Vu+

Ultimo - Medienplayer Vu+ - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ultimo Vu+ als PDF.

📄 95 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vu+ Ultimo - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Ultimo Vu+

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Medienplayer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ultimo - Vu+ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ultimo von der Marke Vu+.

BEDIENUNGSANLEITUNG Ultimo Vu+

• Grosses Grafik VFD Display (256x64 Pixel)
• 3 wechselbare Tuner für DVB-S2 oder DVB-C/T Hybrid Tuner
• Erweiterte Blindscan Funktion
• 1 GB Nand Flash Speicher
• QWERTZ Tastatur Fernbedienung
• High Speed WiFi-Lan USB Stick (300 Mbps)
• Temperaturgeregelte Lüftersteuerung

VU+ Ultimo The Ultimate ESP For Vu*Ultimo

Inhaltsverzeichnis

(A) ACHTUNG!!! 4
(B) Verpackungsinhalt 6
(C) Produktbeschreibungen 7
(D) Zugangsberechtigung 9
(E) Fernbedienung 11
(F) Hauptfunktionen 14
(G) Technische Daten 15

I. Installation Ihrer Vu+ Ultimo

  1. Anschliessen der Satelliten Antenne bzw. des Antennenkabels für DVB-C/T 16
  2. Anschließen von TV-Gerät (und VCR) 17
  3. Anschließen an die Stromversorgung 19
  4. Strom ein-/ausschalten 19

II. Erstinstallation (mithilfe des Assistenten)

  1. Schritt: Sprachauswahl 20
  2. Schritt: Konfigurieren des Satellitenanschlusses 20
  3. Schritt: Installieren der Standard-Satellitenliste 26
  4. Schritt: Jugendschutzoption 26

III. Allgemeine Bedienung

  1. Wechseln von Sendern 27
  2. Lautstärkenregelung 27
  3. Auswählen der Tonspur 28
  4. Untertitel 28
  5. Teletext.... 29

  6. Programminformationen (Infoleiste) 30

  7. Senderliste 31

  8. Elektronische Programmzeitschrift (Programmübersicht) 33
  9. Zeitversetztes Fernsehen 36
  10. Aufnehmen 37

  11. Abspielen von Aufnahmen 41

  12. Verwalten aufgenommener Dateien 42
  13. Media Player 43
  14. Plug-ins 44
  15. Ausschalt-Timer 45

IV. Systemkonfiguration

  1. Hauptmenü 46
  2. Systemeinrichtung 47

2-1. Suchen nach Sendeern 47

A. Tuner-Konfiguration 47
B. Laden der Standardsenderlisten 48
C. Automatische Suche nach Sendeern 48
D. Manuelle Suche 49
E. Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner) 51

2-2. Systemkonfiguration 53

A. A-/V-Einstellungen 53
B. Sprachauswahl 55
C. Benutzeranpassung 55
D. Auswählen der Zeit 57
E. Einrichten der Festplatte 58
F. Einrichten des vorderen Displays 58
G. Netz 59
H. Skin-Wechsel 61

2-3. Überprüfen des CAM 61

2-4. Jugendschutz 62

2-5. Werkseinstellungen wiederherstellen 64
2-6. Überprüfen von Hardware- und Softwareinformationen 65

A. Programminformationen 65
B. Systeminformationen 66
2-7. Wi-Fi dongle installation 67
2-8. Tuner Einbau (wechseln) 70
2-9. Festplatten Einbau 71
2-10. Fernbedienung (FB) Set-Up 72

A. Beschreibung der Vu+ Universal FB 72
B. Tasten Funktions Tabelle 74
C. TV Code List 75

V. Copyright – GNU GPL 87
VI. Menüstruktur 91
VII. Fehlerbehebung 92
VIII. Glossar 93

(A) ACHTUNG!!!

Entwicklung und Herstellung von Vu+ Produkten erfolgten in Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien für Verbrauchersicherheit (CE). Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.

1. Anschließen an die Stromversorgung

  • Dieses Produkt kann nur bei Wechselspannungen zwischen 100 \~ 250 V sowie 50 bzw. 60 Hz betrieben werden. Überprüfen Sie zunächst Ihre Stromversorgung, um die Übereinstimmung mit diesen Angaben sicherzustellen.
  • Bitte beachten Sie, dass vor jeglichen Wartungs- oder Installationsmaßnahmen die Stromversorgung unter brochen werden muss.
  • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel so platziert wird, dass es bei einem Notfall schnell von der Strom versorgung getrennt werden kann.

2. Überlasten

- Halten Sie die zulässigen Nennlasten für Steckdosen, Verlängerungskabel und Adapter ein, um Kurz -schlüsse zu vermeiden.

3. Flüssigkeiten

  • Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und sollte sich außer Reichweite von tropfenden, spritzenden oder anderen Arten von Flüssigkeiten befinden.
  • Auf dem Produkt dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter abgestellt werden.
  • Reinigen Sie das Produkt nicht mit einem feuchten Tuch, da dies einen Kurzschluss verursachen könnte.
  • In der Nähe des Produkts sollten keine feuchten Objekte platziert werden.

4. Belüftung

  • Zwischen dem Produkt und anderen Objekten sollte ausreichend Platz vorhanden sein, um die Belüftung des Produkts sicherzustellen.
  • Halten Sie die Ober- und Rückseite des Produkts frei, da sonst die Funktionsfähigkeit der Belüftungsschlitze behindert wird und das System möglicherweise überhitzt. Dies kann zu einem Ausfall des Produkts führen.
  • Platzieren Sie keine weiteren elektronischen Geräte auf dem Produkt.
  • Stecken Sie keine Gegenstände, wie z. B. Schrauben oder Bohraufsätze, in die Belüftungsschlitze des Produkts. Dadurch wird das Produkt beschädigt.

5. Anschließen des Satellitenkabels.

- Trennen Sie die Stromversorgung des Produkts, bevor Sie das Satellitenkabel an das Produkt anschließen. Andernfalls kann der LNB beschädigt werden.

6. Erdung

- Der LNB muss mit der Systemerdung der Satellitenschüssel geerdet werden.

7. Standort

  • Das Produkt ist nicht für den Betrieb im Freien gedacht.
  • Schützen Sie es vor Regen, Sonne und Blitzeinschlag.
  • Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme ausstrahlenden Geräten, wie z. B. Heizkörpern.
  • Stellen Sie sicher, dass elektrische Geräte einen Sicherheitsabstand von mindestens 10 Zentimetern zur Wand einhalten.

8. Gewitter

- Trennen Sie bei Unwetter und Gewitter die Stromversorgung des Produkts und ziehen Sie das Antennen-kabel, insbesondere dann, wenn das Produkt für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt ist oder nicht ver wendet wird. Dies schützt das Gerät vor Überspannungsschäden.

9. Austausch von Teilen

  • Der Austausch von Teilen durch eine nicht autorisierte Person kann, insbesondere wenn es sich um keinen qualifizierten Techniker handelt, das Produkt beschädigen.
  • Stellen Sie sicher, dass der Austausch von Teilen durch qualifizierte Techniker und unter Einsatz von original Komponenten laut Herstellerangabe erfolgt.

10. Festplatte

  • Das Produkt sollte nicht verschoben oder ausgeschaltet werden, solange die Festplatte (HDD) noch in Betrieb ist. Dies kann die Festplatte und somit das System beschädigen.
  • Das Unternehmen haftet nicht für die Beschädigung von Daten auf der Festplatte, die durch unachtsame oder unsachgemäße Nutzung durch Benutzer verursacht wurde.

11. Batterien

  • Beim nicht ordnungsgemäßen Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr.
  • Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs.

Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das doppel- D Symbol sind eingetragene Markenzeichen der Dolby Laboratories.

DTS 2.0+Digital Out™

Hergestellt unter Lizenz unter U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & anderen U.S. und Weltweite Patente veröffentlicht & anhängig. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen & DTS 2.0+Digital Out ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. Produkt inklusive Software. © DTS, Inc. All Rechte vorbehalten.

Vu+ Ultimo - DTS 2.0+Digital Out™ - 1

- Erklärung für das "WEEE"-Symbol.

Dieses Produkt sollte nach dem Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den Restmüll entsorgt werden. Führen Sie es dem Recycling zu, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialien zu ermöglichen. Dies schont die Umwelt und vermeidet Gesundheitsschäden, die durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung entstehen können.

(B) Verpackungsinhalt

Vu+ Ultimo - Verpackungsinhalt - 1

Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung des Produkts den Verpackungsinhalt.

  • Ultimo Fernbedienung (zwei Lithium Knopfzellen bereits eingelegt)
    • Bedienungsanleitung
  • HDMI Kabel
  • Netzkabel
    • Durchschleifkabel für Satellit
  • SATA Kable
    • HDD montage Schrauben und Gummibeilagscheiben

Achtung : Zwei Lithium-Knopfzellen (2xCR2032) für den Betrieb der Fernbedienung nötig. Bitte zeihen Sie den Plastik Streifen heraus um die Fernbedienung nutzen zu können.

VU®

(C) Produktbeschreibungen

- Front Panel

1 2 VU+ Ultimo 3 4 5

① Tasten (STANDBY, Ch/+, Vol-/+ )
② Display

Anzeige des aktuellen Menüs sowie Titelinformation Groses Grafik VFD Display (256x64 Pixels)

③ USB Host Anschluss

Dient zum anschliessen eines USB Sticks oder einer externen Festplatte.

④ Smartkarten Leser

Einschub für Smart Karten 2 Einschübe sind vorhanden.

⑤ CI Modul Slot

Dient zur Aufnahme von Modulen (Alphacrypt, Viaccess, Cryptoworcks,...) 2 Module können benutzt werden

- Rear Panel

Vu+ Ultimo - - Rear Panel - 1

① Drei Steckplätze für Wchseltuner

Stecktuner für DVB-S2 und DVB C/T Hybrid Tuner sind erhältlich.

② SCART

Anschluss zum Verbinden des TV Gerätes mit einem SCART Kabel.

③ Video Ausgang (FBAS)

Ausgang zum Verbinden des TV Gerätes mit einem RCA Kabel.

④ Component (YPbPr)

Anschluss zum Verbinden des TV Gerätes mit einem Komponentesignal Kabel (3 pol. RCA).

⑤ Audio Ausgang (L/R)

Ausgang zum Verbinden des TV Gerätes mit einem 2 poligen RCA Kabel

⑥ HDMI

Anschluss zum Verbinden des TV Gerätes mit einem HDMI Kabel (Audio /Video).

⑦ e-SATA

Anschluss zum Verbinden einer extenen Festplatte mit einem e-SATA Kabel.

⑧ Ethernet

Anschluss zum Verbinden mit dem PC oder einem anderen VU+ Receiver.

⑨ USB

Dient zum Anschliessen eines USB Sticks oder einer externen Festplatte.

⑩ S/PDIF

Ausgang zur Verbindung digitaler Audiogeräte mit einem Lichtleiter Kabel.

⑪ RS232

RS232 Daten Schnittstelle.

⑫ FAN

⑬ Netz Anschlussbuchse

Anschluss für das Netzkabel.

⑭ Ein/Aus Schalter

Netztschalter.

Beim Sendersuchlauf des Vu+ können einige Sender erst mit der entsprechenden Smartcard bzw. dem entsprechenden CAM (Zugangsberechtigungsmodul) ordnungsgemäß empfangen werden. Der Vu+ verfügt über einen Smartcard-Leser und zwei Slots für CI Module. Der Benutzer muss die Smartcards und CAMs erwerben, die für das Anzeigen dieser Abonnement-basierten Dienste erforderlich sind.

Einstecken der Smartcard

Vu+ unterstützt Xcrypt. Der Benutzer muss nur diese Smartcards – und keine zusätzlichen CAMs – erwerben, um diese mit Xcrypt verschlüsselten Sender sehen zu können.

① Öffnen Sie die Klappe auf der rechten Seite.
② Stecken Sie die Xcrypt-Smartcard gemäß den folgenden Anweisungen ein.
③ Stellen Sie sicher, dass die Smartcard nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.

Achtung : Stecken Sie die Smartcarte mit dem Chip nach unten in den Kartenleser.

Einstecken der Smart Karte

Vu+ Ultimo - Einstecken der Smartcard - 1

Einstecken des CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul)

Neben Xcrypt unterstützt Vu+ eine Reihe weiterer CAS-Systeme für Zugangsberechtigung. Um Sender anzuzeigen, die mit einem CAS wie z. B. Nagravision, NDS, Irdeto, Viaccess usw. verschlüsselt wurden, muss der Benutzer ein CAM erwerben, das dem jeweiligen CAS entspricht, sowie eine Smartcard, um diese verschlüsselten Sender zu entschlüsseln.

① Stecken Sie eine Smartcard gemäß oberer Abbildung in das CAM ein.
② Wenn die Smartcard in das CAM eingesteckt wurde, stecken Sie das CAM in den CI-Schlitz.
③ Stellen Sie sicher, dass das CAM nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.

Einstecken des CAMn
CI-Module Smartcard

(E) Fernbedienung

Dei Ultimo Fernbedienung (RCU) ist eine Universal Fernbedienung mit QWERTZ Tastatur welche für Receiver und TV Gerät benutzt werden kann.

Durch das Zweiseitendesign der Ultimo RCU wird die Bedienung am TV einfacher denn je.

Bitte lesen Sie dazu Kapitel IV. System Konfiguration 2.10

Fernbedienung Set-up für weitere Informationen.

① TV EIN/AUS

Wenn Sie Ihre Fernbedienung für Ihr TV Gerät konfiguriert haben, können Sie mit dieser Taste Ihr TV Gerät EIN/AUS schalten

② Receiver EIN/AUS

Wenn Ihr Receiver eingeschalten ist, wird dieser durch kurzes drücken der Taste in den Standby Mode versetzt.

Wenn Ihr Receiver ausgeschalten ist, wird dieser durch drücken der Taste sofort eingeschalten.

Durch langes drücken aktivieren Sie das Standby /Restart Menü.

③ Teletext

Zeigt Teletextinformationen des aktuellen Senders an, wenn der Sender Teletextdaten bereitstellt.

④ Untertitel

Zeigt die Untertitel des aktuellen Senders an, wenn der Sender Untertitel bereitstellt.

⑤ AV

Mit dieser Taste wählen Sie den Videoeingang Ihres TV Gerätes aus.

⑥ Mute

Schaltet den Ton vorübergehend aus.

HINWEIS : Bei aktiviertem Teletext wird die Taste auch zum Umschalten zwischen der Teletext-Seite und dem Live-Modus verwendet.

⑦ Menu

Zeigt das Hauptmenü an.

⑧ Aufnahmeliste

Zeigt die auf der internen Festplatte gespeicherten Aufnahmen an, falls vorhanden.

⑨ Audio

Zeigt die verfügbare Tonspuroption an (z. B. Dolby, Stereo).

⑩ Help

Zeigt wichtige Hauptbetriebsmethoden des Vu+ an.

Dadurch erhält der Benutzer schnell einen Überblick über Vu+.

⑪ Farbtasten

Jeder Taste ist eine bestimmte Funktion zugewiesen, die je nach Menü verschieden sein kann.

  • Rot: hauptsächlich für REC, Abbrechen usw.
  • Grün: hauptsächlich für OK
    • Gelb
  • Blau

TV0 AV MENU AUDIO HELP OK VOL EXIT EPG CH - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < 0 > ← ▶ II ▶ TV ● ■ RADIO Vu+

⑫ Navigationstasten

Zum Navigieren nach oben/unten und links/rechts in den Menüoptionen. Mit den Tasten Nach oben/Nach unten wird die Senderliste aufgerufen.

⑬ OK

Bestätigt die ausgewählte Menüoption.

⑭ EXIT

Schaltet von der aktuellen Menüoption zurück in den Live-Modus oder geht einen Menüschritt zurück.

⑮ Volume + / -

Regelt die Lautstärke.

⑯ Channel + / -

Navigiert durch die Liste der gespeicherten Sender.

⑰ EPG

Zeigt die Informationen der elektronischen Programmzeitschrift (EPG) an, falls verfügbar.

⑱ Zifferntasten

Zum Eingeben von Sendernummern oder Nummern in Menüoptionen

⑲ Schneller Rücklauf

Bis zu 128 Mal schneller als Normalgeschwindigkeit (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).

⑳ Abspielen

Spielt die ausgewählte Datei (z. B. eine Aufnahme) bei Normalgeschwindigkeit ab.

②1 Pause

Pausiert das aktuelle Programm oder das Abspielen einer Aufnahme

⑳ Schneller Vorlauf

Bis zu 128 Mal schneller als Normalgeschwindigkeit (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).

②3 TV

Zeigt die Liste der Fernsehsender an.

24 Aufnehmen

Zeigt sofort das Aufnahmemenü an.

25 Stop

Stoppt das Abspielen einer Aufnahme und wechselt in den Live-Modus.

26 Radio

Zeigt die Liste der Radiosender an.

TVO AV MENU AUDIO HELP OK VOL EXIT CH EPG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < 0 > TV RADIO Vu+

⑳ Entsperren

Diese Taste dient zum aktivieren der Tastatur Funktion. Durch drücken irgendeiner Taste auf der Fernbedienungsseite wird die Funktion der Tastatursete gesperrt.

  • Zum entsperren der Tastatur - Drücken Sie die Entsperren Taste.
  • Zum sperren der Tastatur - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienungsseite.

28 FN

Funktions Taste zum aktivieren der Funktionstasten in blauer Farbe (zB. www.)

Vu'

(Fernbedienungs Seite)

Vu+ Ultimo - FN - 2

Achtung : Zwei Lithium-Knopfzelle(2xCR2032) sind für den Betrieb der Fernbedinung nötig. Die zu erwartende batterie Lebensdauer beträgt ungefähr 1 Jahr.

Zum tauschen der Batterien drücken Sie vorsichtig den Deckel mit einem kleinen Schraubendreher heraus.

(F) Hauptmerkmale

• 405 MHz MIPS Processor
- Linux Betriebssystem
• Media Player Funktion
- Unterstützt das downloaden von Plug-ins
- 2 x Smartcard Leser (Xcrypt)
- 2 x Common Interface
• MPEG2 / H.264 Hardware Decoding
- 3 wechselbare Tuner für DVB-S2 oder DVB-C/T Hybrid Tuner
• Grosses Grafik VFD Display (256x64 Pixel)
• 1GB NAND Flash / 512 MB RAM
- Externe SATA HDD wird unterstützt
• 10/100MB Ethernet Interface
- 3 x USB 2.0
• RS232
• HDMI
- Composite Video (RGB)
- 1 x SCART
- SPDIF digital bit stream out (optical)
• EPG
• Automatischer & Manueller Kanalsuchlauf
- Mehrfach LNB Steuerung (DiSEqC) Unterstützung
- Skin wechsel wird unterstützt
- Internes SMPS
- Automatisch Temperaturgeregelte Lüftersteuerung

(G) Technische Daten

Vu+ Technische Daten
Vorder SeiteDisplayGrosses Grafik VFD Display (256x64 Pixel) zur Anzeige von Kanalnamen und Programm Informationen
Smart Karten Leser 2
Common Interface 2
USB 2.0 1
Tasten Standby, Ch+/-, Vol+/-
Rück SeiteNetzschalter 1
Sat-IF Eingang/Ausgang 2 x F-typeAnschluss
TV Anschluss 1 x Scart Anschluss
Video Ausgang (analog) 1 x Cinch-Anschluss
Video/Audio Ausgang (digital) 1 x HDMI
Audio Ausgang (analog) 2 x CinchAnschluss
Audio Ausgang (digital) Standardoptisch (SPDIF)
USB 2.0 2
eSATA1
Ethernet1
RS 2321
Strom-versorgungVersorgungs SpannungAC100-250V / 50-60Hz
Leistungsaufnahme(Max./typ. operation/stand-by)60/25/1W
ZFZF Bereich950-2,150 MHz
Modulation, FEC, DemultiplexerDVB-S/DVB-S2 standard
VideoVideoauflösungCCIR 601 (720 x 576 lines), 576p, 720p, 1080i
VideodekodierungMPEG-2, MPEG-4 compatible
Eingangsdatenrate2-45 MSymb/s
S/N>53 dB
DecodierungDecodierungDolby Digital, MPEG-4 (AAC-HE), MPEG-1, Layer 1, 2 and 3
Sampling rate32/4.1/48 kHz
S/N>65 dB
LNBLNB Spannung (horiz./vert.)14/18V / Max.400mA
Steuersignal22kHz ; ToneBurst ; DiSEqCTM1.0/1.1/1.2
AlgemeinAbmessungen (B x H x T)380 x 290 x 60 mm
Gewicht(ohne Festplatte)3kg (Without HDD)

I. Installation Ihres Vu+

Dieses Kapitel begleitet Sie durch den gesamten Installationsvorgang des Vu+. Bitte lesen Sie alle Abschnitte aufmerksam durch, um einen einwandfreien Betrieb des Systems zu gewährleisten.

1. Anschliessen der Signal Kabel

Vu+ Ultimo ist vorbereitet zur Verwendung von 3 Wechseltunern. Für den einwandfreien Betrieb Ihrer Vu+ Ultimo werden folgende Tunerkombinationen empfohlen.

ACHTUNG : Die Benutzung von Tuner A & C ohne Tuner B wird nicht untersetzt.

Vu+ Ultimo - Anschliessen der Signal Kabel - 1

ACHTUNG : Durchschleif Verbindung

Anstelle von zwei oder drei seperaten Signal Kabeln, ist es auch möglich die Verbindung im Durchschleif Betrieb herzustellen.

Beispiel A.

Wenn zwei DVB-S2 Tuner eingebaut sind.

Beispiel B.

Wenn zwei DVB-C/T Tuner eingebaut sind.

LNB IN LNB IN LOOP THROUGH Loop Out Loop Out

Ein Durchschleifkabel für den Satelliten-empfang ist im Zubehör beigelegt.

Vu+ Ultimo - ACHTUNG : Durchschleif Verbindung - 2

T Durchschleifbetrieb

müssen Sie ein

Durchschleifkabel kaufen.

tuner.

2. Anschließen des Fernsehers

Ihr Vu+ bietet vielfältige Audio- und Video-Anschlussmöglichkeiten.

A. Anschließen des Fernsehers über ein HDMI-Kabel

Zum Erzielen der bestmöglichen Bildqualität, besonders für digitales Fernsehen, wird eine HDMI-Verbindung empfohlen. Die meisten HD-Fernseher verfügen über HDMI-Anschlüsse, die für höchste Bildqualität sorgen. An der Rückseite des Vu+ befindet sich zu diesem Zweck ein HDMI-Anschluss. Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+ über ein HDMI-Kabel.

Vu+ Ultimo - Anschließen des Fernsehers über ein HDMI-Kabel - 1

flowchart
graph TD
    A["Monitor"] --> B["HDMI"]
    B --> C["Server"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

B. Anschließen des Fernsehers über ein Komponentenkabel

Die zweitbeste Anschlussmöglichkeit für digitales Fernsehen erfolgt über ein Komponentenkabel (YPbPr). Im Gegensatz zum HDMI-Anschluss, bei dem Audio- und Videosignal gleichzeitig übertragen werden, ist für die YPbPr-Verbindung jedoch eine zusätzliche Audioverbindung über RCA-Kabel (Stereo L/R) oder S/PDIF erforderlich, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

Vu+ Ultimo - Anschließen des Fernsehers über ein Komponentenkabel - 1

flowchart
graph TD
    A["VIDEO"] --> C["Computer"]
    B["Audio"] --> C["Computer"]
    C --> D["Three circular components"]
    D --> E["Computer monitor"]

C. Anschließen des Fernsehers (und Videorekorders) über SCART-Kabel

Für Analog-Fernseher ist der Anschluss über SCART-Kabel die häufigste Methode. Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+ über ein SCART-Kabel.

Vu+ Ultimo - Anschließen des Fernsehers (und Videorekorders) über SCART-Kabel - 1

D. Anschließen des Fernsehers über ein Komponentenkabel

Die zweitbeste Anschlussmöglichkeit für digitales Fernsehen erfolgt über ein Komponentenkabel (YPbPr). Im Gegensatz zum HDMI-Anschluss, bei dem Audio- und Videosignal gleichzeitig übertragen werden, ist für die YPbPr-Verbindung jedoch eine zusätzliche Audioverbindung über RCA-Kabel (Stereo L/R) oder S/PDIF erforderlich, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

Vu+ Ultimo - Anschließen des Fernsehers über ein Komponentenkabel - 1

flowchart
graph TD
    A["Audio"] --> B["Speaker"]
    C["YPbPr"] --> D["Computer"]
    E["S/PDIF"] --> F["Speaker"]
    B --> G["Speaker"]
    D --> H["Speaker"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333

HINWEIS: Wenn Sie einen A/V-Receiver mit S/PDIF-Schnittstelle haben, wird mit dieser Anschlussmöglichkeit die beste Tonqualität erzielt, besonders für Dolby Digital-Sound.

3. Anschließen an die Stromversorgung

Ein Netzkabel ist als Zubehör im Lieferumfang des Vu+ enthalten.

① Stecken Sie das Netzkabel in den Anschluss an der Rückseite des Vu+.
② Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
③ Schalten Sie den Hauptschalter an der Rückseite ein.

HINWEIS : Wechselstromversorgung

  • Nennspannungsbereich: 100 – 250 V Wechselstrom
    • Max. Spannungsbereich: 90 – 264 V Wechselstrom
    • Nennfrequenz: 50 / 60 Hz
    • Max. Frequenzbereich: 47 – 63 Hz

HINWEIS: i steht für die Reihenfolge der zu drückenden Tasten auf der Fernbedienung.

4. Strom ein-/ausschalten

[①: Taste ☑ drücken / MENU ☑ drücken > Standby/Neustart wählen]

Der Vu+ kann auf verschiedene Weise ein- und ausgeschaltet werden:

- Komplett ausschalten

An der Rückseite des Geräts befindet sich der Hauptschalter, der nicht jedes Mal ausgeschaltet werden muss. Wird das Gerät an diesem Schalter ausgeschaltet, dauert es länger, bis das System hochfährt.

- Standby-Modus

Normalerweise wird der Vu+ über die POWER-Taste ein- und ausgeschaltet. Beim Drücken der POWER-Taste wird der Vu+ sofort ein- oder ausgeschaltet. In diesem Modus wird das System nicht komplett herunter gefahren, das Ein- und Ausschalten dauert daher nicht lange.

- Modus "Ausschalten" [ ⓘ : Menu > Standby/Neustart > Ausschalten]

Die Option "Ausschalten" wird zum Stromsparen in den DEEP Standby-Modus verwendet. Der Vu+ ist ein energieeffizientes Gerät und gewährleistet im Modus "Ausschalten" einen Stromverbrauch von weniger als 1 Watt.

Vu+ Ultimo - Strom ein-/ausschalten - 1

II. Erstmalige Installation (mit dem Assistenten)

Wenn Sie den Vu+ nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird ein Installationsassistent gestartet, der Sie durch verschiedene Schritte begleitet.

HINWEIS: Mit der Taste OK bestätigen Sie eine Aktion und wechseln zum nächsten Schritt. Über die Taste EXIT gelangen Sie zur vorherigen Seite.

1. Schritt: Sprachauswahl

Für den Vu+ stehen verschiedene Sprachen zur Auswahl. Hier können Sie die Hauptbediensprache für Ihren Vu+ festlegen. Mit den Hoch-/Runter-Tasten können Sie auf- und abwärts blättern, bis Sie die gewünschte Sprache gefunden haben.

Vu+ Ultimo - Schritt: Sprachauswahl - 1

2. Schritt: Konfigurieren des Satellitenanschlusses

Nun muss die Satellitenverbindung konfiguriert werden. Es gibt zwei Möglichkeiten:

  • Grundlegende Funktionen mit Hilfe des Assistenten einrichten
    • Assistenten beenden

Die Verwendung des Assistenten wird empfohlen, da Sie so optimal durch den Konfigurationsvorgang begleitet werden.

Vu+ Ultimo - Schritt: Konfigurieren des Satellitenanschlusses - 1

A. Konfigurieren von Tuner A

Vu+ Ultimo - Konfigurieren von Tuner A - 1

Mit den Links-/Rechts-Tasten können Sie einen der folgenden Konfigurationsmodi auswählen:

  • Nicht Konfiguriert
  • Einfach
  • Erweitert: erweiterte Benutzerkonfiguration.

Bei Auswahl des Modus "Einfach" wird folgender Bildschirm angezeigt.

Vu+ Ultimo - Konfigurieren von Tuner A - 2

Die nachfolgend beschriebenen fünf Modi stehen für die Satellitenkabelverbindung zwischen dem LNB und Ihrem Vu+ zur Auswahl:

Vu+ Ultimo - Konfigurieren von Tuner A - 3

Diese Option wird gewählt, wenn ein Satellit empfangen und ein einzelnes LNB verwendet wird. Das Kabel des LNB wird direkt an den Vu+ angeschlossen.

Any new or better access to the system selection. Default: 100% free access to the Configuration to Free 100% 200% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% 1000% 1100% 1200% 1300% 1400% 1500% 1600% 1700% 1800% 1900% 2000% 2100% 2200% 2300% 2400% 2500% 2600% 2700% 2800% 2900% 3000% 3100% 3200% 3300% 3400% 3500% 3600% 3700% 3800% 3900% 4000% 4100% 4200% 4300% 4400% 4500% 4600% 4700% 4800% 4900% 5000% 5100% 5200% 5300% 5400% 5500% 5600% 5700% 5800% 5900% 6000% 6100% 6200% 6300% 6400% 6500% 6600% 6700% 6800% 6900% 7000% 7100% 7200% 7300% 7400% 7500% 7600% 7700% 7800% 7900% 8000% 8100% 8200% 8300% 8400% 8500% 8600% 8700% 8800% 8900% 9000% 9100% 9200% 9300% 9400% 9500% 9600% 9700% 9800% 9900% 100 VU

- Toneburst A/B

Diese Option wird gewählt, wenn zwei Satelliten über Toneburst empfangen werden sollen.

A. In any environment, you have to access your connection system. Description: not using basic IP Configuration for this Name: Name A: Name B: Name C: Name D: Name E: Name F: Name G: Name H: Name I: Name J: Name K: Name L: Name M: Name N: Name O: Name P: Name Q: Name R: Name S: Name T: Name U: Name V: Name W: Name X: Name Y: Name Z: Name A Name B Name C Name D Name E Name F Name G Name H Name I Name J Name K Name L Name M Name N Name O Name P Name Q Name R Name S Name T Name U Name V Name W Name X Name Y Name Z Name A Name B Name C Name D Name E Name F Name G Name H Name I Name J Name K Name L Name M Name N Name O Name P Name Q Name R Name S Name T Name U Name V Name W Name X Name Y Name Z Name A Name B Name C NameD NameE NameF NameG NameH NameI NameJ NameK NameL NameM NameN NameO NameP NameQ NameR NameS NameT NameU NameV NameW NameX NameY NameZ NameA NameB NameC NameD NameE NameF NameG NameH NameI NameJ NameK NameL NameM NameN NameO NameP NameQ NameR NameS NameT NameU NameV NameW NameX NameY NameZ NameA NameB NameC NameD NameE NameF NameG NameH NameI NameJ

- DiSEqC A/B

Mit dieser Option können zwei Satelliten an Port A und Port B konfiguriert werden.

you have printed sign version to change version HUAWEI HU-UP 02-04-1 C:\Users\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEI\HUAWEII Configuration Wizard Name: HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEI HUAWEII Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100

- DiSEqC A/B/C/D

Mit dieser Option können vier Satelliten an Port A, Port B, Port C und Port D konfiguriert werden.

Vu+ Ultimo - - DiSEqC A/B/C/D - 1

Diese Option wird gewählt, wenn Sie eine motorisierte Satellitenantenne haben.

B. Konfigurieren des Tuners A - DVB-C/T
Vu+ Ultimo - - DiSEqC A/B/C/D - 2

- Tuner Type Auswahl

Vorrausgesetzt Sie haben einen VU+ DVB-C/T Tuner* eingebaut, können Sie mit den Tasten Links/Rechts DVB-C oder T auswählen.

* Der VU+ DVB-C/T Tuner ist ein Hybrid Tuner welcher wahlweise für DVB-T oder DVB-C verwendet werden kann. Sie können jedoch nicht beide Empfangsarten gleichzeitig verwenden.

Vu+ Ultimo - - Tuner Type Auswahl - 1

Wenn Sie DVB-T eingestellt haben, können Sie Einen der Vier "Terrestrial Provider" abhängig von Ihrem Standort auswählen.

Australien: DVB-T Frequenzen

Europe, Middle East, Afrika: DVB-T Frequenzen Island: DVB-T Frequenzen

G100 V0

Wenn Sie DVB-C eingestellt haben, können Sie auswählen, ob Sie eine Frequenz oder den gesamten Berecich scannen wollen.

W12000000000000 W12000000000000 W12000000000000 W12000000000000 W12000000000000

• Installieren der Standard Kanalliste

Hier können Sie auswählen ob Sie die Standard Kanalliste installieren (nur für Satellitenempfang) wollen oder nicht.

Vu+ Ultimo - • Installieren der Standard Kanalliste - 1

- Auswahl Kanalsuchlauf Modus - Automatischer / Manueller Suchlauf

Sie können entweder im Automatischen oder im Manuellen Modus eine Kanalsuche durchführen.

VU VU 3.0.1.2004-0.0.1.2004 VU 3.0.1.2004-0.0.1.2004 VU 3.0.1.2004-0.0.1.2004

• Automatischer Suchlauf

Wenn Sie den Automatischen Suchlauf gewählt haben, werden Sie gefagt ob die bereits vorhandenen Kanäle gelöscht werden sollen.

Vu+ Ultimo - • Automatischer Suchlauf - 1

• Manueller Suchlauf

Wenn Sie den Manuellen Suchlauf für DVB-T oder C gewählt haben, können Sie zwischen Komplett und Einzeltransponder auswählen.

Drücke Sie OK um den Suchlauf zu starten.

Vu+ Ultimo - • Manueller Suchlauf - 1

Die gefunden Kanäle weden angezeigt wenn die vorangegangenen Einstellungen korrekt durchgeführt wurden.

3. Schritt: Installieren der Standard-Satellitenliste

In diesem Schritt werden Sie gefragt, ob Sie Standard-Satellitenlisten ("Standardkanallisten") installieren möchten. Beim Drücken auf OK wird der folgende Bildschirm angezeigt:

Vu+ Ultimo - Schritt: Installieren der Standard-Satellitenliste - 1

4. Schritt: Jugendschutzoption

Sie können nun wählen, ob Sie den Jugendschutz aktivieren möchten. Beim Drücken auf OK werden Sie zur Eingabe Ihres Pincodes aufgefordert.

Vu+ Ultimo - Schritt: Jugendschutzoption - 1

III. Allgemeine Bedienung

1. Wechseln von Sendern

[i] : Drücken Sie auf ▲ / 🚫 CHANNEL-Tasten / ⚣ Drücken Sie auf / , um auf die folgenden Kanäle zu wechseln]

Vu+ bietet verschiedene Möglichkeiten für den Wechseln zwischen den Kanälen. Sie können vom aktuellen

Kanal wechseln, indem Sie die folgenden Tasten drücken:

- AUF-/AB-Pfeiltasten

Wenn Sie die Pfeiltasten AUF oder AB drücken, erscheint das Menü zur Auswahl der Kanäle.

Sie können mit den Pfeiltasten aufwärts oder abwärts zwischen den Kanälen wechseln.

• LINKS/RECHTS-Pfeiltasten

Wenn Sie die Pfeiltasten LINKS oder RECHTS drücken, wechseln Sie zum vorigen oder nächsten Kanal.

- CHANNEL-Tasten +/-

Wenn Sie die CHANNEL-Tasten + oder – drücken, wird das Menü zur Auswahl der Kanäle aufgerufen.

- Kanalnummer

Geben Sie die Kanalnummer ein, zu der Sie wechseln möchten.

(TV):All All Selections Provider Forward ANSO HD (Demokanaal) ASTRA HD (ASTRA HD Demokanaal) DRT 1 HD (On Release) Service TV HD (Shines by Designs) ASTRA HD ASTRA HD 18:00 - 00:00

HINWEIS: Wenn der Wechsel auf einen anderen Kanal nicht funktioniert(kein Bild), ist der ausgewählte Kanal möglicherweise verschlüsselt und Sie verfügen nicht über eine dazugehörige Smartcard.

2. Lautstärkenregelung

[ ⓘ : Drücken Sie auf die VOLUME-Tasten ⊕ / Ⓙ]

Sie können die Lautstärkeregelung anpassen, indem Sie die VOLUME-Tasten+/- drücken. Sie können den Ton über die STUMM-Taste ( ) auch vorübergehend aus- und wieder einschalten.

Wenn der Ton ausgeschaltet ist, wird das Symbol für die Stummschaltung angezeigt.

3. Auswählen der Tonspur

[i] : Drücken Sie die Taste AUDIO]

Sie können überprüfen, welche Tonspuren verfügbar sind, indem Sie die Taste drücken.

Initial Appendix Track D Desktop Copy/Out Documents 12 Documents Missing 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Online Document - AutoCAD

Über die -Tasten und die Farbtaste können Sie eine andere Tonsprache oder Stereo-Klang auswählen.

HINWEIS: Die verfügbaren Optionen in diesem Menü können sich je nach Sender unterscheiden.

4. Untertitel

[ ⓘ : Drücken Sie die Taste Ⓞ oder Ⓜ Untertitel]

Wenn die Sendung Untertitel bereitstellt, können Sie den Untertitel für die aktuelle Sendung anzeigen. Drücken Sie auf die TasteUNTERTITEL (☐). Das Menü für die Untertitel-Auswahl erscheint.

Vu+ Ultimo - Untertitel - 1

Die verfügbaren Untertitel werden angezeigt, falls vorhanden. Navigieren Sie über die -Tasten, um einen Untertitel auszuwählen, und drücken Sie OK, um ihn zu aktivieren.

5. Teletext

[ ⓘ ] : Drücken Sie die Taste TELETEXT ⏻

Sie können Teletext-Informationen aufrufen, indem Sie die TasteTELETEXT (☐) drücken. Das Laden der Informationen dauert einen Moment.

100 483×DUBtest 09.12.09 UTC 07.36.51 WORLO DE SCHE WELLE THE WORLD'S CHAMPIONS MADE IN DE TH GAR 800 >110 >120 >200

100/01 100*08text 09.12.09 UTC 07.37.00 AT THE HEART OF EUROPE 08-10 DATA:400 07:30 Made in Germany 322 PROGRAMME TIP 08:30 euromax 323 API Europe past seize the Obama nosest, "Where Fucian" policy expert 220 REISTICER 199 INDEX >101 Source: WIN DR-WORLD.DE 800 >10 >120 >300

Über die Hoch-/Runter-Tasten können Sie auf der Teletext-Seite navigieren, um eine Textseite auszuwählen. Alternativ können Sie einfach die Seitenzahl eingeben, die Sie lesen möchten.

• STUMM-Taste

Bei aktiviertem Teletext können Sie zwischen dem Live-Modus und der Teletext-Seite wechseln, indem Sie die

Taste STUMM (☑) drücken. In diesem Fall wird die Teletext-Seite sofort geladen.

• VOLUME +

Wenn Sie die Seite vergrößern möchten, drücken Sie auf die Taste VOLUME +.

100/01 100×00test 09 12 09 UTC 02:30:07 AT THE HEART OF EUROPE DN-TV OPERATION 07:30 Made in Germany 322 PROGRAMATE 16P 08:30 SURFERENCE 323 NEWS Europe must write the Obama Hawaii: USBE Foreign 220 POLICY REPORT 199 HENOTICKER INDEX >101 Source: HUN, DN-WORLD, DE HOR 110 120 >200

100/01 100×DWtext 09.12.09 UTC 07:39:13 AT THE HEART OF EUROPE DW-TV JETZT/NOW 07:30 Made in Germany....322 PROGRAMME TIP #000 -110 -120 -300

• VOLUME -

Wenn Sie die Seite verkleinern möchten, drücken Sie auf die Taste VOLUME -

100/01 100x00tex1 09.12.09 UTC 07:39:34 AT THE HEART OF EUROPE 08-TV DE T27/MON 07:30 Made in Germany....322 PROGRAMME 11P 08:30 euromax....325 NEWS Europe must seize the Obama moment, urges foreign policy expert....220 NEESTICKER....199

Vu+ Ultimo - • VOLUME - - 2

[i] : Drücken Sie die Taste OK ⓕk

Bei jedem Senderwechsel wird die Infoleiste fünf Sekunden lang angezeigt (Standardeinstellung). Die Infoleiste bietet Ihnen umfassende Informationen zum Sender, dessen Programm Sie gerade sehen.

- Drücken Sie auf die Taste OK, um die Infoleiste aufzurufen.

ASTRA HD 00:00 ASTRA HD Demokanal 00:00 ASTRA HD Demokanal +179 min 1440 min SNR 99 % AGC 65 % Tuner A

① Verbleibende Spieldauer des aktuellen Programmes
② Name des aktuellen Kanals
③ Aktuelles Program
④ Nächstes Program
⑤ REC : Icon rot hinterlegt während einer laufenden Aufnahme.
⑥ CAS (☐) : Verschlüsseltes Programm
⑦ Teletext(☐): Icon wird hervorgehoben, wenn das aktuelle Programm Teletext zur Verfügung stellt
⑧ 16:9 : Bildschirm Seitenverhältnis

⑨ SNR (Signal-Rausch Abstand) : Signal Qualität
⑩ AGC (Automatic Gain Control) : Signal Pegel
⑪ GRÜN : Zeigt wenn ferfügbar die Liste der Un terkanäle an.
⑫ Audio : Zeigt die verfügbaren Audio Spuren an.
⑬ Extensions : Aufrufen der Bild in Bild Funktion(PIP).
⑭ A : Zeigt den für den aktuellen Kanal verwendeten Tuner an.

7. Senderliste (Menü "Channel Selection")

[ ⓘ : Drücken Sie auf ⬆, CHANNEL-Tasten / ] ⊕ -

Wenn Sie die Hoch-/Runter-Tasten drücken, wird das Menü für die Senderauswahl aktiviert (siehe Abbildung).

Es sind vier verschiedene Senderlisten verfügbar, ANDRE HD (Hersprenz) ASTRA HD (ASTRA HD Demokrual) CHF 1 HD (See Photograph) Setting TV HD (Show by Design) ASTRA HD Demokrual ASTRA HD (See Photograph) (TV) Satellites Current Transporter Auto (1920) - Servicer Auto (1920) - Providers Auto (1920) - New Current Transporter

mit denen Sie die Senderauswahl verwalten können.

- ROT zeigt die Liste des gesamten Sendersuchlaufsan.

- GRÜN zeigt die Liste des gesamten Satellitensuchlaufs an. Pro Satellit werden die Sender nach Kanälen, Anbietern und Neu angeordnet.

(TV) Provider All Satellites Provider Formatize BetaDigital ORF BetaDigital

• GELB zeigt die Liste der Anbieter an.

Vu+ Ultimo - Senderliste (Menü "Channel Selection") - 3

- BLAU zeigt die Liste Ihrer Lieblingssender an.

Um bestimmte Kanäle zur den Favoriten hinzuzufügen,

① rufen Sie die Liste für die Senderauswahl auf, indem Sie die Hoch-/Runter-Tasten drücken.
② Wechseln Sie zur gesamten Senderliste "Alle", indem Sie die ROTE Taste drücken.
③ Wählen Sie den Sender, den Sie zu den Favoriten(Bouquet) hinzufügen möchten.
④ Drücken Sie im ausgewählten Sender die Taste MENU. Das folgende Menü wird angezeigt.

Vu+ Ultimo - Senderliste (Menü "Channel Selection") - 4

⑤ Wählen Sie "Zu Bouquet hinzufügen" und drücken Sie OK.

⑥ Wechseln Sie zur Liste Favourites, indem Sie auf die BLAUE Taste drücken. Dadurch bestätigen Sie, dass der Sender richtig in die Liste aufgenommen wurde.

8. Elektronische Programmzeitschrift (Programmübersicht)

[i] : Drücken Sie die EPG (EPTaste)

Die Elektronische Programmübersicht (EPG) zeigt die Programminformationen jedes Senders sortiert nach Uhrzeit und Datum an (falls bereitgestellt). Sie können die ausführlichen Programminformationen anzeigen, indem Sie die Taste EPG drücken. Das folgende Menü Programmübersicht wird angezeigt.

A5704 NO A5704 NO (Model 1) A5704 NO (Model 2) Model 1: Model 2 18-11-2009-09:00 A5704 NO. 18-11-2009-09:00 A5704 NO. 20-11-2009-09:00 A5704 NO. 21-11-2009-09:00 A5704 NO.

Im EPG werden ausführliche Informationen zum aktuellen Sender angezeigt. In diesem Menü gibt es drei Optionen.

- ROT (ähnlich)

Mit dieser Option können Sie ähnliche Sendungen finden. Wenn es eine oder mehrere Sendungen gibt, die der aktuellen Sendung ähnlich sind, zeigt das EPG-Auswahl-Fenster diese an (siehe Abbildung).

Vu+ Ultimo - - ROT (ähnlich) - 1

• GRÜN (Timer setzen)

Wenn Sie auf die GRÜNE Taste drücken, wird das Menü Timer-Eintrag angezeigt (siehe Abbildung). Mit dieser Option können Sie einen neuen Timer für eine Aufnahme oder zum Umschalten setzen.

Vu+ Ultimo - • GRÜN (Timer setzen) - 1

Zeigt den Namen der ausgewählten Sendung an.

- Beschreibung

Zeigt eine kurze Beschreibung der ausgewählten Sendung an.

- Timer-Art

  • Wählen Sie Zappen, um einen Senderwechsel zu programmieren.
  • Wählen Sie Aufnehmen, um eine Aufnahme zu programmieren.

- Wiederholungstyp

  • Wählen Sie Einmalig, um einmalig einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren.
  • Wählen Sie Mehrmalig, um mehrmalig einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren.
  • Wiederholungen: Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie unter Wiederholungstyp "Mehrmalig" aus gewählt haben.

Sie können einen Senderwechsel oder eine Aufnahme täglich / wöchentlich / werktags / benutzerdefiniert programmieren.

- Datum

Zeigt das aktuelle Datum an. Dieser Eintrag wird angezeigt, wenn Sie unter Wiederholungstyp Einmalig gewählt haben.

- Startzeit

Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten beginnen soll.

- Endzeit

Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten enden soll.

- Kanal

Hiermit können Sie den Sender wechseln. Drücken Sie auf die Links-/Rechts-Tasten, um das Menü für die Senderauswahl aufzurufen.

Mit dieser Option können Sie einen anderen Sender aus dieser Liste wählen. Um zum Menü Timer-Eintrag zurückzukehren, drücken Sie EXIT.

- Nach dem Ereignis

Diese Option erlaubt ihnen die Auswahl zwischen Automatisch, nichts tun, in Standby gehen und in Deep Standby gehen, nachdem der Timer beendet wurde.

• GELB (Einfach-EPG)

Drücken Sie in der Programmübersicht auf die GELBE Taste, um die Programmübersicht des ausgewählten Senders aufzurufen.

EPG Selection Tug 12.01.06:00 - ASTRA HD Demokates Wed 14.13.06:00 - ASTRA HD Dexamtesis Thp 14.13.06:00 - ASTRA HD Hemokates Kx 19.01.06:00 - ASTRA HD Hemokates Sat 31.11.06:00 - ASTRA HD Demokates

EPS Sales Report Price UST 11, 06:00 ASTRA H2D (Commonshare) Wind 19.11.05.00 ASTRA H2D (Commonshare) Fis 19.11.06.00 ASTRA H2D (Commonshare) Rs 83.11.06.00 ASTRA H2D (Commonshare) Sat 31.11.06.00 ASTRA H2D (Commonshare)

In diesem Modus können Sie die Liste durch Drücken der GELBEN Taste alphabetisch oder nach Uhrzeit sortieren.

HINWEIS: Um einen Timer für eine Aufnahme oder ein Umschalten zu setzen, drücken Sie die GRÜNE Taste.

- BLAU (Multi-EPG)

Drücken Sie die BLAUE Taste, um das Fenster EPG Selection Multi zu aktivieren.

- Sie können über die GELBE (Zurück) oder die BLAUE (Vor) Taste zur vorherigen oder nächsten Sendung desselben Senders wechseln.

EPS Selection Multi Auto Next Next AUSTAVES ASTRAVET ASTRA VEGI Compliance Color 1 No. Duty Bemtem Sensin FX iHS Die Geschäft der Präprie

ARXO NO City-Shanghai ASTRA NO ExpressNow DNY 1 NO Service TV NO ASTRA NO ExpressNow Deyouyou You , Blackwell Luft Inkono By Design

HINWEIS: Nicht alle Sender stellen EPG-Informationen bereit. In diesem Fall wird nur der Name des Senders angezeigt.

  • Über die Hoch-/Runter-Tasten können Sie zu einem anderen Sender wechseln.
  • Mit der ROTEN Taste können Sie direkt zum ausgewählten Sender wechseln.
  • Mit der GRÜNEN Taste können Sie die Aufnahme der oder den Wechsel zur ausgewählten Sendung programmieren.

9. Zeitversetztes Fernsehen

Vu+ Ultimo - Zeitversetztes Fernsehen - 1

Drücken Sie die oder Taste]

Zu Ihrer Information, Timeshift ist eine Funktion zur sofortigen Aufnahme des Programmes welche Sie gerade sehen. Durch drücken der PLAY oder PAUSE Taste, wird der Film sofort gestoppt, jedoch im Hintergrund weiter aufgezeichnet aufgezeichnet. Ein kleines Fenster welches links oben auf Ihrem Bildschirm angezeigt wird informiert Sie über die verstrichene Zeit.

elapsing time information ASTRA HD ASIA - ASTRA HD Commanded ASIA - ASTRA HD Information 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100

ASTRA HD data: ASTRA HD Commentured data: ASTRA HD Commentured http://www.sta.edu.cn http://www.sta.edu.cn

In diesem Modus erfolgt die zeitversetzte Aufnahme, bis Sie wieder die Abspiel-Taste oder die Taste PAU-SE drücken. Sie können die Sendung dann weiter ansehen.

Um das zeitversetzte Aufnehmen zu beenden und in den Live-Modus zurückzukehren, drücken Sie die Stopp-Taste.

new7wonders.com

Sie werden gefragt, ob Sie Timeshift beenden (Ja) oder nicht beenden wollen (Nein).

HINWEIS: Im Unterschied zur regulären Aufnahme sind zeitversetzte Aufnahmen nicht zum Speichern auf der Festplatte gedacht. Wenn Sie Timeshift beenden, können Sie die zeitversetzte Aufnahme nicht wieder abspielen.

10. Aufnehmen

Vu+ ist ein Videorekorder für den Privatgebrauch und verfügt über einen integrierten DVB-S2/DVB-C-Tuner. Sie können gleichzeitig mehrere Sendungen aufnehmen. Es gibt zwei Möglichkeiten für das Aufnehmen und das Verwalten von Aufnahmen.

① Sofortaufnahme

[i] : Drücken Sie die REC-Taste

Drücken Sie die TasteREC, um mit der Aufnahme der aktuellen Sendung zu beginnen.

Vu+ Ultimo - ① Sofortaufnahme - 1

Beim Aufnehmen gibt es fünf Optionen.

- Aufnahme hinzufügen (aktuelle Sendung)

Mit dieser Option legen Sie fest, dass die Aufnahme mit dem Ende der aktuellen Sendung beendet wird.

- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)

Mit dieser Option können Sie manuell die Aufnahmedauer festlegen, indem Sie wie unten angegeben eine bestimmte Zahl eingeben:

Vu+ Ultimo - ① Sofortaufnahme - 2

- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmeendzeit eingeben)

Mit dieser Option können Sie ein bestimmtes Datum und einen bestimmten Zeitpunkt für das Beenden der Aufnahme festlegen.

Vu+ Ultimo - - Aufnahme hinzufügen (Aufnahmeendzeit eingeben) - 1

- Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)

Mit dieser Option wird die Aufnahme für eine unbegrenzte Zeitdauer fortgesetzt und erst dann beendet, wenn Sie die Aufnahme stoppen.

- Nicht aufnehmen

Mit dieser Option beenden Sie das Menü, ohne eine Sendung aufzunehmen.

② Aufnahme mit Timer

[i] : Drücken Sie die Taste MENU > und wählen Sie Timer]

Sie können den Aufnahmevorgang über das Menü "Timer List" verwalten. Drücken Sie MENU und wählen Sie im Menü die Option Timer aus.

Main menu Alpha Player Timer Information Phage: Setup Modify / Redact Timer List Name Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Add Hold

In diesem Menü ist jeder Farbtaste eine andere Funktion zugeordnet.

- ROT (Löschen)

Mit dieser Option wird ein Timer gelöscht.

- GRÜN (Hinzufügen)

Mit dieser Option wird ein Timer hinzugefügt.

Turner entry File Edit View Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help Help help View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 10 View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 100% View 10 HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUAUAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN HUA UAN

- GELB (Deaktivieren)

Mit dieser Option wird der Timer abgeschaltet und es wird ein X angezeigt.

PowerList 文件夹 Jab Dmax ACB2014 157. www.acb2014 Jabat. Sekimai Synthesis

HINWEIS: Um den Timer zu aktivieren, drücken Sie erneut die GELBE Taste.

- BLAU (Säubern)

Mit dieser Option werden erledigte Timer aus der Timer-Liste gelöscht.

Vu+ Ultimo - - BLAU (Säubern) - 1

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass auf der Festplatte Ihres Vu+ genügend freier Speicherplatz für die Aufnahme vorhanden ist. Andernfalls wird die Aufnahme vor dem festgelegten Endzeitpunkt gestoppt.

- Aufnahme beenden [i : Drücken Sie die REC-Taste ➤ und wählen Sie "Aufnahme anhalten"] Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie bei laufender Aufnahme erneut die Taste REC. Wählen Sie "Aufnahme anhalten".

Vu+ Ultimo - - BLAU (Säubern) - 2

11. Abspielen von Aufnahmen

[i] : Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste

Im Menü Aufgenommene können Sie aufgenommene Dateien anzeigen. Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste (ER), um dieses Menü zu aktivieren.

Recorded files... ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010 ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010 ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010 ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010 ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010 ASTRA HD Component MDV in microch shell Today, 2010

Wählen Sie die Datei aus, die Sie abspielen wollen. Die Datei wird sofort abgespielt und es wird die Infoleiste der Aufnahme angezeigt.

ASTRA HD Demokanal 2021 E4, Schöder Fernschaus.

In der Infoleiste finden Sie die folgenden Angaben zur Aufnahme:

① Name der Aufnahme
② Gesamtdauer der Aufnahme
③ Restzeit
④ Fortschrittsbalken
⑤ Verstrichene Zeit

12. Verwalten aufgenommener Dateien

[ ⓘ : Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste 📄 und drücken Sie die Taste MENU]

Um eine aufgenommene Datei zu löschen, drücken Sie die TasteMENU, während das Menü "Aufgenommene" angezeigt wird.

Vu+ Ultimo - Verwalten aufgenommener Dateien - 1

Wählen Sie "löschen" und bestätigen Sie mit OK.

Vu+ Ultimo - Verwalten aufgenommener Dateien - 2

Neben "löschen" können Sie in diesem Menü die aufgenommenen Dateien auch sortieren und auflisten:

  • Nach Datum sortieren
  • Standard-Listenstil
  • Kompakter Listenstil mit Beschreibung
  • Kompakter Listenstil
  • Einzeiliger Listenstil
  • Erweiterte Beschreibung ausblenden

13. Media Player

[i] : MENU > Media Player]

Vu+ ist ein echter Multimedia-Receiver, der Medieninhalte abspielen kann. Mit dem Media Player können Sie Inhalte in Form von Musik, Fotos und Videos genießen, die auf der internen Festplatte bzw. auf einem an den Vu+ angeschlossenen USB-Speichergerät abgelegt sind.

Beim Öffnen des Media Player wird der folgende Bildschirm angezeigt.

Media Player $ author Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Search Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data Research Data

Media Player 1. 0000 2. 0000 3. 0000 4. 0000 5. 0000 6. 0000 7. 0000 8. 0000 9. 0000 10. 0000 11. 0000 12. 0000 13. 0000 14. 0000 15. 0000 16. 0000 17. 0000 18. 0000 19. 0000 20. 0000 21. 0000 22. 0000 23. 0000 24. 0000 25. 0000 26. 0000 27. 0000 28. 0000 29. 0000 30. 0000 31. 0000 32. 0000 33. 0000 34. 0000 35. 0000 36. 0000 37. 0000 38. 0000 39. 0000 40. 0000 41. 0000 42. 0000 43. 0000 44. 0000 45. 0000 46. 0000 47. 0000 48. 0000 49. 0000 50. 0000 51. 0000 52. 0000 53. 0000 54. 0000 55. 0000 56. 0000 57. 0000 58. 0000 59. 0000 60. 000

① Wählen Sie ein Verzeichnis auf der HDD oder eines angeschlossenen USB Mediums aus.
② Wählen sie eine Datei in der File List aus und drücken Sie OK um diese wiederzugeben.
* Unterstützte Formate sind vorwiegend JPG, MP3, AVI, etc.
③ Auf die gleiche Weise können Sie auch gespeicherte Aufnahmen von Ihrer HDD wiedergeben.
④ Zum Auswählen der File List oder der Play List.
- Drücken Sie CH- um in die Play Listzu gelangen.
- Drücken Sie CH+um in die File List zu gelangen.
⑤ Zum Aufrufen des Media Player Fensters.
- Drücken Sie die Play(▶), Pause(▶) oder Stopp(▶) taste.
⑥ Zur Wiedergabe
- wählen Sie eine Datei in der Play List und drücken OK.

14. Plug-ins

[i]: MENU > Plugins]

In den Vu+ ist ein standardmäßiges 10/100-Mb/s-Ethernet mit RJ 45-Anschluss integriert. Es wird empfohlen, diese Netzwerkfunktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Bei eingerichteter Netzwerkfunktionalität des Vu+ können Sie direkt Plugins von einer ausgewiesenen Website des Vu+ herunterladen.

① Drücken Sie MENU und wählen Sie das Plugins-Menü, um den Plugin Browser zu aktivieren.
② Drücken Sie die GRÜNE Taste, um eine Liste mit verfügbaren Plugins herunterzuladen.
③ Nach dem Download wird eine Liste mit Plugins angezeigt.
④ Wählen Sie ein Plugin aus, das Sie herunterladen möchten.
⑤ Den ordnungsgemäßen Ablauf des Downloads können Sie im Plugin Browser überprüfen.

Von hier können Sie sich wie unten angezeigt über Plugins zum Download informieren.

Microsoft Teams Newspaper Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams

Vu+ Ultimo - Plug-ins - 2

In diesem Menü können Sie den Zeitpunkt festlegen, an dem Ihr Vu+ in den Standby- oder den Ausschalt-Modus wechselt. Dieser Ausschalt-Timer wird mit drei Farbtasten eingerichtet.

① ROT

Mit dieser Option wird der Ausschalt-Timer aktiviert oder ausgeschaltet.

② GRÜN

Mit dieser Option können Sie zwischen Standby- und Ausschalt-Modus wechseln.

③ GELB

Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Sie vor dem Herunterfahren des Systems gefragt werden möchten.

Vu+ Ultimo - Plug-ins - 3

Der Vu+ ist ein technisch sehr ausgereiftes Gerät, das Benutzern die detaillierte Konfiguration einer Vielzahl von Systemeinstellungen ermöglicht. Sie können Ihren Vu+ so zu Ihrem ganz persönlichen System machen, das an Ihren Geschmack und Ihre Anforderungen angepasst ist. In diesem Kapitel wird das Menü für die Systemkonfiguration erläutert.

Machen Sie sich vor der Systemkonfiguration zunächst mit der Menüstruktur des Vu+ vertraut.

1. Hauptmenü

[ ⓘ : Drücken Sie die Taste MENU]

Das Hauptmenü des Vu+ besteht aus den folgenden Untermenüs.

① Untertitel

Zeigt ein Auswahlmenü der Untertitel zum aktuellen Programm an.

② Media Player

Aktiviert den Media Player des Vu+. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 40.

③ Scart-Videorekorder

Wechselt zum Scart-Videorekorder-Anschluss.

HINWEIS: Wenn Ihr Vu+ nicht an den Scart-Videorekorder angeschlossen ist, wird der Bildschirm schwarz. Drücken Sie in diesem Modus einfach auf EXIT, um zum vorherigen Modus zurückzukehren.

④ Informationen

Dieses Menü unterteilt sich in die Untermenüs "Kanal-Infos" und "Über". Das Menü "Kanal-Infos" enthält ausführliche Informationen zum aktuell gewählten Kanal. Das Menü "Über" bietet ausführliche Informationen zur Hardware und Software Ihres Vu+. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 61 und 62.

⑤ Erweiterungen

Aktiviert den Plugin Browser des Vu+. Mit diesem Browser können Sie sich auf der angegebenen Website anmelden und verschiedene neue Plugins herunterladen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 41.

⑥ Einstellungen

Hier haben Sie Zugriff auf alle Systemeinstellungen. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 44 bis 62.

⑦ Standby / Neustart

Hier finden Sie Optionen zum Ein- und Ausschalten und für den Ausschalt-Timer. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 18.

Main menu Médié (g)})er Ums Jérémokadami Pragerm Export plánidáty v Prátkar

2. Systemeinrichtung

[ ⓘ : Drücken Sie MENÜ > Wählen Sie Einstellungen]

Das Menü Einstellungen enthält die folgenden Untermenüs.

Vu+ Ultimo - Systemeinrichtung - 1

① Kanalsuche
② System
③ Standardschnittstelle
④ Jugendschutz
⑤ Werkseinstellungen

2-1. Kanalsuche

[ ⓘ : Drücken Sie MENÜ > Einstellungen > Kanalsuche]

Hier stellen Sie die Tuner für Ihr Vu+ ein und führen einen manuellen oder automatischen Sendersuchlauf durch.

A. Tuner-Konfiguration

[ ⓘ : MENÜ> Einstellungen > Kanalsuche > Tuner-Konfiguration]

Wenn Sie die Erstinstallation durchgeführt haben (siehe Seite 19\~22), sind Tuner A und B bereits konfiguriert. Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie die Daten jedes Tuners anzeigen und wie Sie überprüfen, von welchen Satelliten die einzelnen Tuner Signale empfangen.

Vu+ Ultimo - Tuner-Konfiguration - 1

B. Laden der Standardsenderlisten

[i] : MENÜ > Einstellungen > Kanalsuche > Standard-Kanallisten]

Wenn Senderlisten für bestimmte Satelliten verfügbar sind, z. B. Astra oder Hotbird, können Sie die Listen in die Senderliste Ihres Vu+ integrieren.

Service Searching Time configuration Default Services Rate Automatic Scan Manual Scan Search Name: (01.02) Sensification Search

Wenn keine Standard-Senderlisten verfügbar sind, können Sie einen automatischen oder manuellen Sendersuchlauf durchführen, um TV- und Radiosender zur Senderliste Ihres Vu+ hinzuzufügen.

C. Automatische Sendersuche

[i] : MENÜ > Einstellungen > Kanalsuche > Automatische Suche]

Die Automatische Suche ist die einfachste Möglichkeit, um Sender zu suchen. Im Menü für die Automatische Suche gibt es die zwei folgenden Optionen.

Vu+ Ultimo - Automatische Sendersuche - 1

• Vor der Suche löschen

JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten.

Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN aus.

- Suche Tuner A (DVB-S2/DVB-C) (oder zusammen mit Tuner B falls ein USB Tuner angeschlossen ist)

Wenn Tuner A und B für dieselben Satelliten konfiguriert sind, wird nur Tuner A angezeigt. Andernfalls werden Tuner A und Tuner B angezeigt, und Sie werden gefragt, auf welchem Tuner Sie die Suche durchführen möchten.

Drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.

Vu+ Ultimo - Automatische Sendersuche - 2

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > Kanalsuche > Manuelle Suche]

Wenn Sie erfahren genug sind, um die erforderlichen Einstellungen für eine manuelle Suche genau einzustellen, können Sie außerdem eine manuelle Suche durchführen. Es gibt zahlreiche Parameterwerte,

Vu+ Ultimo - Automatische Sendersuche - 3

Unter anderem müssen folgende Parameter festgelegt werden, bevor eine manuelle Suche ausgeführt wird.

① Tuner

Sie müssen entscheiden, welcher Tuner für die manuelle Suche verwendet werden soll.

② System

Sie haben hier die Wahl zwischen DVB-S (SD) und DVB-S2 (HD).

③ Frequenz

Geben Sie die genaue Frequenz des zu durchsuchenden Transponders ein.

④ Symbolrate

Geben Sie die genaue Symbolrate des zu durchsuchenden Transponders ein.

⑤ Polarität

Es gibt die Optionen horizontal, vertikal, linkszirkular und rechtszirkular. Die Polarität des zu durchsuchenden Transponders muss Ihnen bekannt sein.

⑥ FEC (Vorwärtsfehlerkorrektur)

Geben Sie den genauen FEC-Wert des zu durchsuchenden Transponders ein.

⑦ Modulation

Hier gibt es die zwei Optionen QPSK (SD) und 8PSK (HD).

⑧ Netzwerksuche

Hier können Sie JA oder NEIN einstellen. NEIN wird verwendet, um den Transponder (TP) basierend auf den aktuellen Daten Ihres Vu+ zu durchsuchen. JA wird verwendet, um den TP nicht nur anhand vorhandener TP-Daten, sondern auch neuer TP-Daten zu durchsuchen, sofern diese vom TP übermittelt wurden. Der Vorgang dauert bei Auswahl der Option JA natürlich länger; möglicherweise erhalten Sie jedoch ein besseres Suchergebnis.

⑨ Vor der Suche löschen

JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten. Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN.

⑩ Only Free Scan

Sie haben hier die zwei Optionen NEIN und JA. Wenn Sie nur unverschlüsselte Free-to-Air-Sender suchen möchten, wählen Sie JA. Andernfalls wählen Sie NEIN, um alle FTA- und CAS-Sender zu suchen.

Drücken Sie OK, um die manuelle Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.

Vu+ Ultimo - ⑩ Only Free Scan - 1

E. Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner)

Wenn Sie einen VU+ DVB-C/T Tuner eingebaut haben, müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen:

Vu+ Ultimo - Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner) - 1

  1. Gehen Sie zum Menü Einstellungen => Kanalsuche => Tuner Konfiguration

Service Searching Tool configurations Default configuration Automatic Scan Automatic Scan

Vu+ Ultimo - Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner) - 3

  1. Drücken Sie OK um das Fenster für Tuner A zu öffnen

Vu+ Ultimo - Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner) - 4

  1. Drücken Sie OK erneut um die Empfangseinstellungen durchzuführen.
  2. Sie können den DVB-C oder DVB-T Tuner mit der LINKS/RECHTS Taste auswählen. Danach ist die Tunereinstellung fertiggestellt.

Service Searching Turner Configurations Default settings Bits Automatic Scan Manual Scan

  1. Gehen Sie zum Menü Einstellungen => Kanalsuche Sie können für die Kanalsuche zwischen Automatischer oder Manueller Suche wählen.

Service to an User Type of User Preschool Myristor Barlehens Social media Highs Digital video High Digital Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital video Highs Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowes Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowe Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowsc Digital TV Lowc

Vu+ Ultimo - Tuner Type Auswahl (für DVB-C/T Tuner) - 7

  1. Drücken Sie OK um das Suchlauf Fenster aufzurufen.

Wenn der Tuner für DVB-T konfiguriert wurde, wird die DVB-T Kanalsuche durchgeführt.

Wenn der Tuner für DVB-C konfiguriert wurde, wird die DVB-C Kanalsuche durchgeführt.

Systeine of Systeine single point 2: configuration threshold ISO/ADMA ADMA HD+

SARO PC SARO PC SARO HDL

  1. Drücken Sie OK um den Suchlauf zu starten.

Wenn der Suchlauf beendet ist werden die Ergebnisse angezeigt.

2-2. Systemkonfiguration

[① : Drücken Sie MENÜ > Einstellungen > System]

Hier finden Sie die meisten erforderlichen Einstellungen, um Ihren Vu+ nach Belieben zu optimieren. Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch.

Vu+ Ultimo - 2-2. Systemkonfiguration - 1

A. A/V-Einstellungen

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > A/V-Einstellungen]

Hier finden Sie die erforderlichen Optionen für die Audio- und Videokonfiguration Ihres Vu+.

Vu+ Ultimo - A/V-Einstellungen - 1

HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht funktionsfähig.

Die folgenden Parameter aus diesem Menü sind für die allgemeine Audio- und Videokonfiguration erforderlich.

① Videoausgabe

Hier müssen Sie festlegen, welche Videoausgabe zwischen Ihrem Fernsehgerät und Ihrem Vu+ verwendet werden soll.

Die folgenden Optionen sind verfügbar:

• CVBS
- S-Video
- RGB
- YPbPr (Componenten Signal)

② Modus

Wählen Sie jetzt entsprechend der oben ausgewählten Videoausgabe und Ihrem Fernsehgerät die zu verwendende Auflösung aus den folgenden Optionen aus.

Scart
AuflösungPALNTSCMulti

Für ein HDTV-Gerät wird die Konfiguration DVI(HDMI) und 1080i empfohlen.

③ Dolby Digital Einstellung

Wenn Sie JA auswählen wird Dolby Digital als Standard Audioformat ausgewählt. Wenn das aktuell gesehene Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Dolby Digital verwendet. Stellen Sie NEIN ein, wenn Sie Dolby Digital nicht als Standard Audioformat auswählen wollen. Wenn das aktuell gesehene Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Stereo Audio verwendet.

④ Dolby Digital Downmix

JA wird verwendet, wenn ein Downmix der Audioausgabe von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. NEIN wird verwendet, wenn für die Audioausgabe kein Downmix von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. Wenn Sie NEIN auswählen und nur eine HDMI- oder SCART-Verbindung verwenden, gibt es möglicherweise keine Audiowiedergabe, wenn das Empfangsprogramm ausschließlich über Dolby Digital-Audio verfügt. Diese Option wird bei Verwendung einer S/PDIF-Verbindung empfohlen.

B. Sprachauswahl

[ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Sprache]

Die Bildschirmanzeige (OSD) Ihres Vu+ ist in zahlreichen Sprachen verfügbar.

Vu+ Ultimo - Sprachauswahl - 1

In diesem Menü finden Sie verschiedene Anpassungsoptionen. Das Menü kann in drei unterschiedlichen Formaten angezeigt werden: Einfach, Fortgeschritten, Experte.

Vu+ Ultimo - Sprachauswahl - 2

HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht funktionsfähig.

Allgemein sind die folgenden Optionen aus diesem Menü wesentlich:

① Aufnahmen haben immer Vorrang

Die Option JA wird verwendet, um Vorrang vor jedem anderen Timer zu haben. Bei einem Konflikt zwischen einem Timer und einem laufenden Aufnahmevorgang hat die Aufnahme Vorrang vor dem Timer. Wenn Sie diese Option auf NEIN einstellen, werden Sie gefragt, ob für die Aufnahme ein Wechsel zum entsprechenden Sender erfolgen soll.

② Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)

Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, beginnt die Aufnahme 5 Minuten vor dem festgelegten Zeitpunkt. Bei Eingabe von „0“ beginnt die Aufnahme genau zum festgelegten Zeitpunkt. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung früher als im Fernsehprogramm angegeben beginnt.

③ Nachlauf hinter Aufnahme

Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, endet die Aufnahme 5 Minuten nach der festgelegten Zeit. Bei Eingabe von „0“ wird die Aufnahme genau zur festgelegten Zeit beendet. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung später als im Fernsehprogramm angegeben endet.

④ Bei Aufnahmebeginn Meldung anzeigen

Wenn Sie für diese Option JA einstellen, wird bei Beginn einer Aufnahme die folgende Meldung angezeigt:

Vu+ Ultimo - ④ Bei Aufnahmebeginn Meldung anzeigen - 1

⑤ Mehrere Bouquets erlauben

Wenn Sie JA einstellen, werden mehrere Bouquets zugelassen.

D. Auswählen der Zeitzone

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Zeitzone]

In diesem Menü können Sie die für Sie gültige Zeitzone einstellen.

Timezone Sensor 100 2000 2000 Timezone Socorv@ms.com

Über die Taste LINKS/RECHTS finden Sie eine Zeitzone, die Sie für Ihren Vu+ verwenden möchten. Nach Auswahl einer Zeitzone drücken Sie GRÜN, um die Auswahl zu bestätigen und die geänderte Einstellung zu speichern.

E. Einrichten der Festplatte

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Festplatten]

Sie können die Dauer einstellen, nach der die Festplatte in den Standby-Modus wechseln soll.

Handdisk setup Save on OK

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

  • Kein Standby
  • 10 oder 30 Sekunden
    • 1, 2, 5, 10, 20, 30 Minuten
    • 1, 2, 4 Stunden.

Nachdem Sie diese Option eingestellt haben, drücken Sie auf die GRÜNE Taste, um die Änderung zu bestätigen.

F. Einrichten des VFD Displays

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Display]

Die Vu+ verfügt über ein VFD-Punktmatrix Display mit 16 Zeichen. Auf diesem Display werden verschiedene Informationen angezeigt, z. B. das aktuelle Menü, der Sender, das HD-Symbol usw. Über dieses Menü können Sie die Helligkeit des Displays anpassen.

Vu+ Ultimo - Einrichten des VFD Displays - 1

Sie können die Helligkeit des VFD über die LINKS/RECHTS-Taste ändern, wenn das System aktuell verwendet wird.

- Standby

Sie können die Helligkeit des VFD über die LINKS/RECHTS-Taste ändern, wenn das System im Standby-Modus ist.

Nach Beendigung dieser Option drücken Sie die GRÜN-Taste, um die Änderung zu bestätigen.

G. Einrichten des Netzwerks

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Netzwerk]

Vu+ verfügt über eine integrierte 10/100 Mbit/s Ethernet-Standardkarte mit RJ 45-Anschluss. Es wird empfohlen, diese Netzwerkfunktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Sie können diese Netzwerkeinstellungen über das Menü Netzwerk Konfiguration einstellen.

Vu+ Ultimo - Einrichten des Netzwerks - 1

Das Menü Netwerk Konfiguration umfasst die folgenden fünf Untermenüs:

① Adapter-Einstellungen

Über dieses Menü konfigurieren Sie die grundlegenden Ethernet-Einstellungen.

Benutzeroberfläche

JA wird verwendet, um das Ethernet zu aktivieren. Wenn Sie für diese Option NEIN einstellen, ist das Ethernet nicht funktionsfähig.

DHCP verwenden

JA, um DHCP (Dynamic Host Konfiguration Protocol) zu verwenden. Wenn Sie diese Option auf JA einstellen, wird die korrekte IP-Adresse automatisch erkannt. NEIN, wenn Sie eine bestimmte, festgelegte IP-Adresse verwenden möchten. Geben Sie in diesem Fall korrekte Adressen in jedes Feld ein.

Network Setup Configuration Design Name: 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 File Path: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 257.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.386.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1648 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: 267.396.1999 Spread: Not Available to Carriage

Vu+ Ultimo - DHCP verwenden - 2

② Nameserver-Einstellungen

Diese Option ist erforderlich, wenn Sie sich gegen die Verwendung von DHCP entschieden haben. Geben Sie die Adresse des Nameservers an.

Numeservice Setup Cancel And CMPS #nterservice 1 #nterservice 2 #nterservice 3 #nterservice 4 #nterservice 5 #nterservice 6 #nterservice 7 #nterservice 8 #nterservice 9 #nterservice 10 #nterservice 11 #nterservice 12 #nterservice 13 #nterservice 14 #nterservice 15 #nterservice 16 #nterservice 17 #nterservice 18 #nterservice 19 #nterservice 20 #nterservice 21 #nterservice 22 #nterservice 23 #nterservice 24 #nterservice 25 #nterservice 26 #nterservice 27 #nterservice 28 #nterservice 29 #nterservice 30 #nterservice 31 #nterservice 32 #nterservice 33 #nterservice 34 #nterservice 35 #nterservice 36 #nterservice 37 #nterservice 38 #nterservice 39 #nterservice 40 #nterservice 41 #nterservice 42 #nterservice 43 #nterservice 44 #nterservice 45 #nterservice 46 #nterservice 47 #nterservice 48 #nterservice 49 #nterservice 50 #nterservice 51 #nterservice 52 #nterservice 53 #nterservice 54 #nterservice 55 #nterservice 56 #nterservice 57 #nterservice 58 #nterservice 59 #nterservice 60 #nterservice 61 #nterservice 62 #nterservice 63 #nterservice 64 #nterservice 65 #nterservice 66 #nterservice 67 #nterservice 68 #nterservice 69 #nterservice 70 #nterservice 71 #nterservice 72 #nterservice 73 #nterservice 74 #nterservice 75 #nterservice 76 #nterservice 77 #nterservice 78 #nterservice 79 #nterservice 80 #nterservice 81 #nterservice 82 #nterservice 83 #nterservice 84 #nterservice 85 #nterservice 86 #nterservice 87 #nterservice 88 #nterservice 89 #nterservice 90 #nterservice 91 #nterservice 92 #nterservice 93 #nterservice 94 #nterservice 95 #nterservice 96 #nterservice 97 #nterservice 98 #nterservice 99 #nterservice 100

③ Netzwerk Test

Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Netzwerkkonfiguration korrekt ist, können Sie diesen Test ausführen.

Vu+ Ultimo - ③ Netzwerk Test - 1

④ Netzwerk neu starten

Diese Option wird verwendet, wenn Sie das Ethernet Ihres Vu+ neu starten möchten.

H. Skin

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > System > Skin]

Vu+ ist ein Linux-basierter Digitalempfänger, und für diese gibt es zahlreiche Skins. Mit Hilfe dieses Menüs können Sie eine andere Skin als die Standard-Skin verwenden.

HINWEIS: Der Vorgang dauert einige Minuten, da der Skin-Wechsel ein vollständiges Herunterfahren des Systems erfordert. Warten Sie bitte, bis das System mit der ausgewählten Skin neu gestartet wurde.

Vu+ Ultimo - Skin - 1

2-3. Überprüfen des CAM

[ ⓘ : MENÜ > Einstellungen > Standardschnittstelle]

Um CAS-Kanäle empfangen zu können, benötigen Sie ein geeignetes CAM und eine Smartcard. Vu+ verfügt über zwei integrierte Steckplätze für Standardschnittstellen. Wenn Sie über zwei CAMs verfügen und diese in Ihrem Vu+ lassen, reduziert sich der Aufwand des CAM-Wechsels. Lesen Sie hierzu Seite 9-10.

Über dieses Menü können Sie die Daten von einem oder zwei eingesteckten CAMs wie folgt überprüfen:

Vu+ Ultimo - 2-3. Überprüfen des CAM - 1

Verwenden Sie dieses Menü, um den Zugriff auf bestimmte Sender für andere Benutzer zu sperren.

① Wechseln Sie zum Jugendschutz-Menü, indem Sie MENÜ > Einstellungen > Jugendschutz drücken.

Parental Control Setup

② Stellen Sie die Jugendschutz-Option auf JA ein, indem Sie die die LINKS/RECHTS-Taste verwenden. Das Menü ändert sich wie unten dargestellt.

Vu+ Ultimo - 2-3. Überprüfen des CAM - 3

■ Einstellungen schützen

Stellen Sie diese Option auf JA ein, werden Sie beim Öffnen des Menüs Jugendschutz-Einstellungen aufgefordert, den PIN-Code einzugeben.

■ Einstellungen-Pincode ändern

Über dieses Menü können Sie den bestehenden PIN-Code für die Jugendschutz-Einstellungen ändern.

Ein neuer PIN-Code muss zweimal eingegeben werden.

■ Kanäle schützen

Stellen Sie diese Option auf JA ein, wenn Sie bestimmte Sender durch einen PIN-Code sperren möch ten.

■ Jugendschutz-Typ

Diese Option ist nur aktiviert, wenn Sie Kanäle schützen auf JA eingestellt haben. Es sind zwei Optionen verfügbar:

- Weiße Liste : Mit dieser Option werden alle Sender außer denen, die in der Jugendschutz-Liste angegeben sind, gesperrt.

- Schwarze Liste : Mit dieser Option werden nur die Sender gesperrt, die in der Jugendschutzliste angegeben sind.

■ Kanal-Pincode ändern

Hier können Sie einen PIN-Code festlegen, der erforderlich ist, um die Sender zu ändern, die in der Jugendschutzliste enthalten sind.

HINWEIS: Der PIN-Code wird in diesem Fall dafür verwendet, um die Sender zu ändern. Es wird daher empfohlen, einen anderen PIN-Code zu verwenden als bei Kanäle schützen.

■ Kanalliste bearbeiten

Hier können Sie Sender hinzufügen, die Sie über einen PIN-Code sperren möchten. Die Sender werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt, und Sie können einen Buchstaben auswählen, um ungefähr an die Stelle der Liste zu gelangen, an der sich der zu sperrende Sender befindet.

Vu+ Ultimo - ■ Kanal-Pincode ändern - 1

Hier ist beispielsweise T ausgewählt, und TV5 ist gesperrt.

Beim nächsten Mal, wenn Sie oder ein anderer Benutzer diesen Sender sehen möchten, wird das folgende Menü mit der Aufforderung angezeigt, den PIN-Code einzugeben.

HINWEIS: Es ist sehr wichtig, diesen PIN-Code nicht zu verlieren.

2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellungen

[i] : MENÜ > Einstellungen > Werkseinstellungen]

Wenn Sie alle installierten Senderlisten und alle Einstellungen löschen möchten, führen Sie den Vorgang "Werkseinstellungen" aus. Wählen Sie im unten angezeigten Menü JA aus, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.

Vu+ Ultimo - 2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellungen - 1

Nachdem die Werkseinstellungen vollständig wiederhergestellt sind, führt Ihr Vu+ automatisch einen Neustart aus und startet die Erstinstallation.

HINWEIS: Bei Wiederherstellung der Werkseinstellungen werden all Ihre Konfigurationsdaten einschließlich Bouquets, Senderlisten, Satellitenparameter usw. gelöscht.

2-6. Überprüfen von Hardware- und Softwareinformationen

[ ⓘ : MENÜ > Informationen]

Über dieses Menü können Sie das Hardware- oder Softwaresystem Ihres Vu+ überprüfen. Außerdem können Sie detaillierte Informationen zu einem bestimmten Sender abrufen.

A. Senderinformationen

[i] : MENÜ > Informationen > Kanal-Infos]

In diesem Menü werden alle Parameterdaten des aktuellen Senders angezeigt. Wie in der unteren Abbildung gezeigt sind die Informationen übersichtlich in vier Bereiche aufgeteilt:

ServiceInfo Service Forma A#W#A No. Provision Bra#e#g#e A##c#t #tr# Rerewal#e L#07415299 Hepred#e 640020000 Service #r#m#### C#T##d#e ## 1 D#e##n##d

① Kanal-Infos

Vu+ Ultimo - Senderinformationen - 2

[① : MENÜ > Informationen > Über]

Mit diesem Menü können Sie das aktuelle System Ihres Vu+ überprüfen. Die folgenden Informationen werden angezeigt:

Vu+ Ultimo - Senderinformationen - 3

① Softwareversion
② Erkannte NIMs für Tuner A und B
③ Erkannte Festplatte

2-7. Wi-Fi Dongle Installation

Vu+ unterstützt USB Wi-Fi -Lan zur bequemen Netztwerk Verbindung. Bitte lesen Sie die folgend Anleitung aufmerksam durch, um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.

  1. Stecken Sie den W-LAn USB Sick an einen USB Anschluss Ihres Vu+.
  2. Schalten Sie das Gerät ein.

ACHTUNG

  • Ist Ihr Gerät bereitz eingeschalten, können Sie folgendermasen vorgehen.
    Gehen Sie im Hauptmenü >Standby / Neustart > GUI neu starten (oder Neustart).
  • "GUI neu starten" im Menü wird nur im Expert Mode angezeigt.
    Gehen Sie im Hauptmenü > Einstellungen > System > Anpassen > Benutzermodus. Stellen Sie den Modus auf "Experte" ein.
    by using Left/Right button.

  • Gehen Sie im Hauptmenü > Einstellungen > System > Netzwerk> Wireless LAN Setup. Drücken Sie OK.

Vu+ Ultimo - ACHTUNG - 1

  1. Der angeschlossene USB Wi-Fi Adapter wird angezeigt. Wählen Sie den Adapter durch drücken der "Grünen" Taste.
  2. Wählen Sie "Adapter Einstellung" für die W-Lan Einstellungen.

Vu+ Ultimo - ACHTUNG - 2

  1. Verändern Sie die Einstellungen mit Hilfe der Links/Rechts Tasten. Speichern Sie Ihre Einstellungen durch drücken der "Grünen" Taste.

(a) Benutze Device: Activiere/Deactiviere W- LAN Modul.
(b) Benutze DHCP: Wenn "JA" ausgewählt ist, müssen IP, Netzmaske und Gateway manuell eingestellt werden.
(c) ESSID (Netzwerkname): AP auswählen
(d) Eingabe eines versteckten ESSID: Wenn der zu wählende AP im "hidden mode" eingestellt ist, wählen Sie "Eingabe versteckte ESSID" bei "ESSID", und geben Sie den Namen des ESSID(Netzwerkname) AP direkt ein.

  1. Verschlüsselung: Wenn der gewählte AP eine Sicherheitsverschlüsselung hat, wählen Sie "Ja".

(a) Einstellung

  • Verschlüsselungsstandard – WEP, WPA, WPA2, WPA-WPA2.
    • Key Type – ASCII, HEX
  • Netzwerkschlüssel

Vu+ Ultimo - ACHTUNG - 3

  1. Wenn die Netzwekverbindung aktiv ist, können Sie entscheiden diese zu deaktivieren oder nicht. Um Konflikte zwischen den Netztwerken zu vermeiden empfehlen wir diese zu deaktivieren.

Vu+ Ultimo - ACHTUNG - 4

  1. Wählen Sie "Scan Wireless AP" um die verfügbaren AP anzuzeigen.

(a) Platzieren Sie den Auswahlbalken auf den AP welchen Sie verbinden wollen, und drücken Sie die "Blaue" Taste um zum Menü "Adapter Einstellungen" zu gelangen.

Wireless Network AP Start... 文件(F) Internet Microsoft C:\Users\2013\2014\2015\2016\2017\2018 Address: 00265.242.8916 E:\2013\macap Py模式: .818.961.10p Frequency: 2472.0pp (Chimer 13) Outpage: 00265.242.8916 Duration: 34.00ms

  1. Sie können die Einstellungen des Name Servers "Nameserver Einstellungen" ändern.

(a) Es is möglich bis zu 4 Name server hinzuzufügen. Benutzen Sie dafür die Taste "Hinzufügen"(Grün)
(b) Es ist auch möglich Name server zu löschen. Benutzen Sie dafür die Taste "Löschen" (Gelb).

Name/Servizi Default Name Name Date 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ACHTUNG : Wenn Sie DHCP verwenden, werden die Einstellungen automatisch durchgeführt.

  1. "Zeige WLAN Status" zeigt den Status des W-Lan Netzwerkes welches aktuell verbunden ist. (a) Wenn kein W-LAn Netzwerk verbunden ist, wird dieses Menü nicht angezeigt.

Wireless Network Status... mail: 103 and 21 by (Pcs/Thaewt) Private/ServiceNow Address: Epsonics (45) 208-400-697-000-000-000- By Statutory, 1999-01-2011 Copyright: Pcs (000) 208-400-697-000-000- Phone: Mshagang@pt Used address: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: 97200. Phone: 97200. Email: sports

  1. Testen Sie den Netzwerk Status mit "Netzwerk Test"

(a) Starten Sie den Test mit der "Grünen" Taste.
(b) Nachdem der Test der 5 Punkte beendet ist, können Sie zusätzliche Informationen zu den einzelnen Punkten auswählen. Den zu wählenden Punkt "Zeige Infos" wählen Sie mit der "OK" Taste.
(c) Wenn das Ergebnis nicht zu Ihrer Zufriedenheit ausfällt, versuchen Sie die W-Lan Einstellungen zu rekonfigurieren.
(d) Netzwerkeinstellungen können Sie durch Auswählen "Einstellungen bearbeiten" durchführen.

Vu+ Ultimo - ACHTUNG - 8

  1. Wenn notwendig, können Sie das W-Lan Netzwerk neu starten. Wähen Sie dazu den Punkt "Netzwerk neu starten" im Menü.

2-8. Einbau des Tuners

Ihr Vu+ Ultimo verfügt über ein Wechseltuner System. Sie können optional einen DVB-C/T Combo Tuner kaufen.

Vu+ Ultimo - 2-8. Einbau des Tuners - 1

Wenn Sie einen neuen Tuner einbauen, stellen Sie bitte sicher das die im Bild gekennzeichneten 3 Punkte A, B and C übereinstimmen.

2-9. HDD Einbau

Die Vu+ HDD Halterung ist für die Montage von 2.5" und 3.5" Festplatten vorbereitet.

Vu+ Ultimo - 2-9. HDD Einbau - 1

Sie können eine 2.5"HDD oder 3.5"HDD einbauen.

Vu+ Ultimo - 2-9. HDD Einbau - 2

Ansicht mit eingebauter 2.5" HDD.

Vu+ Ultimo - 2-9. HDD Einbau - 3

Ansicht mit eingebauter 3.5" HDD.

2-10. Fernbedienung (FB) Set-up

Die Vu+ Fernbedienung ist eine universal FB die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann.

A. Anleitung zur Vu+ Universal FB

Anmerkung

<< >> bedeutet langes drücken

< > bedeutet kurzes drücken

Den 4 stellige Code finden Sie in der TV Hersteller Liste im Manual Seite 70.

Die neue Fernbedienung der Vu+ ist eine universal FB die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann. Sie können die Grundfunktionen Ihres TV Gerätes(TV Ein/Aus, Lautstärke +/-, Mute, AV), sowie alle Funktionen des Receivers bedienen ohne jedesmal zwischen TV und Receiver Mode umschalten zu müssen wie das bei vielen anderen Universal Fernbedienungen notwendig ist, Diese Art der Universal FB Ihrer Vu+ ist deutlich eleganter und es ist kein unnötiges Umschalten der Gerätefunktion notwendig.

1. TV Einstellung

Set-up Sequence: <<1 + 3>>, <4 stelliger Hersteller-code>, <>

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 3 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Suchen Sie den 4 stellige Code in der TV Hersteller Liste und geben Sie diesen 4 stellige Code ein.
  3. Wenn Sie "0000" drücken, startet der automatische Scan zur Codesuche. Dieser Vorgang dauertige Zeit.
  4. Halten Sie die Taste Mute (oder Power) gedrückt bis sich Ihr TV stumm schaltet (oder ausschaltet)
  5. Sobald Ihr TV stumm geschalten ist (oder augeschalten), lassen Sie die Taste Mute (oderPower) los.
  6. Jetzt ist die FB im Test Mode. Drücken Sie die Volume + /- um die Funktion des TV zu prüfen.
  7. Wenn die Volume Tasten funktionieren, drücken Sie um den Setup Mode zu verlassen.

2. AV Einstellungen

Die AV Taste dient zur Auswahl des TV Video Einganges. Die AV Tastebutton may be automatically set up depending on TV models. Für den Fall das die Taste nicht automatich eingestellt wurde, folgen Sie bitter nachfolgender Anleitung.

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 9 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Halten Sie die Taste gedrückt bis Ihr TV reagiert und der Videoeingang angezeigt wird.
  3. Wenn die AV Taste funktioniert, prüfen Sie die Funktion der AV Taste einige male.
  4. Drücken Sie um den Setup Mode zu verlassen.

3. Fernbedienungs Tasten für TV

* Tasten nur für TV : TV AUS/EIN, AV
* Tasten schaltbar zwischen TV und Receiver: Volume +/- and Mute
- Diese Tasten sind nur für den Receiver befor Sie das FB Setup durchgeführt haben.
- It is switchable only after the configuration is done.
* Alle anderen Tasten sind nur für den Receiver.

4. Mode Umschaltung für Lautstärke + / - und Mute

Zur einfachen Lautstärkeregelung, stellen Sie bitte die Lautstärke Ihres Receivers auf 50% ein. Danach müssen Sie nur mehr die Lautstärke an Ihrem TV einstellen ohne dies auch am Receiver tun zu müssen.

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Sie die Tasten <9>, <9>, <3>.
  3. Wenn Sie die Lautstärke mit dem TV einstellen wollen, drücken Sie die TV Power Taste. Wenn Sie die Lautstärke mit dem Receiver einstellen wollen, drücken Sie dieReceiver Power Taste.

5. Reset der TV Set-Up Programmierung

Für den Fall daß Sie die TV Programmierung Ihrer FB zurücksetzen wollen.

Drücken Sie nacheinander: <<1 + 6>>, <9>, <9>, <6>

  1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Siedie Tasten <9>, <9>, <6>.
  3. Ihre Fernbedienung wird in den Auslieferzustand zurückgesetzt.

6. System Code Wechsel.

Sie können den System Code Ihrer VU+ Universal FB wechseln, entsprechend dem VU+ Modell welches Sie verwenden wollen. Der System Code Mode 2 ist als Standard eingestellt.

Mode 1 : SOLO / DUO

Mode 3 & 4 : reserviert für künftige Modelle.

Drücken Sie <<2 + 7>>, , <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004>

  1. Drücken Sie die Tasten 2 und 7 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
  2. Drücken Sie die HELP Taste
  3. Drücken Sie <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004> abhängig Ihres verwendetem VU+ Modelles.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

Die Vu+ Universal Fernbedienung (FB) wurde mit Philips Electronics entwickelt. Die verwendete Datenbank in der Vu+ FB unterstützt mehr als 90% der TV Marken welche am Markt sind. Das bedeutet das in seltenen Fällen Ihr TV Gerät nicht kompatibel mit dieser Universal Fernbedienung ist. In diesem Fall können Sie die VU+ Fernbedienung nur für den Receiver verwenden.

B. Tasten Funktions Tabelle

NumberTasten BezeichnungReceiver(STB) Mode Beschreibung TV Mode Beschreibung
1STB PowerSTB EIN/AUS-
2TV Power- TV EIN/AUSwechselbar*
3TB TELETEXT-
4TB Untertitel-
5AV- TV AV*
6MUTESTB Stumm TV Stumm*
7Digit 1STB Zahl 1-
8Digit 2STB Zahl 2-
9Digit 3STB Zahl 3-
10Digit 4STB Zahl 4-
11Digit 5STB Zahl 5-
12Digit 6STB Zahl 6-
13Digit 7STB Zahl 7-
14Digit 8STB Zahl 8-
15Digit 9STB Zahl 9-
16STB Lösche vorherigen Character-
17Digit 0STB Zahl 0-
18STB Lösche nächsten Character-
19RedSTB Rot-
20GreenSTB Grün-
21YellowSTB Gelb-
22BlueSTB Blau-
23UpSTB Cursor nach Oben-
24LeftSTB Cursor nach Links-
25OKSTB OK-
26RightSTB Cursor nach Rechts-
27DownSTB Cursor nach Unten-
28VOL+STB Lautstärke LauterTV Lautstärke Lauter*
29EXITSTB EXIT-
30CH+STB Kanal Höher-
31VOL-STB Lautstärke LeiserTV Lautstärke Leiser*
32EPGSTB EPG-
33CH-STB Kanal Niederer-
34MENUSTB MENÜ-
35STB ARCHIV-
36AUDIOSTB AUDIO-
37HELPSTB HELP-
38Fast RewindSTB Schneller Rücklauf-
39PlaySTB Play-
40PauseSTB Pause-
41Fast ForwardSTB Schneller Vorlauf-
42TVSTB Wechsel zu TV-
43RecordSTB Aufnahme-
44StopSTB Stop-
45RadioReceiver(STB) Radio-

Hersteller ID für TV Geräte:

A.R. Systems0012
Abex0014
ABS0016
Accent0019
Acer0028
Acoustic Solutions0032
Action0033
Acura0036
ADA0038
ADC0040
Addison0043
Admiral0046
Advent0054
Adventura0055
Adyson0058
AEG0059
Agashi0063
AGB0064
Aiko0069
Aim0070
Aiwa0072
Akai0074
Akashi0075
Akiba0078
Akira0079
Akito0082
Akura0083
Alaron0085
Alba0086
Albatron0087
Alcyon0093
Alienware0099
Allorgan0105
Allstar0108
America Action0123
Amoi0132
Amplivision0138
Ampro0139
Amstrad0140
Anam0146
Anam National0147
Andersson0148
Anglo0151
Anitech0154
Ansonic0156
AOC0165
Apex Digital0170
Apollo0171
Apple0172
Arc En Ciel0178
Arcam0179
Ardem0184
Aristona0192
ART0199
Arthur Martin0200
ASA0202
Asberg0205
Astar0218
Astra0221
Asuka0227
ATD0229
Atlantic0233
Atori0237
Auchan0240
Audiosonic0264
Audioton0266
Audiovox0268
Audioworld0269
Ausind0276
Autovox0280
Aventura0287
Awa0296
Axxon0303
Baird0311
Bang & Olufsen0314
Barco0319
Basic Line0325
Bastide0327
Baur0331
Baysonic0333
Bazin0335
Beaumark0340
Beijing0345
Beko0346
Belcor0348
Bell & Howell0350
Belson0355
Belstar0357
BenQ0359
Beon0361
Berthen0363
Best0364
Bestar0368
Bestar-Daewoo0369
Binatone0378
Black Diamond0384
Black Star0386
Blackway0388
Blaupunkt0390
Blue Sky0395
Blue Star0396
Boca0399
Bondstec0403
Boots0405
BPL0413
Bradford0414
Brandt0416
Brillian0422
Brinkmann0423
Brionvega0424
Britannia0425
Brockwood0430
Broksonic0432
Bruns0435
BskyB0436
BSR0437
BTC0439
Bush0445
Byd:sign0448
C-Tech0449
Caihong0462
Caishi0465
Candle0480
Capsonic0486
Carad0488
Carena0489
Carnivale0491
Carrefour0492
Carver0494
Cascade0496
Casio0499
Cathay0501
CCE0504
Celebrity0509
Celera0510
Celestial0511
Centrex0516
Centrum0519
Centurion0520
Century0521
CGE0523
Changcheng0526
Changfei0527
Changfeng0528
Changhai0529
Changhong0530
Chun Yun0545
Chunfeng0546
Chung Hsin0547
Chunsun0549
Cimline0552
Cinex0563
Citizen0567
City0569
Clarion0575
Clarivox0576
Clatronic0581
Clayton0582
CMS0590
CMS Hightec0591
Coby0597
Commercial Solutions0615
Concerto0625
Concorde0626
Condor0627
Conia0628
Conrowa0634
Contec0635
Continental Edison0637
Cosmel0647
Craig0650
Crosley0655
Crown0658
CS Electronics0663
CTC0664
CTX0665
Curtis0666
Curtis Mathes0667
CXC0670
CyberPower0674
Cybertron0675
Cytron0680
D-Vision0684
Daewoo0692
Dainichi0694
Dansai0699
Dantax0702
Datsura0703
Dawa0707
Daytron0710
De Graaf0716
DEC0717
Decca0718
Deitron0722
Dell0725
Denon0731
Denver0733
Desmet0738
Diamant0746
Diamond0747
Diamond Vision0748
Dick Smith Electronics0750
Digatron0751
Digihome0758
Digiline0759
Digital Life0772
Digitex0780
Digitor0781
DirecTV0794
Dixi0807
DL0810
Domeos0817
Dongda0820
Donghai0821
Drean0832
DSE0833
DTS0837
Dual0838
Dumont0840
Durabrand0842
Dux0843
DVX0847
Dwin0848
DX Antenna0849
Dynatron0855
Easy Living0860
Ecco0864
ECE0865
Elbe0880
Elcit0883
Electroband0888
Electrograph0889
Electrohome0890
Elektra0896
Elfunk0899
ELG0900
Elin0902
Elite0903
Elman0907
Elta0910
Emerson0917
Emperor0921
Emprex0922
Envision0933
Enzer0934
Epson0937
Erres0942
ESA0943
ESC0945
Etron0949
Eurofeel0954
EuroLine0955
Euroman0956
Europa0957
Europhon0959
Evesham0972
Evolution0973
Excello0975
Expert0976
Exquisit0978
Feilang0990
Feilu0991
Feiyue0993
Fenner0994
Ferguson0996
Fidelity0998
Filsai1000
Finlandia1003
Finlux1004
Firstline1008
Fisher1009
Flint1014
FNR1016
Formenti1023
Formenti-Phoenix1024
Fortress1027
Fraba1030
Friac1040
Frontech1042
Fujitsu1052
Fujitsu General1053
Fujitsu Siemens1054
Funai1056
Furichi1058
Futronic1061
Futuretech1064
Galaxi1068
Galaxis1069
Gateway1076
GBC1078
GE1081
Geant Casino1082
GEC1083
Geloso1087
General Technic1095
Genesis1096
Genexxa1097
Giant1113
Gibraltar1114
Go Video1126
Goldfunk1135
GoldHand1136
Goldline1138
GoldStar1140
Goodmans1142
Gorenje1144
GP1147
GPM1149
GPX1150
Gradiente1151
Graetz1152
Granada1154
Grandin1156
Gronic1160
Grundig1162
Grunkel1164
Grunpy1165
Haaz1172
Haier1175
Haihong1176
Halifax1179
Hallmark1180
Hampton1183
Hankook1188
Hannspree1189
Hanseatic1190
Hantarex1192
Hantor1193
Harley Davidson1197
Harman/Kardon1198
Harvard1202
Harwa1203
Harwood1204
Hauppauge1206
Havermy1208
HCM1210
Helios1219
Hello Kitty1221
Hema1222
Hemmermann1223
Hewlett Packard1229
Hifivox1233
Higashi1234
Highline1236
Hikona1237
Hinari1243
Hisawa1247
Hisense1249
Hitachi1251
Hitachi Fujian1252
Hitec1253
Hitsu1257
Hoeher1262
Hongmei1272
Hornyphon1277
Hoshai1278
Howard Computers1281
HP1283
Huafa1287
Huanghaimei1288
Huanghe1289
Huanglong1290
Huangshan1291
Huanyu1292
Huari1294
Humax1298
Hush1304
Hygashi1308
Hyper1309
Hypson1312
Hyundai1315
Iberia1320
iBUYPOWER1322
ICE1324
ICeS1325
iLo1341
Imperial1346
Indesit1349
Indiana1350
Infinity1352
InFocus1353
Ingelen1354
Ingersol1355
Initial1356
Inno Hit1358
Innova1359
Innovation1360
Inotech1364
Insignia1368
Inteq1373
Interbuy1376
Interfunk1377
Internal1379
International1380
Intervision1386
Irradio1396
IRT1397
Isukai1402
ITC1404
ITS1405
ITT1406
ITT Nokia1407
ITV1408
Janeil1414
JBL1420
JCB1421
Jean1424
JEC1426
Jensen1429
Jiahua1435
Jinfeng1438
Jinhai1439
Jinxing1442
JMB1445
JNC1446
Jocel1448
Jubilee1460
JVC1464
Kaisui1471
Kamp1475
Kangchong1476
Kanghua1477
Kapsch1483
Karcher1484
Kathrein1486
Kawa1487
Kawasho1489
KDS1494
KEC1496
Ken Brown1499
Kendo1500
Kennedy1504
Kennex1505
Kenwood1507
Khind1511
KIC1512
Kingsley1520
Kiota1522
Kioto1523
Kiton1525
KLH1529
KLL1531
Kloss1532
Kneissel1535
Kolin1541
Kolster1543
Konig1547
Konka1548
Korpel1552
Korting1554
Kosmos1557
Koyoda1561
KTV1572
Kunlun1578
Kuro1579
Kyoshu1583
Kyoto1585
L&S Electronic1588
LaSAT1597
Lavis1602
Lecson1606
Lenco1615
Lenoir1617
Lesa1622
Lexsor1626
Leyco1627
LG1628
Liesenk & Tter1630
Liesenkotter1631
Lifetec1633
Linksys1640
Lloyd's1648
Local India TV1653
Local Malaysia TV1656
Lodos1659
Loewe1660
Logik1661
Logix1663
Luma1674
Lumatron1676
Lux May1680
Luxman1682
Luxor1683
LXI1686
M Electronic1688
Madison1698
MAG1701
Magnadyne1702
Magnafon1703
Magnasonic1704
Magnavox1706
Magnin1708
Magnum1709
Majestic1713
Mandor1717
Manesth1718
Manhattan1719
Marantz1724
Marelli1729
Mark1731
Mascom1738
Mastro1743
Masuda1744
Matsui1750
Matsushita1751
Maxdorf1756
Maxent1757
Maxim1759
McMichael1768
Meck1775
Media Center PC1777
Mediator1784
Medion1787
Medison1788
Megapower1791
Megatron1795
MEI1796
Melvox1799
Memorex1800
Memphis1802
Mercury1804
Mermaid1806
Metronic1809
Metz1810
MGA1811
Micromaxx1822
Microsoft1826
Microstar1827
MicroTEK1829
Midland1831
Mikomi1833
Minato1835
Mind1837
Minerva1838
Minoka1840
Mintek1845
Minutz1847
Mitsubishi1855
Mivar1857
Monivision1872
Morgan's1875
Motion1877
Motorola1878
MTC1889
MTEC1890
MTlogic1892
Mudan1896
Multistandard1904
Multitec1906
Multitech1907
Murphy1911
Musikland1915
Myryad1922
NAD1926
Naiko1930
Nakimura1933
Naonis1936
NAT1941
National1942
NEC1950
Neckermann1951
NEI1952
Nesco1960
Netsat1966
NetTV1967
Network1968
Neufunk1970
New Tech1979
New World1980
Newave1981
Nicamagic1994
Nikkai1998
Nikkei1999
Nikko2000
Nintaus2006
Niveus Media2012
Noblex2013
Nobliko2014
Nogamatic2016
Nokia2017
Norcent2020
Nordic2021
Nordmende2022
Normerel2024
Northgate2027
Norwood Micro2029
Novatronic2035
NTC2045
Nu-Tec2048
NuVision2053
Oceanic2061
Okano2065
Olevia2067
Omni2074
Onida2081
Onimax2082
Onwa2087
Opera2090
Oppo2092
Optimus2095
Optoma2097
Optionica2099
Orbit2103
Orion2111
Orline2113
Ormond2114
Orsowe2116
Osaki2118
Osio2121
Oso2122
Osume2123
Otic2125
Otto Versand2126
Pacific2135
Packard Bell2138
Pael2140
Palladium2145
Palsonic2147
Panama2149
Panasonic2153
Panavision2154
Panda2155
Pathe Cinema2168
Pathe Marconi2169
Pausa2171
Peng Sheng2181
Penney2182
Perdio2185
Perfekt2186
Petters2189
Philco2192
Philharmonic2194
Philips2195
Phocus2198
Phoenix2199
Phonola2201
Phonotrend2202
Pilot2207
Pioneer2212
Pionier2213
Plantron2219
Playsonic2224
Polaroid2230
Poppy2236
Portland2238
Powerpoint2241
Precision2244
Premier2248
President2250
Prima2253
Princeton2258
Prinston2259
Prinz2260
Prism2261
Profex2269
Profilo2272
Profitronic2273
Proline2274
Promax2275
Proscan2279
ProSCO2280
Prosonic2282
Protech2284
Proton2288
Protron2289
Proview2290
ProVision2291
Pulsar2296
Pye2302
Pymi2304
Qingdao2308
Quasar2320
Quelle2322
Questa2324
R-Line2327
Radialva2329
Radiola2330
Radiomarelli2331
Radionette2332
RadioShack2333
Radiotone2334
Rank2345
Rank Arena2346
RBM2350
RCA2351
Realistic2354
Recco2358
Recor2359
Rectiligne2362
Rediffusion2364
Redstar2366
Reflex2368
Relisys2374
Remotec2377
Reoc2379
Revox2383
Rex2385
RFT2386
Rhapsody2387
Ricavision2388
Rinex2392
Roadstar2398
Robotron2401
Rolson2410
Rowa2416
Royal Lux2420
Runco2423
Saba2429
Sagem2434
Saisho2437
Saivod2439
Salora2443
Sambers2445
Sampo2446
Samsung2448
Samsux2449
Sandra2454
Sansui2458
Sanyo2462
Sanyuan2464
SBR2492
Sceptre2498
Schaub Lorenz2500
Schneider2501
Scimitsu2505
Scotch2506
Scott2508
Sears2514
Seaway2515
Seelver2520
SEG2522
SEI2524
Sei-Sinudyne2525
Seleco2528
Semivox2529
Semp2530
Sencora2531
Sentra2534
Serie Dorada2538
Serino2539
Shanghai2547
Shaofeng2549
Sharp2550
Shencai2553
Sheng Chia2554
Shenyang2555
Sherwood2557
Shintoshi2564
Shivaki2567
Shogun2568
Shorai2569
Siam2572
Siarem2573
Siemens2574
Siera2576
Siesta2577
Signature2582
Silva2591
Silva Schneider2592
Silver2594
SilverCrest2595
Simpson2598
Singer2599
Sinotec2600
Sinudyne2601
Skantic2605
SKY2610
Skysonic2627
Skyworth2631
SLX2638
Sogera2649
Solavox2654
Sole2655
Sonawa2663
Soniko2669
Sonitron2671
Sonneclair2673
Sonoko2675
Sonolor2676
Sontec2677
Sony2679
Sound & Vision2680
Sounddesign2684
Soundwave2689
Sova2690
Sowa2691
Soyea2692
Soyo2693
Spectroniq2701
Squareview2703
SSS2708
Stack 92710
Standard2713
Starlite2728
Stenway2739
Stern2741
Strato2745
Strong2748
Studio Experience2750
Stylandia2752
SunBrite2759
Sunkai2762
Sunny2764
Sunstar2768
Sunwood2772
Superla2782
Superscan2786
Supersonic2787
SuperTech2789
Supervision2791
Supra2792
Supre-Macy2794
Supreme2795
Susumu2797
Sutron2798
SVA2800
Svasa2801
Swisstec2806
Sydney2808
Sylvania2809
Symphonic2810
Synco2811
Syntax2814
Sysline2815
Systemax2817
Sytong2820
Tacico2823
Tactus2825
Tagar Systems2831
Taishan2835
Talent2838
Tandberg2842
Tandy2843
Tashiko2850
Tatung2852
TCL2856
TCM2857
Teac2860
Tec2861
Tech Line2863
Techica2865
Technema2866
Technica2868
Technics2869
Technika2870
TechniSat2873
Technisson2874
Technol Ace2875
Technosonic2878
Techview2883
Techwood2884
Tecnimagen2885
Teco2886
Tedex2889
Tek2892
Teknika2895
Teleavia2901
Telecor2910
Telefunken2914
Telefusion2915
Telegazi2917
Telemeister2924
Telesonic2930
Telestar2931
Teletech2934
Teleton2935
Televideon2938
Teleview2939
Televiso2941
Temco2946
Tennessee2952
Tensai2954
Tenson2955
Tevion2962
Texet2963
Thomas2971
Thomson2972
Thorn2974
TMK2994
TML2995
TNCi2996
Tobo2999
Tokai3001
Tokaido3002
Tokyo3004
Tomashi3006
Topline3016
Toshiba3021
Totevision3024
Touch3025
Towada3028
Toyoda3030
Trakton3036
Trans Continens3037
TRANS-continents3039
Transonic3041
Transtec3042
Triad3049
Trident3054
Tristar3057
Triumph3058
TVS3081
TVTEXT 953082
Uher3089
Ultra3093
Ultravox3095
Unic Line3100
United3106
Universal3113
Universum3115
Univox3116
US Logic3124
Vector Research3137
Venturer3143
VEOS3144
Vestel3148
Vexa3149
Vibrant3154
Victor3155
Videocon3163
Videologic3165
Videologique3166
Videosat3170
VideoSystem3172
Videotechnic3173
Videoton3174
Vidikron3178
Vidtech3179
Viewsonic3186
Viking3188
Viore3192
Visiola3197
Vision3198
Vistar3207
Vizio3211
Voodoo3215
Vortec3217
Voxson3220
Vue3225
Waltham3230
Wards3231
Watson3233
Watt Radio3234
Waycon3237
Wega3238
Wegavox3239
Welltech3244
Weltblick3245
Weltstar3247
Westinghouse3249
Weston3251
Wharfedale3255
White Westinghouse3258
Wilson3260
Windsor3265
Windstar3266
Windy Sam3267
Wintel3271
Wyse3288
Xenius3297
Xiahua3299
Xiangyu3302
Xingfu3305
Xinghai3306
Xinrisong3308
XLogic3310
Xoro3315
Xrypton3317
Xuelian3320
Yamaha3326
Yamishi3328
Yokan3335
Yoko3336
Yorx3340
Yuhang3345
Zanussi3349
Zenith3356
ZhuHai3364
Zonda3369
ZT Group3370
Arena3375
G-Hanz3397
I-Inc3462
TruTech3467
Aftron3470
Dynex3476
Element3477
Hanns.G3478
RevolutionHD3503
BGH3507
GVA3510
Princess3514
Acme3521
Agazi3522
Alkos3523
Arcam Delta3524
Ayomi3525
Blacktron3526
Dual-Tec3528
Elbe-Sharp3529
Electa3530
ELECTRO TECH3531
HiLine3533
Interactive3534
Kamosonic3535
LG/Goldstar3536
Liesenk3537
Life3538
Loewe Opta3540
Nordvision3543
ONCEAS3544
Quandra Vision3546
Radio Shack3547
RTF3548
Tesmet3550
Aomni3555
Chimei3563
Digital Lifestyles3567
YU-MA-TU3603
Bork3615
iDEAL3641
JTV3645
Melectronic3654
Onn3663
Tesla3680
Kenstar3756
Vistron3773
Personic3778
Union3781
DigiMax3808
GFM3820
Mitsai3851
Nortek3862
Camper3911
Nexus Electronics3948
PARK3951
BARON3959
Morgans3970
Ziggo4007
Cameron4032
Gaba4059
Nimbro4065
Quadro4071
Shinelco4074
VU4078
Catha4094
Chuangjia4096
Duongjie4101
Fagor Life4102
Fenmenti4103
Great Wall4105
Huijiaban4108
IR4110
Kangwei4115
Layco4117
Multisystem4121
Okana4122
Oulin4123
Prandoni Prince4125
Profekt4126
Radio4128
Shanshui4133
Songdian4136
Srypton4138
Teachimagen4140
Tiankeban4142
Transfec4143
Datron4201
ShengCai4217
Ministry Of Sound4247
Inspira4296
O.K.Line4301
Onei4302
Polyvision4304
Walker4311
Moree4565
Nikai4566
Novex4567

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz)

Version 2, Juni 1991

Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten; Änderungen sind jedoch nicht erlaubt.

Vorwort

Die meisten Softwarelizenzen sind darauf ausgelegt, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software weiterzugeben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License ebendiese Freiheit garantieren. Sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer frei ist. Diese General Public License gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Programme, deren Urheber ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. (Ein anderer Teil der Software der Free Software Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz.) Auch Ihnen ist es gestattet, diese Lizenzierung für Ihre Programme anzuwenden.

Die Bezeichnung "freie" Software bezieht sich hier auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere Lizenzen sollen Ihnen die Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), weiterhin haben Sie die Möglichkeit, den Quellcode der Software direkt oder auf Wunsch zu erhalten, die Software zu ändern oder Teile davon in neuen, freien Programmen zu verwenden, und Sie haben die Gewissheit, dass Sie über all diese Berechtigungen verfügen.

Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen vorgeben, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen ergeben sich bestimmte Verpflichtungen für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder die Software verändern.

Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie Kopien eines solchen Programms – kostenlos oder gegen Bezahlung – verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die Empfänger den Quellcode erhalten bzw. erhalten können. Weiterhin müssen Sie sie von diesen Bedingungen in Kenntnis setzen, damit sie ihre Rechte kennen.

Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern.

Um alle Urheber und uns zu schützen, möchten wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantie besteht. Wenn die Software von einem Dritten verändert und weitergegeben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von Dritten verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Urhebers schädigen.

Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr ausschließen, dass Distributoren eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir ausdrücklich darauf hingewiesen, dass jedes Patent entweder für die freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf.

Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung.

BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG

  1. Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere Werk, in dem ein entsprechender Vermerk des Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk gemäß den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als "Programm" bezeichnet; die Formulierung "auf dem Programm basierendes Werk" bezeichnet das Programm sowie jede Bearbeitung des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm vollständig oder auszugsweise, unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt, enthält. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne Einschränkung als "Bearbeitung" eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als "Sie" angesprochen.

Andere Handlungen als die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, ob die Ausgabe durch die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.

  1. Es ist Ihnen gestattet, auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des Quellcodes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anzufertigen und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen. Sie dürfen für die Anfertigung der Kopie eine Gebühr verlangen, und, wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten.

  2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen von Paragraph 1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedingungen erfüllt sind:

a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Bearbeitung und das Datum jeder Änderung hinweist.
b) Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen verbreitete oder veröffentlichte Werk, das ganz oder teilweise aus dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, Dritten gegenüber als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Verfügung gestellt wird.
c) Wenn das veränderte Programm in der Regel bei der Ausführung interaktiv Befehle einliest, müssen Sie dafür sorgen, dass es, wenn es auf dem üblichen Wege für eine solche interaktive Nutzung gestartet wird, eine Meldung ausgibt oder ausdruckt, die einen geeigneten Copyright-Vermerk enthält sowie einen Hinweis, dass jede Garantie ausgeschlossen wird (oder anderenfalls, dass Sie die Garantie übernehmen), und dass die Benutzer das Programm gemäß diesen Bedingungen weiter verbreiten dürfen. Auch muss der Benutzer darauf hingewiesen werden, wie er eine Kopie dieser Lizenz ansehen kann. (Ausnahme: Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber in der Regel keine solche Meldung ausgibt oder ausdruckt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.) Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Sind bestimmte Teile des Werkes deutlich erkennbar nicht von dem Programm abgeleitet und von einem Außenstehenden als unabhängige und eigenständige Werke zu betrachten, so gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für diese Teile, wenn Sie diese als eigenständige Werke verbreiten. Geben Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen weiter, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf das Ganze ausgedehnt werden – und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnitts, Rechte für vollständig von Ihnen geschriebene Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen diese Rechte abzuerkennen; vielmehr ist es die Absicht, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken auszuüben, die auf dem Programm basieren oder unter Verwendung von Auszügen des Programms zusammengestellt wurden.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert, mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher- oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.

  1. Es ist Ihnen gestattet, das Programm (oder ein darauf basierendes Werk gemäß Paragraph 2) als Objekt code oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 zu kopieren und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie außerdem eine der folgenden Leistungen erbringen:

a) Sie liefern das Programm zusammen mit dem vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quellcode auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verteilung nach den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 erfolgen muss; oder
b) Sie liefern das Programm zusammen mit dem mindestens drei Jahre lang gültigen schriftlichen Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des jeweiligen Quellcodes zur Verfügung zu stellen – zu nicht höheren Kosten als denen, die durch die Anfertigung der Kopie(n) anfallen –, wobei der Quellcode nach den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium weitergegeben wird; oder

c) Sie liefern das Programm zusammen mit dem schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quell codes aus, das Sie selbst erhalten haben.

(Diese Alternative ist nur für die nicht gewerbliche Verbreitung zulässig und nur dann, wenn Sie das Programm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatz b erhalten haben.)

Unter dem Quellcode eines Werkes wird diejenige Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Für ein ausführbares Programm bezeichnet der Begriff "kompletter Quellcode" den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Schnittstellen-Definitionsdateien sowie der zur Kompilierung und Installation verwendeten Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise (entweder als Quelltext oder in binärer Form) zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems, unter dem das Programm ausgeführt wird, (Compiler, Kernel usw.) geliefert wird, es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm.

Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder von Objektcode durch Gewährung von Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle erfolgt, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des Quellcodes, auch wenn es für Dritte nicht zwingend erforderlich ist, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.

  1. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern dies nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Bearbeitung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und bewirkt automatisch das Erlöschen Ihrer Rechte aus dieser Lizenz. Jedoch erlöschen nicht die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte nach dieser Lizenz erhalten haben, solange diese die Lizenzen in vollem Umfang anerkennen und befolgen.

  2. Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch erhalten Sie anderweitig keine Erlaubnis, das Programm oder davon abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Diese Handlungen sind gesetzlich verboten, wenn Sie diese Lizenz nicht anerkennen. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit all ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes.

  3. Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern. Sie dürfen keine weiteren Einschränkungen der Durchsetzung der hierin zugestandenen Rechte des Empfängers vornehmen. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.

  4. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde als einer Patentangelegenheit (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) Bedingungen auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht von der Einhaltung der Bestimmungen dieser Lizenz. Ist es Ihnen nicht möglich, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen aus dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das Programm infolgedessen überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die Kopien des Programms direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht die einzige Möglichkeit, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten. Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder unter bestimmten Umständen als nicht durchsetzbar erweisen, so ist die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieses Paragraphen hiervon nicht betroffen; anderenfalls soll dieser Paragraph als Ganzes gelten.

Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie zur Verletzung von Patenten oder anderen Eigentumsrechten anzustiften oder die Gültigkeit solcher Ansprüche zu bestreiten; dieser Paragraph hat einzig und allein den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Entwickler haben – im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems – großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software geleistet; es obliegt dem Autor/Urheber, zu entscheiden, ob er die Software über ein anderes System verbreiten möchte; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss.

Dieser Paragraph soll verdeutlichen, welche Folgen aus dem Rest dieser Lizenz hervorgehen.

  1. Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des Programms in bestimmten Staaten entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber, der das Programm dieser Lizenz unterstellt hat, eine ausdrückliche geografische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den hierbei nicht ausgeschlossenen Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall beinhaltet diese Lizenz die Beschränkung, als wäre sie in diesem Text niedergeschrieben.

  2. Die Free Software Foundation behält sich das Recht vor, von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der General Public License zu veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen hinsichtlich der Grundaussage der aktuellen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.

Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder "jeder späteren Version" unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder die Bestimmungen der genannten Version oder die einer beliebigen von der Free Software Foundation veröffentlichten späteren Version zu befolgen. Wenn das Programm keine Versionsnummer enthält, können Sie eine beliebige Version dieser Lizenz auswählen, die je von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde.

  1. Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien Programmen verwenden möchten, für die andere Verbreitungsbedingungen gelten, erbitten Sie die Erlaubnis hierzu schriftlich beim Autor. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS

  2. DA DAS PROGRAMM KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD, BESTEHT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS PROGRAMM, SOWEIT DIES GESETZLICH ZULÄSSIG IST. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH FESTGELEGT, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM "WIE BESEHEN" UND OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICHER NOCH STILLSCHWEIGENDER ART ZUR VERFÜGUNG, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLUMFÄNGLICHE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNG DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE DIE KOSTEN FÜR ALLE NOTWENDIGEN SERVICES, REPARATUREN ODER KORREKTUREN.

  3. WENN NICHT DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST DER COPYRIGHT-INHABER ODER EIN DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT VERÄNDERT ODER VERBREITET HAT, IHNEN GEGENÜBER IN KEINEM FALL FÜR SCHÄDEN JEDER ART HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, BEILÄUFIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER BENUTZUNG ODER DER UNBENUTZBARKEIT DES PROGRAMMS ENTSTEHEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH DATENVERLUSTEN, FEHLERHAFTER VERARBEITUNG VON DATEN, FÜR SIE ODER EINEN DRITTEN ANFALLENDEN VERLUSTEN ODER DEM UNVERMÖGEN DES PROGRAMMS, MIT EINEM ODER MEHREREN ANDEREN PROGRAMMEN ZUSAM-MENZUARBEITEN), AUCH WENN DER COPYRIGHT-INHABER ODER DER DRITTE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN WAR. ENDE DER BEDINGUNGEN

VI. Menüstruktur

Hauptmenü
1. Ebene 2.Ebene 3. Ebene 4. Ebene 5. Ebene
UntertitelFenster "Untertitel-Auswahl"
Media PlayerMedia Player
Timer Timer List
Scart-VideorekorderZu Scart-Videorekorder wechseln
InformationenKanal-Infos Kanal-Infos
Über Über
ErweiterungenPlugin Browser
EinstellungenSuchen nach SendeernTuner-KonfigurationTuner A
Tuner B
Standardkanallisten
Automatische Suche Fenster "Kanalsuche"
Manuelle Suche Fenster "Kanalsuche"
Sprache Fenster "Sprachauswahl"
AnpassenFenster "Anpassen"
ZeitzoneFenster "Zeitzone"
FestplatteFestplatten-EinstellungenFestplatten-Einstellungen
InitialisierungInitialisierung
DateisystemprüfungDateisystemprüfung
A/V-EinstellungenFenster "A/V-Einstellungen"
Einrichten des DisplaysFenster "Display-Einstellungen"
NetzwerkFenster "Netzwerk Konfiguration"
TastaturFenster "Keyboard-Einstellungen"
Skin
Standardschnittstelle
JugendschutzJugendschutz-Einstellungen
Standard-Einstellungen
Werkseinstellungen
Standby / NeustartAusschalt-Timer
Standby
Neustart
Ausschalten

VII. Fehlerbehebung

Bevor Sie sich an Ihren Kundendienst wenden, lesen Sie die folgenden Hinweise bitte aufmerksam durch.

+,1:(,6) Liegt Schnee auf der Antenne oder ist das HF-Signal durch starken Regen beeinträchtigt, kann sich die Ton- und Bildqualität vorübergehend verschlechtern. Bei Ton- und Bildstörungen aufgrund schlechter Wetterverhältnisse sollten Sie überprüfen, ob Ihre Satellitenantenne noch richtig ausgerichtet ist und ob sie mit Schnee bedeckt ist. Überprüfen Sie ebenfalls, ob Ihr LNB noch intakt ist.

1. Fernseher zeigt kein Bild

Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist und sich im Betriebsmodus befindet.
Überprüfen Sie, ob das Videokabel zwischen Fernseher und dem Vu+ korrekt angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das Satellitenkabel korrekt an den Vu+ angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal derzeit auf Sendung ist.
Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal verschlüsselt ist und Sie über eine entsprechende Smartcard für den Zugriff verfügen.

2. Kein Ton oder schlechte Tonqualität

Überprüfen Sie, ob das Audiokabel korrekt angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Lautstärkeregelung Vu+ und Ihres Fernsehers.
Überprüfen Sie, ob Vu+ oder Ihr Fernseher stumm geschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob die richtige Audiooption für das gewünschte Programm ausgewählt wurde.

3. Probleme mit der Fernbedienung

Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
Ist Ihre Fernbedienung bereits seit längerem in Gebrauch, wechseln Sie die Batterien aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf Vu+.
Stellen Sie sicher, dass das vordere Display nicht durch Gegenstände blockiert ist.

4. Problem bei der Suche nach Sendern

Überprüfen Sie, ob die Tuner-Konfigurationen korrekt vorgenommen wurden.
Überprüfen Sie, ob die Antennenkabel korrekt angeschlossen wurden.

5. Problem bei Wiedergabe verschlüsselter Sender

Vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderliche Smartcard bzw. das benötigte CAM verfügen.
Nehmen Sie die Smartcard bzw. das CAM heraus und setzen Sie sie/es erneut ein, um eine Reinitialisierung zu starten.
Überprüfen Sie, ob Ihr System die Smartcard bzw. das CAM korrekt erkennt.

6. Probleme beim Aufnehmen

Überprüfen Sie, ob auf der Festplatte ausreichend Speicherplatz für die Aufnahme zur Verfügung steht.
Überprüfen Sie, ob ein Konflikt mit dem Aufnahme-Timer besteht.

7. Geräusche

Der Vu+ verfügt über einen integrierten Ventilator. Dieser kann ein Geräusch erzeugen, er ist für die Sicherheit des Geräts jedoch unerlässlich.
Auch die laufende Festplatte kann Geräusche erzeugen.

VIII. Glossar

8-PSK8-PSK gilt als höchste der mehrstufigen Phasenmodulationskonstellationen. Bei mehr als 8 Phasen wird die Fehlerrate zu hoch und es gibt bessere – wenn auch komplexere – Modulationen, wie die Quadraturamplitudenmodulation (QAM). Obwohl beliebig viele Phasen verwendet werden können, ist die Anzahl der Symbole in der Regel ein Vielfaches von 2, da überwiegend binäre Daten übertragen werden. So wird pro Symbol jeweils dieselbe Anzahl Bits übertragen.
CAMEin CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul) ist ein elektronisches Bauteil, das in der Regel einen Schlitz zum Einstecken einer Smartcard aufweist und das in IDTV-Geräten oder Digitalempfängern verwendet wird, um verschlüsselte Inhalte mit Hilfe von Zugangsberechtigungen anzeigen zu können. Diese Module kommen normalerweise bei Systemen der direkten Satellitenübertragung (DBS) zum Einsatz.
Composite VideoComposite Video ist das Format des analogen Fernsehbildsignals, bevor es mit einem Tonsignal kombiniert und auf einen HF-Träger moduliert wird. Composite Video wird im englischen Sprachraum auch mit dem Akronym CVBS (Color, Video, Blank, Sync) bezeichnet. In Deutschland (wo das PAL-Verfahren von Walter Bruch bei der Telefunken GmbH entwickelt wurde) ist die äquivalente Abkürzung FBAS (Farbe-Bild-Austastung-Synchron). Composite Video liegt meistens in einem Standardformat wie NTSC, PAL oder SECAM vor. Es setzt sich aus den drei Signalen Y, U und V (auch YUV genannt) mit Synchronimpulsen zusammen. Das Y-Signal überträgt die Helligkeit oder Luminanz des Bildes und sendet ebenfalls Synchronimpulse, so dass mit diesem Signal allein ein monochromes Bild dargestellt werden kann. U und V stehen für Farbton und Sättigung bzw. für die Chrominanz (Farbigkeit); diese beiden Signale übertragen die Farbinformation. Sie werden zunächst auf zwei orthogonale Phasen eines Farbträgersignals moduliert und bilden das so genannte Chrominanzsignal. Y und UV werden schließlich kombiniert. Da Y ein Basisbandsignal ist und UV auf einem Träger verteilt wurde, entspricht diese Kombination dem Frequenzmultiplexverfahren.
ZugangsberechtigungssystemZugangsberechtigungssysteme werden von verschiedenen Herstellern angeboten. Zu den bekanntesten Systemen gehören Irdeto Access, Nagravision, Viaccess, Verimatrix und NDS.
DiSEqCAbkürzung für Digital Satellite Equipment Control. Es handelt sich hier um ein spezielles Kommunikationsprotokoll, das zwischen einem Satellitenreceiver und einem Gerät wie z. B. einem Satelliten-Multischalter oder einem Satelliten-Antennenrotor verwendet wird. DiSEqC wurde vom europäischen Satellitenbetreiber Eutelsat entwickelt, der nun als Normierungsstelle für das Protokoll fungiert.
Dolby DigitalDolby Digital ist das gebräuchlichste Mehrkanal-Tonsystem mit bis zu sechs diskreten Tonkanälen. Die häufigste Kanalkonfiguration umfasst fünf Kanäle für Lautsprecher im Hörbereich (20 bis 20.000 Hz) (vorne rechts, Mitte, vorne links, hinten rechts und hinten links) sowie einen Subwoofer-Kanal (20 bis 120 Hz) für Niederfrequenz-Effekte. Die Mono- und Stereo-Tonausgabe wird ebenfalls unterstützt. Dolby Digital unterstützt Audio-Abtastraten von bis zu 48 kHz.* Dolby Digital* D (Abkürzung für Dolby Digital, wird häufig mit der Anzahl der Kanäle kombiniert; z. B. D 2.0, D 5.1)
EPGAls elektronische Programmzeitschrift wird eine digitale Auflistung der Sendungen des Fernseh- oder Radioprogramms bezeichnet, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Der Benutzer kann mit Hilfe entsprechender Funktionen die Inhalte durchblättern, auswählen und nach Zeit, Titel, Sender, Genre o. ä. sortieren. Diese Vorgänge erfolgen entweder über die Fernbedienung, eine Tastatur oder ein anderes Eingabegerät, wie z. B. eine Telefonastatur. Auch mit einem Festplattenrekorder können zeitgesteuerte Aufnahmen durchgeführt werden. Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen werden entweder über einen bestimmten Kanal bereitgestellt oder vom Empfangsgerät aus den von jedem Sender übertragenen Informationen zusammengestellt.
eSATAEine Variante von SATA für den externen Betrieb mit folgenden Eigenschaften: * Minimale Übertragungsspannung auf Senderseite: 500 bis 600 mV. * Minimale Übertragungsspannung auf Empfängerseite: 240 bis 600 mV. * Durch die Verwendung eines identischen Protokolls und logischer Signale (Sicherungs-/Transportschicht und höher) können SATA-Geräte mit nur minimalen Änderungen in externen Gehäusen eingesetzt werden.
FECVorwärtsfehlerkorrektur (Forward Error Correction). Diese Technik dient zur Fehlerkontrolle bei der Datenübertragung, wobei der Sender dem Signal gezielt redundante Daten hinzufügt, und wird auch als Fehlerkorrekturverfahren bezeichnet. Der Empfänger kann auf diese Weise Fehler (bis zu einem gewissen Grad) erkennen und korrigieren, ohne dass er weitere Daten vom Sender anfordern muss. Die Vorteile der Vorwärtsfehlerkorrektur bestehen darin, dass kein Rückkanal benötigt wird und so eine erneute Übertragung der Daten vermieden werden kann (dies verursacht jedoch im Durchschnitt eine höhere Auslastung der Bandbreite).
HDMIAbkürzung für High Definition Multimedia Interface. Hierbei handelt es sich um eine kompakte Audio-/Video-Schnittstelle zur Übertragung unkomprimierter digitaler Daten. HDMI verbindet digitale Audio-/Videoquellen wie Digitalempfänger, Blu-ray-Player, PCs, Spielkonsolen (wie PlayStation 3 und einige Modelle der Xbox 360) oder AV-Receiver mit kompatiblen digitalen Audiogeräten, Computermonitoren und digitalen Fernsehgeräten. Durch die unkomprimierte Übertragung ist HDMI unabhängig von den verschiedenen digitalen TV-Standards, die von den einzelnen Geräten verwendet werden, wie beispielsweise ATSC oder DVB, da diese Kapselungen komprimierter MPEG-Videostreams sind (die dekodiert und als unkomprimierter Videostream über HDMI ausgegeben werden können).
LNBRauscharmer Signalumsetzer (Low-Noise Block converter). Hierbei handelt es sich um die (Empfangs- oder Downlink-) Antenne der Satellitenschüssel für den Empfang von Satellitenfernsehen. Der LNB ist in der Regel an oder in der Satellitenschüssel befestigt. Der LNB wandelt einen Hochfrequenz-Block in ähnliche Signale auf deutlich niedrigerer Frequenz um (Zwischenfrequenz oder ZF). Bei der Übertragung dieser niedrigeren Frequenzen über Kabel wird das Signal erheblich weniger abgeschwächt, so dass der Satellitenreceiver am Ende des Kabels mehr Signal empfängt. Auch ist die Konstruktion elektronischer Schaltkreise für niedrige-re Frequenzen im Gegensatz zu der für die sehr hohen Frequenzen der Satellitenübertragung einfacher und billiger.
PIDAbkürzung für Packet Identifier (Paketkennung) Hierbei handelt es sich um eine Zahlenkombination, mit der Datenpakete innerhalb eines einzelnen Datenstroms identifiziert werden.
PolarisationDie Ausrichtung der elektrischen und magnetischen Felder eines Signals. Bei Satelliten wird hauptsächlich die vertikale und horizontale Polarisation verwendet.
S/PDIFAbkürzung für Sony/Philips Digital Interconnect Format. S/PDIF wird häufig zur Übertragung komprimierter digitaler Audiosignale verwendet, wie in der IEC-Norm 61937 definiert. In diesem Modus wird ein DVD-Player mit einem Heimkino-Receiver verbunden, der Dolby Digital oder DTS unterstützt. S/PDIF wird auch für die Übertragung unkomprimierter digitaler Audiosignale von einem CD-Player zu einem Receiver eingesetzt. Diese Spezifikation ermöglicht auch die Verbindung einer digitalen Audiokarte im PC (falls vorhanden) über einen optischen Anschluss oder einen Cinch-Anschluss (Coax) mit Dolby Digital- oder DTS-fähigen Receivern.
SCARTEin in Frankreich entwickelter Standard. Verbindungen über den SCART-Stecker mit 21 Pins sind eine der häufigsten Methoden, Audio-/Video-Geräte anzuschließen. Mit der Einführung neuer digitaler Standards wie HDMI, mit denen ebenfalls HD-Inhalte und Mehrkanal-Audiosignale übertragen werden können, wird SCART bald veraltet sein, da hier ausschließlich analoge Inhalte übertragen werden können.
SmartcardEine Karte im Scheckkarten-Format mit integrierten IC-Bausteinen zur Datenverarbeitung. Sie kann Daten empfangen, verarbeiten und ausgeben. Die Karte kann durch ein Hologramm vor Fälschungen geschützt sein. Sie wird für den Zugriff auf verschlüsselte Fernsehsender oder -programme verwendet.
TeletextEine Möglichkeit, um Informationen über den Fernseher abzurufen. Sie wurde Anfang der 1970er Jahre im Vereinigten Königreich entwickelt. Zu den angebotenen textbasierten Informationen gehören in der Regel nationale und internationale Nachrichten, Sportnachrichten, die Wettervorhersage und das Fernsehprogramm. Optionale Untertitel werden ebenfalls über das Teletextsignal (normalerweise auf den Seiten 888 oder 777) übertragen.
Xcrypt Ein Zugangsberechtigungssystem der Firma Xcrypt.
YPbPrEin im Bereich der Videoelektronik, insbesondere bei Komponenten-Videokabeln, verwendeter Farbraum. YPbPr ist die analoge Version des YCbCr-Farbraums. Die Zahlenwerte sind bei beiden gleich, jedoch ist YPbPr für die Verwendung in analogen Systemen vorgesehen, während YCbCr für das Digitalfernsehen entwickelt wurde. YPbPr wird häufig als “Component Video” bezeichnet, was jedoch unzu-treffend ist, da es viele andere Arten von Component Video gibt (meist RGB mit Synchronimpulsen auf Grün oder ein bzw. zwei separaten Signalen).YPbPr wird aus dem RGB-Videosignal konvertiert, das in die drei Komponenten Y, PB und PR aufgeteilt wird.* Das Y-Signal überträgt die Helligkeit oder Luminanz des Bildes und sendet eben falls Synchronimpulse.* PB ist die Differenz zwischen Blauanteil und Luminanz (B-Y).* PR ist die Differenz zwischen Rotanteil und Luminanz (R-Y).Das Senden eines Signals für Grün wäre redundant, da es aus den Informationen für Blau, Rot und Luminanz gewonnen werden kann.
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vu+

Modell : Ultimo

Kategorie : Medienplayer