Mon Soleil 601 WiFi - Varmeapparat Eurom - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Mon Soleil 601 WiFi Eurom i PDF-format.
| Produkttype | Elektrisk varmeapparat |
| Model | Mon Soleil 601 WiFi |
| Mærke | Eurom |
| Dimensioner (B x H) | 60 x 100 cm |
| Vægt | 14,5 kg |
| Strømforsyning | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Nominel effekt | 600 W |
| Beskyttelsesklasse | IP24 (stænktæt) |
| Beskyttelsesklasse | Klasse I (jordforbindelse påkrævet) |
| Monteringstype | Væg (vandret eller lodret) eller loft |
| Betjening | Touchpanel med LED-skærm, fjernbetjening, Eurom Smart-app |
| Tilslutning | Wi-Fi 2,4 GHz og Bluetooth |
| Hovedfunktioner | Temperaturindstilling (0-45 °C), ECO-tilstand, ugentlig timer (op til 4 indstillinger/dag), åben vinduesdetektion |
| Ekstern temperatursensor | Inkluderet, til præcis måling på afstand |
| Wi-Fi termostatkompatibilitet | Valgfri, til optimeret styring |
| Temperaturkalibrering | Ja, nødvendig ved loftmontage |
| Rengøring | Blød fugtig klud, efter afkøling og afbrydelse |
| Sikkerhed | Overophedningsbeskyttelse, automatisk slukning, børneovervågning, minimumsafstand 1 m fra brandfarlige materialer |
| Garanti | 60 måneder (5 år) fra købsdato |
| Pakkens indhold | Enhed, vægbeslag, rawlplugs, manual, fjernbetjening (batterier ikke inkluderet), temperatursensor |
Ofte stillede spørgsmål - Mon Soleil 601 WiFi Eurom
Brugerspørgsmål om Mon Soleil 601 WiFi Eurom
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Varmeapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning Mon Soleil 601 WiFi - Eurom og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Mon Soleil 601 WiFi af mærket Eurom.
BRUGSANVISNING Mon Soleil 601 WiFi Eurom
Sørg for at have læst og forstået disse sikkerhedsinstruktioner. Forkert brug kan forårsage skade og vil ugyldiggøre EUROMs garanti.

ADVARSEL
- Brug ikke denne varmer i små rum, hvor der opholder sig personer, der ikke er i stand til at forlade rummet alene, medmindre der er konstant tilsyn.
- For at reducere risikoen for brand skal tekstiler, gardiner eller andet brændbart materiale holdes mindst 1 meter fra luftudtaget.

FORSIGTIG
Nogle dele af dette produkt kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Vær ekstra opmærksom, hvis der er børn og sårbare mennesker til stede.

FORSIGTIG
For at undgå overophedning må du ikke dække varmeren.
- Børn på under 3 år skal holdes væk fra apparatet, medmindre de er under kontinuerligt opsyn.
- Børn i alderen fra 3 til 8 år må kun tænde/slukke for apparatet, forudsat at det er anbragt eller installeret i den tilsigtede normale driftsposition, og de er overvåget eller instrueret i brugen af apparatet på en sikker måde og forstår de risici, der er forbundet hermed. Børn i alderen fra 3 til 8 år må ikke tilslutte, regulere og rengøre apparatet eller udføre brugervedligeholdelse.
- Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rydning eller brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
- Varmeren må ikke placeres umiddelbart under en stikkontakt.
- Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
- Varmeren skal installeres, så afbrydere og andre kontrolenheder ikke kan berøres af en person i badet eller brusebadet.
- Brug ikke varmeren i umiddelbar nærhed af et badekar, et brusebad eller en swimmingpool.
- Brug ikke varmeren, hvis den er blevet tabt.
- Må ikke anvendes, hvis der er synlige tegn på beskadigelse af varmeren.
Ved brug af Mon Soleil-varmer i kombination med fritstående støtte (varenummer 361278):
- Brug denne varmer på en vandret og stabil overflade.
Enheden er udstyret med en overophedningsbeskyttelse, som slukker automatisk i tilfælde af intern overophedning. Sluk for enheden, tag stikket ud, fjern kilden til overophedning, lad den køle af, og brug som normalt. Brug ikke enheden, hvis kilden til overophedning ikke kan spores, eller hvis problemet fortsætter, og kontakt altid din leverandør.
Denne enhed er sikker til brug i badeværelset, når den er monteret:
- I zone 3 i et toiletrum eller et badeværelse med badekar, et brusebad med en skærm eller et brusebad uden skærm (Figur 1)
- på en fast placering
- uden for rækkevidde af en person i et bad eller brusebad




Figur 1
Generelle sikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL
- Undgå at sprøjte vand på eller i enheden.
- Undgå, at nedsænke nogen del af enheden i vand eller andre væsker.
- Indsæt aldrig fingre eller andre genstande i enhedens åbninger.
- Udsæt ikke enheden for stærke vibrationer eller mekanisk belastning.

ADVARSEL
Enheden bliver meget varm under brug. Rør ikke ved enheden under brug eller inden for fem minutter efter brug.

FORSIGTIG
Tildæk ikke enheden under brug eller efter brug, mens enheden stadig er varm. For at reducere risikoen for brand skal du holde tekstiler, gardiner, lærred og andet brændbart materiale i en afstand på mindst 1 meter fra enheden.
Sikkerhed under betjening

ADVARSEL
Brug ikke enheden:
- udendørs eller i et lille rum (< 7 m ^3 );
- liggende, lænet op ad noget eller stående
- hvis der er snavsede eller våde dele
- nær store genstande, som bag en dør, under en hylde eller i nærheden af et skab
- nær eller i et støvet eller snavset miljø, som en byggeplads
- i nærheden af brændbare materialer, væsker eller dampe, f.eks. et skur, en stald eller et drivhus
- nær andre varmekilder eller åben ild
- sammen med et apparat, der automatisk tænder enheden, f.eks. en timer, lysdæmper eller en anden enhed
Hvis enheden, strømkablet eller stikket viser tegn på skade eller udviser en funktionsfejl, skal enheden straks tages ud af brug og frakobles strømforsyningen.
Garanti
EUROM yder 60 måneders garanti på denne enhed fra købsdatoen. Garantien dækker ikke slitage som følge af normal brug. Garantien udløber, hvis en defekt er opstået som følge af utilsigtet eller skødesløs brug af enheden. Producenten, importøren og leverandøren er ikke ansvarlig for ukorrekte tilslutninger.
Introduktion
Tak fordi du har valgt denne EUROM-enhed. Du har købt en kvalitetsenhed, som du vil få glæde af i mange år. Brug enheden med respekt og omhu for at reducere risikoen for personskade eller materielle skader.

FORSIGTIG
Det er vigtigt at læse og forstå denne brugsanvisning, før du samler, installerer og bruger enheden.
Denne vejledning beskriver korrekt og sikker brug af denne enhed. Opbevar denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledningen udgør en væsentlig del af enheden og skal gives til den nye ejer ved videresalg eller ombytning. Brugervejledningen er blevet udarbejdet med yderste omhu. Vi forbeholder os dog retten til at forbedre og justere denne brugervejledning til enhver tid. De anvendte billeder kan afvige fra de faktiske forhold.
Følgende symboler og udtryk anvendes i denne brugervejledning for at gøre læseren opmærksom på sikkerhedsspørgsmål og vigtige oplysninger:

ADVARSEL
Angiver en farlig situation, som, hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke følges, kan føre til skader på operatøren eller omkringstående personer, lette og/eller moderate skader på produktet eller på miljøet.

FORSIGTIG
Angiver en farlig situation, som, hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke følges, kan medføre lette og/eller moderate skader på produktet eller på miljøet.
Identifikation

Mon Soleil *** Wi-Fi
POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974
Art.nr. *****
Batch *****
230V \~ 50-60Hz - *** Watt


IP24




EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC - GENEMUIDEN - THE NETHERLANDS
Figur 2

Mon Soleil *** Wi-Fi Swiss plug
Art.nr.
Batch *****
POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974
230V \~ 50-60Hz - *** Watt


IP24




EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC - GENEMUIDEN - THE NETHERLANDS
Figur 3
Specifikationer
| Type: | Mon Soleil 350 Wi-Fi | Mon Soleil 601 Wi-Fi | Mon Soleil 720 Wi-Fi |
| Produktstørrelse: | størrelse: 60 x 60 cm | 60 x 100 cm | 60 x 120 cm |
| Vægt: | 8,9 kg | 14,5 kg | 18,0 kg |
| Spænding: | 230V~ / 50-60Hz | 230V~ / 50-60Hz | 230V~ / 50-60Hz |
| Strøm: | 350W | 600W | 720W |
| Beskyttelsesgrad: | IP24 | IP24 | IP24 |
| Beskyttelsesklasse: | Klasse I | Klasse I | Klasse I |
Euromac B.V. erklærer hermed, at dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: www.eurom.nl/declaration-of-conformity.
• Frekvensbånd Wi-Fi og Bluetooth: 2,400 \~ 2,4835GHz
- Maksimal transmitteret radiofrekvenseffekt i dette/disse frekvensbånd:
- Wi-Fi: 17,5 dBm
- Bluetooth: 6,5 dBm
Beskrivelse
Mon Soleil Wi-Fi er en brugervenlig elvarmer til indendørs brug, se (Figur 4). Enheden kan monteres på en væg eller på loftet. Mon Soleil Wi-Fi kan bruges sammen med Eurom Smartappen og kan programmeres på en dag- og ugetimer.
- Hoveddel
- Fjernbetjening
- ON/OFF-knap
- Intern temperatursensor
- Kontrolpanel og LED-skærm
- Strømstik

Figur 4
Kontrolpanel og LED-skærm
- Skærm
- Indikator for strøm
- Indikator for Wi-Fi-termostat
- Indikator for Wi-Fi
- Indikator for åbent vindue
- Indikator for varme
- Minusknap
- Plusknap
- Mode-knap
- OFF-knap

Figur 5
Fjernbetjening\*
- Knap til registrering af åbent vindue
- SET-knap
- OK-knap
- ∅KO-knap
- Kalibreringsknap
- TID FRA-knap
- Minusknap
- WEEK-knap
- Plusknap
- TID TIL-knap
- Temperaturknap
- REDIGER-knap
- Annuller-knap
- OFF-knap
- Rengør enheden, inden den opbevares.
- Enheden skal transporteres oprejst.
- Opbevar enheden i opretstående stilling i den originale emballage på et køligt, tørt og støvfrit sted.
Montering

ADVARSEL
Plastposer kan være farlige. For at undgå fare for kvælning skal du holde denne taske væk fra babyer og børn.
Enheden er pakket i en kasse. Fjern alle emballagematerialer, og kontroller, at enheden ikke er beskadiget. Brug ikke enheden, hvis den er beskadiget, men kontakt da altid din leverandør. Gem emballagen, så du kan bruge den til sikker opbevaring og transport.
Montering

ADVARSEL
Den væg eller det loft, der bruges til montering skal være lavet af ikke-brandbart materiale og bør kunne modstå en minimumstemperatur på 125 °C.

FORSIGTIG
Sørg for at bruge passende fastgørelsesmaterialer, der passer til overfladen. De medfølgende ankerbolte er velegnede til en mur. Bloker aldrig pladsen mellem enheden og væggen eller loftet.
Denne enhed kan monteres på 3 måder:
- lodret mod en væg
• vandret mod en væg - mod en væg
I alle 3 tilfælde skal kontrolpanelet være synligt og betjenbart.
Vægmontering
- Anbring enheden på en ikke-brændbar og solid væg.
- Anbring enheden med en minimumsafstand (Figur 7) på:
• 30 cm fra sidevæggene
• 30 cm fra loftet
- 20 cm fra gulvet.
6. Oprethold 50 cm afstand på forsiden.
3. Monter ikke enheden direkte over, tæt på eller under en stikkontakt.

Figur 7
Vertical placering
- Placer beslaget mod væggen med beslagets åbninger øverst, og marker de otte huller (Figur 8).
- Bor otte 10 mm huller ved de markerede punkter.
- Placer ankerboltene (Figur 8, pos. 3).
- Stram vægbeslaget (Figur 8, pos. 1) til væggen med de otte møtrikker (Figur 8, pos. 2).

- Placer enhedsbeslagene (Figur 9, pos. 3) over vægbeslaget (Figur 9, pos. 1).
- Skub enheden (Figur 9, pos. 2) ind i åbningerne på vægbeslaget (Figur 9, pos. 1).
- Sørg for, at kontrolpanelet er placeret nederst på enheden.
- For at fjerne enheden, løft og glid den i modsat retning.
Horizontal placering
- Placer beslaget mod væggen med beslagets åbninger til venstre, og marker de otte huller (Figur 10).
- Bor otte 10 mm huller ved de markerede punkter.
- Placer ankerboltene (Figur 10, pos.3).
- Stram vægbeslaget (Figur 10, pos. 1) til væggen med de otte møtrikker (Figur 10, pos. 2).

- Placer enhedsbeslagene (Figur 11, pos. 3) over vægbeslaget (Figur 11, pos. 1).
- Skub enheden (Figur 11, pos. 2) ind i åbningerne på vægbeslaget (Figur 11, pos. 1).
- Sørg for, at kontrolpanelet er placeret øverst på enheden.
- For at fjerne enheden, løft og glid den i modsat retning.
Loftsmontering

FORSIGTIG
Ved montering af enheden i loftet anbefales det kraftigt at bruge Wi-Fi-termostaten for optimal temperaturkontrol.

FORSIGTIG
Når enheden monteres på loftet, er det absolut nødvendigt at kalibrere enhedspanelet. Se kapitlet "Temperaturkalibrering" for forklaring på kalibreringsfunktionen.
- Placer enheden på et ikke-brændbart og solidt loft.
- Anbring enheden med en minimumsafstand (Figur 12) på:
• 30 cm fra sidevæggene
• 185 cm fra gulvet. - Monter ikke enheden direkte over, tæt på eller under en stikkontakt.

Figur 12
- Placer beslaget mod loftet og marker de otte huller (Figur 13).
- Bor otte 10 mm huller ved de markerede punkter.
- Placer ankerboltene (Figur 13, pos. 3).
- Stram beslaget (Figur 13, pos. 1) til loftet med de otte møtrikker (Figur 13, pos. 2).

- Placer enhedsbeslagene (Figur 14, pos. 3) over loftbeslaget (Figur 14, pos. 1).
- Skub enheden (Figur 14, pos. 2) ind i loftbeslagets åbninger (Figur 14, pos. 1).
- Sørg for, at varmeren er korrekt fastgjort i loftbeslaget.
- For at fjerne enheden, løft og glid den i modsat retning.
Temperatursensor

FORSIGTIG
Brug den eksterne temperatursensor til en nøjagtig temperaturmåling.
- Sørg for, at ON/OFF-kontakten er i OFF-position (Figur 15, pos. 2)
- Tilslut temperatursensorens stik (Figur 15, pos. 1) til sensorstikket.
- Placer temperatursensoren ca. 2 meter væk fra enheden.

Sæt ikke stikket i stikkontakten, før enheden er monteret korrekt.
Brug ikke et forlængerkabel, da dette kan forårsage overophedning og brand.
Hvis det er uundgåeligt at bruge et forlængerkabel, skal du sørge for, at kablet er ubeskadiget og jordet. Brug et forlængerkabel med en minimal effekt på 1000 watt. Vind altid forlængerkablet helt ud for at undgå overophedning.

FORSIGTIG
Sørg for, at hovedspændingen er den samme som angivet på enhedens identifikationsmærke. Alle elektriske forbindelser skal forblive tørre i alle situationer.
- Sørg for, at enheden er monteret korrekt.
- Sørg for, at ON/OFF-kontakten er i OFF-position (Figur 16, pos. 2).
- Sæt strømstikket (Figur 16, pos. 1) i en stikkontakt med jordforbindelse, der er let tilgængelig. Brug en jordet stikkontakt med en minimal effekt på 1000 watt.
- Sørg for at strømkablet ikke kommer i kontakt med enheden.

- Fjern dækslet (Figur 17, pos. 1).
- Fjern batterierne (hvis de findes).
- Isæt to batterier (AAA 1,5V) (Figur 17, pos. 2) som angivet i batterirummet. Sørg for at sætte batterierne korrekt.
- Sæt dækslet på igen.

Før hver brug skal du sikre dig, at:
- du betjener enheden med tørre hænder
• enheden er ren og tør
• enheden ikke er beskadiget
• enheden ikke er tildækket eller blokeret
• enheden er sikkert monteret til væggen eller loftet.

FORSIGTIG
Når enheden er tændt eller slukket, kan den udsende en lyd. Dette skyldes, at materialet ekspanderer og krymper under opvarmning og afkøling.

FORSIGTIG
Dag- og klokkeslætindstillingerne nulstilles til standard, hvis enheden slukkes ved hjælp af ON/OFF-knappen eller ved at tage stikket ud. Uge-timeren, der indstilles via fjernbetjeningen er automatisk sat til FRA.
- Indstil ON/OFF-kontakten til ON-positionen (Figur 18, pos. 3).
- Tryk på ON/OFF-knappen på kontrolpanelet (Figur 18, pos. 2) eller på fjernbetjeningen.
- Displayet (Figur 18, pos. 1) viser først den indstillede temperatur i 3 sekunder efterfulgt af omgivelsestemperaturen.

- Tryk på plus- eller minusknappen til at indstille den ønskede temperatur fra 0 °C til 45 °C.
- Enheden begynder at opvarme, når den indstillede temperatur er højere end den omgivende temperatur, og stopper med at opvarme, når den omgivende temperatur når den indstillede temperatur. Varmeindikatoren vil altså vises og forsvinde.
- Displayet viser den omgivende temperatur.
Indstil dag- og tid
- Sørg for at varmeindikatoren ikke er synlig. Enheden bør ikke varme op.
- Tryk på tilstand-knappen, HH vises på skærmen.
-
Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge dags dato, fra 1 (mandag) til 7 (søndag).
-
Tryk på tilstandsknappen, H1 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den aktuelle time fra 1 til 23.
- Tryk på tilstandsknappen, H2 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen til at vælge det aktuelle minut, fra 1 til 59.
- Tryk på tilstand-knappen, den omgivende temperatur vises på skærmen, dag og tid er indstillet.
Kontrol af dag- og tid
- Sørg for at varmeindikatoren er synlig, enheden bør opvarme.
-
Tryk kort og gentagende på tilstand-knappen for at kontrollere:
-
dag - HH
- time - H1
- minutter - H2.
Fjernbetjening
Ret fjernbetjeningen mod displayet for at betjene enheden ved hjælp af fjernbetjeningen.
Indstil temperatur
- Tryk på plus- eller minusknappen til at indstille den ønskede temperatur fra 0 °C til 45 °C.
- Enheden begynder at opvarme, når den indstillede temperatur er højere end den omgivende temperatur, og stopper med at opvarme, når den omgivende temperatur når den indstillede temperatur. Varmeindikatoren vil altså vises og forsvinde.
- Displayet viser den omgivende temperatur.
Indstil dag- og tid
- Sørg for at varmeindikatoren ikke er synlig. Enheden bør være TÆNDT, men ikke opvarme.
- Tryk og hold INDSTIL-knappen nede indtil HH vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge dags dato, fra 1 (mandag) til 7 (søndag).
- Tryk på INDSTIL-knappen, H1 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den aktuelle time fra 1 til 23.
- Tryk på INDSTIL-knappen, H2 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen til at vælge det aktuelle minut, fra 1 til 59.
- Tryk på INDSTIL-knappen, den omgivende temperatur vises på skærmen, dag og tid er indstillet.
- Tryk på knappen Registrering af åbent vindue for at aktivere. Åbn vindue-indikatoren vises på skærmen.
- Når den omgivende temperatur falder til under 8°C eller mere inden for 15 minutter, vil enheden gå i standby-tilstand og Åbn vindue-indikatoren vil begynde at blinke på skærmen.
- Tryk på knappen Registrering af åbent vindue for at deaktivere.
ECO-tilstand
Fjernbetjeningen har en ∅KO-knap til energieffektiv tilstand, det vil sige enheden opretholder rumtemperaturen på 16°C.
Hvis varmeren kører i ∅KO-tilstand, og en timerindstilling bliver aktiv, begynder enheden at fungere i overensstemmelse med timerindstillingen. Når timerindstillingen slutter, og enheden slukker, skifter enheden ikke tilbage til ECO-tilstanden.
Indstil uge-timeren
Ugetimeren kan indstilles via fjernbetjeningen, men er lettere at indstille ved hjælp af Eurom Smart-appen (når der ikke trykkes på nogen knap i ugens timerindstilling i 10 sekunder, sker der en nulstilling, hvilket betyder, at du er nødt til at starte forfra). Sørg for ikke at oprette nogen modsigende timerindstillinger.
- Tryk og hold UGE-knappen nede, indtil UU vises og blinker på skærmen.
- Tryk på SET-knappen TÆND/SLUK begynder at blinke på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge:
- TÆND – Timer slået til
- SLUK – Timer fra.
- Tryk på OK-knappen UU vises på skærmen.
- Tryk på SET-knappen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge:
- 01 – Alle timerindstillinger udføres kun én gang. Dette kan kun planlægges for den nuværende uge (U1 til U7). Søndag (U7) lige efter kl. 23:59 slettes alle 01-timerindstillinger
- 99 – Alle timerindstillinger udføres ubegrænset.
-
Tryk på OK-knappen UU vises på skærmen.
-
Tryk på SET-knappen U1 vises på skærmen.
-
Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge dags dato, fra U1 (mandag) til U7 (søndag).
-
Tryk på OK-knappen. Den valgte dag vises på skærmen.
-
Tryk på EDIT-knappen 01 vises på skærmen.
-
Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge et tal for denne timer, fra 1 til 4. Fire vil sige det maksimale antal timerindstillinger per dag. Hvis en ny timer indstilles med det samme tal, den gamle timer vil blive overskrevet.
-
Tryk på OK-knappen. Det valgte tal vises på skærmen.
-
Tryk på temperaturknappen HP vises på skærmen.
-
Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede temperatur, fra 0 °C til 37 °C.
-
Tryk på OK-knappen. Den valgte temperatur vises på skærmen.
- Tryk på TID TIL-knappen HE vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede start-tid, fra 00:00 til 23:00 i hele timer.
- Tryk på OK-knappen. Den valgte start-tid vises på skærmen.
- Tryk på TID FRA-knappen HF vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede stop-tid, fra 00:00 til 23:00 i hele timer.
- Tryk på OK-knappen. Den valgte stop-tid vises på skærmen.
- Gentag efter behov.
Fjern alle indstillinger for uge-timer
- Tryk og hold UGE-knappen nede, indtil UU vises og blinker på skærmen.
- Tryk på Annuller-knappen for at slette alle timerindstillinger.
Fjern alle indstillinger for uge-timer for en specifik dag
- Tryk og hold UGE-knappen nede, indtil UU vises og blinker på skærmen.
- Tryk på SET-knappen TÆND/SLUK vises på skærmen.
- Tryk på SET-knappen 01/99 vises på skærmen.
- Tryk på SET-knappen U1 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede dag, fra 1 (mandag) til 7 (søndag).
- Tryk på Annuller-knappen for at slette alle timerindstillinger for den valgte dag.
Fjern en specifik timerindstilling
- Tryk og hold UGE-knappen nede, indtil UU vises og blinker på skærmen.
- Tryk på SET-knappen TÆND/SLUK vises på skærmen.
- Tryk på SET-knappen 01/99 vises på skærmen.
- Tryk på SET-knappen U1 vises på skærmen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede dag, fra 1 (mandag) til 7 (søndag).
- Tryk på rediger-knappen.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge den ønskede timerindstilling, fra 1 til 4.
- Tryk på Annuller-knappen for at slette den valgte timerindstilling.
Kontroller timerindstillingerne
- Sørg for at varmeindikatoren er synlig. Enheden bør opvarme.
-
Tryk kort og gentagende på UGE-knappen for at kontrollere:
-
Timer TIL eller timer FRA
- Kun én gang (01) eller ubegrænset (99)
- U1-U7, ugedag
- Timerindstillingstal for den pågældende dagen (1, 2, 3 eller 4)
- Indstil temperatur
- Start tid i timer
- Stop tid i timer
- Dette gentages i næste timerindstilling.
Alle 28 timerindstillinger vises, inklusive de timerindstillinger, der ikke er konfigureret. Temperaturen for de timerindstillinger, der ikke er konfigureret, er 20 °C.
Eurom Smart-appen

FORSIGTIG
Timerindstillinger foretaget med fjernbetjeningen er ikke synlige i Eurom Smart-appen, og timerindstillinger foretaget med appen er ikke synlige på enheden. Så snart Eurom Smart-appen anvendes, kan fjernbetjeningen ikke længere anvendes til at oprette nye timerindstillinger. Eurom Smart-appen opdaterer automatisk tiden.
Enheden kan betjenes ved hjælp af en app på en smartphone eller tablet. Eurom Smartappen kan anvendes:
- for at tænde eller slukke for enheden (uden forventning);
- indstil temperatur;
- aktiver ECO-tilstand
Appen kan også bruges til at tænde og slukke timerindstillinger dagligt, på den ugentlige timer.
- Åbn Eurom Smart-appens brugervejledning med QR-koden (Figur 19), eller gå til www.eurom.nl/nl/manuals.
- Følg anvisningerne i brugervejledningen til Eurom Smart-appen.
- Når enheden er tilsluttet Wi-Fi, vises Wi-Fi-symbolet på skærmen.
- Hvis Wi-Fi-symbolet blinker, er der ingen forbindelse.

-
Opret en tidsplan med dage og tidspunkter i Eurom Smart-appen. Timerindstillinger, som er indstillet i appen:
-
Vil blive gemt på enheden
- Vil ikke være synlig på enheden
- Vil forblive tilgængelig, hvis Wi-Fi afbrydes
- Vil forblive tilgængelig, hvis enheden slukkes eller frakobles
-
kan kun fjernes via appen.
-
Kontroller dataene i appen regelmæssigt.
AP-tilstand
- Kontroller, at varmeindikatoren ikke er synlig. Enheden bør være TÆNDT, men ikke opvarme.
- Tryk og hold tilstandsknappen nede. Wi-Fi-symbolet vil begynde at blinke langsomt og Wi-Fi-forbindelses er i AP-tilstand.
Nulstilling af Wi-Fi forbindelse
- Kontroller, at varmeindikatoren ikke er synlig. Enheden bør være TÆNDT, men ikke opvarme.
- Tryk og hold tilstandsknappen nede. Eksisterende forbindelser vil blive slettet, Wi-Fi-symbolet begynder at blinke, og der oprettes en ny forbindelse.
- Kontroller, at varmeindikatoren ikke er synlig. Enheden bør være TÄENDT, men ikke opvarme.
- Tryk og hold TÆND/SLUK-knappen nede i tre sekunder for at skifte mellem:
• Wi-Fi slået til – Wi-Fi-indikatoren blinker
• Wi-Fi fra - ingen Wi-Fi-indikator er synlig.
Denne enhed kan tilsluttes med den valgfri Wi-Fi-termostat. Temperaturen måles ved Wi-Fi-termostaten i stedet for enheden. Dette sikrer et optimeret komfortniveau. Enheden holder opvarmning, indtil den indstillede temperatur på Wi-Fi-termostaten er nået.
Det er muligt at forbinde flere enheder til en enkelt Wi-Fi-termostat. Alle de tilsluttede enheder tændes og slukkes samtidigt.
Såden bruges Wi--Fi-termostaten:
- Slut Wi--Fi-termostaten til en stikkontakt.
- Download Eurom Smart-appen på en (mobil) enhed.
- Åbn Eurom Smart-appen.
- Tilføj Wi-Fi-termostaten og andre enehder til Eurom Smart-appen.
- Gå til enheden/enhederne, og tryk på knappen Parring for at parre enheden/enhederne med Wi--Fi-termostaten.
Enheden er tilsluttet Wi--Fi-termostaten. G-tegnet lyser i Eurom Smart-appen og på enheden.
Nu kan du nyde det optimerede komfortniveau ved permanent elvarme.
Når enheden er monteret på loftet, er den interne temperatursensor (Figur 3, pos. 4) ikke i stand til at måle temperaturen i rummet korrekt på grund af det faktum, at varmen stiger. Derfor er det absolut nødvendigt at kalibrere enhedspanelet, når den er monteret til loftet.
Kalibrering af enheden
- Indstil den ønskede temperatur til 45 °C (maks. temperatur).
- Lad enheden opvarme uden afbrydelser i 120 minutter.
- Placer et digitalt rumtermometer (ikke inkluderet) på et centralt sted, hvor den ønskede temperatur bør opnås. 150 cm fra gulvet anbefales.
- Efter 120 minutter beregnes forskellen mellem det eksterne termometer og temperaturen vist på varmerens display (tryk på en vilkårlig knap for at få det til at komme frem igen). For eksempel: Hvis displayet viser 36 °C og termometeret 20 °C, er kalibreringstallet 16.
- Tryk på kalibreringsknappen på fjernbetjeningen. Der vises et tal på displayet.
- Tryk på plus- eller minusknappen for at vælge kalibreringstallet, fra 00 til 25. I vores eksempel er det 16.
- Tryk på OK-knappen. Kalibreringstallet er nu indstillet. Temperaturmålingen på varmeren korrigeres nu med den indstillede kalibreringsværdi.
- Indstil ON/OFF-kontakten til OFF-positionen (Figur 11, pos. 2) for at aktivere kalibreringsprocessen. Når kalibreringsværdien ændres, skal enheden slukkes og derefter tændes for at aktivere den nye kalibreringsværdi.
- Hver gang enheden tændes og starter opvarmning, starter kalibreringsprocessen. Enhedens display vil vise CL, og Eurom Smart-appen vil vise "Calibration in progress" (Kalibrering i gang). Kalibreringsprocessen bruger kalibreringstallet til gradvist at justere den målte temperatur til den kalibrerede rumtemperatur. Dette kan tage op til 90 minutter. Eurom Smart-appen viser fremskridtene i kalibreringsprocessen. Når kalibreringen er klar, viser displayet og Eurom Smart-appen den kalibrerede rumtemperatur. Når kalibreringsværdien måles korrekt, vil den kalibrerede rumtemperatur være omtrent den samme som den reelle rumtemperatur.
- Når varmeren stopper med at opvarme, starter kalibreringsprocessen i modsat retning (kølekalibrering). Enhedens display vil vise CL, og Eurom Smart-appen vil vise "Calibration in progress" (Kalibrering i gang). Kølekalibreringsprocessen kan tage op til 150 minutter.
- Sluk ikke for varmeren under kalibreringsprocessen. Afbrydelse af kalibreringsprocessen vil medføre en midlertidig forskel mellem den kalibrerede rumtemperatur og den faktiske rumtemperatur. I dette tilfælde opvarmer varmeren ikke til den indstillede temperatur. Hvis kalibreringsprocessen ved et uheld annulleres, vil forskellen blive udlignet over tid.
Til loftmonteret brug anbefales det at bruge Eurom Wi-Fi-termostat (365764 & 365771 (schweizisk stik) eller 365788 (USB-C version)) for optimal temperaturstyring. Wi-Fi-termostaten måler temperaturen i rummet og kommunikere den information til enheden via Wi-Fi.
After betjening

FORSIGTIG
Brug ikke strømkablet til at trække stikket ud eller til at bære enheden. Vind ikke strømkablet for stramt eller omkring skarpe hjørner. Vikl ikke strømkablet rundt om enheden.
- Sørg for, at ON/OFF-kontakten er i OFF-position (Figur 16, pos. 2).
- Tag stikket ud af stikkontakten (Figur 16).
- Lad enheden køle ned, før du rører ved den.
- Rul strømkablet op.
- Fjern batterierne fra fjernbetjeningen (Figur 17).
Vedligeholdelse

ADVARSEL
Udfør ikke reparationer eller ændringer af denne enhed.
Vedligeholdelse og reparationer skal udføres af en EUROM-autoriseret fagperson.
Rengøring

ADVARSEL
Enheden bliver meget varm. Sørg for, at enheden er slukket, frakoblet og helt afkølet.

FORSIGTIG
Du må ikke bruge:
- skuresvampe
- hårde børster
- brandfarlige, aggressive eller kemiske rengøringsmidler.
Undgå, at der trænger vand ind i enheden. Undgå, at nedsænke nogen del af enheden i vand eller andre væsker.
Det anbefales at rengøre enheden efter hver brug og før opbevaring.
- Tør enheden af med en fugtig, ren, blød, fnugfri klud eller en blød børste.
- Lad enheden tørre helt inden brug og opbevaring.
Bortskaffelse

Denne mærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald i hele EU. For at forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed som følge af ukontrolleret bortskaffelse af affald skal det genbruges ansvarligt for at fremme bæredygtig genbrug af materielle ressourcer. For at returnere din brugte enhed skal du bruge retur- og afhentningssystemerne eller kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt. De kan levere dette produkt til miljøsikker genbrug.
Tilbehør
CE-erklæringen findes til slut i denne manuel.