KMFE171TE - Mikroovne ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KMFE171TE ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om KMFE171TE ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Mikroovne i PDF-format gratis! Find din vejledning KMFE171TE - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KMFE171TE af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING KMFE171TE ELECTROLUX
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com

Registrere dit produkt for bedre service:
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.

Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger

Generelle oplysninger og gode råd

Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ
Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer uden relevant erfaring eller viden, hvis disse er blevet overvåget eller har modtaget instruktioner i sikker brug af apparatet og forstår de potentielle farer forbundet hermed. Der bør føres tilsyn med børn for at sikre, at de ikke leger med enheden. Rengøring og vedligeholdelse må kun udføres af børn, hvis de er mindst 8 år gamle og under overvågning.
Ovnen er ikke beregnet til brug i højder over 2000 m.

VIGTIGE! VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER: LÆS DETTE GRUNDIGT, OG GEM DET TIL FREMTIDIG BRUG.

ADVARSEL!
Hvis lågen eller lågens tætningslister er beskadigede, må ovnen ikke bruges, før den er blevet repareret af en fagmand.

ADVARSEL!
Det er farligt for alle andre end en fagmand at udføre service eller reparationer, der involverer fjernelse af et dæksel, som giver beskyttelse mod mikrobølgeenergi.

ADVARSEL!
Væske og andre fødevarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere, da der er risiko for, at de eksploderer.
Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende steder såsom: køkkenområder for ansatte i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer; stuehuse; af kunder på hoteller, moteller og lignende beboelsesmiljøer; pensionater og lignende miljøer.
Du må kun bruge beholdere og kogegrej, der er egnet til brug i en mikrobølgeovn.
Metalbeholdere til mad og drikke må ikke anvendes til madlavning i mikroovn.
Du må ikke efterlade mikrobølgeovnen uden at have opsyn med den, når du bruger engangsplastik, papir eller andre letantændelige beholdere.
Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af mad og drikkevarer. Tørring af mad eller tøj og opvarmning af varmepuder, hjemmesko, svampe, fugtigt tøj og lignende kan medføre risiko for personskade, antændelse og brand.
Hvis opvarmet mad begynder at ryge, må du IKKE ÅBNE D∅REN. Sluk for ovnen, og vent, indtil maden er holdt med at ryge. Åbning af døren mens maden ryger, kan medføre brand.
Opvarmning af drikkevarer i mikrobølgeovnen kan resultere i forsinket kraftig kogning, og det er derfor vigtigt at være forsigtig, når du håndterer beholderen.
Indholdet i sutteflasker og glas med babymad skal omrøres eller rystes og temperaturen kontrolleres før indtagelse for at undgå forbrændinger.
Du må ikke koge æg med skal på, og hele hårdkogte æg må ikke opvarmes i mikrobølgeovnen, da der er risiko for, at de kan eksplodere selv efter endt kogning.
Rengør regelmæssigt begge dørens sider, dørpakningerne og dens overflader med en blød, fugtig klud for at fjerne al snavs. Brug ikke skrappe, slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre glasovndøren med, da disse kan ridse overfladen, hvilket kan medføre, at glasset knuses.
Ovnens indre:
I forbindelse med rengøring skal du tørre alle stænk eller pletter af med en blød, fugtig klud eller svamp efter hver brug, mens ovnen stadig er varm. Hvis ovnen er meget snavset, kan du bruge en mild sæbeopløsning og tørre af flere gange med en blød klud, indtil det hele er væk. Du må ikke fjerne pladen, der beskytter bølgelederen. Sørg for, at den milde sæbeopløsning eller vandet ikke trænger ind i de små ventilationsåbninger i væggen, da det kan beskadige ovnen. Brug ikke ovrensemidler i ovnrummet.Du skal rengøre låget over bølgelederen, ovnrummet, drejetallerkenen og drejetallerkenens sokkel efter brug. Disse enheder skal være tørre og fedtfri.
Fedtophobninger kan blive overophedet og kan begynde at ryge eller blive antændt.
Ovnens ydre:
Ovnens yderside er nem at rengøre med mild sæbe og vand. Sørg for at tørre sæben af med en blød klud, og tør det ydre med et blødt håndklæde.
Ovnens betjeningspanel:
Åbn døren før rengøring for at deaktivere betjeningspanelet. Vær forsigtig, når du gør betjeningspanelet rent. Brug en klud, der kun er fugtet med vand, og tør forsigtigt panelet, indtil det er rent. Undgå at bruge for meget vand. Brug ikke nogen form for kemiske eller slibende rengøringsmidler.
Drejetallerken og drejetallerken sokkel:
Tag drejetallerkenen og soklen til drejetallerkenen ud af ovnen. Vask drejetallerkenen og soklen til drejetallerkenen med en mild sæbeopløsning. Tør med en blød klud. Både drejetallerkenen og soklen til drejetallerkenen kan gå i opvaskemaskinen.

VIGTIGE!
Rengør ovnen med jævne mellemrum, og fjern eventuelle aflejrede madrester. Holdes ovnen ikke ren, kan dens flader beskadiges, hvilket kan påvirke apparatets levetid og måske også resultere i farlige situationer.
Man skal passe på ikke at flytte drejeskiven, när man fjerner beholderne fra apparatet.

VIGTIGE!
Undlad at benytte en damprenser.
Mikrobølgeovnen er beregnet til indbygning.
Apparatet og de tilgængelige dele bliver varme, når de er i brug.

ADVARSEL!
Du skal holde børn væk fra døren, så de ikke brænder sig.

VIGTIGE!
Undlad at benytte professionelle ovnrensemidler, damprensere, skuremidler, skrappe rengøringsmidler, midler, der indeholder natriumhydroxid, eller skuresvampe på nogen som helst del af din mikrobølgeovn.
2. INSTALLERING

text_image
H D W Min. 850 371 495/595Mikrobølgeovnen kan monteres i position B, C, eller D:

text_image
A B C D E Kon ven tionel o vn| Position Størrelse på åbningen | ||
| L | D H | |
| B+C | 462 x 300 x 350 | |
| 462 x 300 x 360 | ||
| D | 462 x 500 x 350 | |
| 462 x 500 x 360 | ||
Mål i (mm)
2.1 Sikker brug af ovnen
Hvis mikrobølgeovnen placeres i position B eller C:
- Skabet skal være placeret mindst 500 mm (E) over køkkenbordet og må ikke installeres direkte oven over komfuret.
-
Ovnen skal være testet og godkendt kun til brug tæt på et gas-, el- eller induktionskomfur i private husholdninger.
-
Der skal være god plads mellem komfuret og mikrobølgeovnen for at forhindre overopvarmning af mikrobølgeovnen, det omgivende skab og ovnens tilbehør.
- Betjen ikke komfuret uden gryder/pander på, när mikrobølgeovnen er i brug.
- Udvis forsigtighed ved brug af mikrobølgeovnen, når komfuret er tændt.
2.2 Installering af ovnen

- Fjern al emballage, og kontroller omhyggeligt, om der er tegn på skade.
- Ovnen er som standard konstrueret til at passe ind i et 350 mm højt skab. Når ovnen sættes ind i et 360 mm højt skab: Skru de fire fødder, der sidder på undersiden af ovnen, af og fjern dem. Drej fødderne 90 grader og anbring dem med den lange side vendt mod forsiden af ovnen.
- Anbring fastgørelseskrogen på højre side af køkkenskabet ved at følge den medfølgende instruktion.
- Sæt langsomt mikroovnen ind i køkkenskabet uden at tvinge den ind. Ovnen skal løftes op på fastgøringskrogene og derefter sænkes på plads. Fastgør ovnen på venstre side ved hjælp af de to medfølgende skruer.
- Sørg for, at ovnen står stabilt og ikke sidder skråt. Du skal sikre dig, at der er en åbning på 2.5 mm mellem skabsdøren og toppen af rammen (se diagrammet).
2.3 Tilslutning af ovnen til strømforsyningen

- Stikkontakten skal være nem at komme til, således at stikket let kan trækkes ud i nødstilfælde. Eller det skal være muligt at afbryde ovnen fra strømforsyningen ved at indsætte en afbryder i den faste ledning i overensstemmelse med reglerne for elektriske tilslutninger.
- Strømforsyningsledningen må kun udskiftes af en elektriker.
- Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.
- Stikkontakten bør ikke være placeret bag ved skabet.
- Den bedste placering er oven over skabet, se (A).
- Slut ovnen til en enfaset 220-240 V/50 Hz vekselstrøm via et korrekt installeret jordstik. Stikket skal være forsynet med en sikring på 10 A.
- Før installering skal du binde et stykke tråd fast til strømforsyningsledningen for at lette tilslutningen til punkt (A), när ovnen er installeret.
- Sørg for, at strømforsyningsledningen IKKE kommer i klemme, när ovnen placeres i skabet.
- Du må ikke dyppe strømforsyningsledningen eller stikket i vand eller anden væske.
- Du må ikke føre strømforsyningsledningen hen over en varm eller skarp overflade såsom området omkring varmluftshullet øverst på ovnens bagside.
2.4 Yderligere rådgivning
Brug ikke mikrobølgeovnen til at varme olie til friturestegning. Temperaturen kan ikke kontrolleres, og olien kan blive antændt. Du må kun bruge specielle beholdere egnet til mikrobølgeovnen til at poppe popcorn i.
Personer med PACEMAKERE skal forespørge om forsigtighedsforanstaltningerne vedrørende mikrobølgeovne hos deres læge eller pacemakerens producent.
Du må aldrig spilde væske ind i eller placere genstande i dørlåsens eller ventilationens åbninger. Hvis der spildes, skal ovnen straks slukkes og stikket tages ud, og en autoriseret ELECTROLUX servicetekniker skal tilkaldes.
Du må aldrig på nogen måde ændre på ovnen.
Du må kun bruge drejetallerkener og sokler til drejetallerkener, der er beregnet til denne ovn. Ovnen må ikke bruges uden drejetallerken.
Sådan undgår du, at drejetallerkenen går i stykker:
- Lad drejetallerkenen afkøle, før du rengør den med vand.
- Du må ikke sætte varm mad eller varmt kogegrej på en kold drejetallerken.
- Du må ikke sætte kold mad eller koldt kogegrej på en varm drejetallerken.
Hverken producenten eller forhandleren kan påtage sig noget ansvar for beskadigelse af ovnen eller personskade, der måtte opstå, hvis den korrekte procedure for tilslutning af ovnen ikke følges. Der kan af og til dannes vanddamp eller vanddråber på ovnvæggene eller omkring dørpakningerne og lukkefladen. Dette er helt normalt og er ikke tegn på utæthed eller anden form for funktionssvigt.
3. OVERSIGT OVER APPARATET
3.1 Mikrobølgeovn

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8888.1 Frontkant
2 Ovnlys
3 Betjeningspanel
4 Døråbningstast
5 Plade, der beskytter
bølgeleder
6 Ovnrum
7 Dørpakninger og lukkeflader
3.2 Tilbehør

Kontroller, om du har modtaget følgende tilbehør:
- Anbring soklen til drejetallerkenen i hullet på bunden af ovnrummet.
- Du skal herefter placere drejetallerkenen på soklen.
- For at undgå skade på drejetallerkenen skal du sikre dig, at skåle eller beholdere løftes fri af drejetallerkenens kant, när du fjerner dem fra ovnen.
Når du bestiller tilbehør, skal du nævne to ting: varens navn og modelnavn til forhandleren eller en autoriseret ELECTROLUX servicetekniker.
3.3 Betjeningspanel

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 80W 240W 400W 560W 800W ★1 ★2 ★3 AUTO 88:88g ★1 ★2 ★3 AUTO1 Digitalt display indikatorer:










2 Effekt-knapper
3 Favorit-knapper
4 Automatiks optøningstast
5 Timer-knap
6 Mere/mindre-knapper
7 Start/Bekræft/Hurtigstart-knap
8 Stop-knap
9 Døråbningstast
4. F∅R IBRUGTAGNING
4.1 Tilslut
Når ovnen tilsluttes første gang, har du mulighed for at indstille uret. Ovnen har et ur med 24-timers visning.
- Ovnen vil bippe, og alle ikonerne på displayet vil tændes i et halvt sekund. Tryk på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "on" eller "oFF" ses.
2a. For at slå uret fra skal du trykke på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "oFF" ses. Tryk derefter på START-knappen. Ovnen er klar til brug.
Hvis du har slået uret fra, og du ønsker at slå det til igen, så skal du trykke på K∅KKENUR to gange og følge 2b.
2b. For at slå uret til skal du trykke på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "on" ses. Tryk derefter på START-knappen. Eksempel: Sådan indstilles uret til 18:45.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at justere timetallet.
- Tryk på START-knappen for at bekræfte dette.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at justere minuttallet.
- Tryk på START-knappen for at bekræfte dette.

Ovnen går automatisk i standby (økonomistilstand), hvis den ikke bruges inden for 5 minutter.
Eksempel: Hvis uret ikke er indstillet: Displayet slukker.
Åbn døren eller tryk på en vilkårlig knap for at forlade standby-tilstand.
Eksempel: Hvis uret er slået til: Efter 5 minutter vil klokkeslættet blive vist.
4.3 Justering af tidspunktet, när uret er indstillet
Du kan justere tiden, efter at tiden er blevet indstillet.
Eksempel: Sådan ændrer du fra 18.45 til 19.50.
- Tryk på K∅KKENUR -tasten to gange.
- Tryk på START-knappen.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "19" ses.
- Tryk på START-knappen.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "50" ses.
- Tryk på START-knappen.
4.4 Sådan annulleres uret, og Standby indstilles (∅konomitilstand)
- Tryk på K∅KKENUR -tasten to gange.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne, indtil "oFF" ses.
- Tryk på START-knappen for at bekræfte dette.
4.5 Børnesikring
Ovnen har en sikkerhedsanordning, som forhindrer et barns utilsigtede brug af ovnen. Når børnesikringen er slået til, er der ingen af mikroovnens dele, der fungerer, før børnesikringen igen slås fra.
Du kan kun slå børnesikringen til eller fra, när ovnen ikke er i drift.
Eksempel: Sådan slås børnesikringen til. Tryk på STOP-knappen og hold den nede, indtil "børnesikring" symbolet tændes.
Eksempel: Sådan slås børnesikringen fra.
Tryk på STOP-knappen og hold den nede, indtil "børnesikring" symbolet slukker.

Når børnesikringen er slået til, er alle taster er deaktiverede undtagen knappen STOP.
5. DRIFT
5.1 Mikrobølger tilberedning
Eksempel: Lad os f.eks. antage, at du ønsker at varme suppe i 2 minutter og 30 sekunder ved en effekt på 560 W.
- Tryk på EFFEKT-knappen til højre for trekanten, indtil "560 W" vises.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at indstille tiden.
- Tryk på START-knappen.

I mikrobølge-tilberedningstilstand kan du justere effektniveauet ved at trykke på knappen lige under den ønskede indstilling.
Du kan indstille effektniveauet, mens ovnen er i drift ved at trykke på det ønskede EFFEKT og holde knappen nede, indtil den nye effektindstilling fremhæves på displayet. Et for højt effektniveau eller for lang tilberedningstid kan overopvarme maden og resultere i brand.
Hvis 800 W vælges, er den længste mikrobølge-tid, der kan indstilles, 15 minutter.
Hvis ovnen er tændt i 3 minutter eller mere (i en hvilken som helst tilstand), vil ventilatoren forblive tændt i 2 minutter, efter at tilberedningen er afsluttet. Hvis du åbner lågen, standser ventilatoren. Hvis du lukker den igen, starter ventilatoren påny i indtil 2 minutter er gået (inklusive tiden med åben låge). Hvis ovnen er tændt mindre end 3 minutter, starter ventilatoren ikke.
Efter tilberedningen fortsætter drejebordet med at rotere, indtil madlavningsbeholderen vender tilbage til sin startposition.
Ovnrumslampen forbliver tændt, indtil rotationen er afsluttet, eller i 5 sekunder (afhængig af hvad der kommer først). Ovnen bipper, när den
er færdig. Hvis døren åbnes under denne proces, stopper rotationen.
5.2 Effektniveauer
| Effektind-stilling | Anvendelsesforslag |
| 800 W/H∅J | Bruges til hurtig tilberedning eller genopvarmning, (f.eks. suppe, gryderetter, dåsemad, varme drikke, grønsager, fisk osv). |
| 560 W | Bruges til længerevarende tilberedning af mere kompakte madvarer som f.eks. steg, forloren hare og tallerkenretter samt til mere sarte retter som f.eks. ostesauce og sukkerbrødskage. Ved denne lave temperatur koger saucen ikke over, og maden bliver jævnt tilberedt uden at få for meget i de yderste lag. |
| 400 W | Bruges til kompakte madvarer, som kræver lang tilberedningstid, når de tilberedes i en almindelig ovn. Disse er (f.eks. oksekødsretter), hvor det tilrådes at bruge denne indstilling for at sikre, at kødet bliver mørt. |
| 240 W/OPT∅NING | Bruges til optøning. Vælg denne indstilling for at sikre, at maden optøs jævnt. Denne indstilling er også ideel til tilberedning ved svag varme af ris, pasta og æggecreme. |
| 80 W | Til forsigtig optøning, (f.eks. cremekage eller wienerbrød). |
| 0 W | Hvile/minutur. |
W = WATT
5.3 Reduceret effektniveau
| Tilberedningstilstand Standardtid Reduceret effekt | ||
| Mikrobølgeovn 800 W | 15 minutter | Mikrobølgeovn 560 W |
5.4 Justering af tilberedningstiden under tilberedningen
Du kan justere tilberedningstiden under tilberedningen.
Eksempel: Sådan tilføjes 2 minutter (120 sekunder) ved brug af START-knappen.
- Tryk på START-knappen 4 gange. Tilberedningstiden bliver herved øget med 120 sekunder.
5.5 Ved brug af stop-knappen
Tryk på STOP-knappen én gang for at gå i Pausetilstand.
Tryk på STOP-knappen igen for at annullere tilberedningstiden.
5.6 Køkkenur
Sådan indstilles køkkenuret.
- Tryk på K∅KKENUR-knappen.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at indstille tiden.
- Tryk på START-knappen. Uret vil starte automatisk.
Tiden kan forlænges, när timeren er aktiveret ved at trykke på START-knappen.
Timerfunktionen kan kun bruges, när ovnen ikke er tændt.
5.7 Hurtig start
Du kan begynde madlavningen direkte på 800 W / H∅J i 30 sekunder ved at trykke på START-knappen.
i Tryk på START-knappen for at tilføje mere tid.
5.8 Lydløs
Sådan sættes der på pause, mens mikroovnen er i gang.
- Tryk på STOP-knappen eller åbn lågen.
- Ovnen sættes på pause i op til 5 minutter.
- Tryk på START for at fortsætte tilberedningen.
5.10 Favoritter
Ovnen har 3 favoritopskrifter.

Blødgør smør

Smelt chokolade

Kage i krus
Eksempel: Sådan blødgøres smør.
- Tryk på FAVORIT 1 tasten én gang.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at angive vægten.
- Tryk på START-knappen.

Hvis displayets segmenter viser et roterende mønster, betyder det, at maden skal omrøres eller vendes.
Tryk på START-knappen for at fortsætte. Når tiden for automatisk optøning løber ud, standser programmet automatisk.
Effektniveauerne for de forudindstillede favoritopskrifter kan ikke ændres.
1-4 kager i krus kan bages.

ADVARSEL!Chokolade kan blive meget varm Hvis chokoladen skal have længere tid for at smelte kan du tilføje 10 sekunder.
Vær forsigtig med chokolade, da den kan overophede og bryde i brand.
Sådan overskrives Favoritterne med dine egne opskrifter.
- Tryk på EFFEKT-knappen for at vælge effektniveauet.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at indstille tiden.
- Tryk på FAVORIT-knappen, indtil du hører et enkelt bip og favoritstjernen kan ses.
Sådan genindstilles Favoritter til fabriksindstillingerne.
- Tryk på START-knappen.
- Tryk på EFFEKT 400 W og hold dem nede i 3 sekunder.
Ovnen bliver nulstillet til fabriksindstillingerne.
5.11 Automatisk optøning
Automatisk optøning finder selv ud af den korrekte tilberedningsperioden og tilberedningstid baseret på madvarernes vægt.
Du kan vælge mellem 2 automatiske optøningsmenuer.
- Automatisk optøning: Kød/fisk/fjerkræ
- Automatisk optøning: Brød
Eksempel: Sådan optøs 200 g bøfkød.
- Vælg auto-sorteringsenhed ved at trykke på AUTOMATISK OPT∅NING-knappen én gang.
- Tryk på MERE/MINDRE-knapperne for at angive vægten.
- Tryk på START-knappen.

Hvis displayets segmenter viser et roterende mønster, betyder det, at maden skal omrøres eller vendes. Tryk på START-knappen for at fortsætte. Når tiden for automatisk optøning løber ud, standser programmet automatisk. Tids-/effektjustering er ikke tilgængelig ved automatisk optøning.
6. MADLAVNINGSDIAGRAMMER
6.1 Favoritter
| Favoritter Vægt Tast Procedure | |
| Blødgør smør 0,05–0,25 kg | Læg smørret i et Påløber-fad. |
| Omrør omhyggeligt efter blødgøringen. | |
| Smelt chokolade 0,1–0,2 kg | Bræk chokoladen i små stykker. Lægchokoladen i et Påløber-fad. Rør rundt, nårdu hører klokken. Omrør omhyggeligt eftersmeltningen. |
ADVARSEL! Chokolade kan blivemeget varm. Hvis chokoladen skalhave længere tid for at smelte kan dutilføje 10 sekunder. Vær forsigtig medchokolade, da den kan overophedeog bryde i brand. | |
| Kage i krus 1-4 krus | Lav kagen efter opskriften. Sæt kruset tæt pådrejetallerkenens kant. Lad den stå i 30sekunder efter bagning. |
6.2 Opskrifter til kage i krus
| Fyldig chokoladekage i krus | |
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 2 12 spsk (25 g) | mel |
| 2 spsk (12 g) | kakaopulver |
| 2 12 spsk (30 g) | strøsukker |
| 14 tsk | bagepulver |
| 1 12 spsk (15 g) | vegetabilsk olie |
| 14 tsk | vaniljeekstrakt |
| 1 | mellemstort æg |
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel.
- Tilsæt vegetabilsk olie, vaniljeekstrakt og æg. Rør grundigt rund.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen
- Bag ved brug af ☆Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen. Lad den stå i 30 sekunder efter bagningen.
Pynt med en hvirvel af chokoladesmørcreme.
Tip: Du kan lave chokolade-appelsinkage i krus ved at erstatte vaniljeekstraktet med 12 tsk appelsinekstrakt.
Hindbæriskage i krus
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 212 spsk (25 g) | mel |
| 212 spsk (30 g) | strøsukker |
| 14 tsk | bagepulver |
| 112 spsk (15 g) | vegetabilsk olie |
| 12 tsk | vaniljeekstrakt |
| 1 | mellemstort æg |
| 112 spsk | hindbærsyltetøj uden kerner |
Æblekage i krus
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 212 spsk (25 g) mel | |
| 2 spsk (30 g) farin | |
| 14 tsk bagepulver | |
| 14 tsk stødt kanel | |
| 112 spsk (15 g) vegetabilsk olie | |
| 1 mellemstort æg | |
| 112 spsk (30 g) æblesovs | |
| en halv (7 g) digestive-kiks, knust |
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel.
- Tilsæt vegetabilsk olie, vaniljeekstrakt og æg. Rør grundigt rund.
- Fyld syltetøjet i med en ske, således at det danner striber i dejen.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen.
- Bag ved brug af ☆Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen. Lad den stå i 30 sekunder efter bagningen.
Pynt med en hvirvel af vaniljesmørcreme.
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser (undtagen kiksen) i et krus. Rør grundigt rundt med en gaffel.
- Tilsæt den vegetabilske olie og ægget. Bland grundigt.
- Vend forsigtigt blandingen i æblesovs med en ske, så den trækker striber i blandingen.
- Top op med knus digestive-kiks.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen.
- Bag ved brug af ☆Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen. Lad den stå i 30 sekunder efter bagningen.
ADVARSEL! Æblesovsen er varm.
| Jordnøddesmørkage i krus | |
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 2 12 spsk (25 g) mel | |
| 2 spsk (30 g) farin | |
| 14 tsk bagepulver | |
| 1 12 spsk (15 g) vegetabilsk olie | |
| 14 tsk vaniljeekstrakt | |
| 2 spsk (30 g) glat jordnøddesmør | |
| 1 | mellemstort æg |
| Citron-sukker strøet kage i krus | |
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 212 spsk (25 g) mel | |
| 212 spsk (30 g) strøsukker | |
| 14 tsk bagepulver | |
| 112 spsk (15 g) vegetabilsk olie | |
| 1 tsk citronskal | |
| 1 mellemstort æg | |
| Pynt: 1 spsk citronsaft blandet med 2 spsk strøsukker |
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel.
- Tilsæt vegetabilsk olie, vaniljeekstrakt, jordnøddesmør og æg. Bland ingredienserne grundigt.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen.
- Bag ved brug af ☆3Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen. Lad den stå i 30 sekunder efter bagningen.
Tip: Brug knasende jordnøddesmør, hvis du foretrækker det.
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel.
- Tilsæt den vegetabilske olie, citronskal og æg, bland det grundigt.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen.
- Bag ved brug af ☆Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen.
- Lav pynten ved at blande citronsaft med strøsukker.
- Efter bagningen skal du løsne kagen. Lav huller i kagen med et kødspyd. hæld derefter pynten på toppen af kagen og lad den stå i 30 sekunder.
Gulerodskage i krus
| Ingredienser til 1 krus: | |
| 2 spsk (20 g) | mel |
| 2 spsk (30 g) | lys brun farin |
| 14 tsk | bagepulver |
| 14 tsk | stødt kanel |
| 14 tsk | revet muskatnød |
| 1 spsk | hakkede mandler |
| 112 spsk (15 g) | solsikkeolie |
| revet skal fra 12 appelsin | |
| 30 g | revet gulerod |
| 1 | mellemstort æg |
| Cremepynt: | 15 g smør, blødgjort |
| 40 g flormelis | |
| 40 g fuldfed flødeost | |
| 12 tsk appelsinsaft | |
Metode:
- Kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel.
- Tilsæt solsikkeolie, appelsinskal, revet gulerod og æg. Omrør grundigt.
- Sæt kruset midt på drejetallerkenen.
- Bag ved brug af ☆Kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen.
- Lav pynten ved at blande smør, flormelis, flødeost og appelsinsaft sammen.
Lad den stå i 30 sekunder efter bagningen.
Lad kagen køle af før du kommer pynten på.
6.3 Automatisk optøning
| Automatisk optøning | Vægt Tast Procedure | |
| Kød/fisk/fjerkræ(Hele fisk, fiskesteaks, fiskefileter, kyllingelår, kyllingebryst, hakkekød, steak, koteletter, burgere, pølser) | 0,2-0,8 kgAnbringmaden på tærtefad midt på drejetallerkenen.Når lydsignalet lyder, skal du vende maden, omfordele den og skille den ad. Dæk tynde lag og varme områder til med små stykker aluminiumsfolie.Lad det stå tildækket med aluminiumsfolie i 15-45 minutter efter optøning, indtil det er helt optøet.Hakket kød: Vend maden, når lydsignalet lyder. Fjern så vidt muligt de optøede dele.iUegnet til helt fjerkræ. | |
| Brød 0,1-1,0 kgFordel brødskiverne på et tærtefad[IMAGE] | midt på drejetallerkenen. Ved 1,0 kg skal du fordele skiverne direkte på drejetallerkenen.Når lydsignalet lyder, skal du vende brødet, omfordele det, og fjerne de skiver, der er optøet.Lad brødet ligge tildækket med aluminiumsfolie i 5 -15 minutter efter optøning, indtil det er helt optøet. | |

Du skal kun indtaste madens mængde. Inkluder ikke beholderens vægt.
Hvis maden vejer mere eller mindre end vægte/mængder angivet i skemaet, skal du justere manuelt.
Sluttemperaturen varierer afhængig af starttemperaturen.
Steaks og koteletter skal nedfryses i et lag.
Hakket kød skal nedfryses i et tyndt lag.
6.4 Opvarmning af føde- & drikkevarer
| Fødevarer/drikkevarer | Mængde-g/ml- | EffektIndstilling | Tid-Min- | Metode | |||
| Mælk | 1 kop | 150 | 800 W | 1 | tildækkes ikke | ||
| Water | 1 kop | 150 | 800 W | 1-2 | tildækkes ikke | ||
| 6 kopper | 900 | 800 W | 10-12 | tildækkes ikke | |||
| 1 skål | 1000 | 800 W | 11-13 | tildækkes ikke | |||
| Platte | 400 | 800 W | 3-6 | hæld | lidt vand i saucen, dæk til, rør halvvejs gennem opvarmningen | ||
| Gryderet/Suppe | 200 | 800 W | 1-2 | tildæk, rør rundt efter opvarmning | |||
| Grøntsager | 500 | 800 W | 4-5 | tilsæt vand, hvis det er nødvendigt,dæk til, rør halvvejs gennem opvarmning | |||
| Kød, 1 skive ^1) | 200 | 800 W | 3-4 | fordel saucen i tyndt lag hen over,dæk til | |||
| Fiskefilet ^1) | 200 | 800 W | 2-3 | tildæk | |||
| Kage, 1 stykke | 150 | 400 W | 12 | læg i lavt fad | |||
| Babymad, 1 glas | 190 | 400 W | 1 | læg over i passende | |||
| Smeltning af smør eller margarine ^1) | 50 | 800 W | 12 | tildæk | |||
| Smelte chokolade | 100 | 400 W | 2-3 | rør indimellem | |||
1) Køleskabstemperatur
6.5 Optøning
| Fødevarer | Mængde -g- | Effekt Indstilling | Tid -Min- | Metode | Hviletid -Min- |
| Gullasch | 500 | 240 W | 8-12 | rør halvvejs gennem optøning | 10-30 |
| Kager, pr. stykke | 150 | 80 W | 2-5 | anbring på et kagefad | 5 |
| Frugt | 250 | 240 W | 4-5 | bred dem jævnt ud, vend dem, når halvdelen af optøningstiden er gået | 5 |
6.6 Tilberedning af stadig frosset mad
| Fødevarer | Mængde -g- | Effekt Indstilling-Min- | Tid | Metode | Hviletid | -Min- | ||
| Fiskefilet | 300 | 800 W | 10-12 | tildæk | 2 | |||
| Portionsanretning | 400 | 800 W | 9-11 | på tallerken, dæk til, rør after 6 minutter | 2 | |||
6.7 Madlavning
| Fødevarer | Mængde -g- | Effekt Indstilling | Tid -Min- | Metode Hviletid | -Min- | |
| Broccoli/Ærter | 500 | 800 W | 9-11 | skær dem i ringe, tilsæt 4-5 spsk. vand, dæk til, rør indimellem under tilberedningen | - | |
| Gulerødder | 500 | 800 W | 10-12 | skær dem i ringe, tilsæt 4-5 spsk. vand, dæk til, rør indimellem under tilberedningen | - | |
| Stege | 1000 | 800 W | 19-21 | krydr efter egen smag, an- bring det i et tærtefad og vend det, når halvdelen af tiden er gået | 10 | |
| Fiskefilet | 200 | 800 W | 3-4 | tilsæt krydderier efter smag, læg i et fladt fad, dæk til | 2 | |
Hvis ovnen er tændt i 3 minutter eller mere (i en hvilken som helst tilstand), vil ventilatoren forblive tændt i 2 minutter, efter at tilberedningen er afsluttet. Åbn døren, så standser den. Luk døren, så starter den igen, indtil der er gået 2 minutter (inklusive tiden, som døren var åben). Hvis ovnen er tændt i mindre end 3 minutter, starter ventilatoren ikke.
7. RÅD OG TIPS
7.1 Kogegrej, der tåler mikroovn
| Kogegrej Mikrobøl-gesikker | Bemærkninger | |
| Alufolie/foliebeholdere | √/ ✘ | Små stykker alufolie kan bruges til at beskytte mad, så de ikke tilberedes for meget. Hold folien mindst 2 cm fra ovnens vægge, da der ellers dannes lysbuer. Det frarådes at anvende foliebeholdere, medmindre fabrikanten angiver, at de er egnede. Følg brugsanvisningen nøje. |
| Porcelæn og keramik | √/ ✘ | Porcelæn, keramik, glaseret lertøj, fajance o.lign. er som regel velegnede, medmindre de har metaldekoration. |
| Ildfast glas, f.eks. Pyrex ® | √ | Der skal udvises forsigtighed, hvis der anvendes fine glasartikler, da de kan gå i stykker eller revne, hvis de opvarmes for hurtigt. |
| Metal | ✗ | Det frarådes at anvende kogegrej af metal i mikrobølgeovn, da der kan dannes lysbuer, som kan medføre brand. |
| Plast/polystyren, f.eks. fast food - beholdere | √ | Der skal udvises forsigtighed, da visse beholdere kan smelte, blive skæve eller misfarvede ved høje temperaturer. |
| Fryse-/stegeposer | √ | Skal prikkes, så dampen kan slippe ud. Sørg for at poserne egner sig til brug i mikrobølgeovn. Brug ikke plast-eller metalclips, da de kan smelte eller der kan gå ild i dem på grund af lysbuedannelse. |
| Papirtallerkener, papkrus og - samt køkkenrulle | √ | Må kun anvendes til opvarmning eller til at absorbere fugt. Der skal udvises forsigtighed, da overophedning kan forårsage brand. |
| Beholdere af strå og træ | √ | Hold altid øje med ovnen, når disse materialer anvendes, da overophedning kan forårsage brand. |
| Genbrugspapir og avispapir | ✗ | Kan indeholde små stykker metal, som kan forårsage lysbuedannelse og medføre brand. |
7.2 Mikrobølger tilberedning vejledning
| Mikrobølger tilberedning vejledning | |
| Sammensætning Mad med højt fedt- eller sukkerindhold (f.eks. frugtkager) behøver mindre tilberedningstid. Pas på, da overopvarmning kan medføre brand. | |
| Størrelse Det er bedst, at alle stykker er af samme størrelse, for at de kan blive tilberedt jævnt. | |
| Temperatur Madens begyndelsestemperatur påvirker den nødvendige tilberedningstid.Skær i madvarer med fyld, (f.eks. doughnuts med syltetøjsfyld), så varmen eller dampen kan slippe ud. | |
| Placering De tykkeste dele af maden skal placeres mod yderkanten af fadet, (f.eks.kyllingelår). | |
| Tildækning Brug prikket plastfolie, der er egnet til brug i mikrobølgeovn, eller et egnet låg. | |
| Prikning Madvarer med skræl, skind eller hinde skal prikkes flere steder inden tilberedning eller opvarmning, da dampen kan hobe sig op og få maden til at sprænge, (f.eks. kartofler, fisk, kylling, pølser).⚠ VIGTIGT! Æg må ikke tilberedes i mikrobølgeovn, da de kan sprænge, selv efter tilberedningen er slut, (f.eks. pocherede, stegte, hårdkogte æg). | |
| Omrøring, vending og omplacering For jævn tilberedning er det vigtigt at omrøre, vende og omplacere maden under tilberedning. Maden skal altid røres og omplaceres fra yderkanten og ind mod midten. | |
| Hviletid Det er nødvendigt, at maden får lov til at hvile, efter at den er taget ud af mikrobølgeovnen, så varmen kan blive fordelt jævnt i maden. | |
| Beskyttelse Varme områder kan beskyttes med små stykker alufolie, som tilbagekaster mikrobølger, (f.eks. lår og vinger på en kylling). |

Du skal bruge grydelapper eller grillhandsker, når du tager maden ud af ovnen for at undgå at blive brændt. Når du åbner beholdere, popcornposer, kogeposer osv., skal du holde disse væk fra ansigtet og hænderne, således at dampen kan slippe ud, og du undgår at blive forbrændt.
Hold altid god afstand til ovnen, når du åbner ovndøren, så du undgår at blive forbrændt af damp og varme, der siver ud fra ovnen. Efter opvarmning skal du skære fyldte, tilberedte fødevarer i skiver, så dampen kan sive ud, og du derved kan undgå forbrændinger.
| Symptom Tjek/tip . . . | |
| Mikrobølgeovnen ikke fungerer som den skal? | Sikringerne i sikringsdåsen fungerer.Der har været strømafbrydelse.Hvis sikringerne fortsat springer, skal du kontakte en autoriseret elektriker. |
| Mikrobølgeovnen fungerer ikke som den skal? | Ovndøren er ordentligt lukket.Dørpakningerne og lukkefladerne er rene.START-knappen er blevet trykket ned. |
| Drejetallerkenen drejer ikke rundt? | Soklen på drejetallerkenen er ikke korrekt forbundet til drevet.At kogegrejet ikke rager ud over drejetallerkenen.Madvarer ikke rager ud over drejetallerkenens kant og dermed forhindrer drejetallerkenen i at rotere.Der ikke er noget i fordybningen under drejetallerkenen. |
| Mikrobølgeovnen vil ikke slukke? | Kobl ovnen fra sikringsdåsen.Tilkald en autoriseret ELECTROLUX servicetekniker. |
| Lyset i mikrobølgeovnen fungerer ikke som det skal? | Tilkald din autoriserede ELECTROLUX servicetekniker. Den indvendige belysning må kun udskiftes af en uddannet autoriseret ELECTROLUX servicetekniker. |
| Det tager længere tid end før at opvarme maden helt og tilberede den? | Indstil en længere tilberedningstid (dobbelt så stor mængde = næsten dobbelt så lang tid) eller.Hvis maden er koldere end sædvanlig, skal du af og til vende maden, eller.Indstille ovnen på en højere effekt. |
| Lågen kan ikke åbnes pga. strømudfald? | Åbn lågen forsigtigt ved at trække udad i nederste højre hjørne af lågens glasrude. |
9. SPECIFICATIONER
| Vekselstrømsspænding 220-240 V, 50 Hz, enfaset | |
| Sikring/afbryder 10 A Minimum | |
| Nødvendig strømforsyning: Mikrobølgeovn 1.25 kW | |
| Afgiven effekt: Mikrobølgeovn 800 W (IEC 60705) | |
| Mikrobølgeovnens frekvens 2450 MHz | 1) (Gruppe 2/Klasse B) |
| Udvendige dimensioner: KMFE171TE 495 mm (L) x 371 mm (H) x 312 mm (D) | |
| Ovnrummets dimensioner 285 mm (L) x 202 mm (H) x 298 mm (D) | 2) |
| Ovnens kapacitet 17 liter | 2) |
| Drejetallerken ø 272 mm, glass | |
| Vægt ca 16 kg | |
1) Dette produkt opfylder kravene i europæisk standard EN55011.
I overensstemmelse med denne standard klassificeres dette produkt som udstyr fra gruppe 2, klasse B.
Gruppe 2 betyder, at udstyret forsætligt genererer radiofrekvensenergi i form af elektromagnetisk bestråling til varmebehandling af fødevarer.
Klasse B-udstyr betyder, at apparatet er egnet til anvendelse i almindelige husstande.
2) Den indre kapacitet beregnes ved at måle den maksimale bredde, dybde og højde.
Ovnens faktiske kapacitet til at rumme mad er mindre.
10. MILJ∅OPLYSNINGER
Genbrug materialer med symbolet 📋. Anbring emballagematerialet i passende behodere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljø et og menneskelig sundhedsamt at genbruge affaldaf elektriske og elektrøniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet, sammen med hus holdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontaktdin kommune.
SISÄLLYSLUETTELO
- TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA....27
- ASENNUS....31
- TUOTEKUVAUS....35
- ENNEN KÄYTTÖÄ 36
- TOIMINTA 37
- KYPSENNYSTAULUKOT....40
- VINKIT 46
- ONGELMATILANTEET 48
- TEKNISET TIEDOT....49
- YMPÄRISTÖÄ KOSKEVIA TIETOJA....49
Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede beholdere, da de kan eksplodere.
Hvis mikrobølge ovnen er tilpasset i stilling B eller C:
2.3 Tilkoble ovnen til strømforsyning

Bruk kun dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for denne ovnen. Ikke bruk ovnen uten dreieplaten.
Eksempel: Hvis klokken ikke er stilt:
Displayet slås av.
Eksempel: Hvis klokken er stilt:
Etter 5-minutters perioden vises tiden.
Effektnivået på forhåndsinnstilte Favoritt-oppskrifter kan ikke justeres. 1-4 mug cakes (koppkaker) kan lages samtidig.

ADVARSEL! Sjokoladen kan bli veldig varm. Trenger sjokoladen lenger koketid, legg til 10 sekunder.
Pynt kaken med sjokoladesmørkrem.
Tips: For å lage appelsin-mug cake (kopp-kake), erstatter du vaniljeekstrakt med en halv teskje appelsinekstrakt.
Bringebær Ripple-mug cake (koppkake)
| IngredienserTil 1 kopp: | |
| 212 ss (25 g) | hvetemel |
| 212 ss (30 g) | sukker |
| 14 ts bakepulver | |
| 112 ss (15 g) | Vegetabilsk olje |
| 12 ts vaniljeekstrakt | |
| 1 egg | |
| 112 ss bringebær syltetøy uten frø | |
Tip: Bruk grovt peanøttsmør om du ønsker.
ADVARSEL! Chokolade kan blivemeget varm. Hvis chokoladen skalhave længere tid for at smelte kan dutilføje 10 sekunder. Vær forsigtig medchokolade, da den kan overophedeog bryde i brand.