Ernesto IAN 49327 - Ukategoriseret

IAN 49327 - Ukategoriseret Ernesto - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis IAN 49327 Ernesto i PDF-format.

📄 38 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice Ernesto IAN 49327 - page 23
Se vejledningen : Dansk DA Deutsch DE English EN Suomi FI Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ProdukttypeHusholdningsapparat
MærkeErnesto
ModelIAN 49327
Mål (B x D x H)30.0 x 20.0 x 15.0 cm
Vægt1.2 kg
Strømforbrug800 W
Spænding220-240 V ~
Frekvens50/60 Hz
MaterialePlastic og rustfrit stål
FarveHvid/Sølv
FunktionerBlanding, blending, hakning
HastighedsindstillingerVariabel hastighed med pulsfunktion
Kapacitet1.5 L
Ledningslængde1.0 m
SikkerhedsfunktionerOverophedningsbeskyttelse, skridsikre fødder
RengøringAftagelige dele kan vaskes i opvaskemaskine
VedligeholdelseTør af med en fugtig klud
TilbehørMålebæger, spatel
ReparerbarhedReservedele tilgængelige online

Ofte stillede spørgsmål - IAN 49327 Ernesto

Hvordan samler jeg apparatet?
Se samlediagrammet i manualen. Sørg for, at alle dele er rene inden første brug.
Kan jeg blende varme væsker?
Nej, lad væsker køle af til stuetemperatur for at undgå trykopbygning.
Hvad er den maksimale driftstid?
Kør ikke kontinuerligt i mere end 1 minut. Lad den køle af i 2 minutter mellem cyklusser.
Hvordan rengør jeg knivene?
Brug en børste eller skyl straks efter brug. Knivene er skarpe, håndter dem forsigtigt.
Hvorfor starter apparatet ikke?
Kontrollér, at låget er korrekt låst, og at strømledningen er tilsluttet. Kontrollér også, om sikkerhedskontakten er aktiveret.
Kan jeg bruge den til at knuse is?
Ja, men brug korte impulser og overbelast ikke. Se brugervejledningen for retningslinjer.
Er beholderen mikrobølgeovnssikker?
Nej, beholderen er ikke mikrobølgeovnssikker. Opvarm ikke i mikrobølgeovn.
Hvad skal jeg gøre, hvis motoren stopper under brug?
Tag stikket ud og lad den køle af i 15 minutter. Kontrollér for overbelastning og nulstil.
Hvordan opbevarer jeg apparatet?
Opbevares på et tørt sted. Opbevar med låget ulåst for at undgå lugt.
Hvor kan jeg finde reservedele?
Reservedele som tætninger og knive kan bestilles online via producentens hjemmeside.

Brugerspørgsmål om IAN 49327 Ernesto

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 49327 - Ernesto og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 49327 af mærket Ernesto.

BRUGSANVISNING IAN 49327 Ernesto

Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger

Ernesto IAN 49327 - 1

Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med allle apparatets funktioner.

DE AT CH

DK Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 23

Säkerhetsanvisningar

Ernesto IAN 49327 - Säkerhetsanvisningar - 1

RISK FÖR LIVSFARLIGA SKA- DOR FÖR SPÄDBARN OCH

Sikkerhedsanvisninger ...... Side 24

Montering

Armatur installeres.... Side 25

Armatur skylles igennem.... Side 25

Betjening

Ibrugtagen.... Side 25

Vandspare-funktion.... Side 26

Skoldningsbeskyttelse indstilles.... Side 26

Postevandets drikkelighed.... Side 27

Garanti Side 28

Service Side 28

Vaskarmatur

- Indledning

De har erhvervet et kvalitetsprodukt fra vores værk med lang levetid. Før installationen anbefales det at læse denne vejledning grundigt igennem og iagttage de indeholdte anvisninger. Denne vejledning indeholder vigtige montage-, indstillings- og plejeinformationer. Den bør derfor opbevares og følge med hvis De overlader produktet til andre.

Dette produkt er egnet til gennemstrømningsvandvarmere og varmtvandsbeholdere. Det kan ikke bruges til lavtryks-varmtvandsberedere som f.eks. træ- eller kulbadeovne, olie- eller gasbadeovne, åbne elektroektrobeholdere. Anden anvendelse end den beskrevne eller forandring af produktet er ikke tilladt og fører til beskadigelser. Derudover kan der opstå risiko for livstruende momenter og tilskadekomst. Produktet er kun beregnet til privat anvendelse og ikke til medicinsk eller kommerciell brug.

- Udrustning (se illustration A)

1Indstillingshåndtag
2Låseskrue
3Varmt- / koldt-mreskabt
4Patronafdækning
5Patronsikringsring
6Indstillingsring
7Patron
8Kabinetcylinder
9Pakningsringe
10Legeme
10aRødt mærket hul / varmtvandstilslutning
10bBlåt mærket hul / koldtvandstilslutning
11Kunststofcylinder
12Armaturlegeme
13Gevindring
14Pakning
15Halvmåne-pakning

16 Halvmåne-metalskiver
17 Gevindstang
18 Møtrik
19 Rød fiberpakning
20 Tilslutningsdel
21 Fleksible slanger / tilslutningsrør
22 Servicebruser
22a Stråle-skifter TÆND
22b Stråle-skifter SLUK
23 Blandingsdyse
24 Pakning
25 Nylon-bruserslange
26 Pakning
27 Modvægt
28 Skruer
29 Unbrakonøgle (Hill dæmøntering af låseskruen 2)
30 Håndtagarm
31 Indstillingsskrue

Tekniske specifikationer

Tilslutninger: ^3/_8 " IG

Omløbermøtrik for

vandtilslutning: 19 mm

Vandtemperatur: maks. 85 °C

Sikkerhedsanvisninger

RISIKO F∅R B∅RNS LIV OG HELBRED! Børn må aldrig være alene med indpakningsmaterialet uden opsyn. Der er fare for kvælning.

⚠️ FORSIGTIG! FARE FOR TILSKADE-

KOMST! Alle delene skal være ubeskadiget og monteret korrekt. I tilfælde af ukorrekt montage er der risiko for tilskadekomst. Beskadige-de dele kan have udheldig virkning for sikker-hed og funktion.

⚠ FORSIGTIG MED MATERIELLE SKADER!

Montagen må kun udføres af kyndige personer.

Vær opmærksom på at alle pakninger er anbragt korrekt.

FARE FOR SKOLDNIN! Sørg for at temperaturen på det varme vand ikke bliver indstillet for højt.

Vær opmærksom på at pakningerne er sliddele der fra tid til anden skal udskiftes.

Ernesto IAN 49327 - Sikkerhedsanvisninger - 1

PAS PÅ ELEKTRISK ST∅D!

Utætheder og udtrædende vand kan resultere i livsfare grundet elektrisk stød. Kontroller derfor alle samlinger omhyggeligt for tæthed. Sikker yderligere, at alle ledninger fra elektriske apparater er korrekt og sikkert installeret.

Utætheder og udtrædende vand kan resultere i alvorlige materielle skader på bygninger og husrod. Kontroller derfor alle samlinger omhyggeligt for tæthed.
Gør Dem inden installering med alle givetheder på stedet fortroligt, f. eks. vandtilslutning og afspærringsmekanismer.

- Montering

Armatur installeres

  1. Sluk for hovedvandtilførslenlædd det resterende postvand løbe af.
  2. Læg pakning 14 i nutten på gevindringens 13 underside.
  3. Spænd de to fleksible slangrr[21] håndfast i de tilsigtede huller 10a og 10b på armaturets underside (illust. B). Begge slanger er identiske og egnet for varmt og koldt vandl.
  4. Spængevijedstængerne med den side, som pakningen befinder sig på, i det midterste hul på armaturets underside. Stik de fleksible slanger 21 og gevindstængerne 17 gennem diu mningen i opvasken.
  5. StilSlik halvmåne-pakningdø og halvmåne-metalskiven 16 på gevindstængerne 17 (illust. C).
  6. Spænd møtriklæå på, så blandingsbatteriet fastgøres på opvasken. Vær herved opmærksom på det nødvendige svingeområde for armaturet.
  7. Spænd tilslutningsdel 20 fast på gevindstan-gen 17. Læg den røde fiberpakning 19 imellem.

  8. Spænd nylon-bruserslang fast på tilslutningsdelen 20 (illust. D). Læg pakningen 26 imelllem.

  9. Fastgør modvægten ved hjælp af skruerne 28 på bruserslangen 25.
  10. Afstanden mellem modvæg27 og opvasken skal være ca. 40 cm.
  11. Tilslut de fleksible slanger 21 til vandtilslutningen.

OBS:

□ Vrid ikke slangerne og sæmleikke i spænd.
Kontroller samlingerntæfter første ibrugtagen omhyggeligt for tæthed. Ved fejlagtig montering er garantien - især for følgeskader - udelukket.

Armatur skylles igennem

For at fjerne eventueller forureninger, skal armaturet skylles inden første ibrugtagen (illust. E). Til dette formål gås frem på følgende måde:

Bemærk: Dæk dele, som skal skrues, af med en fugtig klud eller kunststofklemmer. På den måde forhindres ridser.

  1. Skru blandingsdysen 23 af.
  2. Åben for hovedvandtilførslen og lad vande løbe i to minutter.
  3. Spænd efterfølgende blandingsdysen 23 på servicebruseren 22 igen.

- Betjening

- Ibrugtagen

Bemærk: Når armaturet ikke har været i brug i længere tid, skylles ledningerne først grundigt, for at opløse drikkevands-stagnation og rester.

  1. Åben for hovedvandtilførslen.
  2. Løft håndtaget 1 og sving det til højre og venstre for at regulere vandgennemstrømningens styrke hhv. temperatur.
  3. Tryk stråle-skifteren TÆND ^22a på bruserhovedets ^22 overside for at skifte fra vandstråle til bruserstråle. Denne funktion er behjælpelig ved

Betjening

rengøring af grøntsager og frugt, da dette kan beskadiges af den almindelige vandstråle. Tryk stråle-skifteren SLUK 22b på bruserhovedets 22 overside for at vende tilbage til den almindelige vandstråle.

Varmt vand: S ving håndtaget 1 til venstre. Koldt vand: Sving håndtaget til højre.

Kontroller blandingsbatteriets drift. Sving til dette formål håndtaget 1 i alle tilladte positioner. Kontroller venligst tilslutningerne regelmæssigt for tæthed.

Armaturet er udstyret med en vandspare-funktion. Denne funktion begrænser mængden af det gennemstrømmende vand. Gennemstrømningsmængden kan reguleres trinløs mellem 0 - 100 % ved hjælp af et anslag.

Sluk for den almindelige vandtilførsel.
Fjern den rød/blå varmt-/koldt-mærkat, idet De bringer håndtaget 1 i den øverste stilling og forsigtigt trykker mærkaten ud indefra med en lang, flad genstand.
Løs låseskrue med unbrakonøglen 29 ved at dreje i retning mod uret.
⚠ OBS!Drej skruen ikke helt ud, bare løs den, indtil håndtaget 1 nemt kan tages af.
Tag håndtagelt of.

Bemaerkstindstillingsekræntil regulering af det gennemstrømmende vand befinder sig i håndtagommen 30, som rager ud af patronen (illust. G).

Talche du øeging af det gennemstrømmende vand drejes indstillingsskruen 31 i retning med uret. Håndtagarmens 30 og på den måde håndtagets 1 bevægelighed indskrænkes derved. Den gennemtrømmende vandmængde forringes, fordi håndtaget 1 ikke kan løftes så langt op mere.

Bemærk: Jo længere skruen drejes i retning 6. med uret, desto mere forringes den gennemstrømmende vandmængde.

Håndtaget sættes på håndtagarmen 30 igen og låseskruen 2 spændes fast igen ved hjælp af unbrakonøglen 29, som drejes i retning med uret.
Den rød/blå varmt-/koldt-mærkøt trykkes i åbningen.
□ Den almindelige vandtilførsel åbnes.

- Skoldningsbeskyttelse indstilles (illust.F)

Patronen 7 i dette armatur röder over en skoldningsbeskyttelse. Denne funktion er ikke aktiveret fra fabrikken (neutral indstilling).

OBS! Skoldningsbeskyttelsesindstillingen ændres først efter at armaturet er monteret.

□ Sluk fordænolmindelige vandtilførsel.

  1. Fjern detnælle/blå koldt-/varmt-mærkat 3, idet De bringer håndtaget 1 i den øverste stilling og forsigtigt trykker mærkatet ud indefra med en flad genstand.
  2. Inssldåseskruen 2 med unbrakonøglen 29 ved at dreje i retning mod uret.

OBS! Drej skruen ikke helt ud, bare løs den, indtil håndtaget 1 nemt kan tages af.

  1. Tag håndtaget 1 ud.
  2. Skru patron-afdækningsringen 4 af. Træk nu den røde indstillingsring 6 op.

Bemærk: Tryk nu patronappen lidt tilbage. Dette gør det nemmere for Dem at trække indstillingsringen 6 op. Brug ingen tang. Løs ikke patronmøtrikken og tag ikke patronen 7 ud.

  1. Vamtvands-gennemstrømningsmængden reduceres: Sæt indstillingsringen 6 i henhold til illustration F/1 forsat på igen.

Varmtvand-gennemstrømningsmængden begrænses helt: Sæt indstillingsringen 6 i henhold til illustration F/2 på.

Varmtvands-gennemstrømnings- mængdebegrænsning deaktiveres:

Sæt indstillingsringen 6 i henhold til illustration F/3 på, neutral stilling.

Efter indstilling af skoldningsbeskyttelsen monteres patronafdækningsring 4 og håndtag 1 igen.

Vær opmærksom på, at sanitære armaturer kræver en særlig pleje.

Vær derfor opmærksom på følgende bemærkninger:

Tør armaturet efter hver anvendelse med en klud, for at undgå eventuelle kalkaflejringer.
☐ Rens armaturet med klart vand, milde rensemidler og en blød klud hhv. læder.
Brug derfor ingen kalkløsnende midler, syreholdige pudsemidler og skurremidler af enhver slags. Brug ingen ætsende eller alkoholholdige midler til rensning.
Tør armaturet efter hver anvendelse med en klud, for at undgå eventuelle kalkaflejringer.
☐ Skrue blandingsdysen 23 ud i regelmæssige afstande og fjern kalkholdige rester eller fremmede legemer. Erstat blandingsdysen 23 med en ny, som kan bestilles hos den nævnte kundeservice, hvis den er meget tilsmudset eller beskadiget.

Bemærk: Blandingsdysen 23 kan normalt skrues af med hånden. Brug ellers en skruenøg le på 23 mm og læg ubetinget en tynd, fugtig klud omkring blandingsdysen 23, så denne ikke bliver beskadiget. En rørtang med kunststofkæber er også egnet. Sørg i hvert fald for, at De ikke beskadiger blandingsdysen 23.

Ved tilsidesættelse af plejebemærkningerne skal der regnes med beskadigelser på overfladen. Så kan garantikrav ikke gøres gældende.

- Patron skiftes

Patronen 7 er en sliddel, som skal skiftes alt efter kalkindhold hhv. tilsmudsning af vandet. Dette konstøkteres ved, at håndtaget 1 er svært bevægeligt. En ny patron kan De få hos den nævnte kundeservice.

For at skifte patronen 7, går De frem på følgende måde:

  1. Sluk for hovedvandtilførslen. Lad det resterende postvand løbe af.
  2. Fjern varmt-/koldt-mærkatet 3 og drej låse-skruen 2 ud i retning mod uret ved hjælp af unbrakonøglen 29.
  3. Træk håndtaget 1 af opefter.
  4. Skru patron-afdækningsringen 4 af.
  5. Løs den derunder liggende patronsiklingsring 5 og træk den komplette patron 7 ud af armaturlegemet.
  6. Sæt den nye patron indiannaturlegemet på samme måde. Sørg for den kørrekte montering af pakningen under patronen. Sikker, at føringerne er i de tilsigtede huller.
  7. Monter allettidligere mævnte dele igen. Spænd patron-sikringsningen 5 godt fast, mens De samtidig holder fast i armaturet mod drejeretningen. På den måde opnår De tæthed og sørger for, at håndtagsbevægelsen ikke bliver svært gængelig.

Bortskaffelse

For at beskytte produktet mod transportskader, leveres det i en solid emballage. Emballagen består af genbrugelige materialer. Disse skal bortskaffes miljøbevidst.

Produktet må ikke kastes i almindelig husholdningsaffald, när dets levetid er gået, men informer Dem hos Deres kommuneforvaltning omkring miljøbevidst bortskaffelse.

● Informationer

- Postevandets drikkelighed

☐ Informer Dem hos Deres lokale kommune om vandets drikkelighed.

Generelt gælder følgende anbefalinger for drikkelighed af postevand:

Lad vandet løbe i kort tid, hvis det har stagneret i ledningerne længere end fire timer. Brug ikke stagnationsvand til tilberedning af fødevarer og drikkevarer, især ikke til ernæring af spædbørn. Ellers kan det resultere i sundhedsbesvær. De kan kende frisk vand på, at det er mærkbart koldere end stagnationsvand, när det kommer ud af ledningen.
Brug ikke stagnationsvand fra forkromede ledninger til ernæring og/eller kropspleje, hvis De er allergisk overfor nikkel. Dette vand kan være stærkt nikkelholdigt og resultere i allergiske reaktioner.
Brug ikke drikkevand fra blyholdige ledninger til tilberedning af spædbørnsmad og/eller und graviditeten til tilberedning af fødevarer. Bly afgives til drikkevandet og meget sundhedsska-deligt for spædbørn og småbørn.

Garanti

Dette produkt er fremstillet under strenge kvalitetskontroller. Derfor yder vi en garanti på 3 år for materialets fejlfrie og formålegnede beskaffenhed og forarbejdning! Funktionsindskrænkninger på grund af kalkaflejringer eller slidtage er udelukket fra garantien lige så vel som skader som følge af ukorrekt montage eller kemiske og mekaniske påvirkninger (f. eks. fra upassende rengeringsmnidler eller ukorrekt behandling).

Dette garantikort er kun gyldigt sammen med kassekvitteringen.

Service

Hvis De har klager, bedes De henvende Dem til:

Service-Adresse:

Vi hjælper Dem med glæde videre. God fornøjelse med Deres nye opvaskarmatur!

Einleitung

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Ernesto

Model : IAN 49327

Kategori : Ukategoriseret