GAGGENAU AI442120 - Emhætte

AI442120 - Emhætte GAGGENAU - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis AI442120 GAGGENAU i PDF-format.

📄 48 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice GAGGENAU AI442120 - page 14
Se vejledningen : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om AI442120 GAGGENAU

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Emhætte i PDF-format gratis! Find din vejledning AI442120 - GAGGENAU og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. AI442120 af mærket GAGGENAU.

BRUGSANVISNING AI442120 GAGGENAU

Vigtige sikkerhedsanvisninger 15

Miljøbeskyttelse 17

Energibesparelse 17

Sikkerhedsafbryder 19

Fejl – hvad gør man? 23

Kundeservice 24

Der findes yderligere oplysninger om produkter,

⚠ Vigtige sikkerhedsanvisninger

Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Det er en forudsætning for, at apparatet kan betjenes sikkert og korrekt. Opbevar brugs- og montagevejledningen til senere brug eller til kommende ejere af apparatet.

Sikkerheden under brug er kun sikret, hvis emhætten er blevet monteret korrekt iht. monteringsvejledningen. Installatøren har ansvaret for, at apparatet fungerer fejlfrit på opstillingsstedet.

Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger. Apparatet er ikke beregnet til brug udendørs. Apparatet skal være under opsigt, når det er i drift.

Producenten hæfter ikke for skader, som er opstået som følge af ukorrekt anvendelse eller forkert betjening.

Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade.

Dette apparat kan benyttes af børn fra en alder af 8 år og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsigt af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af apparatet.

Børn må ikke bruge apparatet som legetøj.

Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, med mindre de er over 8 år gamle og er under opsigt.

Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet og dets tilslutningsledning.

Kontroller apparatet, när det er pakket ud. Apparatet må ikke tilsluttes, hvis det har transportskader.

Dette apparat er ikke beregnet til brug med et eksternt tidsur eller en fjernbetjening.

Fare for kvælning!

Emballagemateriale er farligt for børn. Sørg for, at børn ikke leger med emballagemateriale.

Livsfare!

Retursugning af forbrændingsgasser kan medføre forgiftning.

Sørg altid for tilstrækkelig lufttilførsel, när emhætten anvendes med aftræksfunktionen i samme rum som et ildsted, hvis lufttilførsel sker fra indeluften.

GAGGENAU AI442120 - Livsfare! - 1

Ildsteder, hvis lufttilførsel sker fra indeluften, (f.eks. gas-, olie-, træ- eller kulfyrede varmeapparater, gennemstrømningsvandvarmere, vandvarmere) henter deres forbrændingsluft fra opstillingsrummet og fører røggassen ud gennem en røggaskanal(f.eks. skorsten) til det fri.

En tændt emhætte trækker indeluft ud af køkkenet og tilstødende rum. Hvis lufttilførslen er utilstrækkelig, opstår der et undertryk.

Derved kan giftige gasser fra skorstenen eller aftrækskanalen blive suget tilbage og ind i beboelsesrummene.

  • Derfor skal der altid være en tilstrækkelig stor lufttilførsel.
  • En murkasse til lufttilførsel/aftræksluft alene sikrer ikke, at grænseværdien overholdes.
    Risikofri drift er kun mulig, når undertrykket i rummet, hvor ildstedet er opstillet, ikke overskrider 4 Pa (0,04 mbar). Dette kan sikres ved, at den luft, der kræves til forbrændingen, kan strømme ind gennem åbninger, som ikke kan lukkes, f.eks. i døre, vinduer, igennem en murkasse til lufttilførsel/aftræksluft eller ved andre tekniske foranstaltninger.

GAGGENAU AI442120 - Livsfare! - 2

Spørg under alle omstændigheder den afsvarshavende skorstensfejermester til råds. Vedkommende kan bedømme husets samlede ventilationssituation og forslå en passende ventilationsforanstaltning.

Benyttes emhætten udelukkende i cirkulationsdrift, kan den benyttes uden indskrænkninger.

Brandfare!

  • Fedtaflejringer i fedtfiltret kan blive antændt. Rengør fedtfiltret mindst hver 2. måned. Anvend aldrig emhætten uden fedtfilter.
  • Fedtaflejringer i fedtfiltret kan blive antændt. Der må ikke arbejdes ved åben ild (f.eks. flambering) i nærheden af emhætten. Emhætten må kun installeres i nærheden af et ildsted til fast brændsel (f.eks. træ eller kul), hvis der forefindes en lukket, ikke aftagelig afdækning. Der må ikke kunne forekomme gnister.

- Varm olie og fedtstof kan hurtigt blive antændt. Lad aldrig varm olie eller fedtstof være uden opsigt. Sluk aldrig ild med vand. Sluk for kogezonen. Kvæl forsigtigt flammerne med et låg, et brandtæppe eller lignende.

- Tændte gaskogezoner uden pander eller gryder udvikler ekstremt meget varme. En emhætte, som er placeret ovenover, kan blive beskadiget eller begynde at brænde. Gaskogezonerne må kun være tændt, når der er placeret en gryde eller en pande på dem.

- Der udvikles meget kraftig varme, når der er flere gaskogezoner i brug samtidig. Emhætten kan blive beskadiget eller bryde i brand. Emhætten må kun bruges i kombination med gaskogezoner, som ikke overskrider en maksimal samlet effekt på 18 kW. Hvis den samlede effekt overskrider 12 kW, skal de lokale forskrifter for rumventilation og rumstørrelse i kombination med ventilationsenheder i udsugnings- eller recirkulationsdrift overholdes.

Fare for forbrænding!

De tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør aldrig ved de varme dele. Hold børn på sikker afstand.

Fare for tilskadekomst!

  • Skarpe kanter i området, hvor hovedet befinder sig. Pas på, ikke at støde hovedet på apparatet. Hold god afstand med hovedet til apparatet under madlavningen.
  • Komponenterne indvendig i emhætten kan have skarpe kanter. Brug beskyttelseshandsker.
  • Genstande, som er placeret oven på emhætten, kan falde ned. Stil ikke genstande på emhætten.
  • Lyset fra LED-pærer er meget skarpt og kan forårsage øjenskader (risikogruppe 1). Se aldrig direkte ind i en tændt LED-pære længere end 100 sekunder.

Fare for elektrisk stød!

  • Apparatet er udstyred med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stikadapter Denne adapter (tilladt til maks 13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 00616581).
  • Et defekt apparat kan forårsage et elektrisk stød. Tænd aldrig for et defekt apparat. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Kontakt kundeservice.
  • Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Reparationer må kun udføres af en kundeservicetekniker, der er uddannet af os. Det samme gælder udskiftning af tilslutningsledninger. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.
  • Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Anvend aldrig højtryksrenser eller dampstråler.

Årsager til skader

Pas på!

Risiko for beskadigelse pga. korrosionsskader.

Apparatet skal altid tændes under madlavningen for at undgå kondensvanddannelse. Kondensvand kan medføre korrosionsskader.

Fare for beskadigelse som følge af indtrængende væde i elektronikken. Betjeningselementer må aldrig rengøres med en meget våd klud.

Beskadigelse af overfladen pga. forkert rengøring.

Overflader af rustfrit stål må kun rengøres i poleringens retning. Anvend ikke rengøringsmidler til rustfrit stål til betjeningselementerne.

Beskadigelse af overfladen pga. aggressive eller skurende rengøringsmidler. Benyt aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler.

Fare for beskadigelse som følge af tilbageløb af kondensvand. Aftrækskanalen fra emhætten skal installeres med et svagt fald (1° fald).

Miljøbeskyttelse

Det nye apparat er meget energieffektivt. Her findes tips om, hvordan der kan spares på energien ved brugen af apparatet, og om hvordan det bortskaffes korrekt.

Energibesparelse

  • Tænd kun for ventilationen, när det er nødvendigt. Ved hurtig opvarmning af noget uden kraftig lugt kan man også undlade at tænde for ventilationen.
  • Vælg et ventilatortrin, som passer til formålet.
  • Sluk for ventilationen, när madlavningen er afsluttet.
  • Rens regelmæssigt fedtfiltrene, det forøger ventilationens effektivitet.
  • Sluk for belysningen i apparatet, när det ikke er i brug.

Emballagen skal bortskaffes korrekt iht. reglerne for miljøbeskyttelse.

GAGGENAU AI442120 - Energibesparelse - 1

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

Funktioner

Denne emhætte kan bruges til ventilations- eller cirkulationsdrift.

Ventilationsdrift

GAGGENAU AI442120 - Ventilationsdrift - 1

Den opsugede luft renses i fedtfilteret og ledes ud i det fri gennem et rørsystem.

Bemærk: Den brugte luft, der går bort, må hverken ledes ud i en røg- eller røggaskamin, der er i funktion eller i en skakt, der benyttes til udluftning af rum, hvor der findes ildsteder.

  • Skal den brugte luft, der går bort, ledes ind i en røg- eller røggasskorsten, der er ude af drift, skal gældende forskrifter, der er fastlagt af de lokale myndigheder og som findes i loven, overholdes.
  • Ledes den brugte luft gennem den udvendige væg, bør der anvendes en teleskop-murkasse.

Recirkulationsdrift

GAGGENAU AI442120 - Recirkulationsdrift - 1

Luften bliver suget ind og renset af et fedtfilter og et filter med aktivt kul og føres derefter tilbage ud i køkkenet igen.

Bemærk: For at binde lugt skal der ved recirkulationsdrift monteres et filter med aktivt kul. Der findes yderligere oplysninger om de forskellige muligheder for recirkulationsdrift i apparatets brochure eller hos forhandleren. Det nødvendige tilbehør til recirkulationsdrift fås hos forhandleren, hos kundeservice eller i online-shoppen.

Betjene apparatet

Bemærk: Tænd for emhætten, inden madlavningen påbegyndes, og sluk den først igen et par minutter efter, at madlavningen er afsluttet. På denne måde fjernes emmen fra madlavningen mest effektivt.

Bemærk: Emhætten kan betjenes med begge betjeningsfelter.

Betjene apparatet

Betjeningsfelt

123>>A
Forklaring
1Ventilator, tænd/sluk
1Ventilatortrin 1
2Ventilatortrin 2
3Ventilatortrin 3
>>Intensivt trin
AAutomatisk drift
Udskiftningsindikator
Lys: tænd/sluk/dæmpning

Indstille ventilationstrin

Bemærk: Tilpas altid ventilationsstyrken til de aktuelle forhold. Vælg også et højt ventilationstrin ved kraftig dampudvikling.

Tænde

1 Tryk på tasten ①.
Ventilatoren starter på trin 2.
2 Tryk på tasten 1, 2, 3 eller >> for at indstille det ønskede ventilatortrin.

Slukke

Tryk på tasten ①.

Intensivt trin

2 Tryk på tasten ». Det intensive trin er aktiveret. Bemærk: Driftstiden for det intensive trin er 6 minutter. Når denne tid er gået, skifter apparatet tilbage til det ventilatortrin, som var valgt forinden.

Slukke

Tryk på tasten ① eller på tasten for et andet ventilatortrin.

Det intensive trin bliver afsluttet.

Automatisk drift

Tænde

1 Tryk på tasten ①. Ventilatoren starter på ventilationstrin 2.

2 Tryk på tasten A. Det optimale ventilatortrin 1, 2 eller 3 bliver automatisk indstillet ved hjælp af en sensor.

Slukke

Den automatiske drift er deaktiveret.

Ventilatoren slukkes automatisk, når luftkvaliteten i rummet er faldet til et bestemt niveau. Den maksimale driftstid ved automatisk drift er 4 timer.

Sensorstyring

I automatisk drift registrerer en sensor i emhætten intensiteten af koge- og stegelugt. Afhængigt af sensorens indstilling skifter ventilatoren automatisk til et andet ventilationstrin.

Fabriksindstilling af følsomhed: 2

Laveste indstilling af følsomhed: 1

Højeste indstilling af følsomhed: 4

Ændre indstillingen af sensorens følsomhed

Hvis sensorstyringen reagerer for hurtigt eller for langsomt, kan indstillingen af følsomheden ændres.

1 Tryk vedvarende på tasten A i ca. 4 sekunder, mens ventilatoren er slukket. Indstillingen vises.

2 Tryk på tast 1, 2, 3 eller >> for at ændre indstillingen af følsomheden.

$$ \text { T a s t } 1 = \text { f o l s o m h e d } 1 $$

$$ \text { T a s t } 2 = \text { f o l s o m h e d } 2 $$

$$ \text { T a s t } 3 = \text { f o l s o m h e d } 3 $$

$$ \text { Tast } \gg = \text { følsomhed 4 } $$

3 Tryk på tasten A i ca. 4 sekunder. Ændringen er gemt.

Filterindikator

Senest på dette tidspunkt skal metalfedtfiltrene rengøres.

Nulstilling af udskiftningsindikator

Tryk på tasten Ⓤ.

Belysning

Belysningen kan tændes/slukkes uafhængigt af ventilationen.

Tænde eller slukke

Tryk på tasten ⚙️.

Indstille lysstyrke

Tryk vedvarende på tasten ⚙, til den ønskede lysstyrke er nået.

Sikkerhedsafbryder

Af hensyn til sikkerheden er apparatet udstyret med en sikkerhedsafbryder. Belysningen bliver slukket efter 12 timer og ventilatoren efter 4 timer, hvis der ikke er foretaget en indstilling i løbet at disse tidsrum.

⚠️ Fare for forbrænding!

Apparatet bliver meget varmt under brugen. Lad apparatet køle af, inden det rengøres.

⚠️ Fare for elektrisk stød!

Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Rengør kun enhætten med en fugtig klud. Træk netstikket ud af kontakten inden rengøring, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.

⚠️ Fare for elektrisk stød!

Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Anvend aldrig højtryksrenser eller dampstråler.

⚠️ Fare for tilskadekomst!

Komponenterne indvendig i emhætten kan have skarpe kanter. Brug beskyttelseshandsker.

Rengøringsmidler

Følg anvisningerne i tabellen, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte rengøringsmidler. Anvend:

  • aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler,
    aldrig rengøringsmidler med højt indhold af alkohol,
    aldrig hårde skure- eller rengøringssvampe,
  • ikke højtryksrenser eller dampstråler.

Vask nye rengøringssvampe grundigt ud inden brug.

Område Rengøringsmidler
Rustfrit stål Varmt opvaskevand:
Rengør med en blød rengøringssvamp, og tør efter med en blød klud.
Ædelståloverflader må kun rengøres i slibningens retning.
Der kan købes særlige rengøringsmid- ler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger. Påfør plejemidlet i et ganske tyndt lag med en blød klud.
Aluminium og kunststofGlasrengøringsmiddel:
Rengør med en blød klud.
Glas Glasrengøringsmiddel:
Rengør med en blød klud. Brug ikke en glasskraber.
Betjenings-elementerVarmt opvaskevand:
Rengør med en fugtig rengørings- svamp, og tør efter med en blød klud.
Fare for beskadigelse af elektronikken som følge af indtrængende væde.
Betjeningselementer må aldrig rengø- res med en meget våd klud.
Anvend ikke rengøringsmidler til rustfrit stål.

Fedtløsende middel (artikel-nr. 00311297)

Intensivt fedtløsende middel til effektiv fjernelse af fedtaflejringer i emhætten. Ideel til forbehandling af metalfedtfiltre.

Klude til pleje af rustfrit stål (artikel-nr. 00311134)

Til pleje af overflader af rustfrit stål. Imprægnering med en specialolie, hæmmer aflejring af smuds og fingeraftryk.

Afmontere metalfedtfilter

⚠️ Fare for tilskadekomst!

Metalfedtfiltret og komponenter inde i apparatet kan have skarpe kanter. Brug beskyttelseshandsker.

⚠️ Fare for tilskadekomst!

Metalfedtfiltrene er meget tunge. Afmonter metalfedtfiltrene med forsigtighed, og sørg for, at de ikke kan falde ned.

Metalfedtfiltret består af tre komponenter. For at lette rengøringen kan metalfedtfiltrene skilles ad.

1 Luk låseanordningen op, og klap metalfedtfiltret ned. Af hensyn til sikkerheden er bagkanten af metalfedtfiltret sat i indgreb.

GAGGENAU AI442120 - ⚠️ Fare for tilskadekomst! - 1

2 Løft forkanten af metalfedtfiltret lidt op, så det kan trækkes ud af holderen.

Bemærk: Der kan ansamle sig fedt nederst i metalfedtfiltret. Hold derfor metalfedtfiltret vandret for at undgå, at der drypper fedt ned.

3 Træk metalfiltervævet ud.

GAGGENAU AI442120 - ⚠️ Fare for tilskadekomst! - 2

4 Træk de to filterdele fra hinanden ved hjælp håndtagsfordybningerne.

GAGGENAU AI442120 - ⚠️ Fare for tilskadekomst! - 3

5 Rengør metalfedtfiltret.

6 Rengør apparatet indvendig.

Metalfedtfilter rengøres

Brandfare!

Fedtaflejringer i fedtfiltret kan blive antændt.

Rengør fedtfiltret mindst hver 2. måned.

Anvend aldrig emhætten uden fedtfilter.

Anvisninger

- Brug ikke skrappe, syre- ellerludholdige rengøringsmidler.

- Når metalfedtfiltrene rengøres, skal du også rengøre metalfedtfiltrenes holder i emhætten med en fugtig klud.

- Metalfedtfiltrene kan du rengøre i opvaskemaskemaskinen eller i hånden.

I opvaskemaskinen:

Bemærk: Ved rengøring i opvaskemaskine kan der opstå lette misfarvninger. Det har ingen indflydelse på metalfedtfiltrenes funktion.

- Vask ikke meget snavsede metalfedtfiltre sammen med service.

Fjern forinden grove tilsmudsninger manuelt.

- Placer metalfedtfiltrene løst i opvaskemaskinen. Metalfedtfiltrene må ikke være fastklemt.

Manuelt:

- Opblød metalfedtfiltrene i varmt opvaskevand.

- Rengør filtrene med en børste, og skyl dem derefter godt af.

• Lad metalfedtfiltrene dryppe af.

Bemærk: Brug et specielt fedtløsende middel til meget fastsiddende snavs. Det kan bestilles i online-shoppen (artikel-nr. 00311297). Spray det fedtløsende middel på de snavsede metalfedtfiltre, og lad det virke i op til 5 minutter. Skyl derefter filtrene grundigt. Følg også rengøringsmidlets brugsanvisning.

Montere metalfedtfilter

1 Skyd de to filterdele sammen igen. Placer åbningen på det rigtige sted på kanten.

GAGGENAU AI442120 - Montere metalfedtfilter - 1

2 Skyd metalfiltervævet ind til anslaget.

GAGGENAU AI442120 - Montere metalfedtfilter - 2

3 Sæt metalfedtfiltret ind i undersiden af apparatet med låseanordningen vendende fremad, og lad den gå i indgreb.

Bemærk: Kontroller, at låseanordningen går i indgreb både i venstre og i højre side. I modsat fald kan metalfedtfiltret falde ned og beskadige kogetoppen.

4 Tryk på tasten Ⓓ.

Udskiftningsindikatoren er blevet nulstillet.

Skifte aktivkulfilter (kun ved recirkulationsdrift)

⚠️ Fare for tilskadekomst!

Fare for fald i forbindelse med filterskift. Benyt en stabil trappestige.

For at bevare lugtabsorptionsevnen skal de aktive kulfiltre udskiftes med jævne mellemrum.

Ved ringe hhv. lejlighedsvis brug: Det aktive kulfilter skal udskiftes senest efter 18 måneder, eller i tilfælde af at udblæsningsluften lugter.

Ved daglig hhv. intensiv brug: Det aktive kulfilter skal udskiftes senest efter 12 måneder, eller i tilfælde af at udblæsningsluften lugter.

Anvisninger

  • De aktive kulfiltre er indeholdt i leveringen af recirkulationssæt AA 442 810. Der kan købes aktive kulfiltre til udskiftning hos forhandleren, hos kundeservice eller i online-shoppen med bestillingsnummer AA 442 110 (pakning med 2 filtre).
  • Udskift altid begge de aktive kulfiltre.
  • De aktive kulfiltre kan ikke renses eller aktiveres igen.
  • Brugte aktive kulfiltre kan kasseres sammen med husholdningsaffaldet.

Filterskift foretages på følgende måde:

1 Luk läseanordningerne på begge beskyttelsesgitre op, og tag beskyttelsesgitrene af.
2 Fjern de brugte aktive kulfiltre.

GAGGENAU AI442120 - Filterskift foretages på følgende måde: - 1

3 Sæt nye aktive kulfiltre i.
4 Sæt beskyttelsesgitrene på plads.

Fejl – hvad gør man?

Tit kan De selv afhjælpe fejl, der opstår. Vær opmærksom på følgende henvisninger, inden De ringer til kundeservicen.

⚠️ Fare for elektrisk stød!

Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Reparationer må kun udføres af en kundeservicetekniker, der er uddannet af os. Det samme gælder udskiftning af tilslutningsledninger. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.

⚠️ Fare for tilskadekomst!

Lyset fra LED-pærer er meget skarpt og kan forårsage øjenskader (risikogruppe 1). Se aldrig direkte ind i en tændt LED-pære længere end 100 sekunder.

LED-pærer

Defekte LED-pærer må kun udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en autoriseret el-installatør.

Fejltabel

Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet virker ikke Stikket er ikke sat i stikkontakten Tilslut apparatet til strømnettet
Strømafbrydelse Kontroller, om der er andre køkkenapparater, der fungerer
Sikring defekt Kontroller, om apparatets sikring i sikringsskabet er i orden
Apparatet virker ikke, alle taster blinker Stikket på netværkskablet er ikke tilsluttetKontroller netværskablernes tilslutning på alle apparater
Apparatet virker ikke Apparatet har være i drift i mere end 4 timer, så sikkerhedsafbrydelsen er blevet aktiveretTænd for apparatet igen
Tastebelysningen fungerer ikke Styreenheden er defekt Kontakt kundeservice
Belysningen fungerer ikke Belysningen er defekt Kontakt kundeservice
Tasten Ⓧ blinkerMetalfiltret skal rengøres Rengør filtret, se kapitlet Rengøring og vedligeholdelse

Kundeservice

Kontakt kundeservice, hvis apparatet skal repareres. Vi finder altid en passende løsning, også for at undgå unødvendige teknikerbesøg.

Opgiv altid modelnummer (E-nr.) og fabrikationsnummer (FD-nr.) for apparatet ved kontakt med kundeservice, så spørgsmål kan besvares målrettet. Typeskiltet med numrene findes på apparatet.

Det er en god ide at skrive apparatets data og telefonnummeret til kundeservice her, så det er let at finde oplysningerne, hvis det skulle blive nødvendigt.

E-nr. FD-nr.

Kundeservice

Vær opmærksom på, at det også indenfor garantiperioden ikke er gratis at få besøg af en tekniker fra kundeservice, hvis det viser sig, at apparatet er blevet betjent forkert.

Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservice-fortegnelse.

Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl

DK 44 89 88 33

De kan altid stole på, at producenten har den største kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten, kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede serviceteknikere, som anvender originale reservedele.

Innholdsfortegnelse

reservedeler og tjenester finner du på Internett:

Dette apparatet er ikke ment for bruk med et eksternt tidsur eller fjernstyring.

Fare for kvelning!

Hold inne 🔍-tasten inntil ønsket lysstyrke er nådd.

Sikkerhetsutkobling

Ofte kan du lett fjerne feil selv. Vær oppmerksom på de følgende henvisningene før du ringer kundeservicen.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : GAGGENAU

Model : AI442120

Kategori : Emhætte