Sie haben hier die zwei Optionen NEIN und JA. Wenn Sie nur unverschlüsselte Free-to-Air-Sender suchen möchten, wählen Sie JA. Andernfalls wählen Sie NEIN, um alle FTA- und CAS-Sender zu suchen.

Drücken Sie OK, um die manuelle Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.

Service Data History: 17.0001 Data: 5.0001 (182.0001 / 17.0001/54) Start: 100% (25% of total data) or 100% (25% of total data)

Service Main Holding [11.04] CHD-S-CMP-111319:2500434 Get Down again: [16.04] (2) non-###/###? Swalk - Down Swalk - Switch Area AC Gate A##NATV2 All Markets Nordagia Spain Asia & Australia Swalk 2 Swalk Spelt 1

2-2. Systemkonfiguration

[1]: Drücken Sie > Einstellungen > System]

Hier finden Sie die meisten erforderlichen Einstellungen, um Ihren Vu+ nach Belieben zu optimieren. Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch.

System Language Customize Timeframe A/V Settings Handdisk Network Display Setup Keyboard Recording paths Skin Wireless LAN Setup

A. A/V-Einstellungen

[ : MENU >Einstellungen > System > A/V-Einstellungen]

Hier finden Sie die erforderlichen Optionen für die Audio- und Videokonfiguration Ihres Vu+.

Vu+ SOLO SE V2 - A/V-Einstellungen - 1

HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht funktionsfähig.

Die folgenden Parameter aus diesem Menü sind für die allgemeine Audio- und Videokonfiguration erforderlich.

① Videoausgabe

Hier müssen Sie festlegen, welche Videoausgabe zwischen Ihrem Fernsehgerät und Ihrem Vu+ verwendet werden soll.

Die folgenden Optionen sind verfügbar:

• HDMI

② Videomodus

Wählen Sie jetzt entsprechend der oben ausgewählten Videoausgabe und Ihrem Fernsehgerät die zu verwendende Auflösung aus den folgenden Optionen aus.

HDMI
Auflösung1080p1080i720p576p576i480p480i

③ Dolby Digital Einstellung

Wenn Sie JA auswählen wird Dolby Digital als Standard Audioformat ausgewählt. Wenn das aktuell gesehene Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Dolby Digital verwendet.

Stellen Sie NEINein, wenn Sie Dolby Digital nicht als Standard Audioformat auswählen wollen. Wenn das aktuell gesehene Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Stereo Audio verwendet.

HINWEIS: Viele TV Geräte können keinen DolbyTon wiedergeben. Dolby als Standard bietet sich vornehmlich für AV Receiver an.

④ Dolby Digital Downmix

JA wird verwendet, wenn ein Downmix der Audioausgabe von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. NEIN wird verwendet, wenn für die Audioausgabe kein Downmix von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. Wenn Sie NEIN auswählen und nur eine HDMI Verbindung verwenden, gibt es möglicherweise keine Audiowiedergabe, wenn das Empfangsprogramm ausschließlich über Dolby Digital-Audio verfügt.

B. Sprachauswahl

[1] : MENÜ > Einstellungen > System > Sprache]

Die Bildschirmanzeige (OSD) Ihres Vu+ ist in zahlreichen Sprachen verfügbar.

Vu+ SOLO SE V2 - Sprachauswahl - 1

In diesem Menü finden Sie verschiedene Anpassungsoptionen. In diesem Menü werden je nach Einstellung verschiedene Einstellungen angezeigt: Einfach, Fortgeschritten, Experte.

Vu+ SOLO SE V2 - Sprachauswahl - 2

HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht funktionsfähig.

Allgemein sind die folgenden Optionen aus diesem Menü wesentlich:

① Aufnahmen haben immer Vorrang (optional)

Die Option JA wird verwendet, um Vorrang vor jedem anderen Timer zu haben. Bei einem Konflikt zwischen einem Timer und einem laufenden Aufnahmevorgang hat die Aufnahme Vorrang vor dem Timer. Wenn Sie diese Option auf NEIN einstellen, werden Sie gefragt, ob für die Aufnahme ein Wechsel zum entsprechenden Sender erfolgen soll.

② Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)(optional)

Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, beginnt die Aufnahme 5 Minuten vor dem festgelegten Zeitpunkt. Bei Eingabe von „0“ beginnt die Aufnahme genau zum festgelegten Zeitpunkt. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung früher als im Fernsehprogramm angegeben beginnt.

③ Nachlauf hinter Aufnahme(optional)

Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, endet die Aufnahme 5 Minuten nach der festgelegten Zeit. Bei Eingabe von „0“ wird die Aufnahme genau zur festgelegten Zeit beendet. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung später als im Fernsehprogramm angegeben endet.

④ Bei Aufnahmebeginn Meldung anzeigen(optional)

Wenn Sie für diese Option JA einstellen, wird bei Beginn einer Aufnahme die folgende Meldung angezeigt:

Vu+ SOLO SE V2 - ④ Bei Aufnahmebeginn Meldung anzeigen(optional) - 1

⑤ Mehrere Bouquets erlauben

Wenn Sie JA einstellen, werden mehrere Bouquets zugelassen.

Wenn Sie NEIN wählen steht nur eine Favoritenliste zur Verfügung

D. Auswählen der Zeitzone

[ : MENÜ > Einstellungen > System > Zeitzone]

In diesem Menü können Sie die für Sie gültige Zeitzone einstellen.

Vu+ SOLO SE V2 - Auswählen der Zeitzone - 1

Über die Taste LINKS/RECHTS finden Sie eine Zeitzone, die Sie für Ihren Vu+ verwenden möchten. Nach Auswahl einer Zeitzone drücken Sie GRÜN, um die Auswahl zu bestätigen und die geänderte Einstellung zu speichern.

E. Einrichten der Festplatte (Optional)

[ℓ : MENÜ > Einstellungen > System > Festplatten]

Sie können die Dauer einstellen, nach der die Festplatte in den Standby-Modus wechseln soll

Harddisk setup Cancel OK Cancel Randomly Use Monday

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

  • Kein Standby
  • 10 oder 30 Sekunden
  • 1, 2, 5, 10, 20, 30 Minuten
  • 1, 2, 4 Stunden.

Nachdem Sie diese Option eingestellt haben, drücken Sie auf die GRÜNE Taste, um die Änderungen zu speichern.

F. Einrichten des Netzwerks

[€ : MENÜ > Einstellungen > System > Netzwerk]

Ihr Vu+ Solo SE verfügt über eine integrierte 10/100 Mbit/s Netzwerkschnittstelle mit RJ 45-Anschluss. Es wird empfohlen, diese Netzwerkfunktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Sie können diese Netzwerkeinstellungen über das Menü Netzwerk Konfiguration einstellen.

Vu+ SOLO SE V2 - Einrichten des Netzwerks - 1

Das Menü Netzwerk Konfiguration umfasst die folgenden fünf Untermenüs:

① Adapter-Einstellungen

Über dieses Menü konfigurieren Sie die grundlegenden Ethernet-Einstellungen.

Benutzeroberfläche

JA wird verwendet, um das Ethernet zu aktivieren. Wenn Sie für diese Option NEIN einstellen, ist das Ethernet nicht funktionsfähig.

DHCP verwenden

JA, um DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) zu verwenden. Wenn Sie diese Option auf JA einstellen, wird die korrekte IP-Adresse automatisch erkannt. NEIN, wenn Sie eine bestimmte, festgelegte IP-Adresse verwenden möchten. Geben Sie in diesem Fall korrekte Adressen in jedes Feld ein.

Vu+ SOLO SE V2 - DHCP verwenden - 1

② Nameserver-Einstellungen

Diese Option ist erforderlich, wenn Sie sich gegen die Verwendung von DHCP entschieden haben. Geben Sie die Adresse des Nameservers an (IP Ihres Routers).

Nameserver Setup 2041 Cancel Add Delete Nameserver 1 31.11.01 Nameserver 2 31.14.10 Nameserver 3 31.15.10 NameServer 1 NameServer 2 NameServer 3

③ Netzwerk Test

Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Netzwerkkonfiguration korrekt ist, können Sie diesen Test ausführen.

Vu+ SOLO SE V2 - ③ Netzwerk Test - 1

④ Netzwerk neu starten

Diese Option wird verwendet, wenn Sie das Ethernet Ihres Vu+ neu starten möchten.

G. Skin

[1]: MENÜ > Einstellungen > System > Skin]

Vu+ Receiver ist ein Linux-basierter Digitalempfänger, und für diese gibt es zahlreiche Skins. Mit Hilfe dieses Menüs können Sie eine andere Skin als die Standard-Skin verwenden.

HINWEIS: Der Vorgang dauert einige Minuten, da der Skin-Wechsel ein Neustart des GUI erfordert. Warten Sie bitte, bis das System mit der ausgewählten Skin neu gestartet wurde.

Vu+ SOLO SE V2 - Skin - 1

2-3. Common Interface prüfen

[1]: MENU > Einstellungen > Common Interface]

Um verschlüsselte Kanäle empfangen zu können, benötigen Sie ein geeignetes CAM und eine Smartcard. Vu+ verfügt über zwei integrierte Steckplätze für Standardschnittstellen.

Über dieses Menü können Sie die Daten von einem eingesteckten CAMs wie folgt überprüfen:

Vu+ SOLO SE V2 - 2-3. Common Interface prüfen - 1

[1]:MENU > Einstellungen > Jugendschutz]

Verwenden Sie dieses Menü, um den Zugriff auf bestimmte Sender für andere Benutzer zu sperren.

① Wechseln Sie zum Jugendschutz-Menü, indem Sie MENÜ > Einstellungen > Jugendschutz drücken

Vu+ SOLO SE V2 - 2-3. Common Interface prüfen - 2

② Stellen Sie die Jugendschutz-Option auf JA ein, indem Sie die die LINKS/RECHTS-Taste verwenden. Das Menü ändert sich wie unten dargestellt.

Change rate New Rate Forward Rate Jetzt. Schößer Fernsehen. HD + HDA

Einstellungen schützen

Stellen Sie diese Option auf JA ein, werden Sie beim Öffnen des Menüs Jugendschutz-Einstellungen aufgefordert, den PIN-Code einzugeben

- Einstellungen-Pincode ändern

Über dieses Menü können Sie den bestehenden PIN-Code für die Jugendschutz-Einstellungen ändern.

Ein neuer PIN-Code muss zweimal eingegeben werden.

Kanäle schützen

Stellen Sie diese Option auf JA ein, wenn Sie bestimmte Sender durch einen PIN-Code sperren möchten.

Jugendschutz-Typ

Diese Option ist nur aktiviert, wenn Sie Kanäle schützen auf JA eingestellt haben. Es sind zwei Optionen verfügbar:

  • Weiße Liste : Mit dieser Option werden alle Sender außer denen, die in der Jugendschutz-Liste angegeben sind, gesperrt.
  • Schwarze Liste : Mit dieser Option werden nur die Sender gesperrt, die in der Jugendschutzliste angegeben sind.

Kanal-Pincode ändern

Hier können Sie einen PIN-Code festlegen, der erforderlich ist, um die Sender zu ändern, die in der Jugendschutzliste enthalten sind.

HINWEIS: Der PIN-Code wird in diesem Fall dafür verwendet, um die Sender zu ändern. Es wird daher empfohlen, einen anderen PIN-Code zu verwenden als bei Kanäle schützen.

Kanalliste bearbeiten

Hier können Sie Sender hinzufügen, die Sie über einen PIN-Code sperren möchten. Die Sender werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt, und Sie können einen Buchstaben auswählen, um ungefähr an die Stelle der Liste zu gelangen, an der sich der zu sperrende Sender befindet.

Vu+ SOLO SE V2 - Kanalliste bearbeiten - 1

Hier ist beispielsweise T ausgewählt, und TV5 ist gesperrt.

Beim nächsten Mal, wenn Sie oder ein anderer Benutzer diesen Sender sehen möchten, wird das folgende Menü mit der Aufforderung angezeigt, den PIN-Code einzugeben.

HINWEIS: Es ist sehr wichtig, diesen PIN-Code nicht zu verlieren.

2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellungen

[ : MENÜ > Einstellungen > Werkseinstellungen]

Wenn Sie alle installierten Senderlisten und alle Einstellungen löschen möchten, führen Sie den Vorgang

Vu+ SOLO SE V2 - 2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellungen - 1

"Werkseinstellungen" aus. Wählen Sie im unten angezeigten Menü JA aus, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.

Nachdem die Werkseinstellungen vollständig wiederhergestellt sind, führt Ihr Vu+ automatisch einen Neustart aus und startet die Erstinstallation.

HINWEIS: Bei Wiederherstellung der Werkseinstellungen werden all Ihre Konfigurationsdaten einschließlich Bouquets, Senderlisten, Satellitenparameter usw. gelöscht.

2-6. Überprüfen von Hardware- und Softwareinformationen

[1]: MENÜ >Informationen]

Über dieses Menü können Sie das Hardware- oder Softwaresystem Ihres Vu+ überprüfen. Außerdem können Sie detaillierte Informationen zu einem bestimmten Sender abrufen.

A. Senderinformationen

[1]: MENÜ > Informationen > Kanal-Infos]

In diesem Menü werden alle Parameterdaten des aktuellen Senders angezeigt. Wie in der unteren Abbildung gezeigt sind die Informationen übersichtlich in vier Bereiche aufgeteilt:

Vu+ SOLO SE V2 - Senderinformationen - 1

[☐ : MENÜ > Informationen > Über]

Mit diesem Menü können Sie das aktuelle System Ihres Vu+ überprüfen. Die folgenden Informationen werden angezeigt.

About Version: Oct 5 2011-vuplus_experimenter/ Image Experimenter 2011-10-05 Frontprocessversion: 0 Detected Refins: Timer A: Vuplus DVB S NM (DVB-SZ) Timer B: Vuplus DVB S NM (DVB-SZ) Timer C: Vuplus DVB-C NM (DVB-C) Detected HDD: ATA63500000000 (500.107 GB, 4)6972 MB freq

① Softwareversion
② Erkannte NIMs für Tuner
③ Erkannte Festplatte

2-7. Fernbedienung (FB) Setup

Die Vu+ Fernbedienung ist eine Universal- Fernbedienung die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann.

A. Anleitung zur Vu+ Universal FB

Anmerkung

<< >> bedeutet langes drücken

< > bedeutet kurzes drücken

Den 4 stellige Code finden Sie in der TV Hersteller Liste im Handbuch ab Seite 65.

Die neue Fernbedienung der Vu+ ist eine Universal- Fernbedienung die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann. Sie können die Grundfunktionen Ihres TV Gerätes(TV Ein/Aus, Lautstärke +/-, Mute, AV), sowie alle Funktionen des Receivers bedienen ohne jedesmal zwischen TV und Receiver Mode umschalten zu müssen wie das bei vielen anderen Universal Fernbedienungen notwendig ist. Diese Art der Universal FB Ihrer Vu+ ist deutlich eleganter und es ist kein unnötiges Umschalten der Gerätefunktion notwendig.

1. TV Einstellung

Einrichtungssequenz: <<1 + 3>>, <4 stelliger Hersteller-Code>, <>

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 3 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.

  2. Suchen Sie den 4 stelligen Code in der TV Hersteller Liste und geben Sie diesen 4 stelligen Code ein.

- Wenn Sie "0000" drücken, startet der automatische Scan zur Codesuche. Dieser Vorgang dauert einige Zeit.

  1. Halten Sie die Taste Mute (oder Power) gedrückt bis sich Ihr TV stumm schaltet (oder ausschaltet)

  2. Sobald Ihr TV stumm geschalten ist (oder augeschalten), lassen Sie die Taste Mute (oder Power) los.

  3. Jetzt ist die FB im Test Mode. Drücken Sie die Volume +/- um die Funktion des TV zu prüfen.

  4. Wenn die Volume Tasten funktionieren, drücken Sie um den Setup Mode zu verlassen.

2. AV Einstellungen

Die AV Taste dient zur Auswahl des TV Video Einganges. Die AV Taste wird je nach TV Typ automatisch zugewiesen. Für den Fall das die Taste nicht automatisch eingestellt wurde, folgen Sie bitter nachfolgender Anleitung.

Einrichtungssequenz <<1 + 9>>, <>

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 9 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.

  2. Halten Sie die Taste gedrückt bis Ihr TV reagiert und der Videoeingang angezeigt wird.

  3. Wenn die AV Taste funktioniert, prüfen Sie die Funktion der AV Taste einige male.

  4. Drücken Sie um den Setup Mode zu verlassen.

3. Fernbedienungs Tasten für TV

* Tasten nur für TV : TV AUS/EIN, AV

* Tasten schaltbar zwischen TV und Receiver: Volume +/- und Stumm

- Diese Tasten sind nur für den Receiver bevor Sie das FB Setup durchgeführt haben.

- Diese sind für den TV erst nach der Konfiguration nutzbar.

* Alle anderen Tasten sind nur für den Receiver.

4. Mode Umschaltung für Lautstärke + / - und Mute

Zur einfachen Lautstärkeregelung, stellen Sie bitte die Lautstärke Ihres Receivers auf 50% ein. Danach müssen Sie nur mehr die Lautstärke an Ihrem TV einstellen ohne dies auch am Receiver tun zu müssen.

Einrichtungssequenz: <<1 + 6>>, <9>, <9>, <3>,

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Sie die Tasten <9>, <9>, <3>.
  3. Wenn Sie die Lautstärke mit dem TV einstellen wollen, drücken Sie die TV Power Taste. Wenn Sie die Lautstärke mit dem Receiver einstellen wollen, drücken Sie die Receiver Power Taste.

5. Reset der TV Programmierung

Für den Fall daß Sie die TV Programmierung Ihrer FB zurücksetzen wollen.

Drücken Sie nacheinander: <<1 + 6>>, <9>, <9>, <6>

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Sie die Tasten <9>, <9>, <6>.
  3. Ihre Fernbedienung wird in den Auslieferzustand zurückgesetzt.

6. System Code Wechsel.

Sie können den System Code Ihrer Vu+ Universal FB wechseln, entsprechend dem Vu+ Modell welches Sie verwenden wollen. Der System Code Mode 2 ist als Standard eingestellt.

Mode 1: SOLO / DUO

Mode 2 : UNO/SOLO2, DUO2, SOLOSE und ZERO

Mode 3 & 4 : reserviert für künftige Modelle.

Drücken Sie <<2 + 7>>, , <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004>

  1. Drücken Sie die Tasten 2 und 7 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Sie die HELP Taste
  3. Drücken Sie <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004> abhängig Ihres verwendetem Vu+ Modelles.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

Die Vu+ Universal Fernbedienung (FB) wurde mit Philips Electronics entwickelt. Die verwendete Datenbank in der Vu+ FB unterstützt mehr als 90% der TV Marken welche am Markt sind. Das bedeutet, dass in seltenen Fällen Ihr TV Gerät nicht kompatibel mit dieser Universal Fernbedienung ist. In diesem Fall können Sie die Vu+ Fernbedienung nur für den Receiver verwenden.

B. Tasten Funktions Tabelle

Nummer Tasten Bezeichnung ReReceiver(STB) Mode Beschreibung TV Mode Beschreibung
1 STB Power STB EIN/AUS -
2 TV Power - TV EIN/AUS wechselbar*
3 STB TELETEXT -
4 STB Untertitel -
5 AV - TV AV*
6 MUTESTB StummTV Stumm*
7 Digit 1STB Zahl 1-
8 Digit 2STB Zahl 2-
9 Digit 3STB Zahl 3-
10Digit 4STB Zahl 4-
11Digit 5STB Zahl 5-
12Digit 6STB Zahl 6-
13Digit 7STB Zahl 7-
14Digit 8STB Zahl 8-
15Digit 9STB Zahl 9-
16STB Lösche vorherigen Character-
17Digit 0STB Zahl 0-
18STB Lösche nächsten Character-
19RotSTB Rot-
20GrünSTB Grün-
21GelbSTB Gelb-
22BlauSTB Blau-
23UpSTB Cursor nach Oben-
24LeftSTB Cursor nach Links-
25OKSTB OK-
26RightSTB Cursor nach Rechts-
27DownSTB Cursor nach Unten-
28VOL+STB Lautstärke LauterTV Lautstärke Lauter*
29EXITSTB EXIT-
30CH+STB Kanal Höher-
31VOL-STB Lautstärke LeiserTV Lautstärke Leiser*
32EPGSTB EPG-
33CH-STB Kanal Niederer-
34MENUSTB MENÜ-
35STB ARCHIV-
36AUDIOSTB AUDIO-
37HELPSTB HELP-
38Fast RewindSTB Schneller Rücklauf -
39PlaySTB Play-
40PauseSTB Pause-
41Fast ForwardSTB Schneller Vorlauf-
42TVSTB Wechsel zu TV-
43RecordSTB Aufnahme-
44StopSTB Stop-

* Nur verfügbar wenn die Fernbedienung für diese Funktion programmiert wurde.*

C. Liste der Hersteller Codes

Hier finden Sie die jeweiligen Codes der Hersteller der TV Geräte. Die Liste ist alphabetisch sortiert um Ihnen das Auffinden des Herstellers zu erleichtern. Beachten Sie alternativ die Möglichkeit das TV Gerät über das HDMI CEC Plugin zu steuern.

A.R. Systems 0012
Abex 0014
ABS 0016
Accent 0019
Acer 0028
Acoustic Solutions 0032
Action 0033
Acura 0036
ADA 0038
ADC 0040
Addison 0043
Admiral 0046
Advent 0054
Adventura 0055
Adyson 0058
AEG 0059
Agashi 0063
AGB 0064
Aiko 0069
Aim 0070
Aiwa 0072
Akai0074
Akashi 0075
Akiba0078
Akira0079
Akito0082
Akura 0083
Alaron0085
Alba0086
Albatron0087
Alcyon 0093
Alienware0099
Allorgan0105
Allstar0108
America Action0123
Amoi0132
Amplivision0138
Ampro 0139
Amstrad0140
Anam 0146
Anam National0147
Andersson0148
Anglo0151
Anitech0154
Ansonic 0156
AOC0165
Apex Digital0170
Apollo 0171
Apple0172
Arc En Ciel 0178
Arcam0179
Ardem0184
Aristona 0192
ART0199
Arthur Martin0200
ASA0202
Asberg0205
Astar 0218
Astra 0221
Asuka0227
ATD0229
Atlantic0233
Atori0237
Auchan 0240
Audiosonic0264
Audioton0266
Audiovox0268
Audioworld0269
Ausind 0276
Autovox0280
Aventura0287
Awa 0296
Axxon0303
Baird 0311
Bang & Olufsen 0314
Barco 0319
Basic Line 0325
Bastide 0327
Baur 0331
Baysonic 0333
Bazin 0335
Beaumark 0340
Beijing 0345
Beko 0346
Belcor 0348
Bell & Howell 0350
Belson0355
Belstar0357
BenQ0359
Beon 0361
Berthen0363
Best0364
Bestar 0368
Bestar-Daewoo 0369
Binatone0378
Black Diamond0384
Black Star0386
Blackway0388
Blaupunkt0390
Blue Sky0395
Blue Star 0396
Boca0399
Bondstec0403
Boots 0405
BPL0413
Bradford0414
Brandt0416
Brillian 0422
Brinkmann0423
Brionvega0424
Britannia0425
Brockwood0430
Broksonic 0432
Bruns 0435
BskyB0436
BSR0437
BTC0439
Bush 0445
Byd:sign0448
C-Tech0449
Caihong0462
Caishi0465
Candle0480
Capsonic0486
Carad0488
Carena0489
Carnivale0491
Carrefour0492
Carver0494
Cascade0496
Casio 0499
Cathay0501
CCE0504
Celebrity0509
Celera 0510
Celestial0511
Centrex0516
Centrum 0519
Centurion 0520
Century0521
CGE0523
Changcheng0526
Changfei0527
Changfeng0528
Changhai0529
Changhong0530
Chun Yun0545
Chunfeng0546
Chung Hsin0547
Chunsun0549
Cimline0552
Cinex0563
Citizen 0567
City0569
Clarion0575
Clarivox0576
Clatronic0581
Clayton0582
CMS 0590
CMS Hightec0591
Coby 0597
Commercial Solutions0615
Concerto0625
Concorde 0626
Condor0627
Conia0628
Conrowa 0634
Contec 0635
Continental Edison 0637
Cosmel 0647
Craig 0650
Crosley 0655
Crown 0658
CS Electronics 0663
CTC 0664
CTX 0665
Curtis 0666
Curtis Mathes 0667
CXC 0670
CyberPower 0674
Cybertron 0675
Cytron0680
D-Vision0684
Daewoo0692
Dainichi0694
Dansai0699
Dantax 0702
Datsura0703
Dawa0707
Daytron0710
De Graaf0716
DEC 0717
Decca0718
Deitron0722
Dell 0725
Denon0731
Denver 0733
Desmet0738
Diamant0746
Diamond0747
Diamond Vision0748
Dick Smith Electronics0750
Digatron0751
Digihome0758
Digiline0759
Digital Life0772
Digitex 0780
Digitor0781
DirecTV0794
Dixi0807
DL0810
Domeos0817
Dongda0820
Donghai0821
Drean0832
DSE 0833
DTS0837
Dual0838
Dumont0840
Durabrand0842
Dux0843
DVX0847
Dwin 0848
DX Antenna 0849
Dynatron0855
Easy Living0860
Ecco0864
ECE0865
Elbe0880
Elcit 0883
Electroband 0888
Electrograph0889
Electrohome0890
Elektra0896
Elfunk0899
ELG0900
Elin0902
Elite0903
Elman0907
Elta0910
Emerson0917
Emperor0921
Emprex0922
Envision0933
Enzer0934
Epson0937
Erres0942
ESA0943
ESC0945
Etron0949
Eurofeel0954
EuroLine0955
Euroman0956
Europa 0957
Europhon0959
Evesham 0972
Evolution0973
Excello0975
Expert 0976
Exquisit0978
Feilang 0990
Feilu 0991
Feiyue 0993
Fenner 0994
Ferguson 0996
Fidelity 0998
Filsai 1000
Finlandia 1003
Finlux 1004
Firstline 1008
Fisher 1009
Flint 1014
FNR 1016
Formenti1023
Formenti-Phoenix1024
Fortress 1027
Fraba1030
Friac 1040
Frontech1042
Fujitsu1052
Fujitsu General1053
Fujitsu Siemens1054
Funai1056
Furichi1058
Futronic1061
Futuretech1064
Galaxi 1068
Galaxis1069
Gateway1076
GBC1078
GE1081
Geant Casino1082
GEC1083
Geloso 1087
General Technic1095
Genesis1096
Genexxa1097
Giant1113
Gibraltar1114
Go Video1126
Goldfunk1135
GoldHand1136
Goldline1138
GoldStar1140
Goodmans1142
Gorenje 1144
GP1147
GPM1149
GPX1150
Gradiente1151
Graetz 1152
Granada1154
Grandin1156
Gronic1160
Grundig1162
Grunkel 1164
Grunpy1165
Haaz 1172
Haier1175
Haihong1176
Halifax1179
Hallmark1180
Hampton1183
Hankook1188
Hannspree1189
Hanseatic1190
Hantarex1192
Hantor 1193
Harley Davidson1197
Harman/Kardon1198
Harvard 1202
Harwa1203
Harwood1204
Hauppauge1206
Havermy1208
HCM1210
Helios1219
Hello Kitty1221
Hema1222
Hemmermann1223
Hewlett Packard1229
Hifivox 1233
Higashi1234
Highline1236
Hikona1237
Hinari1243
Hisawa1247
Hisense1249
Hitachi1251
Hitachi Fujian1252
Hitec1253
Hitsu1257
Hoeher 1262
Hongmei 1272
Hornyphon 1277
Hoshai 1278
Howard Computers 1281
HP 1283
Huafa 1287
Huanghaimei 1288
Huanghe 1289
Huanglong 1290
Huangshan 1291
Huanyu 1292
Huari 1294
Humax 1298
Hush 1304
Hygashi 1308
Hyper 1309
Hypson 1312
Hyundai1315
Iberia1320
iBUYPOWER1322
ICE1324
ICeS1325
iLo 1341
Imperial1346
Indesit1349
Indiana1350
Infinity1352
InFocus1353
Ingelen1354
Ingersol 1355
Initial1356
Inno Hit 1358
Innova 1359
Innovation1360
Inotech 1364
Insignia 1368
Inteq 1373
Interbuy1376
Interfunk1377
Internal1379
International1380
Intervision1386
Irradio1396
IRT1397
Isukai1402
ITC1404
ITS1405
ITT1406
ITT Nokia 1407
ITV1408
Janeil1414
JBL1420
JCB1421
Jean1424
JEC1426
Jensen 1429
Jiahua1435
Jinfeng1438
Jinhai 1439
Jinxing 1442
JMB1445
JNC1446
Jocel1448
Jubilee 1460
JVC1464
Kaisui 1471
Kamp1475
Kangchong 1476
Kanghua1477
Kapsch 1483
Karcher 1484
Kathrein1486
Kawa1487
Kawasho1489
KDS1494
KEC1496
Ken Brown1499
Kendo1500
Kennedy1504
Kennex1505
Kenwood1507
Khind 1511
KIC1512
Kingsley1520
Kiota 1522
Kioto1523
Kiton1525
KLH1529
KLL1531
Kloss1532
Kneissel 1535
Kolin1541
Kolster1543
Konig 1547
Konka 1548
Korpel 1552
Korting 1554
Kosmos 1557
Koyoda 1561
KTV 1572
Kunlun 1578
Kuro 1579
Kyoshu 1583
Kyoto 1585
L&S Electronic 1588
LaSAT 1597
Lavis 1602
Lecson1606
Lenco1615
Lenoir1617
Lesa1622
Lexsor 1626
Leyco 1627
LG1628
Liesenk & Tter1630
Liesenkotter1631
Lifetec1633
Linksys 1640
Lloyd's1648
Local India TV1653
Local Malaysia TV1656
Lodos1659
Loewe1660
Logik1661
Logix1663
Luma1674
Lumatron1676
Lux May1680
Luxman1682
Luxor1683
LXI1686
M Electronic1688
Madison1698
MAG1701
Magnadyne1702
Magnafon1703
Magnasonic1704
Magnavox1706
Magnin1708
Magnum1709
Majestic1713
Mandor 1717
Manesth1718
Manhattan1719
Marantz1724
Marelli1729
Mark 1731
Mascom1738
Mastro1743
Masuda 1744
Matsui1750
Matsushita1751
Maxdorf1756
Maxent 1757
Maxim1759
McMichael1768
Meck1775
Media Center PC1777
Mediator1784
Medion1787
Medison1788
Megapower1791
Megatron1795
MEI1796
Melvox1799
Memorex1800
Memphis1802
Mercury1804
Mermaid1806
Metronic1809
Metz 1810
MGA 1811
Micromaxx1822
Microsoft1826
Microstar1827
MicroTEK1829
Midland1831
Mikomi 1833
Minato1835
Mind1837
Minerva1838
Minoka 1840
Mintek1845
Minutz1847
Mitsubishi1855
Mivar1857
Monivision1872
Morgan's1875
Motion 1877
Motorola 1878
MTC 1889
MTEC 1890
MTlogic 1892
Mudan 1896
Multistandard 1904
Multitec 1906
Multitech 1907
Murphy 1911
Musikland 1915
Myryad 1922
NAD 1926
Naiko 1930
Nakimura 1933
Naonis 1936
NAT1941
National1942
NEC1950
Neckermann1951
NEI1952
Nesco1960
Netsat1966
NetTV1967
Network1968
Neufunk1970
New Tech 1979
New World1980
Newave1981
Nicamagic1994
Nikkai1998
Nikkei1999
Nikko 2000
Nintaus2006
Niveus Media2012
Noblex 2013
Nobliko 2014
Nogamatic2016
Nokia 2017
Norcent2020
Nordic2021
Nordmende2022
Normerel2024
Northgate 2027
Norwood Micro2029
Novatronic2035
NTC2045
Nu-Tec2048
NuVision2053
Oceanic2061
Okano2065
Olevia2067
Omni2074
Onida2081
Onimax 2082
Onwa2087
Opera2090
Oppo 2092
Optimus2095
Optoma 2097
Optonica2099
Orbit2103
Orion 2111
Orline2113
Ormond2114
Orsowe2116
Osaki2118
Osio2121
Oso2122
Osume 2123
Otic2125
Otto Versand2126
Pacific2135
Packard Bell2138
Pael2140
Palladium2145
Palsonic 2147
Panama2149
Panasonic2153
Panavision2154
Panda2155
Pathe Cinema2168
Pathe Marconi2169
Pausa2171
Peng Sheng2181
Penney2182
Perdio2185
Perfekt 2186
Petters 2189
Philco2192
Philharmonic2194
Philips2195
Phocus 2198
Phoenix2199
Phonola 2201
Phonotrend 2202
Pilot 2207
Pioneer 2212
Pionier 2213
Plantron 2219
Playsonic 2224
Polaroid 2230
Poppy 2236
Portland 2238
Powerpoint 2241
Precision 2244
Premier 2248
President 2250
Prima 2253
Princeton2258
Prinston 2259
Prinz2260
Prism2261
Profex2269
Profilo2272
Profitronic2273
Proline 2274
Promax 2275
Proscan2279
ProSCO2280
Prosonic 2282
Protech 2284
Proton2288
Protron2289
Proview2290
ProVision2291
Pulsar2296
Pye2302
Pymi2304
Qingdao2308
Quasar 2320
Quelle2322
Questa 2324
R-Line2327
Radialva2329
Radiola2330
Radiomarelli2331
Radionette2332
RadioShack2333
Radiotone2334
Rank2345
Rank Arena2346
RBM 2350
RCA2351
Realistic2354
Recco2358
Recor2359
Rectiligne2362
Rediffusion2364
Redstar2366
Reflex2368
Relisys2374
Remotec2377
Reoc2379
Revox2383
Rex2385
RFT2386
Rhapsody2387
Ricavision2388
Rinex2392
Roadstar2398
Robotron2401
Rolson2410
Rowa2416
Royal Lux2420
Runco 2423
Saba2429
Sagem2434
Saisho2437
Saivod2439
Salora2443
Sambers2445
Sampo 2446
Samsung2448
Samsux 2449
Sandra 2454
Sansui2458
Sanyo2462
Sanyuan2464
SBR2492
Sceptre 2498
Schaub Lorenz2500
Schneider2501
Scimitsu2505
Scotch2506
Scott2508
Sears2514
Seaway2515
Seelver 2520
SEG 2522
SEI 2524
Sei-Sinudyne 2525
Seleco 2528
Semivox 2529
Semp 2530
Sencora 2531
Sentra 2534
Serie Dorada 2538
Serino 2539
Shanghai 2547
Shaofeng 2549
Sharp 2550
Shencai 2553
Sheng Chia 2554
Shenyang 2555
Sherwood2557
Shintoshi 2564
Shivaki2567
Shogun 2568
Shorai 2569
Siam2572
Siarem2573
Siemens2574
Siera2576
Siesta2577
Signature2582
Silva2591
Silva Schneider2592
Silver2594
SilverCrest2595
Simpson2598
Singer 2599
Sinotec2600
Sinudyne 2601
Skantic 2605
SKY2610
Skysonic2627
Skyworth 2631
SLX2638
Sogera2649
Solavox 2654
Sole2655
Sonawa 2663
Soniko2669
Sonitron2671
Sonneclair2673
Sonoko2675
Sonolor 2676
Sontec2677
Sony2679
Sound & Vision2680
Sounddesign2684
Soundwave2689
Sova2690
Sowa2691
Soyea2692
Soyo2693
Spectroniq2701
Squareview2703
SSS2708
Stack 92710
Standard2713
Starlite2728
Stenway2739
Stern2741
Strato2745
Strong2748
Studio Experience2750
Stylandia2752
SunBrite 2759
Sunkai2762
Sunny2764
Sunstar2768
Sunwood 2772
Superla2782
Superscan2786
Supersonic2787
SuperTech2789
Supervision2791
Supra2792
Supre-Macy2794
Supreme2795
Susumu 2797
Sutron2798
SVA2800
Svasa2801
Swisstec 2806
Sydney 2808
Sylvania2809
Symphonic 2810
Synco2811
Syntax2814
Sysline 2815
Systemax 2817
Sytong 2820
Tacico 2823
Tactus 2825
Tagar Systems 2831
Taishan 2835
Talent 2838
Tandberg 2842
Tandy 2843
Tashiko 2850
Tatung 2852
TCL 2856
TCM 2857
Teac 2860
Tec 2861
Tech Line2863
Techica2865
Technema2866
Technica2868
Technics2869
Technika2870
TechniSat2873
Technisson2874
Technol Ace2875
Technosonic2878
Techview2883
Techwood2884
Tecnimagen2885
Teco 2886
Tedelex2889
Tek 2892
Teknika2895
Teleavia2901
Telecor2910
Telefunken2914
Telefusion2915
Telegazi2917
Telemeister2924
Telesonic2930
Telestar2931
Teletech2934
Teleton2935
Televideon2938
Teleview2939
Televiso2941
Temco2946
Tennessee2952
Tensai 2954
Tenson2955
Tevion2962
Texet2963
Thomas2971
Thomson2972
Thorn 2974
TMK 2994
TML 2995
TNCi2996
Tobo2999
Tokai3001
Tokaido3002
Tokyo3004
Tomashi3006
Topline3016
Toshiba3021
Totevision3024
Touch 3025
Towada3028
Toyoda3030
Trakton 3036
Trans Continens3037
TRANS-continents3039
Transonic 3041
Transtec3042
Triad3049
Trident 3054
Tristar 3057
Triumph3058
TVS3081
TVTEXT 953082
Uher3089
Ultra3093
Ultravox3095
Unic Line3100
United3106
Universal3113
Universum3115
Univox 3116
US Logic3124
Vector Research3137
Venturer3143
VEOS3144
Vestel 3148
Vexa3149
Vibrant 3154
Victor 3155
Videocon 3163
Videologic 3165
Videologique 3166
Videosat 3170
VideoSystem 3172
Videotechnic 3173
Videoton 3174
Vidikron 3178
Vidtech 3179
Viewsonic 3186
Viking 3188
Viore 3192
Visiola 3197
Vision3198
Vistar3207
Vizio3211
Voodoo3215
Vortec 3217
Voxson 3220
Vue3225
Waltham3230
Wards 3231
Watson3233
Watt Radio3234
Waycon3237
Wega3238
Wegavox 3239
Welltech 3244
Weltblick 3245
Weltstar3247
Westinghouse3249
Weston3251
Wharfedale3255
White Westinghouse3258
Wilson3260
Windsor 3265
Windstar3266
Windy Sam3267
Wintel 3271
Wyse 3288
Xenius3297
Xiahua3299
Xiangyu3302
Xingfu3305
Xinghai 3306
Xinrisong 3308
XLogic3310
Xoro3315
Xrypton3317
Xuelian3320
Yamaha3326
Yamishi 3328
Yokan3335
Yoko3336
Yorx3340
Yuhang 3345
Zanussi 3349
Zenith3356
ZhuHai 3364
Zonda3369
ZT Group3370
Arena3375
G-Hanz 3397
I-Inc3462
TruTech3467
Aftron 3470
Dynex3476
Element3477
Hanns.G 3478
RevolutionHD3503
BGH3507
GVA3510
Princess3514
Acme3521
Agazi3522
Alkos3523
Arcam Delta3524
Ayomi 3525
Blacktron 3526
Dual-Tec3528
Elbe-Sharp3529
Electa3530
ELECTRO TECH3531
HiLine3533
Interactive 3534
Kamosonic3535
LG/Goldstar3536
Liesenk3537
Life3538
Loewe Opta3540
Nordvision3543
ONCEAS3544
Quandra Vision 3546
Radio Shack 3547
RTF 3548
Tesmet 3550
Aomni 3555
Chimei 3563
Digital Lifestyles 3567
YU-MA-TU 3603
Bork 3615
iDEAL 3641
JTV 3645
Melectronic 3654
Onn 3663
Tesla3680
Kenstar3756
Vistron 3773
Personic3778
Union3781
DigiMax3808
GFM 3820
Mitsai 3851
Nortek3862
Camper3911
Nexus Electronics3948
PARK3951
BARON3959
Morgans3970
Ziggo 4007
Cameron4032
Gaba4059
Nimbro4065
Quadro4071
Shinelco4074
VU4078
Catha4094
Chuangjia4096
Duongjie4101
Fagor Life4102
Fenmenti4103
Great Wall4105
Huijiaban4108
IR4110
Kangwei4115
Layco4117
Multisystem4121
Okana4122
Oulin4123
Prandoni Prince4125
Profekt 4126
Radio4128
Shanshui4133
Songdian4136
Srypton4138
Teachimagen4140
Tiankeban4142
Transfec4143
Datron 4201
ShengCai4217
Ministry Of Sound4247
Inspira 4296
O.K.Line4301
Onei4302
Polyvision4304
Walker4311
Moree4565
Nikai4566
Novex4567

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz)

Version 2, Juni 1991

Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten; Änderungen sind jedoch nicht erlaubt.

Vorwort

Die meisten Softwarelizenzen sind darauf ausgelegt, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software weiterzugeben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License ebendiese Freiheit garantieren. Sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer frei ist. Diese General Public License gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Programme, deren Urheber ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. (Ein anderer Teil der Software der Free Software Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz.) Auch Ihnen ist es gestattet, diese Lizenzierung für Ihre Programme anzuwenden.

Die Bezeichnung "freie" Software bezieht sich hier auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere Lizenzen sollen Ihnen die Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), weiterhin haben Sie die Möglichkeit, den Quellcode der Software direkt oder auf Wunsch zu erhalten, die Software zu ändern oder Teile davon in neuen, freien Programmen zu verwenden, und Sie haben die Gewissheit, dass Sie über all diese Berechtigungen verfügen.

Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen vorgeben, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen ergeben sich bestimmte Verpflichtungen für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder die Software verändern.

Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie Kopien eines solchen Programms – kostenlos oder gegen Bezahlung – verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die Empfänger den Quellcode erhalten bzw. erhalten können. Weiterhin müssen Sie sie von diesen Bedingungen in Kenntnis setzen, damit sie ihre Rechte kennen.

Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern.

Um alle Urheber und uns zu schützen, möchten wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantie besteht. Wenn die Software von einem Dritten verändert und weitergegeben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von Dritten verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Urhebers schädigen.

Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr ausschließen, dass Distributoren eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir ausdrücklich darauf hingewiesen, dass jedes Patent entweder für die freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf.

Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung.

BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG

  1. Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere Werk, in dem ein entsprechender Vermerk des Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk gemäß den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als "Programm" bezeichnet; die Formulierung "auf dem Programm basierendes Werk" bezeichnet das Programm sowie jede Bearbeitung

des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm vollständig oder aus. zugsweise, unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt, enthält. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne Einschränkung als "Bearbeitung" eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als "Sie" angesprochen.

Andere Handlungen als die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, ob die Ausgabe durch die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.

  1. Es ist Ihnen gestattet, auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des Quellcodes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anzufertigen und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen. Sie dürfen für die Anfertigung der Kopie eine Gebühr verlangen, und, wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten.

  2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen von Paragraph 1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedingungen erfüllt sind:

a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Bearbeitung und das Datum jeder Änderung hinweist.
b) Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen verbreitete oder veröffentlichte Werk, das ganz oder teilweise aus dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, Dritten gegenüber als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Verfügung gestellt wird.
c) Wenn das veränderte Programm in der Regel bei der Ausführung interaktiv Befehle einliest, müssen Sie dafür sorgen, dass es, wenn es auf dem üblichen Wege für eine solche interaktive Nutzung gestartet wird, eine Meldung ausgibt oder ausdruckt, die einen geeigneten Copyright-Vermerk enthält sowie einen Hinweis, dass jede Garantie ausgeschlossen wird (oder anderenfalls, dass Sie die Garantie übernehmen), und dass die Benutzer das Programm gemäß diesen Bedingungen weiter verbreiten dürfen. Auch muss der Benutzer darauf hingewiesen werden, wie er eine Kopie dieser Lizenz ansehen kann. (Ausnahme: Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber in der Regel keine solche Meldung ausgibt oder ausdruckt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.)
Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Sind bestimmte Teile des Werkes deutlich erkennbar nicht von dem Programm abgeleitet und von einem Außenstehenden als unabhängige und eigenständige Werke zu betrachten, so gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für diese Teile, wenn Sie diese als eigenständige Werke verbreiten. Geben Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen weiter, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf das Ganze ausgedehnt werden – und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnitts, Rechte für vollständig von Ihnen geschriebene Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen diese Rechte abzuerkennen; vielmehr ist es die Absicht, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken auszuüben, die auf dem Programm basieren oder unter Verwendung von Auszügen des Programms zusammengestellt wurden.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert, mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher- oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.

  1. Es ist Ihnen gestattet, das Programm (oder ein darauf basierendes Werk gemäß Paragraph 2) als Objekt code oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 zu kopieren und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie außerdem eine der folgenden Leistungen erbringen:

a) Sie liefern das Programm zusammen mit dem vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quellcode

auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verteilung nach den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 erfolgen muss; oder

b) Sie liefern das Programm zusammen mit dem mindestens drei Jahre lang gültigen schriftlichen Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des jeweiligen Quellcodes zur Verfügung zu stellen – zu nicht höheren Kosten als denen, die durch die Anfertigung der Kopie(n) anfallen –, wobei der Quellcode nach den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium weitergegeben wird; oder
c) Sie liefern das Programm zusammen mit dem schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quell codes aus, das Sie selbst erhalten haben.

(Diese Alternative ist nur für die nicht gewerbliche Verbreitung zulässig und nur dann, wenn Sie das Programm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatz b erhalten haben.)

Unter dem Quellcode eines Werkes wird diejenige Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Für ein ausführbares Programm bezeichnet der Begriff "kompletter Quellcode" den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Schnittstellen-Definitionsdateien sowie der zur Kompilierung und Installation verwendeten Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise (entweder als Quelltext oder in binärer Form) zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems, unter dem das Programm ausgeführt wird, (Compiler, Kernel usw.) geliefert wird, es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm.

Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder von Objektcode durch Gewährung von Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle erfolgt, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des Quellcodes, auch wenn es für Dritte nicht zwingend erforderlich ist, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.

  1. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern dies nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Bearbeitung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und bewirkt automatisch das Erlöschen Ihrer Rechte aus dieser Lizenz. Jedoch erlöschen nicht die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte nach dieser Lizenz erhalten haben, solange diese die Lizenzen in vollem Umfang anerkennen und befolgen.
  2. Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch erhalten Sie anderweitig keine Erlaubnis, das Programm oder davon abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Diese Handlungen sind gesetzlich verboten, wenn Sie diese Lizenz nicht anerkennen. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit all ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes.
  3. Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern. Sie dürfen keine weiteren Einschränkungen der Durchsetzung der hierin zugestandenen Rechte des Empfängers vornehmen. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
  4. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde als einer Patentangelegenheit (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) Bedingungen auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht von der Einhaltung der Bestimmungen dieser Lizenz. Ist es Ihnen nicht möglich, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen aus dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das Programm infolgedessen überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die Kopien des Programms direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht die einzige Möglichkeit, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten. Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder unter bestimmten Umständen als nicht durchsetzbar erweisen, so ist die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieses Paragraphen hiervon nicht betroffen; anderenfalls soll dieser Paragraph als Ganzes gelten.

Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie zur Verletzung von Patenten oder anderen Eigentumsrechten anzu-

stiften oder die Gültigkeit solcher Ansprüche zu bestreiten; dieser Paragraph hat einzig und allein den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Entwickler haben – im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems – großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software geleistet; es obliegt dem Autor/Urheber, zu entscheiden, ob er die Software über ein anderes System verbreiten möchte; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss.

Dieser Paragraph soll verdeutlichen, welche Folgen aus dem Rest dieser Lizenz hervorgehen.

  1. Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des Programms in bestimmten Staaten entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber, der das Programm dieser Lizenz unterstellt hat, eine ausdrückliche geografische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den hierbei nicht ausgeschlossenen Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall beinhaltet diese Lizenz die Beschränkung, als wäre sie in diesem Text niedergeschrieben.

  2. Die Free Software Foundation behält sich das Recht vor, von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der General Public License zu veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen hinsichtlich der Grundaussage der aktuellen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.
    Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder "jeder späteren Version" unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder die Bestimmungen der genannten Version oder die einer beliebigen von der Free Software Foundation veröffentlichten späteren Version zu befolgen. Wenn das Programm keine Versionsnummer enthält, können Sie eine beliebige Version dieser Lizenz auswählen, die je von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde.

  3. Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien Programmen verwenden möchten, für die andere Verbreitungsbedingungen gelten, erbitten Sie die Erlaubnis hierzu schriftlich beim Autor. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS
  4. DA DAS PROGRAMM KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD, BESTEHT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS PROGRAMM, SOWEIT DIES GESETZLICH ZULÄSSIG IST. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH FESTGELEGT, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM "WIE BESEHEN" UND OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICHER NOCH STILLSCHWEIGENDER ART ZUR VERFÜGUNG, EINSCHLIESSLICH, ÄBER NICHT AUSSCHLIESSLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLUMFÄNGLICHE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNG DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE DIE KOSTEN FÜR ALLE NOTWENDIGEN SERVICES, REPARATUREN ODER KORREKTUREN.
  5. WENN NICHT DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST DER COPYRIGHT-INHABER ODER EIN DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT VERÄNDERT ODER VERBREITET HAT, IHNEN GEGENÜBER IN KEINEM FALL FÜR SCHÄDEN JEDER ART HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, BEILÄUFIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER BENUTZUNG ODER DER UNBENUTZBARKEIT DES PROGRAMMS ENTSTEHEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH DATENVERLUSTEN, FEHLERHAFTER VERARBEITUNG VON DATEN, FÜR SIE ODER EINEN DRITTEN ANFALLENDEN VERLUSTEN ODER DEM UNVERMÖGEN DES PROGRAMMS, MIT EINEM ODER MEHREREN ANDEREN PROGRAMMEN ZUSAMMEN-ZUARBEITEN), AUCH WENN DER COPYRIGHT-INHABER ODER DER DRITTE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN WAR. ENDE DER BEDINGUNGEN,

VI. Menüstruktur

Hauptmenü
1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Ebene
Media player Media Player
Timer Timer List
InformationenKanal Kanal infos
Über Über
ErweiterungenPlugin Browser
EinstellungenKanalsucheTuner Konfiguration Tuner A
Standard Kanallisten
Automatische Suche Kanalsuche
Manuelle Suche Kanalsuche
Sprache Sprachauswahl
Anpassen Benutzer def. Einst.
Zeitzone Einstellen der Zeitzone
FestplatteFestplatteneinstellungHDD Einst.
InitialisierungInitialisierung
Dateisystem prüfenDateisystem pr.
A/V EinstellungenA/V Einstellungsmenü
Display EinstellungenDisplay Einstellungen
NetzwerkNetzwerkeinstellungen
TastaturTastatureinstellungen
Skin
Common Interface
JugendschutzJugendschutz Einstell.
Werkseinstellungen
Standby / NeustartSleep Timer
Idle Server Mode
Neustart
Standby

VII. Fehlerbehebung

Bevor Sie sich an Ihren Kundendienst wenden, lesen Sie die folgenden Hinweise bitte aufmerksam durch.

HINWEIS: Liegt Schnee auf der Antenne oder ist das HF-Signal durch starken Regen beeinträchtigt, kann sich die Ton- und Bildqualität vorübergehend verschlechtern. Bei Ton- und Bildstörungen aufgrund schlechter Wetterverhältnisse sollten Sie überprüfen, ob Ihre Satellitenantenne noch richtig ausgerichtet ist und ob sie mit Schnee bedeckt ist. Überprüfen Sie ebenfalls, ob Ihr LNB noch intakt ist

1. Fernseher zeigt kein Bild

  • Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist und sich im Betriebsmodus befindet.
  • Überprüfen Sie, ob das Videokabel zwischen Fernseher und dem Vu+ korrekt angeschlossen ist.
  • Überprüfen Sie, ob das Satellitenkabel korrekt an die Vu+ Solo SE angeschlossen ist.
  • Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal derzeit auf Sendung ist.
  • Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal verschlüsselt ist und Sie über eine entsprechende Smartcard für den Zugriff verfügen.

2. Kein Ton oder schlechte Tonqualität

  • Überprüfen Sie, ob das Audiokabel korrekt angeschlossen ist.
  • Überprüfen Sie die Lautstärkeregelung der Vu+ Solo SE und Ihres Fernsehers.
  • Überprüfen Sie, ob Vu+ oder Ihr Fernseher stumm geschaltet ist.
  • Überprüfen Sie, ob die richtige Audiooption für das gewünschte Programm ausgewählt wurde.

3. Probleme mit der Fernbedienung

  • Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
  • Ist Ihre Fernbedienung bereits seit längerem in Gebrauch, wechseln Sie die Batterien aus.
  • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf die Vu+ Solo SE.
  • Stellen Sie sicher, dass das vordere Display nicht durch Gegenstände blockiert ist.

4. Problem bei der Suche nach Sendern

  • Überprüfen Sie, ob die Tuner-Konfigurationen korrekt vorgenommen wurden.
  • Überprüfen Sie, ob die Antennenkabel korrekt angeschlossen wurden.

5. Problem bei Wiedergabe verschlüsselter Sender

  • Vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderliche Smartcard bzw. das benötigte CAM verfügen.
  • Nehmen Sie die Smartcard bzw. das CAM heraus und setzen Sie sie/es erneut ein, um eine Reinitialisierung zu starten.
  • Überprüfen Sie, ob Ihr System die Smartcard bzw. das CAM korrekt erkennt.

6. Probleme beim Aufnehmen(optional)

  • Überprüfen Sie, ob auf der Festplatte ausreichend Speicherplatz für die Aufnahme zur Verfügung steht.
  • Überprüfen Sie, ob ein Konflikt mit einem weiteren Aufnahme-Timer besteht.

VIII. Glossar

8-PSK8-PSK gilt als höchste der mehrstufigen Phasenmodulationskonstellationen. Bei mehr als 8 Phasen wird die Fehlerrate zu hoch und es gibt bessere – wenn auch komplexere – Modulationen, wie die Quadraturamplitudenmodulation (QAM). Obwohl beliebig viele Phasen verwendet werden können, ist die Anzahl der Symbole in der Regel ein Vielfaches von 2, da überwiegend binäre Daten übertragen werden. So wird pro Symbol jeweils dieselbe Anzahl Bits übertragen.
CAMEin CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul) ist ein elektronisches Bauteil, das in der Regel einen Schlitz zum Einstecken einer Smartcard aufweist und das in IDTV-Geräten oder Digitalempfängern verwendet wird, um verschlüsselte Inhalte mit Hilfe von Zugangsberechtigungen anzeigen zu können. Diese Module kommen normalerweise bei Systemen der direkten Satellitenübertragung (DBS) zum Einsatz.
Composite VideoComposite Video ist das Format des analogen Fernsehbildsignals, bevor es mit einem Tonsignal kombiniert und auf einen HF-Träger moduliert wird. Composite Video wird im englischen Sprachraum auch mit dem Akronym CVBS (Color, Video, Blank, Sync) bezeichnet. In Deutschland (wo das PAL-Verfahren von Walter Bruch bei der Telefunken GmbH entwickelt wurde) ist die äquivalente Abkürzung FBAS (Farbe-Bild-Austastung-Synchron). Composite Video liegt meistens in einem Standardformat wie NTSC, PAL oder SECAM vor. Es setzt sich aus den drei Signalen Y, U und V (auch YUV genannt) mit Synchronimpulsen zusammen. Das Y-Signal überträgt die Helligkeit oder Luminanz des Bildes und sendet ebenfalls Synchronimpulse, so dass mit diesem Signal allein ein monochromes Bild dargestellt werden kann. U und V stehen für Farbton und Sättigung bzw. für die Chrominanz (Farbigkeit); diese beiden Signale übertragen die Farbinformation. Sie werden zunächst auf zwei orthogonale Phasen eines Farbträgersignals moduliert und bilden das so genannte Chrominanzsignal. Y und UV werden schließlich kombiniert. Da Y ein Basisbandsignal ist und UV auf einem Träger verteilt wurde, entspricht diese Kombination dem Frequenzmultiplexverfahren.
ZugangsberechtigungssystemZugangsberechtigungssysteme werden von verschiedenen Herstellern angeboten. Zu den bekanntesten Systemen gehören Irdeto Access, Nagravision, Viaccess, Verimatrix und NDS.
DiSEqCAbkürzung für Digital Satellite Equipment Control. Es handelt sich hier um ein spezielles Kommunikationsprotokoll, das zwischen einem Satellitenreceiver und einem Gerät wie z. B. einem Satelliten-Multischalter oder einem Satelliten-Antennenrotor verwendet wird. DiSEqC wurde vom europäischen Satellitenbetreiber Eutelsat entwickelt, der nun als Normierungsstelle für das Protokoll fungiert.
Dolby DigitalDolby Digital ist das gebräuchlichste Mehrkanal-Tonsystem mit bis zu sechs diskreten Tonkanälen. Die häufigste Kanalkonfiguration umfasst fünf Kanäle für Lautsprecher im Hörbereich (20 bis 20.000 Hz) (vorne rechts, Mitte, vorne links, hinten rechts und hinten links) sowie einen Subwoofer-Kanal (20 bis 120 Hz) für Niederfrequenz-Effekte. Die Mono- und Stereo-Tonausgabe wird ebenfalls unterstützt. Dolby Digital unterstützt Audio-Abtastraten von bis zu 48 kHz.* Dolby Digital* D (Abkürzung für Dolby Digital, wird häufig mit der Anzahl der Kanäle kombiniert; z. B. 2.0, D 5.1)
EPGAls elektronische Programmzeitschrift wird eine digitale Auflistung der Sendungen des Fernseh- oder Radioprogramms bezeichnet, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Der Benutzer kann mit Hilfe entsprechender Funktionen die Inhalte durchblättern, auswählen und nach Zeit, Titel, Sender, Genre o. ä. sortieren. Diese Vorgänge erfolgen entweder über die Fernbedienung, eine Tastatur oder ein anderes Eingabegerät, wie z. B. eine Telefontastatur. Auch mit einem Festplattenrekorder können zeitgesteuerte Aufnahmen durchgeführt werden. Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen werden entweder über einen bestimmten Kanal bereitgestellt oder vom Empfangsgerät aus den von jedem Sender übertragenen Informationen zusammengestellt.
eSATAEine Variante von SATA für den externen Betrieb mit folgenden Eigenschaften: * Minimale Übertragungsspannung auf Senderseite: 500 bis 600 mV. * Minimale Übertragungsspannung auf Empfängerseite: 240 bis 600 mV. * Durch die Verwendung eines identischen Protokolls und logischer Signale (Sicherungs-/Transportschicht und höher) können SATA-Geräte mit nur minimalen Änderungen in externen Gehäusen eingesetzt werden.
FECVorwärtsfehlerkorrektur (Forward Error Correction). Diese Technik dient zur Fehlerkontrolle bei der Datenübertragung, wobei der Sender dem Signal gezielt redundante Daten hinzufügt, und wird auch als Fehlerkorrekturverfahren bezeichnet. Der Empfänger kann auf diese Weise Fehler (bis zu einem gewissen Grad) erkennen und korrigieren, ohne dass er weitere Daten vom Sender anfordern muss. Die Vorteile der Vorwärtsfehlerkorrektur bestehen darin, dass kein Rückkanal benötigt wird und so eine erneute Übertragung der Daten vermieden werden kann (dies verursacht jedoch im Durchschnitt eine höhere Auslastung der Bandbreite).
HDMIAbkürzung für High Definition Multimedia Interface. Hierbei handelt es sich um eine kompakte Audio-/Video-Schnittstelle zur Übertragung unkomprimierter digitaler Daten. HDMI verbindet digitale Audio-/Videoquellen wie Digitalempfänger, Blu-ray-Player, PCs, Spielkonsolen (wie PlayStation 3 und einige Modelle der Xbox 360) oder AV-Receiver mit kompatiblen digitalen Audiogeräten, Computermonitoren und digitalen Fernsehgeräten. Durch die unkomprimierte Übertragung ist HDMI unabhängig von den verschiedenen digitalen TV-Standards, die von den einzelnen Geräten verwendet werden, wie beispielsweise ATSC oder DVB, da diese Kapselungen komprimierter MPEG-Videostreams sind (die dekodiert und als unkomprimierter Videostream über HDMI ausgegeben werden können).
LNBRauscharmer Signalumsetzer (Low-Noise Block converter). Hierbei handelt es sich um die (Empfangs- oder Downlink-) Antenne der Satellitenschüssel für den Empfang von Satellitenfernsehen. Der LNB ist in der Regel an oder in der Satellitenschüssel befestigt. Der LNB wandelt einen Hochfrequenz-Block in ähnliche Signale auf deutlich niedrigerer Frequenz um (Zwischenfrequenz oder ZF). Bei der Übertragung dieser niedrigeren Frequenzen über Kabel wird das Signal erheblich weniger abgeschwächt, so dass der Satellitenreceiver am Ende des Kabels mehr Signal empfängt. Auch ist die Konstruktion elektronischer Schaltkreise für niedrige-re Frequenzen im Gegensatz zu der für die sehr hohen Frequenzen der Satellitenübertragung einfacher und billiger.
PIDAbkürzung für Packet Identifier (Paketkennung) Hierbei handelt es sich um eine Zahlenkombination, mit der Datenpakete innerhalb eines einzelnen Datenstroms identifiziert werden.
PolarisationDie magentische und elektrische Orientierung des Signals. Satelliten arbeiten meist mit vertikaler und horizontaler Polarisation.
S/PDIFAbkürzung für Sony/Philips Digital Interconnect Format. S/PDIF wird häufig zur Übertragung komprimierter digitaler Audiosignale verwendet, wie in der IEC-Norm 61937 definiert. In diesem Modus wird ein DVD-Player mit einem Heimkino-Receiver verbunden, der Dolby Digital oder DTS unterstützt. S/PDIF wird auch für die Übertragung unkomprimierter digitaler Audiosignale von einem CD-Player zu einem Receiver eingesetzt. Diese Spezifikation ermöglicht auch die Verbindung einer digitalen Audiokarte im PC (falls vorhanden) über einen optischen Anschluss oder einen Cinch-Anschluss (Coax) mit Dolby Digital- oder DTS-fähigen Receivern.
SCARTEin in Frankreich entwickelter Standard. Verbindungen über den SCART-Stecker mit 21 Pins sind eine der häufigsten Methoden, Audio-/Video-Geräte anzuschließen. Mit der Einführung neuer digitaler Standards wie HDMI, mit denen ebenfalls HD-Inhalte und Mehrkanal-Audiosignale übertragen werden können, wird SCART bald veraltet sein, da hier ausschließlich analoge Inhalte übertragen werden können.
SmartcardEine Karte im Scheckkarten-Format mit integrierten IC-Bausteinen zur Datenverarbeitung. Sie kann Daten empfangen, verarbeiten und ausgeben. Die Karte kann durch ein Hologramm vor Fälschungen geschützt sein. Sie wird für den Zugriff auf verschlüsselte Fernsehsender oder -programme verwendet.
VideotextEine Möglichkeit, um Informationen über den Fernseher abzurufen. Sie wurde Anfang der 1970er Jahre im Vereinigten Königreich entwickelt. Zu den angebotenen textbasierten Informationen gehören in der Regel nationale und internationale Nachrichten, Sportnachrichten, die Wettervorhersage und das Fernsehprogramm. Optionale Untertitel werden ebenfalls über das Teletextsignal (normalerweise auf den Seiten 888 oder 777) übertragen.
Xcrypt Ein Zugangsberechtigungssystem der Firma Xcrypt.

IX.Einrichten der Vu+ Solo SE als Streaming Klient

Voraussetzungen: Es muss ein Servergerät ( z.B. Vu+ Solo2 oder Duo2) bereitstehen und in das lokale Netzwerk eingebunden sein. Sie benötigen im weiteren Verlauf die IP Adresse des Gerätes dessen Kanalliste Sie importieren möchten.

Erlauben Sie, abweichend von der Voreinstellung, den Gebrauch mehrerer Bouquets

[1]: MENÜ > Einstellungen > System > Anpassen

Anpassen Aufbereich OK Reuzveränderung in Konsolidierung Faktienwerten und erzeugen Inflüsse Bauschst erzeugen Kont-Grömeung und Auswert Bausauf verfügbene beim Quenchungs Alternative Radio-Microbe Aktiva nach langem Drächen auf Power Aktivolum in Konzern Druck auf Power Erposition bezeichnetter Timer in der Terminals. Inflüsse Antergeleuert Ertrag Versicherung-Furzschrechte der Kanauf-Gaste

Wählen Sie „Ja“ in der Zeile „Mehrere Bouquets erlauben“ bestätigen Sie die Änderung mit der „OK“ bzw. der grünen Taste.

Einrichten der Serveradresse und Import der Listen.

[1]: MENÜ > Einstellungen > Kanalsuche

Navigieren Sie zum Menüpunkt : Remote channel stream converter und bestätigen mit der OK Taste:

Kanalsuche Tuner-Konfiguration Standard-Kanalisten Automatische Suche Manuelle Suche Remote channel stream converter

Vu+ SOLO SE V2 - Einrichten der Serveradresse und Import der Listen. - 2

Geben Sie in der Zeile IP: die IP Adresse des Gerätes ein von dem Sie die Kanallisten importieren möchten. Nachdem Sie die IP Adresse eingegeben haben, starten Sie den Import der Daten indem Sie die „OK“- oder die grüne Taste drücken.

Hinweis: Beide Geräte (Server und Klient) müssen in das lokale Netzwerk eingebunden sein.

Vu+ SOLO SE V2 - Einrichten der Serveradresse und Import der Listen. - 3

Sie sehen nach erfolgreicher Verbindung zum Server Receiver eine Liste der verfügbaren Bouquets. Wählen Sie die gewünschten Bouquets mit der OK Taste aus. Sie starten den Import der markierten Bouquets indem Sie die grüne Taste drücken.

Die Bouquets werden nun Ihrer Kanalliste hinzugefügt.

Vu+ SOLO SE V2 - Einrichten der Serveradresse und Import der Listen. - 4

Rufen Sie die Kanalliste auf und drücken die blaue Taste um Ihre Bouquets aufzurufen. Die importierten Bouquets sind mit der Kennzeichnung „remote“ versehen. Sie können nun über diese Kanäle verfügen und diese wie gewohnt aufrufen und ansehen.

Hinweis: Streamen eines Kanals wirkt sich auf den Server Receiver aus wie z.B. eine Aufzeichnung. Bitte beachten Sie das Streaming die Nutzbarkeit des Server Receivers einschränkt.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vu+

Modell : SOLO SE V2

Kategorie : Digitaler Decoder