KS1600LK - Service après-vente BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KS1600LK BLACK & DECKER i PDF-format.
| Produkttype | Elektrisk stiksav |
| Mærke | Black & Decker |
| Model | KS1600LK |
| Strømforsyning | Ledningsnet |
| Indgangseffekt | 600 W |
| Tomgangshastighed | 0 - 3000 spm |
| Slaglængde | 20 mm |
| Skæredybde (træ) | 90 mm |
| Skæredybde (metal) | 10 mm |
| Geringskapacitet | 0° - 45° |
| Klingetype | T-skaft |
| Orbitalfunktion | 4 indstillinger |
| Variabel hastighed | Ja, med hjul |
| Støvblæser | Ja |
| Støvudsugningsport | Ja |
| Vægt | 1.9 kg |
| Mål (LxBxH) | 220 x 80 x 200 mm |
| Kabellængde | 2 m |
| Sikkerhedsfunktioner | Aflåsningskontakt, klingebeskyttelse |
| Vedligeholdelse | Rens ventilationsåbninger, smør klingeholderen |
| Tilgængelighed af reservedele | Klinger, kulbørster, fodplade |
| Reparerbarhed | Brugerudskiftelige børster og klinge |
| Garanti | 2 år |
Ofte stillede spørgsmål - KS1600LK BLACK & DECKER
Brugerspørgsmål om KS1600LK BLACK & DECKER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Service après-vente i PDF-format gratis! Find din vejledning KS1600LK - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KS1600LK af mærket BLACK & DECKER.
BRUGSANVISNING KS1600LK BLACK & DECKER
Dansk (Oversættelse af de originale instruktioner) 76
Ikke se direkte på denne laserstrålen med optiske instrumenter.

Ikke overbelast det.
ildesortering. Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet.
Din Black & Decker sav er designet til savning af træ og træprodukter. Værktøjet er kun beregnet til privat brug.
Sikkerhedsinstruktioner
Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet

Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instrukser. Hvis nedenstående advarsler og instrukser ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader.
Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig brug.
Det benyttede begreb "el-værktøj" i nedennævnte advarsler refererer til el-netdrevne (med tilslutningsledning) eller batteridrevne maskiner (uden tilslutningsledning).
- Sikkerhed i arbejdsområdet
a. Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddeligt.
Rodede eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld.
b. Brug ikke el-værktøj i eksplosionstruede omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c. Sørg for, at børn og andre personer holder sig på afstand, når el-værktøjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
- El-sikkerhed
a. El-værktøjsstik skal passe til kontakten. Stikkene må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
c. El-værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt.
Indtrængen af vand i el-værktøj øger risikoen for elektrisk stød.
d. Undgå at ødelægge ledningen. Undgå at bære, trække eller afbryde el-værktøjet ved at rykke i ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e. Hvis el-værktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
f. Ved anvendelse af et elektrisk værktøj i områder med damp, anvend da en beskyttende afskærmning. Denne afskærmning reducerer risikoen for elektrisk stød.
- Personlig sikkerhed
a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug el-værktøjet fornuftigt. Man bør ikke bruge maskinen, hvis man er træt, har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan føre til alvorlige personskader.
b. Anvend sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Beskyttende udstyr, som en støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller øreproper anvendt i de rigtige betingelser reducere ulykker.
c. Forebyg umotiveret opstart. Vær sikker på, at kontakten er slukket før du forbinder kraftkilden og/eller batteriet, løfter eller bærer værktøjet. Hvis du bærer på værktøjet med din finger på kontakten eller starter værktøjet med kontakten slået til indbyder til ulykker.
d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden el-værktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i el-værktøjet, kan resultere i personskader.
e. Overvurder ikke dig selv. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.
f. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.
g. Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af støvopsamling nedsætter risikoen for personskader som følge af støv.
- Brug og vedligeholdelse af el-værktøj
a. Undgå at overbelaste el-værktøjet. Brug altid det rette el-værktøj til opgaven. Med det rigtige el-værktøj udføres arbejdet lettere og sikrere inden for det angivne effektområde.
b. Brug ikke el-værktøjet, hvis afbryderen er defekt.
El-værktøj, der ikke kan reguleres med afbryderen, er farligt og skal repareres.
c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller afmonter batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af el-værktøjet.
Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet.
d. Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el-værktøj, eller som ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
e. El-værktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden el-værktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.
f. Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.
Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.
g. Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instrukser, og sådan som det kræves for denne specielle værktøjstype. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. I tilfælde af anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer.
- Service
a. Sørg for, at el-værktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed bevares el-værktøjets sikkerhed.
Yderligere sikkerhedsadvarsler for værktøjet

a. Stik aldrig hånden ind i skæreområdet eller ind til savklingen. Tag fat om støttegrebet eller motorhuset med den anden hånd. Når man holder rundsaven med begge hænder, kan man ikke komme til at skære fingrene på klingen.
b. Stik aldrig hånden ind under arbejdsemnet.
Beskyttelsesskærmen giver ingen beskyttelse mod klingen på emnets underside.
c. Indstil skæredybden til arbejdsemnets tykkelse.
Mindre end en hel savtand på klingen må være synlig under arbejdsemnet.
d. Hold aldrig et arbejdsemne i hånden eller over et knæ, når der skal saves i det. Emnet skal fikseres på et stabilt underlag. Det er vigtigt, at emnet sættes godt fast for at minimere risikoen for, at brugeren rammer sig selv og for, at klingen sætter sig fast eller kommer ud af kontrol.
e. Hold altid kun fast på maskinen på de isolerede håndtagsflader, när der skal saves i emner, hvor der er risiko for, at skæreværktøjet kan komme i kontakt med strømførende ledninger eller apparatets eget kabel.
Ved kontakt med strømførende ledninger vil metaldelene på maskinen være under spænding og give elektrisk stød.
f. Anvend altid et anslag eller et lige landstyr ved skæring på langs. Det vil forbedre skærepræcisionen og reducere muligheden for, at savklinken sætter sig fast.
g. Anvend altid en savklinge i den rigtige størrelse og med det passende spændehul (f.eks. stjerneformet eller rund). Savklinger, der ikke passer til monteringsdele på saven, vil køre ujævnt og kan nemt få maskinen til at gå ud af kontrol.
h. Anvend aldrig beskadigede eller forkerte underlagsskiver eller skruer til savklingen. Underlagsskiver og skruer til savklinger bliver konstrueret specielt til den enkelte sav, så man opnår optimal ydelse og driftssikkerhed.
Flere sikkerhedsinstruktioner til alle save
Årsager til og undgåelse af tilbageslag (kickback):
- tilbageslag betyder en pludselig reaktion på en fastklemt, blokeret eller forkert monteret savklinge, hvilket bevirker, at den ukontrollerede sav kan løfte sig opad og ud af arbejdsemnet og blive slynget op mod brugeren;
- hvis klingen binder eller sætter sig fast i savsnittet, der lukker sig, bliver den blokeret, og motorkraften slynger maskinen tilbage mod brugeren;
- hvis savklingen drejes eller rettes forkert ind i savsnittet, kan tænderne i den bageste del af savklingen bide sig fast i arbejdsemnets overflade, og derefter vil klingen arbejde sig ud af snittet og saven blive slynget tilbage mod brugeren.
Et tilbageslag (kickback) opstår som følge af forkert brug eller misbrug af maskinen. Det kan undgås ved at tage nedenstående forholdsregler.
a. Hold fast på saven med begge hænder og hold armene på en sådan måde, at du kan opfange styrken fra et tilbageslag. Stå altid på den ene side af savklingen. Savklingen må aldrig stå på linje med kroppen. Ved tilbageslag kan rundsaven springe bagud, men brugeren kan opfange tilbageslagskraften ved at stå rigtigt.
b. Hvis savklingen binder eller savningen skal afbrydes af en anden grund, så slip afbryderkontakten og lad saven blive siddende i emnet, indtil savklingen står helt stille. Prøv aldrig på at tage saven ud af emnet eller at trække den tilbage, så længe savklingen bevæger sig eller der er risiko for tilbageslag. Find ud af, hvorfor savklingen har sat sig fast, og træf passende forholdsregler, så det ikke kan ske igen.
c. Når man igen vil starte en sav, som har sat sig fast i emnet, skal savklingen centreres i savsnittet, hvorefter man kontrollerer, at savtænderne ikke har sat sig fast i emnet. Hvis savklingen binder, kan den arbejde sig ud af arbejdsemnet og forårsage tilbageslag, når man starter saven igen.
DANSK
d. Store plader skal afstøttes for at mindske risikoen for tilbageslag på grund af, at savklingen sætter sig fast. Store plader har en tendens til at bøje ned i midten på grund af deres egenvægt. Plader skal afstøttes på begge sider, både i nærheden af savsnittet og ved pladens kant.
e. Anvend aldrig en sløv eller beskadiget savklinge. En savklinge med sløve eller forkert rettede tænder giver et smalt savsnit, der kan give for høj friktion, få klingen til at sætte sig fast og forårsage tilbageslag.
f. Skæredybden og skærevinklen skal indstilles og spændes fast, før man begynder at save. Hvis indstillingen ændres under savningen, kan savklingen sætte sig fast og der kan opstå tilbageslag.
g. Vær især forsigtig, hvis der skal udføres et "dyksnit" i et uoverskueligt område, f.eks. i en eksisterende væg. Savklingen, der skal dykke ned, kan blive blokeret i skjulte genstande og give tilbageslag.
Sikkerhedsinstruktioner for rundsave med ydre eller indre pendulafskærmning og trækafskærmning
a. Kontroller først, at den nederste afskærmning lukker korrekt, hver gang el-værktøjet skal bruges. Anvend aldrig saven, hvis den nederste afskærmning ikke kan bevæges frit og ikke lukker sig øjeblikkeligt.
Den nederste afskærmning må aldrig klemmes eller bindes fast i åbnet stilling. Hvis saven falder ned ved et uheld, kan den nederste afskærmning blive bøjet.
Åbn afskærmningen med tilbagetrækshåndtaget og overbevis dig om, at den kan bevæges frit og hverken berører savklingen eller andre dele ved alle skærevinkler og -dybder.
b. Kontroller af fjedrene til den nederste afskærmning fungerer ordentligt. Få udført service på maskinen, før den bruges igen, hvis afskærmningen og fjederen ikke fungerer korrekt. Den nederste afskærmning kan gå trægt, hvis der er beskadigede dele, klæbrige rester eller større spånaflejringer i kappen.
c. Den nederste afskærmning må kun åbnes manuelt i forbindelse med specielle snit, f.eks. "dyksnit" og "vinkelsnit". Åbn den nederste afskærmning med tilbagetrækshåndtaget og slip håndtaget igen, så snart savklingen er trængt ned i arbejdsemnet. Ved alle andre former for savning skal den nederste afskærmning fungere automatisk.
d. Læg aldrig saven fra dig på et arbejdsbord eller på jorden, uden at den nederste afskærmning dækker savklingen. En ubeskyttet savklinge med efterløb vil få saven til at flytte sig baglæns og vil save i alting, der kommer i vejen for den. Derfor er det vigtigt at holde øje med savens efterløbstid.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner til alle save med spalteklinge
a. Anvend en spaltekniv, der passer til den isatte savklinge. Spaltekniven skal være tykkere end klingens krop, men tyndere end klingens tandbredde.
b. Juster spaltekniven, som beskrevet i betjeningsvejledningen. En forkert tykkelse, position og justering kan være grunde til, at spaltekniven ikke effektivt kan forhindre tilbageslag.
c. Anvend altid spaltekniven, undtagen ved dyksnit.
Monter spaltekniven igen efter dyksnittet. Spaltekniven er i vejen ved dyksnit og kan udløse tilbageslag.
d. For at spaltekniven skal kunne virke, skal den sidde i savsnittet. Ved korte snit er spaltekniven uvirksom og kan ikke forhindre tilbageslag.
e. Saven må aldrig bruges, hvis spaltekniven er bøjet.
Blot en lille fejl kan få beskyttelseskappen til at lukke sig langsommere.
∅vrige risici
Følgende risici hører med til brug af saven:
- Skader forårsaget af berøring af roterende dele.
Selv ved overholdelse af de relevante sikkerhedsbestemmelser og anvendelse af sikkerhedsudstyr, kan visse overskydende risici ikke undgås. Disse er:
- Høreskader.
- Risiko for skader forårsaget af utildækkede dele af den roterende savklinge.
- Risiko for skader ved skift af klinge.
- Risiko for klemte fingre ved brug af afskærmningerne.
- Sundhedsskader på grund af indåndning af støv ved savning af træ, især eg, birk og MDF.
Klinger
Brug ikke klinger med større eller mindre diameter en de anbefalede. Vedrørende korrekte klingespecifikationer, se de tekniske data. Brug kun klinger, der er angivet i denne håndbog, og som er i overensstemmelse med EN 847-1.
◆ Advarsel! Brug aldrig slibehjul.
Andres sikkerhed
- Dette apparat er ikke egnet for at brug af personer (inklusiv børn) med manglende fysiske, sensorielle eller mentale evner eller erfaring, med mindre de har modtaget undervisning eller instruktioner i brug af apparatet fra en person, som er ansvarlig for sikkerheden.
Der skal være opsyn med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Vibration
De deklarerede vibrationsemissionsværdier, som er angivet i tekniske data og overensstemmelseserklæring er blevet udmålt i overensstemmelse med en standardtestmetode foreskrevet af EN 60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet. De deklarerede vibrationsemissionsværdier kan ligeledes anvendes i en præliminær undersøgelse af eksponeringen.
Advarsel! Vibrationsemissionsværdien under den faktiske brug af værktøjet kan variere fra den deklarerede værdi, alt efter hvilken måde værktøjet anvendes på. Vibrationerne kan nå op på et niveau over det anførte.
Når vibrationseksponeringen undersøges med det formål at fastsætte sikkerhedsforanstaltningerne ifølge 2002/44/EF for at beskytte personer, som regelmæssigt anvender værktøjer i forbindelse med deres arbejde, bør en måling af vibrationseksponeringen betænke, den måde værktøjet anvendes på inklusive alle dele af arbejdscyklussen såsom tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller kører i tomgang, ud over det tidsrum hvor det anvendes.
Etiketter på værktøjet
Følgende piktogrammer ses på værktøjet:

Advarsel! For at mindske risikoen for skader skal brugeren læse instruktionsmanualen.
El-sikkerhed

enne maskine er dobbelt isoleret. Derfor er jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strømforsyningen svarer til spændingen på apparatskiltet.
- Hvis el-ledningen er skadet, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black & Decker servicecenter for at undgå ulykker.
Yderligere sikkerhedsanvisninger for laserværktøj

Læs hele denne brugsanvisning omhyggeligt.

Dette produkt må ikke bruges af børn under 16.

Advarsel! Laserstråling.

Se aldrig direkte ind i laserstrålen.

Se ikke direkte ind i laserstrålen med optiske instrumenter.

Se egenskaberne for laserproduktet.
- Denne laser overholder klasse 2 i IEC60825-1:2007. En laserdiode må ikke udskiftes med en diode af en anden type. Hvis laseren beskadiges, skal den repareres af et autoriseret reparationsværksted.
- Laseren må ikke benyttes til andre formål end at styre laserlinjer.
- ∅jnene må højst udsættes for laserstråler i klasse 2 i 0,25 sekunder. ∅jenlågenes naturlige reflekser yder normalt den nødvendige beskyttelse af øjet. Ved afstande på over 1 meter overholder laseren klasse 1, og den betragtes således som helt sikker.
- Kig aldrig direkte og med vilje ind i laserstrålen.
- Benyt ikke optisk værktøj til at kigge på laserstrålen med.
- Værktøjet må ikke opsættes på en måde, så laserstrålen kan ramme personer i hovedhøjde.
◆ Lad ikke børn komme i nærheden af laseren.
Advarsel! Brug af kontroller, justeringer eller udførelser af procedurer andre en de, der er specificeret i disse instruktioner, kan resultere i farlig strålingspåvirkning.
Advarsel! Dette værktøj er kun beregnet til indendørs brug. Brug ikke værktøjet udendørs.
Funktioner
- Afbryder
- Låseknap
- Hovedhåndtag
- Støttehåndtag
- Aksellåseknap
- Laser tænd/sluk-kontakt
- Laseråbning
- Sko
- Klinge
- Afskærmning til savklinge
- Spaltekniv
- Støvudgang
Montering
Advarsel! Før man udfører nogen af nedenstående operationer, skal man sikre sig, at værktøjet er slukket og taget ud af stikkontakten, og at savklingen er standset.
DANSK
Demontering og montering af en savklinge (fig. A)
Fjernelse
- Hold spindellåseknappen (5) presset og rotere klingen indtil spindellåseknappen kobles til.
- Løsn og fjern klingens fastholdelsesskrue (13) ved at skrue den mod uret ved hjælp af skruenøglen (14), der leveres med værktøjet.
◆ Fjern den udvendige spændeskive (15).
◆ Fjern savklingen (9).
Montering
- Sæt savklingen på den indvendige spændeskive (16), idet du sørger for, at pilen på klingen peger i samme retning som pilen på værktøjet.
- Sæt den udvendige spændeskive (15) på spindelen med den løftede del pegende væk fra savklingen.
- Indsæt klingens fastholdelsesskrue (13) i hullet.
◆ Hold spindellåseknappen (5) presset ind.
Stram klingens fastholdelsesskrue godt ved at skrue den med uret ved hjælp af skruenøglen (14), der leveres med værktøjet.
♦ Justér spaltekniven som beskrevet nedenfor.
Justering af spaltekniven (fig. B)
Spaltekniven forhindrer savklingen i at blokere under kløvningsoperationer. Spaltekniven skal justeres efter udskiftning af savklingen.
- Løsn skruerne (17) ved hjælp af skruenøglen (14), med spaltekniven holdes på plads.
◆ Placér spaltekniven (11) som vist. - Afstanden mellem tandremmen og spaltekniven skal være 2 - 3 mm.
- Højdeforskellen mellem tandremmen og underkanten af spaltekniven skal være 2 - 3 mm.
Stram skruerne.
Montering og demontering af parallelanlægget (fig. C)
- Parallelanlægget bruges til savning i en ret linje parallelt med kanten af emnet.
Montering
- Løsn låseknappen (18).
◆ Sæt parallelanlægget (19) gennem åbningerne (20).
♦ Skub parallelanlægget til den ønskede position.
Stram läseskruen.
Fjernelse
- Løsn låseknappen.
- Træk parallelanlægget af værktøjet.
Anvendelse
Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes.
Dette værktøj kan betjenes med både højre og venstre hånd.
Justering af klingens vinkel (fig. D)
Default vinklen mellem savklingen og bremseskoen er 90°.
- Anvend en vinkelmål for at checke at vinklen mellem savklingen og bremseskoen er 90°. Hvis vinklen ikke måler 90° juster som følgende:
- Løsn låseknappen (21) for at låse savskoen op.
- Løsn låsemøtrikken (22) på stilleskruen (23).
♦ Skru indstillingsskruen ind eller ud for at opnå en vinkel på 90°.
◆ Spænd låsemøtrikken fast igen.
Stram låseknappen for at låse savskoen på plads.
Justering af skæredybden (fig. E)
Skæredybden skal indstilles i overensstemmelse med emnets tykkelse. Den skal overstige tykkelsen med ca. 2 mm.
- Løsn knappen (24) for at låse savskoen op.
- Flyt savskoen (8) til den ønskede position. Den tilsvarende skæredybde kan aflæses på skalaen (25).
Stram knappen for at låse savskoen på plads.
Justering af den smigvinkel (fig. F)
Dette værktøj kan indstilles til en skæv vinkel mellem 0° og 45°.
- Løsn låseknappen (21) for at låse savskoen op.
- Flyt savskoen (10) til den ønskede position. Den tilsvarende smigvinkel kan aflæses på skalaen (26).
Stram låseknappen for at låse savskoen på plads.
Start og stop
- Tænd værktøjet ved at sætte låseknappen (2) i ulåst stilling og samtidig trykke på afbryderen (1).
- Slip afbryderen for at slukke værktøjet.
Savning
Hold altid maskinen med begge hænder.
- Lad klingen køre frit i et par sekunder, før savningen indledes.
- Tryk kun ganske let på værktøjet under savningen.
◆ Arbejd med skoen trykket mod arbejdsemnet.
Gode råd til optimalt brug
Da en vis splintring langs med skærelinjen på oversiden af emnet er uundgåelig, kan det tilrådes at save fra den side, hvor splintringen er acceptabel.
- Hvis splintringen skal være minimal, f.eks. ved savning af laminater, kan man klemme et stykke krydsfiner fast oven på emnet.
Anvendelse af en sigteguide (fig. G)
Værktøjet er udstyret med en sigteguide for en lige savning (27) og for 45° smigsavning (28).
♦ Justering af sigteguiden som beskrevet herunder.
- Justér den venstre kant af styrene (27) eller (28) efter skærelinien (29).
◆ Hold sigteguiden lige med savelinien under savning.
◆ Arbejd med skoen trykket mod arbejdsemnet.
Justering af sigteguiden
◆ Foretag en test savning halvvejs gennem et stykke af resttræet.
◆ Træk saven væk, så skærelinien (29) bliver synlig.
- Mens saven holdes i denne position, løsnes sigteguiden på savskoen som vist.
- Justér 0°-markeringen (27) på sigteguiden efter skærelinien (29). Ved justering af 45°-smigsnit justeres 45°-markeringen (28) på sigteguiden efter skærelinien.
◆ Fastgør sigteguiden ved hjælp af skruen (30).
Sådan anvendes laseren (fig H.)
Laseren projicerer savelinien på arbejdsemnets overflade.
◆ Tænd for laseren ved at skubbe afbryderen (6) frem.
- Sluk for laseren ved at skubbe afbryderen (6) tilbage. Set direkte ovenover saven, kan skærelinien let følges. Er dette udsyn spærret på nogen måde, kan laseren anvendes som en alternativ skæreguide.
◆ Brug en blyant til at markere skærelinjen med
◆ Placer saven oven på skærelinien.
◆ Tænd laseren.
Støvudsugning
Der skal bruges en adapter til at tilslutte en støvsuger eller et støvudsugningsapparat til værktøjet.
- Indsæt støvudsugningsadapteren i savens støvudgang (12).
◆ Tilslut støvsugerslangen til adapteren.
Vedligeholdelse
Dit el-/batteridrevne Black & Decker apparat/værktøj er designet til at være i drift i lang tid og med minimal vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende anvendelse afhænger af, at værktøjet behandles korrekt og gøres rent med regelmæssige mellemrum.
Advarsel! Før der udføres vedligeholdelse af el-/batteridrevne værktøj:
- Sluk for apparatet/værktøjet og træk stikket ud af kontakten.
♦ Eller sluk og fjern batteriet fra apparatet/værktøjet, hvis apparatet/værktøjet har et separat akkumulatorbatteri. -
Aflad ellers batteri helt, hvis det er integreret, og sluk derefter.
-
Tag opladeren ud af stikkontakten før rengøring. Opladeren kræver ingen anden vedligeholdelse end regelmæssig rengøring.
- Rengør regelmæssigt apparatets/værktøjets ventilationshuller og oplader med en blød børste eller en tør klud.
- Man skal regelmæssigt gøre motorhuset rent med en fugtig klud. Man må ikke bruge rensemidler med slibemidler eller opløsningsmidler.
- Man skal regelmæssigt åbne patronen og banke den let for at fjerne støv fra dens indre (når den er installeret).
Beskyttelse af miljøet

Separat indsamling. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Hvis du en dag skal udskifte dit Black & Decker produkt, eller hvis du ikke skal bruge det længere, må du ikke bortskaffe det sammen med husholdningsaffald. Dette produkt skal være tilgængeligt for separat indsamling.

separat indsamling af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer. Genbrugte materialer forebygger miljøforurening og nedbringer behovet for råstoffer.
Lokale regler kan give mulighed for separat indsamling af elektriske husholdningsprodukter på kommunale lossepladser eller hos den forhandler, som du købte produktet af.
Black & Decker har en facilitet til indsamling og genbrug af Black & Decker-produkter, når deres levetid er slut. Få fordelen ved denne service ved at returnere produktet til en autoriseret tekniker, der samler værktøj sammen på vores vegne.
Du kan få oplyst den nærmeste autoriserede tekniker ved at kontakte det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er angivet i denne brugsanvisning. Alternativt findes der en liste over autoriserede Black & Decker-teknikere og oplysninger om vores eftersalgsservice og kontaktpersoner på Internettet på adressen: www.2helpU.com
Tekniske data
| KS1400L TYPE 2 KS1401L TYPE 2 | ||
| Spænding V | AC 230 230 | |
| Motoreffekt W 1,400 1,400 | ||
| Ubelastet hastighed min | -1 5,200 5,200 | |
| Maks. savdybde mm 65 65 | ||
| Savedybde ved 45° smig mm 50 50 | ||
| Klingediameter mm 190 190 | ||
| Klingeboring mm 16 16 | ||
| Knivspidsbredde mm 2.3 2.3 | ||
| Laserens egenskaber: | ||
| Laserklasse | 2 | 2 |
| Bølgelængde | nm 650 650 | |
| Lasereffekt | mW < 5 | < 5 |
| Vægt | kg 5.4 5.4 | |
KS1500L TYPE 2 KS1501L TYPE 2
| Spænding V | AC 230 230 | |
| Motoreffekt W 1,500 1,500 | ||
| Ubelastet hastighed min | -1 5,200 5,200 | |
| Maks. savdybde mm 65 65 | ||
| Savedybde ved 45° smig mm 50 50 | ||
| Klingediameter mm 190 190 | ||
| Klingeboring mm 16 16 | ||
| Knivspidsbredde mm 2.3 2.3 | ||
| Laserens egenskaber: | ||
| Laserklasse | 2 | 2 |
| Bølgelængde | nm 650 650 | |
| Lasereffekt | mW < 5 | < 5 |
| Vægt | kg 5.4 5.4 |
KS1600L TYPE 2
| Spænding V | AC 230 |
| Motoreffekt W 1,600 | |
| Ubelastet hastighed min | -1 5,200 |
| Maks. savdybde mm 65 | |
| Savedybde ved 45° smig mm 50 | |
| Klingediameter mm 190 | |
| Klingeboring mm 16 | |
| Knivspidsbredde mm 2.3 | |
| Laserens egenskaber: | |
| Laserklasse | 2 |
| Bølgelængde | nm 650 |
| Lasereffekt | mW < 5 |
| Vægt | kg 5.4 |
Lydniveauet i henhold til :
Lydtryk ( L_pA ) 95 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A)
Lydintensitet ( L_WA ) 106 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A)
Vibrationernes totale værdi (triax vector sum) i henhold til EN 60745:
Vibrationsemissionsværdi (a) 2.2 m/s ^2 , usikkerhed (K) 1.5 m/s ^2
For mere information, kontakt venligst Black & Decker på følgende adresse eller på adressen bagerst i brugsanvisningen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og laver denne deklaration på vegne af Black & Decker.

Kevin Hewitt
Reservedele kan købes hos autoriserede Black & Decker serviceværksteder, som giver forslag til omkostninger og reparerer vore produkter. Oversigt over vore autoriserede værksteder findes på internettet på vor hjemmeside www.blackanddecker.dk samt www.2helpU.com
Garanti
Black & Decker garanterer, at produktet er fri for materielle skader og/eller fabrikationsfejl ved levering til kunden.
Garantien er et tillæg til konsumentens lovlige rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien gælder indenfor medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde.
Hvis et Black & Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen, inden for 24 måneder fra købsdatoen, påtager Black & Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden.
Garantien gælder ikke for fejl og mangler, der er sket i forbindelse med:
◆ normal slitage
◆ uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet
- overbelastning, hærværk eller overdrevent intensivt brug af værktøjet
◆ ulykkeshændelse
Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black & Decker værksted.
For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted, senest 2 måneder efter at fejlen opdages. For information om nærmeste autoriserede værksted: kontakt det lokale Black & Decker kontor på den adresse som er opgivet i brugsanvisningen. Liste over alle autoriserede Black & Decker serviceværksteder samt servicevilkår er tilgængelig på internettet, på adressen www.2helpU.com
Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på adressen www.blackanddecker.dk
SUOMI
Käyttötarkoitus
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til Black & Decker i dit eget land.