LBT-ZT4 - Hi-Fi System SONY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis LBT-ZT4 SONY i PDF-format.
Brugerspørgsmål om LBT-ZT4 SONY
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Hi-Fi System i PDF-format gratis! Find din vejledning LBT-ZT4 - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LBT-ZT4 af mærket SONY.
BRUGSANVISNING LBT-ZT4 SONY
Betjeningsvejlednings ____ DK
Käyttöohje ____ FI
MHC-GT555 / GT444
MHC-GT222 / GT111
LBT-ZT4
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand, må man ikke tildække ventilationsåbningerne på apparatet med aviser, duge, gardiner etc. Anbring ikke kilder til åben ild, som for eksempel tændte stearinlys, oven på apparatet.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må man ikke udsætte apparatet for vanddryp og vandsprøjt, og beholdere med væske, som for eksempel vaser, må ikke anbringes oven på apparatet. Eftersom netledningsstikket anvendes til at tage apparatet ud af forbindelse med lysnettet, skal apparatet sluttes til en stikkontakt i væggen, hvortil der er nem adgang. Hvis der registreres noget unormalt med apparatet, skal netledningsstikket øjeblikkeligt tages ud af stikkontakten i væggen.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Udsæt ikke batterier eller et apparat med installerede batterier for ekstrem varme, som for eksempel sol, ild og lignende. Et kraftigt lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan medføre høresvækkelse.
ADVARSEL
Anvendelse af optiske instrumenter med dette produkt vil øge risikoen for øjenskader.

Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. Denne etiket findes bag på enheden.
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate service- og garantidokumenter angående service og garanti.

Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlings-systemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.

Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlings-systemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Angående DualDiscs
En DualDisc er et tosidet discprodukt, som har til DVD-optaget materiale på den ene side og digitalt lydmateriale på den anden side. Men eftersom siden med lydmaterialet ikke er i overensstemmelse med Compact Disc (CD) standarden, kan der ikke garanteres for afspilning på dette produkt.
Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til af afspille disks, der er i overensstemmelse med standarden for Compact Disc (CD). Nogle pladeselskaber har på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger CD-standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
- "WALKMAN" og "WALKMAN" logoet er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
- MICROVAULT er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
- MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og patenter er på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
- Windows Media er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Om denne brugervejledning
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder modeller MHC-GT555, MHC-GT444, MHC-GT222, MHC-GT111 og LBT-ZT4. I denne manual er MHC-GT555 anvendt til illustrationsformål, med mindre andet er udtrykkelig angivet.
MHC-GT555 består af:
- Enhed HCD-GT555
- Højttalersystem
• Fronthøjttaler SS-GT555M
- Subwoofer SS-WG555M
MHC-GT444 består af:
- Enhed HCD-GT444
- Højttalersystem
Kun model til Europa med undtagelse af Storbritannien og Rusland
• Fronthøjttaler SS-GT444M
- Subwoofer SS-WG444M
Andre modeller
• Fronthøjttaler SS-GT444
- Subwoofer SS-WG444
MHC-GT222 består af:
- Enhed HCD-GT222
– Højttalersystem
Kun europæisk model
• Fronthøjttaler SS-GT444M
Andre modeller
- Fronthøjttaler SS-GT444
MHC-GT111 består af:
- Enhed HCD-GT111
– Højttalersystem
Kun europæisk model
• Fronthøjttaler SS-GT111M
Kun modellen til Asien
• Fronthøjttaler SS-GT111S
Andre modeller
• Fronthøjttaler SS-GT111
LBT-ZT4 består af:
- Enhed HCD-ZT4
– Højttalersystem
- Fronthøjttaler SS-ZT4
- Subwoofer SS-WG4
Indholdsfortegnelse
Om denne brugervejledning......4
Sikker tilslutning af systemet.....13
Indstilling af uret....15
Basal anvendelse
Afspilning af en AUDIO CD/MP3 disc ....16
Sådan hører du radio .....17
Afspilning af musik fra et USB apparat ....22
Afspilning af et bånd......24
Anvendelse af ekstra lydapparater....25
Anvendelse af DIGITAL MEDIA PORT adapteren......25 (Kun LBT-ZT4)
Justering af lyden ......26
Ændring af displayet......26
Anden betjening
Oprettelse af dit eget program .... 28 — Programmeret Afspilning
Programmering af faste radiostationer.... 29
Brug af radiodatasystemet (RDS) 29 (Kun europæisk model)
Optagelse på et bånd .... 30 — CD-TAPE Synkroniseret Optagelse/Manuel Optagelse/ Lydmiksning
Sådan laver du din egen lydeffekt .... 31
Anvendelse af karaoke .... 31
Anvendelse af Timerne ...... 32
∅vrigt
Fejlfinding 34
Meddelelser 39
Forholdsregler 40
Specifikationer 41
I denne manual forklares det hovedsageligt, hvordan du betjener udstyret ved hjælp af fjernbetjeningen, men de samme handlinger kan også udføres ved hjælp af de knapper på anlægget, der har samme eller lignende navne.
Enhed Set forfra

I/⏻ (tændt/standby) (siderne 14, 34, 38)
Tryk for at tænde for systemet.
STANDBY indikatoren tændes, när der slukkes for systemet.
2
Tryk for at ændre informationen på displayet.
3
METER MODE (side 27)
Tryk for at vælge det forindstillede målerdisplay.
4
Tryk for at ændre displayet, USB og MP3 BOOSTER+ indstillinger.
5
ERASE (side 22)
Tryk for at vælge en mappe.
◀◀/▶▶ (tilbagespoling/
fremadspoling) (siderne 16, 23)
Tryk for at finde et punkt på et spor.
▶II (afspil/pause) (siderne 16, 22, 36)
Tryk for at begynde eller pausestoppe afspilning.
■ (stop) (siderne 22, 38)
Tryk for at stoppe afspilning.
TUNING +/- (side 17)
Tryk for at stille ind på den ønskede station.
◀◀/▶▶ (gå tilbage/gå frem)
Tryk for at vælge et spor eller en fil.
8
Tryk for at vælge CD funktionen.
TUNER/BAND (side 17)
Tryk for at vælge TUNER funktionen. Tryk for at vælge FM eller AM båndet
TAPE (side 24)
Tryk for at vælge TAPE funktionen.
AUDIO (side 25)
Tryk for at vælge AUDIO funktionen.
USB (siderne 21, 22)
Tryk for at vælge USB funktionen.
Kun LBT-ZT4
DMPORT (side 25)
Tryk for at vælge DMPORT funktionen.
9
Tryk for at tænde og slukke for subwooferen.
SUBWOOFER indikatoren tændes, när der tændes for subwooferen.
10
REC TIMER (side 33)
Tryk for at indstille optagetimeren.
11
RETURN (siderne 16, 23)
Tryk for at gå tilbage til forældermappen.
Tryk for at afslutte søgefunktion.
12
Tilslut hovedtelefonerne.
15
Kun LBT-ZT4
AUDIO INPUT-jackstik (side 25)
Andre modeller
AUDIO INPUT L/R-jackstik (side 25)
Slut til et lydapparat (bærbar lydafspiller etc.).
16
Indikatoren ✉ (USB)
Lyser rødt, när der overføres til det tilsluttede optionelle USB apparat eller när der slettes lydfiler eller mapper.
Tryk for at sætte en disc i eller tage den ud.
20
REC TO USB erne 19, 20)
Tryk for at vælge en disc. Tryk for at skifte til CD funktionen fra en anden funktion.
22
Drej for at vælge en indstilling i OPTIONS menuen.
Drej for at vælge et spor, en fil eller en mappe.
24
PRESET EQ (siderne 26, 31), GROOVE (siderne 26, 31), SURROUND (side 26)
Tryk for at vælge en lydeffekt.
EQ BAND (side 31)
Tryk for at vælge frekvensbåndet.
25
Display (side 26)
26
Tryk for at optage på et bånd.
▶ (afspilning) (siderne 24, 30)
Tryk for at begynde båndafspilning.
* The ▶ knappen har et berøringspunkt. Anvend berøringspunktet som reference, när du betjener systemet.
◀◀/▶▶ (tilbagespoling/fremadspoling) (side 24)
Tryk for at sætte en bånd i eller tage det ud.
II (pause) (siderne 24, 30)
Tryk for at pausestoppe båndafspilning.
Fjernbetjening RM-AMU008 (Kun LBT-ZT4)

1
I/⏻ (tændt/standby) (siderne 15, 33)
Tryk for at tænde for systemet.
2
CLEAR (side 28)
Tryk for at slette det sidste trin fra programlisten.
3
EQ (side 26)
Tryk for at vælge en lydeffekt.
4
TIMER MENU (siderne 15, 32, 33)
Tryk for at indstille uret og timerne.
5
/// (siderne 15, 32)
Tryk for at vælge indstillingerne.
Tryk for at vælge menuen for det apparat, som er sluttet til DIGITAL MEDIA PORT adapteren.
7
◄◄/►► (gå tilbage/gå frem)
Tryk for at vælge et spor eller en fil.
+/- (vælg mappe) (siderne 16, 23, 28)
Tryk for at vælge en mappe.
+/- (tuning) (side 17)
Tryk for at stille ind på den ønskede station.
◀◀/▶▶ (tilbagespoling/
fremadspoling) (siderne 16, 23)
Tryk for at finde et punkt på et spor eller i en fil.
▶ (afspilning) (siderne 16, 22, 36)
Tryk for at begynde afspilning.
Tryk for at vælge en disc.
■ (pause) (siderne 16, 22)
Tryk for at pausestoppe afspilning.
Tryk for at vælge en funktion.
9
* VOLUME + knappen har et berøringspunkt. Anvend berøringspunktet som reference, när du betjener systemet.
10
RETURN (siderne 16, 23)
Tryk for at gå tilbage til forældermappen. Tryk for at afslutte søgefunktion.
11
TUNER MEMORY (side 29)
Tryk for at forindstille radiostationen.
12
PLAY MODE/TUNING MODE (siderne 17, 23, 28, 29, 35)
Tryk for at vælge afspilningsindstillingen for at AUDIO CD, MP3 disc eller et ekstra USB apparat.
Tryk for at vælge stationsindstillingsfunktionen.
13
Tryk for at vælge FM modtagemåden (monofonisk eller stereo).
14
SLEEP (side 32)
Tryk for at indstille afbryderautomatikken.
15
Tryk for at ændre informationen på displayet.
Fjernbetjening RM-AMU006 (Andre modeller)

1
I/⏻ (tændt/standby) (siderne 15, 33)
Tryk for at tænde for systemet.
2
CLOCK/TIMER SELECT (siderne 33, 39)
CLOCK/TIMER SET (siderne 15, 32)
Tryk for at indstille uret og timerne.
3
Tryk for at vælge FM modtagemåden (monofonisk eller stereo).
4
USB (side 22)
Tryk for at vælge USB funktionen.
CD (siderne 16, 30)
Tryk for at vælge CD funktionen.
TUNER/BAND (side 17)
Tryk for at vælge TUNER funktionen.
Tryk for at vælge FM eller AM båndet.
FUNCTION (siderne 24, 25)
Tryk for at vælge en funktion.
5
◄◄/►► (gå tilbage/gå frem)
Tryk for at vælge et spor eller en fil.
◀◀/▶▶ (tilbagespoling/
fremadspoling) (siderne 16, 23)
Tryk for at finde et punkt på et spor eller i en fil.
+/- (tuning) (side 17)
Tryk for at stille ind på den ønskede station.
▶ (afspilning) (siderne 16, 22, 36)
Tryk for at begynde afspilning.
II (pause) (siderne 16, 22)
Tryk for at pausestoppe afspilning.
Tryk for at vælge en disc.
8
+/- (vælg mappe) (siderne 16, 23, 28)
Tryk for at vælge en mappe.
9
* VOLUME + knappen har et berøringspunkt. Anvend berøringspunktet som reference, när du betjener systemet.
10
EQ (side 26)
Tryk for at vælge en lydeffekt.
11
CLEAR (side 28)
Tryk for at slette det sidste trin fra programlisten.
12
TUNER MEMORY (side 29)
Tryk for at forindstille radiostationen.
13
PLAY MODE/TUNING MODE
Tryk for at vælge afspilningsindstillingen for at AUDIO CD, MP3 disc eller et ekstra USB apparat.
Tryk for at vælge stationsindstillingsfunktionen.
14
Tryk for at ændre informationen på displayet.
15
SLEEP (side 32)
Tryk for at indstille afbryderautomatikken.
Sikker tilslutning af systemet

flowchart
graph TD
A["Antenna"] -->|①| B["DMPORT"]
B -->|②| A
C["Subwoofer"] -->|④| D["FRONT SPEAKER"]
D -->|⑤| E["VOLTAGE SELECTOR"]
F["F"] --> E
G["d"] --> E
H["a) A"] --> A
I["b) B"] --> B
J["c) C"] --> C
K["D"] --> D
L["e"] --> E
①Til FM-ledningsantenne
②Til AM-rammeantenne
③Til DIGITAL MEDIA PORT adapter
④Til subwoofer
⑤Til fronthøjttaler (venstre)
⑥Til fronthøjttaler (højre)
a) FM 75 Ω COAXIAL jackstikket varierer alt efter modellerne.
b) Kun LBT-ZT4.
c) Kun MHC-GT555, MHC-GT444 og LBT-ZT4.
d) VOLTAGE SELECTOR varierer alt efter modellerne.
A Antenner
Find et sted og en retning, der giver god modtagning, og sæt derefter antennerne op.

flowchart
graph TD
A["Device with Internal Structure"] --> B["Internal Structure"]
B --> C["AM-rammeantenne"]
C --> D["Internal Structure with Internal Link"]
D --> E["External Connection"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
TrækFM-ledningsantennen vandret ud
Hold antennerne på god afstand af højttalerledningerne, netledningen og USB-kablet for at undgå, at der samles støj op.
BDMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) (kun LBT-ZT4)
Tilslut DIGITAL MEDIA PORT adapteren. Det er nødvendigt at slutte DIGITAL MEDIA PORT adapteren til et ekstra lydapparat (bærbar lydafspiller etc.).
Bemærk
• DIGITAL MEDIA PORT adaptere kan købes, afhængigt af området.
- Tilslut ikke andre adaptere end DIGITAL MEDIA PORT adapteren.
- Når du tilslutter DIGITAL MEDIA PORT adapteren, skal du sørge for, at stikket sættes i med dens pilemærke vendende mod pilemærket på DMPORT jackstikket.
- Lad være med at tilslutte eller tage DIGITAL MEDIA PORT adapteren ud af forbindelse med DMPORT-jackstikket, mens der er tændt for systemet.
- Hvis en DIGITAL MEDIA PORT adapter, som har en videoudgangsfunktion, anvendes, skal du slutte adapterens videoudgang direkte til fjernsynet.
© Subwoofer (kun MHC-GT555, MHC-GT444 og LBT-ZT4)
Sørg for at sætte stikket lige ind i tilslutningspunkterne.

Sørg for at sætte stikket lige ind i tilslutningspunkterne.

E VOLTAGE SELECTOR
For modeller med en spændingsvælger indstilles VOLTAGE SELECTOR svarende til lokal spænding.
F Strøm
Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen. Demonstrationen vises i displayet. Hvis stikket ikke passer i stikkontakten, kan du aftage den medfølgende stikadapter (kun for modeller udstyret med en adapter).
Når du transporterer dette system
Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tag alle disce ud for at beskytte CD mekanismen.
2 Tryk på CD for at vælge CD funktionen.
3 Hold DISC SKIP/EX-CHANGE
inde, og tryk derefter på I/∅, indtil
"STANDBY" kommer frem.
4 Tag netledningen ud af forbindelse, när "MECHA LOCK" er kommet frem.
Højttalerpuder
Monter de medfølgende højttalerpuder på undersiden af fronthøjttalerne og subwooferen for at forhindre gliden.
Fronthøjttaler:
4 puder til hver højttaler
Subwoofer:
Kun 4 puder (MHC-GT555,
MHC-GT444 og LBT-ZT4)

Anvendelse af fjernbetjeningen
Skyd batteridækslet åbent og fjern det, og sæt derefter de to medfølgende R6-batterier (størrelse AA) i med siden først, så polerne vender rigtigt som vist herunder.

- Ved normal anvendelse bør batterierne vare i omkring seks måneder.
- Anvend ikke et gammelt og et nyt batteri sammen og bland ikke forskellige typer batterier.
- Hvis du ikke anvender fjernbetjeningen i en længere periode, skal du fjerne batterierne for at undgå skade, der kan opstå på grund af lækage og ætsning.
Indstilling af uret
Det er ikke muligt at indstille uret i energispareindstilling.
Anvend knapperne på fjernbetjeningen til betjeningen.
1 Tryk på I/∅ for at tænde for systemet.
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET (RM-AMU006) eller TIMER MENU (RM-AMU008).
Hvis "PLAY SET" kommer frem på displayet, skal du trykke gentagne gange på ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) eller ↑/↓ (RM-AMU008) for at vælge "CLOCK SET" og derefter trykke på ENTER (RM-AMU006) eller ⊕ (RM-AMU008).
3 Tryk gentagne gange på I◀◀/▶▶▶I (RM-AMU006) eller ↑/↓(RM-AMU008) for at indstille timetallet, og tryk derefter på ENTER (RM-AMU006) eller ⊕ (RM-AMU008).
4 Anvend den samme fremgangsmåde for at indstille minuttallet.
Urindstillingerne går tabt, hvis netledningen tages ud af forbindelse eller der opstår en strømafbrydelse.
Visning af uret, når der er slukket for systemet
Tryk på DISPLAY gentagne gange, indtil uret vises. Uret vises i omkring 8 sekunder.
Basal anvendelse
Afspilning af en AUDIO CD/MP3 disc
1 Vælg CD funktionen.
Tryk på CD (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på CD på apparatet).
2 Sæt en disc i.
Tryk på ▲ OPEN/CLOSE på enheden og sæt en disc i discskuffen med siden med mærkaten opad.

Hvis du vil sætte flere disce i, skal du trykke på discskuffen med en finger som vist herover.
For at lukke discskuffen, skal du trykke på ▲ OPEN/CLOSE på enheden igen.
Anvend ikke magt, när du trykker på discskuffen for at lukke den, da dette kan beskadige apparatet.
3 Start afspilning.
Tryk på ▶ (eller ▶ II på enheden).
4 Indstil lydstyrken.
| For at Tryk på | |
| Stoppe afspilningen | ■. |
| Vælg en mappe på en MP3 disc | +/−. |
| Vælg et spor eller en fil | |◄◄/►►|. |
| Lokalisering af et punkt på et spor eller i en fil | Hold ◀◄/►► på fjernbetjeningen inde under afspilning og slip knappen på det ønskede punkt. |
| Vælg gentagen afspilning | REPEAT gentagne gange, indtil "REP" eller "REP1" begynder at lyse på displayet. |
| Vælg en disc DISC SKIP (eller DISC 1 – 3 på enheden) i stop-indstilling. | |
| Søg efter en MP3 fil ved hjælp af dens mappenavn og filnavn og begynd afspilning af MP3 filen (TRACK SEARCH)* | Anvend knapperne på enheden til betjeningen. Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede mappe, og tryk derefter på ENTER. Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede fil, og tryk derefter på ENTER. Tryk på RETURN for at gå tilbage til forældermappen. |
| Skift til CD funktion fra en anden funktion | DISC 1 – 3 på enheden (Automatisk kildevalg). |
| Udskiftning af andre disce under afspilning | EX-CHANGE på enheden. |
* Når en AUDIO CD anvendes, kan du anvende den samme betjening til at vælge et spor.
Ændring af afspilningsindstillingen
Tryk flere gange på PLAY MODE under stop. Du kan vælge normal afspilning ("ALL DISCS" for alle disce eller "1 DISC" for en disc eller "*" for alle MP3 filer i mappen på discen), tilfældig afspilning ("ALL DISCS SHUF" eller "1 DISC SHUF" eller "SHUF*"), eller programmeret afspilning ("PGM").
* Når du afspiller en AUDIO CD, (SHUF), udfører afspilning den samme operation som 1 DISC (SHUF) Play, og udfører den samme operation som 1 DISC afspilning.
- “REP” indikerer, at alle spor eller filer på en disc afspilles gentagelsesvis op til fem gange.
- "REP1" angiver, at et enkelt spor eller en enkelt fil gentages, indtil du stopper den.
- Det er ikke muligt at vælge "REP" og "ALL DISCS SHUF" samtidigt.
Angående afspilning af MP3 disce
- Undlad at gemme andre typer filer eller unødvendige mapper på en MP3-disc.
- Mapper, som ikke indeholder nogen MP3 filer, springs over.
- Systemet kan kun afspille MP3 filer, som har en filnavnstilføjelse for ".mp3".
- Hvis der er filer på discen, som har ".mp3" filnavnstilføjelsen, men som ikke er MP3 filer, kan enheden frembringe støj eller kan fungere forkert.
- Systemet kan genkende op til
- 256 mapper (inklusive rodmappe).
- 511 MP3 filer.
- 512 MP3 filer og mapper på en enkelt disc.
- 8 mappeniveauer (træstruktur af filer).
- Kompabilitet med al MP3 kodnings/skrivningssoftware, optageapparat, og optagemedia kan ikke garanteres. Inkompatible MP3 disce kan frembringe støj eller lydudfald eller kan måske slet ikke afspilles.
Angående afspilning af multi-session-disce
Når der afspilles multi-session-disce med forskellige formater for hver session, vil formatet for den første session blive genkendt som disctypen. Spor eller filer i den anden eller efterfølgende sessioner afspilles, hvis de har de samme formater som den første session.
Sådan hører du radio
1 Vælg "FM" eller "AM".
Tryk på TUNER/BAND (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) (eller tryk på TUNER/BAND på apparatet) gentagne gange.
Tryk flere gange på TUNING MODE, indtil "AUTO" lyser på displayet.
3 Stil ind på den ønskede station.
Tryk på +/- (eller TUNING +/- på enheden). Stationssøgningen stopper automatisk, når der er stillet ind på en station, hvorefter "TUNED" og "ST" (gælder kun stereoprogrammer) begynder at lyse på displayet.

4 Indstil lydstyrken.
Standsning af automatisk stationssøgning
Tryk på ■.
Indstilling på en station med et svagt signal
Hvis stationssøgningen ikke stopper, skal du trykke på TUNING MODE gentagne gange, indtil "AUTO" og "PRESET" slukker på displayet og derefter trykke på +/- (eller TUNING +/- på enheden) for at stille ind på den ønskede station.
Fortsat
Mindskning af statisk støj på en svag FM-stereostation
Tryk på FM MODE gentagne gange, indtil "MONO" begynder at lyse på displayet for at deaktivere stereomodtagning.
Det er muligt at slutte et optionelt USB apparat til (USB) porten på apparatet og overføre musik fra en lydkilde (inklusive tilsluttet lydudstyr) til USB apparatet.
Den omtrentlige størrelse for overførsel er omkring 1 MB pr. overførselsminut fra en AUDIO CD, et bånd, en tuner, optionelt lydapparat eller apparat sluttet til DIGITAL MEDIA PORT adapteren. Når der overføres fra en MP3-disc, er filstørrelsen den samme som den originale fil.
Se "USB apparater, som er kompatible med dette system" (side 45) angående en liste over USB apparater, som kan sluttes til systemet.
Du kan nemt overføre en hel disc til et USB apparat.
1 Slut et overførselsbart USB apparat til (USB) porten som vist herunder.

Hvis USB kabeltilslutningen er nødvendig, skal du tilslutte det USB kabel, som følger med det USB apparat, som skal tilsluttes. Se den brugsvejledning, som følger med det USB apparat, som skal tilsluttes, angående anvendelsesmetoden.
2 Vælg CD-funktionen og sæt derefter den disc, du vil overføre, i.
3 Tryk på PLAY MODE gentagne gange i stopindstilling for at vælge afspilningsindstillingen.
Afspilningsindstillingen skifter automatisk til normal afspilningsindstilling, hvis du begynder at overføre i tilfældig afspilningsindstilling, gentaget afspilningsindstilling eller i programmeret afspilning (når der ikke er programmeret nogen spor eller MP3-filer).
For detaljer om afspilningsindstilling henviser vi til "Ændring af afspilningsindstillingen" (side 17).
4 Tryk på REC TO USB enheden.
Overførsel af et enkelt spor eller en MP3-fil under afspilning (REC1 overførsel)
Du kan nemt overføre det spor eller den MP3-fil, som er under afspilning, til et USB apparat.
1 Slut et overførselsbart USB apparat til (USB) porten på enheden.
2 Vælg CD-funktionen og sæt derefter den disc, du vil overføre, i.
3 Vælg det spor eller den MP3-fil, som du vil overføre, og begynd afspilningen.
4 Tryk på REC TO USB enheden, mens det valgte spor eller den valgte MP3 fil er under afspilning.
"USB" og "REC" begynder at lyse på displayet. Derefter begynder overførslen fra begyndelsen af sporet eller filen, når "DON'T REMOVE" kommer frem på displayet. Når overførslen er færdig, vil afspilning af discen fortsætte.
Du kan nemt overføre fra et bånd, en tuner, optionelt lydapparat eller apparat sluttet til DIGITAL MEDIA PORT adapteren til et USB apparat.
1 Slut et overførselsbart USB apparat til (USB) porten på enheden.
2 Vælg den kilde, du vil overføre.
Sæt et bånd i, hvis du vælger bånd. For tuneren skal der stilles ind på den station, du vil overføre.
3 Begynd afspilning af kilden.
4 Tryk på REC TO USB enheden.
- En ny MP3-fil oprettes automatisk efter omkring 1 times overførsel.
- Overførslen stopper automatisk, hvis du skifter funktion eller radiobånd.
Standsning af overførsel
Tryk på ■.
Oprettelse af en ny MP3 fil
Tryk på REC TO USB nheden. "NEW TRACK" vises på displayet. Hvis du trykker på REC TO USB efter et par sekunders forløb, vil "NOT IN USE" komme frem på displayet og en ny MP3-fil kan ikke oprettes.
Overførsel af lyd fra en mikrofon
1 Tryk på FUNCTION (RM-AMU006) eller FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på TAPE på enheden) for at vælge TAPE-funktionen og begynd ikke at afspille noget bånd.
2 Tryk på REC TO USB nheden.
3 Begynd at synge eller tale ind i mikrofonen.
Valg af afspilningskilde eller overførsel af destination på en Sony Ericsson mobiltelefon
Når du lytter til musik fra en Sony Ericsson mobiltelefon, eller når du overfører musik fra dette system til mobiltelefonen, kan du vælge afspilningskilden eller overføre destinationen som følger:
- Mobiltelefonens interne hukommelse. - ekstern hukommelse (som for eksempel Memory Stick, etc.).
1 Slut mobiltelefonen til (USB) porten på enheden.
2 Tryk på OPTIONS på enheden i stoppet tilstand.
3 Drej OPERATION DIAL på enheden for at vælge "USB SELECT".
4 Tryk på ENTER på enheden.
Drevnavnet på mobiltelefonen vises på displayet, men det er forskelligt, alt efter mobiltelefonens specifikation.
5 Drej OPERATION DIAL på enheden for at vælge det ønskede drev.
6 Tryk på ENTER på enheden.
7 Begynd afspilning af lydfilerne i det valgte drev i mobiltelefonen eller begynd overførsel.
Fjernelse af USB apparatet
Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tryk på USB at vælge USB funktionen.
2 Hold nede ■ i stopindstilling, indtil "NO DEVICE" kommer frem.
3 Fjern USB apparatet.
Regler for oprettelse af mapper og filer
1) I programmeret afspilning er mappenavnet "PGM_xxx", og filnavnet afhænger af overførselskilden (AUDIO CD eller MP3-disc).
^2) Op til 32 tegn tildeles til navnet.
3) Mappenumre tildeles derefter serielt.
^4) Filnumre tildeles derefter serielt.
5) En ny fil overføres i "REC1"-mappen, hver gang REC1 overførsel udføres.
Bemærk
- Forbind ikke systemet og USB apparatet via en USB hub.
- Når der overføres fra en AUDIO CD, overføres sporene som 128 kbps MP3-filer. Når der overføres fra en MP3-disc, overføres MP3-filerne med den samme bithastighed som de originale MP3-filer.
- Når der overføres fra en anden kilde end disc, overføres filerne som 128 kbps MP3-filer.
- Når der overføres fra en MP3-disc, vil der ikke være nogen lyd.
- CD-TEXT-information overføres ikke i de oprettede MP3-filer.
-
Hvis du annullerer overførslen, før den er færdig, vil der blive oprettet en MP3-fil op til det punkt, hvor overførslen blev stoppet.
• Overførsel stopper automatisk, hvis: -
USB apparatet løber tør for plads under overførsel.
- antallet af lydfiler på USB apparatet när grænsen for det nummer, som systemet kan genkende.
- funktionen eller tunerfrekvensbändet ændres.
- Der kan overføres op til 999 lydfiler eller 997 mapper til et enkelt USB apparat. Det højeste antal lydfiler og mapper kan variere, afhængigt af lydfilen og mappestrukturen.
- Hvis en mappe eller en fil, som du forsøger at overføre, allerede eksisterer på et USB apparat med det samme navn, tilføjes der et efterfølgende tal efter navnet, uden at den originale mappe eller fil overskrives.
- Fjern ikke USB apparatet under overførsel eller sletning. Dette kan ødelægge dataene på USB apparatet eller beskadige USB apparatet selve.
- Du kan ikke tage discen ud, vælge en anden disc, et spor eller en fil, pausestoppe afspilning eller finde et punkt på sporet eller filen under CD-USB synkroniseret overførsel eller REC1 overførsel.
Afspilning af musik fra et USB apparat
Du kan lytte til musik. som er gemt i USB apparatet.
De lydformater, som kan afspilles af dette system, er kun MP3, AAC og WMA.*
Se "USB apparater, som er kompatible med dette system" (side 45) angående en liste over USB apparater, som kan sluttes til systemet.
* Filer med copyrightbeskyttelse (Digital Rights Management) kan ikke afspilles på dette system. Filer, som er nedhentede fra en online-musikforretning, må ikke afspilles på dette system.
1 Vælg USB funktionen.
Tryk på USB (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på USB pparatet).
2 Slut et ekstra USB apparat til (USB) porten på enheden.
Når USB apparatet tilsluttes, skifter displayet som vist herunder: "USB READING" → Lydstyrkemærkat*
* "STORAGE DRIVE" vises, hvis der ikke er tildelt nogen lydstyrkemærkat til USB apparatet. "WALKMAN" vises, hvis USB apparatet er den understøttede digitale Sony-musikafspiller.
Bemærk
Det kan tage nogen tid, inden "USB READING" kommer frem, afhængigt af typen af det tilsluttede USB apparat.
3 Start afspilning.
Tryk på ▶ (eller ▶ II på enheden). Filerne afspilles i alfabetisk rækkefølge.
4 Indstil lydstyrken.
Fjernelse af USB apparatet
Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tryk på USB at vælge USB funktionen.
2 Hold nede ■ i stopindstilling, indtil "NO DEVICE" kommer frem.
3 Fjern USB apparatet.
Sletning af lydfiler eller mapper fra USB apparatet
Det er muligt at slette lydfiler eller mapper fra USB apparatet
1 Slut et overførselsbart USB apparat til (USB) porten på enheden.
2 Vælg USB funktionen.
3 Tryk på ◀◀◀ /▶▶▶ eller 📄 +/- gentagne gange for at vælge den lydfil eller mappe, du vil slette.
4 Tryk på ERASE på enheden.
"TRACK ERASE" eller "FOLDER
ERASE", og "PUSH ENTER" vises
skiftevis på displayet.
For at annullere sletteoperationen, skal
du trykke på ■.
5 Tryk på ENTER.
Den valget lydfil eller mappe slettes.
Anden betjening
| For at Tryk på | |
| Pause i afspilningen | ■ (eller ▶■ på enheden). Tryk på knappen igen for at fortsætte afspilningen. |
For at Tryk på
| Stoppe afspilningen | ■. For at fortsætte afspilningen, skal du trykke på ▶ (eller trykke på ▶ II på enheden).1) For at annullere fortsætte afspilning, skal du trykke to gange på knappen og bekræfte, at "RESUME" forsvinder fra displayet. |
Vælg en mappe +/-
Vælg en fil ◀◀◀ /▶▶◀.
| Søg efter en lydfil ved hjælp af dens mappenavn og filnavn og begynd afspilning af lydfilen (TRACK SEARCH)* | Anvend knapperne på enheden til betjeningen. Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede mappe, og tryk derefter på ENTER. Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede fil, og tryk derefter på ENTER. Tryk på RETURN for at gå tilbage til forældermappen. |
| Lokalisering af et punkt på et spor | Hold ◀◀/▶▶ på fjernbetjeningen inde under afspilning og slip knappen på det ønskede punkt. |
| Vælg gentagen afspilning | REPEAT gentagne gange, indtil "REP" eller "REP1" begynder at lyse på displayet. |
^1) Når en VBR (variabel bithastighed) lydfil afspilles, kan systemet fortsætte afspilning fra et andet punkt.
Ændring af afspilningsindstillingen
Tryk på PLAY MODE gentagne gange, mens USB apparatet er stoppet. Du kan vælge
- Normal afspilning (alle filer i mappen på USB apparatet) ("begynder at lyse).
- Normal afspilning (alle filer i USB apparatet) ("", "SHUF" og "PGM" slukker).
– Tilfældig afspilning ("SHUF" eller "SHUF" begynder at lyse). - Programmeret afspilning ("PGM" begynder at lyse).
Angående USB apparatet
- Du kan ikke ændre afspilningsindstilling under selve afspilningen.
- Det kan kræve nogen tid at begynde afspilningen, när:
- mappestrukturen er kompleks.
– hukommelseskapaciteten er meget stor.
- Når USB apparatet er sat i, vil systemet læse alle filerne på USB apparatet. Hvis der er mange mapper eller filer på USB apparatet, kan det tage lang tid at fuldføre læsningen af USB apparatet.
- Forbind ikke systemet og USB apparatet via en USB hub.
- Med nogle tilsluttede USB apparater kan der, efter at der udføres en operation, være en forsinkelse, inden den udføres af dette system.
- Hvis der slukkes for systemet i indstillingen fortsættelsesafspilning, vil afspilningen begynde fra begyndelsen af lydfilen, när der igen tændes for systemet.
-
Dette system understøtter ikke nødvendigvis alle de funktioner, som findes i et tilsluttet USB apparat.
-
Afspilningsrækkefølgen for systemet kan afvige fra afspilningsrækkefølgen for den tilsluttede, digitale musikafspiller.
- Gem ikke andre typer filer eller unødvendige mapper på et USB apparat
- Mapper, som ikke indeholder nogen lydfiler, springs over.
- Det højeste antal lydfiler og mapper på et USB apparat, som kan genkendes af dette system, er 999 (inklusive "ROOT" og "MUSIC" mappen). Det højeste antal lydfiler og mapper kan variere, afhængigt af filen og mappestrukturen.
-
Systemet kan afspille lydfiler af det følgende format:
-
MP3 med filnavnstilføjelse ".mp3".
– AAC med filnavnstilføjelse ".m4a". - Windows Media Audio (WMA) med filnavhstilføjelse ".wma".
Hvis lydfilerne har ovenstående filnavnstilføjelse, men ikke har de respektive formater, kan systemet frembringe støj eller kan fungere forkert.
- Kompabilitet med alle MP3, AAC eller WMA kodnings/skrivningssoftware, optageapparater, og optagemedia kan ikke garanteres. Inkompatibelt USB apparat kan frembringe støj eller lydudfald eller kan måske slet ikke afspille.
- Det er ikke muligt at slette lydfiler og mapper i indstillingen for tilfældig afspilning og programmeret afspilning.
- Hvis den mappe, som skal slettes, ikke indeholder MP3/AAC/WMA filer eller indeholder undermapper, vil disse ikke blive slettet.
- Indstillingen af programmeret afspilning slettes, när sletningen er udført.
Afspilning af et bånd
Anvend knapperne på kassetetdecket til betjeningen.
1 Vælg TAPE funktionen.
Tryk på FUNCTION (RM-AMU006) eller FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på TAPE på enheden).
2 Sæt et bånd i.
Tryk på ■ ▲, og sæt et TYPE I (normalt) bånd i båndholderen med den side, der skal afspilles, opad. Sørg for at båndet ikke er slapt, således at du undgår at beskadige båndet og kassettedecket. Tryk på kassettedecklåget på enheden for at lukke båndholderen.

| For at Tryk på | |
| Pause i afspilningen | ■. Tryk på knappen igen for at fortsætte afspilningen. |
| Stoppe afspilningen | ■ ▲. |
| Tilbage- eller fremspoling | ◀◀/▶▶. |
Anvendelse af ekstra lydapparater
1 Slut et ekstra lydapparat til apparatet.
Kun LBT-ZT4:
Forbind til AUDIO INPUT jackstikket på enheden ved hjælp af en stereo-ministik-ledning (medfølger ikke).
Andre modeller:
Forbind til AUDIO INPUT L/R jackstikket på enheden ved hjælp af en lydledning (medfølger ikke).
2 Sænk lydstyrken.
Tryk på VOLUME – (eller drej MASTER VOLUME på enheden i retningen mod uret).
3 Vælg AUDIO funktionen.
Tryk på FUNCTION (RM-AMU006) eller FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på AUDIO på enheden).
4 Start afspilning af den tilslutte komponent.
5 Indstil lydstyrken.
1 Vælg DMPORT funktionen.
2 Begynd afspilning af det apparat, som er sluttet til DIGITAL MEDIA PORT adapteren.
Lyden fra det tilsluttede apparat afspilles på systemet. Angående detaljer om betjeningen, henviser vi til betjeningsvejledningen for DIGITAL MEDIA PORT adapteren.
Bemærk
- Afhængigt af typen af DIGITAL MEDIA PORT adapteren, kan du muligvis betjene det tilsluttede apparat med knapperne på fjernbetjeningen eller enheden.
- Systemet kan anvendes til at oplade batteriet i det lydapparat, som er sluttet til DIGITAL MEDIA PORT adapteren, mens der er tændt for systemet.
Justering af lyden
Anvend knapperne på enheden til betjeningen.
Tilføjelse af en lydeffekt
| For at Tryk på | |
| Forstærk bassen og opnå en kraftigere lyd | GROOVE gentagne gange, indtil "GROOVE"* eller "Z-GROOVE"* lyser i displayet. |
| Vælg surround-effekten | SURROUND gentagne gange, indtil "SURROUND" lyser på displayet. |
| Vælg en forindstillet lydeffekt | PRESET EQ (eller EQ på fjernbetjeningen) gentagne gange. For at annullere, skal du trykke på PRESET EQ (eller EQ på fjernbetjeningen) gentagne gange, indtil "FLAT" kommer frem. |
| Fremhæv lydfilens lydkvalitet | OPTIONS og drej OPERATION DIAL for at vælge "MP3 BOOSTER+", og tryk derefter på ENTER. Drej OPERATION DIAL for at vælge "AUTO", og tryk derefter på ENTER.** |
For at tænde for subwooferen (kun MHC-GT555, MHC-GT444 og LBT-ZT4)
Tryk på SUBWOOFER gentagne gange, indtil SUBWOOFER-indikatoren på enheden begynder at lyse. Gentag denne procedure, indtil SUBWOOFER-indikatoren på apparatet slukker, hvis du senere tager subwooferen ud af forbindelse. Subwooferens lydstyrke er kædet sammen med fronthøjttalerne.
Ændring af displayet
Anvend knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tryk på OPTIONS.
2 Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede post.
ILLUM
Ændr effektilluminationsmønsteret omkring MASTER VOLUME.
M-BACKLIGHT (Målerbaglys)
4 Drej OPERATION DIAL for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på ENTER.
Afslutning af OPTIONS menuen
Tryk igen på OPTIONS.
For at gå tilbage til det foregående display
Tryk på RETURN.
Ændring af displayindstillingen
Tryk på DISPLAY gentagne gange, mens systemet er slukket.
Demonstration
Displayet slukker for at spare strøm. Timeren og uret fungerer fortsat. Det er ikke muligt at tænde for systemet ved at trykke på funktionsknapperne.
Ur
Uret vises.
Urets visning ændres automatisk til energispareindstilling efter 8 sekunder.
Ændring af information på displayet
Tryk på DISPLAY gentagne gange, mens systemet er tændt.
Du kan se den forløbne spilletid og den tilbageværende spilletid under afspilning og den samlede afspilningstid i stopindstilling for AUDIO CD. Med lydfiler kan du se den forløbne afspilningstid og fil- og mappenavnene. Du kan også se den nformation om titlen, kunstneren og albummet, som er gemt i filerne.
Angående displayinformationen
- De tegn, som ikke kan vises, kommer frem som "".
- De følgende vises ikke korrekt:
- forløbet spilletid for en lydfil, som er kodet med brug af en VBR (variabel bithastighed).
- mappe- og filnavne, som ikke følger enten ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 eller joliet i ekspansionsformatet.
- ID3 tag-information for MP3 filer vises, när ID3-version 1- og version 2-tags anvendes (ID3 version 2 tag-informationsdisplay har forrang, hvis både ID3 version 1- and version 2-tags anvendes til en enkelt MP3 fil).
Anvendelse af målerdisplay
Tryk på METER MODE gentagne gange for at vælge et forindstillet displaymønster.
Tændt-indikatoren, målerbaggrundslysdisplayet, målerviserdisplayet og frontpaneldisplayet skifter i overensstemmelse med det forindstillet displaymønster, du har valgt.
Anden betjening
Oprettelse af dit eget program
1 Vælg den ønskede funktion.
CD-funktion
Tryk på CD (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange for at vælge CD-funktionen.
USB-funktion
Tryk på USB (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange for at vælge USB-funktionen.
2 Tryk på PLAY MODE i stoppet tilstand flere gange, indtil "PGM" lyser på displayet.
3 For CD funktionen trykkes gentagne gange på DISC SKIP (eller tryk på DISC 1 – 3 på enheden) for at vælge en disc.
For at programmere alle sporene på en disc på en gang, skal du gå videre til trin 5, mens "ALL" vises på displayet. For at programmere alle MP3-filerne i en mappe en gang, skal du trykker gantagne gange på +/-, indtil den ønskede mappe kommer frem på displayet og derefter gå videre til trin 5.
4 Tryk på I◄◄/►►I gentagne gange, indtil det ønskede sporeller filnummer kommer frem.
Når du programmerer lydfiler, skal du trykke gentagne gange på +/- for at vælge den ønskede mappe og derefter vælge den ønskede fil.

Total afspilningstid for et program (inklusive valgte spor eller fil)
5 Tryk på ENTER (RM-AMU006) eller ⓊRM-AMU008) for at tilføje sporet eller filen til programmet.
CD-funktion
"--.--" kommer frem, når den totale programtid overstiger 100 minutter for en AUDIO CD eller når du vælger en MP3 fil.
USB-funktion
Den totale programtid kan ikke vises, så "--.--" kommer frem.
Programmet vil fortsat være til rådighed, indtil du åbner discskuffen eller fjerner USB apparatet. For at afspille det samme program igen, skal du trykke på ▶.
Annullering af programmeret afspilning
Tryk gentagne gange på PLAY MODE i stopindstilling, indtil "PGM" lyser på displayet.
Fravalg af det sidste trin i programmet
Tryk på CLEAR i stopindstilling.
Programmering af faste radiostationer
Du kan programmere dine favoritradiostationer som faste stationer og stille ind på dem øjeblikkeligt ved at vælge det tilsvarende forvalgsnummer. Anvend knapperne på fjernbetjeningen til betjeningen.
1 Stil ind på den ønskede station (se "Sådan hører du radio" (side 17)).
2 Tryk på TUNER MEMORY.

3 Tryk på +/- gentagne gange for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
Hvis det valgte forvalgsnummer allerede er optaget af en anden station, vil denne station blive erstattet af den nye station.
6 For at kalde en forindstillet radiostation frem, skal du trykke gentagne gange på TUNING MODE, indtil "PRESET" begynder at lyse på displayet, og derefter trykke gentagne gange på +/- for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
Brug af radiodatasystemet (RDS)
(Kun europæisk model)
Hvad er radiodatasystemet?
Radiodatasystem (RDS) er en udsendelsesservice, der gør det muligt for radiostationer at udsende yderligere information sammen med det almindelige programsignal. Denne tuner er udstyret med nyttige RDS-egenskaber som f.eks. stationsnavn. RDS er kun tilgængeligt på FM-stationer.*
Bemærk
Det kan forekomme at RDS ikke fungerer korrekt, hvis stationen, du er tunet ind på, ikke transmitterer RDS-signalet korrekt, eller hvis signalet er svagt.
* Ikke alle FM-stationer yder RDS-service, og de yder heller ikke de samme servicetyper. Hvis du ikke er kendt med RDS-systemet, så kontakt din lokale radiostation for at få detaljer om RDS-service i dit område.
Modtagelse af RDS-udsendelser Vælg en station fra FM-båndet.
Når du tuner en station ind, der yder RDS-service, vises stationens navn i displayet.
Sådan tjekkes for RDS-information Under modtagning af en RDS station, skal du trykke gentagne gange på DISPLAY.
Optagelse på et bånd
— CD-TAPE Synkroniseret Optagelse/Manuel Optagelse/Lydmiksning
Det er muligt at optage på et TYPE I (normalt) bänd på tre måder:
CD-TAPE Synkroniseret Optagelse:
Det er muligt at optage en hel disc til et bänd.
Manuel Optagelse:
Du kan optage udelukkende de dele, du kan lide, fra en lydkilde, inklusive tilsluttet lydudstyr.
Lydmiksning:
Det er muligt at "mikse" lyd ved at afspille et af apparaterne og synge eller tale ind i en mikrofon (medfølger ikke). Den miksede lyd kan optages på et bånd.
1 Sæt et optagbart bånd i kassettedecket med den side, der skal optages på, opad.
2 Forbered optagekilden.
Vælg den kilde, du vil optage.
CD-TAPE Synkroniseret Optagelse
Tryk på CD (RM-AMU006) eller tryk på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller tryk på CD på enheden) for at vælge CD-funktionen. Isæt den disc, du vil optage, og tryk på DISC SKIP gentagne gange for at vælge discen.
For at vælge afspilningsindstillingen, skal du trykke på PLAY MODE gentagne gange i stopindstilling (se "Ændring af afspilningsindstillingen" (side 17)).
For at optage dine favorit CD spor eller MP3 filer i den ønskede rækkefølge, skal du udføre trin 2 til og med 6 i "Oprettelse af dit eget program" (side 28).
Manuel Optagelse og Lydmiksning
For at optage lyd fra en mikrofon, skal man trykke på CD (RM-AMU006) eller trykke på FUNCTION +/- (RM-AMU008) gentagne gange (eller trykke på CD på enheden) for at vælge CD-funktionen, og begynd ikke at afspille nogen disc i trin 3.
3 Start optagelse.
Tryk på ● og ▶ på kassettedecket samtidigt.
CD-TAPE Synkroniseret Optagelse
Afspilning af discen begynder automatisk efter 10 sekunder.
Manuel Optagelse og Lydmiksning
Begynd afspilning af optagekilden. Hvis der er støj under optagelse fra tuneren, skal du indstille antennen, så støjen mindskes.
Under optagelse kan du ikke lytte til andre kilder. Hvis du forsøger dette, vil optagelsen stoppe.
For at stoppe optagelse
Tryk på ■ ▲ på kassettedecket.
Bemærk
- Vi anbefaler, at du trykker på ■ på kassettedecket først og derefter trykker på ■ ▲ på kassettedecket for at undgå, at der optages støj, när du stopper optagelsen.
- Du kan ikke tage discen ud, vælge en anden disc, et spor eller en fil, pausestoppe afspilning eller finde et punkt på sporet eller filen under CD-TAPE Synkroniseret Optagelse.
Sådan laver du din egen lydeffekt
Du kan hæve eller sænke niveauerne for bestemte frekvensområder eller vælge surroundeffekten og derefter gemme indstillingen som "USER EQ" i hukommelsen. Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tryk på PRESET EQ eller GROOVE gentagne gange for at vælge den ønskede lydfremhævelse for din basale lyd.
2 Tryk på EQ BAND gentagne gange for at vælge et frekvensbånd eller en surroundeffektindstilling, og drej derefter OPERATION DIAL for at indstille equalizerniveauet eller vælge den ønskede surroundeffekt. Gentag dette for hvert bånd, du vil indstille.
Frekvensbånd

3 Tryk på ENTER.
"USER EQ" kommer frem, og indstillingen gemmes i hukommelsen.
Fremkaldning af den personlige lydeffekt
Tryk på PRESET EQ gentagne gange, indtil "USER EQ" kommer frem.
Annullering af lydeffekten
Tryk på PRESET EQ gentagne gange, indtil "FLAT" kommer frem.
Anvendelse af karaoke
Du kan synge med med at tilslutte en mikrofon (ekstraudstyr).
1 Drej MIC LEVEL på enheden til MIN for at sænke mikrofonlydstyrken.
2 Slut en mikrofon (ekstraudstyr) til MIC jackstikket på enheden.
3 Begynd af afspille musikken.
4 Drej MIC LEVEL på enheden for at regulere mikrofonlydstyrken.
Hvis der forekommer akustisk tilbagekobling (hylen), skal du sænke lydstyrken, flytte mikrofonen væk fra højttalerne eller ændre mikrofonens retning.
Når du er færdig, skal du tage mikrofonen ud af forbindelse med MIC jackstikket på enheden.
Anvendelse af Timerne
Systemet har tre timerfunktioner. Det er ikke muligt at aktivere afspilletimeren og optagetimeren samtidigt. Hvis du anvender en af disse med Sluktimer, vil Sluktimer have forrang.
Sluktimer
Du kan falde i søvn til musik. Denne funktion fungerer, selv hvis uret ikke er indstillet.
Tryk flere gange på SLEEP.
Hvis du vælger "AUTO", vil systemet automatisk slukke
- efter at discen er stoppet eller efter 100 minutter i CD-funktion.
- efter at USB-apparatet er stoppet eller efter 100 minutter i USB-funktion.
– efter 100 minutter i andre funktioner. Vælg ikke "AUTO" under CD-TAPE synkroniseret optagelse, CD-USB synkroniseret overførsel eller under sletning.
Tip
Systemet slukker ikke automatisk på det forindstillede tidspunkt, när du
- udfører sletning i USB funktionen.
- afspil et bånd.
- optage på et bånd.
Afspilletimer/Optagetimer
Kontroller, at du har indstillet uret.
Afspilletimer
Du kan vågne til disc, tuner eller ekstra USB apparat på et forindstillet tidspunkt.
Optagetimer
Det er muligt at overføre musik fra en fast radiostation til et USB apparat på et valgt tidspunkt.
1 Forbered lydkilden.
Afspilletimer
For at begynde fra et bestemt spor eller en bestemt fil, skal du lave dit eget program (side 28).
Optagetimer
Stil ind på den faste radiostation (side 29).
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET (RM-AMU006) eller TIMER MENU (RM-AMU008).
3 Tryk på I◄◄/►►I (RM-AMU006) eller ↓/↑ (RM-AMU008) gentagne gange for at vælge "PLAY SET" eller "REC SET", og tryk derefter på ENTER (RM-AMU006) eller ⊕ (RM-AMU008).
4 Indstil det tidspunkt, hvor afspilningen eller optagelsen skal starte.
Tryk gentagne gange på ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) eller ↓/↑
(RM-AMU008) for at indstille timetallet, og tryk derefter på ENTER (RM-AMU006) eller ⏻ (RM-AMU008). Minutindikationen blinker. Anvend ovenstående fremgangsmåde til at indstille minuttallet.
5 Anvend den samme fremgangsmåde som i trin 4 for at indstille det tidspunkt, hvor afspilning eller optagelse skal stoppe.
6 Vælg lydkilden eller forbered USB apparatet.
Afspilletimer
Tryk på ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) eller ↓/↑ (RM-AMU008) gentagne gange, indtil den ønskede lydkilde kommer frem, og tryk derefter på ENTER (RM-AMU006) eller ⊕ (RM-AMU008).
Timerindstillingerne vises på displayet.
Optagetimer
Slut et overførselsbart USB apparat til ← (USB) porten på enheden. Timerindstillingerne vises på displayet.
7 Tryk på I/∅ for at slukke anlægget.
Indstilling af optagetimeren med kontrollerne på enheden (REC TIMER)
1 Stil ind på den faste station (side 29).
2 Tryk på REC TIMER.
"ON" vises, og timeindikering blinker.
3 Drej OPERATION DIAL for at indstille timetallet, og tryk derefter på ENTER.
Minutindikationen blinker. Anvend ovenstående fremgangsmåde til at indstille minuttallet.
4 Anvend den samme fremgangsmåde som i trin 3 for at indstille det tidspunkt, hvor optagelsen skal stoppe.
Timerindstillingerne vises på displayet.
5 Slut et overførselsbart USB apparat til (USB) porten på enheden.
6 Tryk på I/∅ for at slukke anlægget.
Fornyet aktivering eller kontrol af timeren
RM-AMU006:
Tryk på CLOCK/TIMER SELECT, tryk på ◀◀◀ /▶▶▶ gentagne gange, indtil "PLAY SELECT" eller "REC SELECT" kommer frem, og tryk derefter på ENTER.
RM-AMU008:
Tryk på TIMER MENU for at vælge "TIMER SELECT", og tryk derefter på ☐ Tryk på ↓/↑ gentagne gange, indtil "PLAY SELECT" eller "REC SELECT" kommer frem, og tryk derefter på ☐.
Enhed:
Tryk på REC TIMER, drej OPERATION DIAL, indtil "REC SELECT" kommer frem, og tryk derefter på ENTER.
Annullering af timeren
Anvend den samme fremgangsmåde som herover, indtil "TIMER OFF" kommer frem, og tryk derefter på ENTER (RM-AMU006 på enheden) eller på ⚠ (RM-AMU008).
Ændring af indstillingen
- Systemet tænder inden det forindstillede tidspunkt. Hvis der tændes for systemet på det forindstillede tidspunkt eller hvis "STANDBY" blinker i displayet, vil afspilletimeren og optagetimeren ikke afspille eller optage.
- Indstillingen af afspilletimeren bibeholdes, så længe indstillingen ikke annulleres manuelt.
- Lydstyrken reduceres til minimum under anvendelse af optagetimeren.
- Optagetimeren annulleres automatisk, när optagetimeren er aktiveret.
∅vrigt
Fejlfinding
1 Kontroller, at strømforsyningsledningen og højttalerledningerne er korrekt sat i, og at de sidder godt fast.
2 Find dit problem i kontrollisten herunder, og udfør den angivne afhjælpende handling.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis problemet ikke kan afhjælpes. Bemærk, at hvis servicepersonalet udskifter nogle dele under reparation, kan disse dele bibeholdes.
Hvis STANDBY indikatoren blinker
Tag straks netledningen ud af stikkontakten, og kontroller følgende punkter.
- Hvis dit anlæg har en spændingsvælger, er den så indstillet til den korrekte spænding?
- Bruger du udelukkende de medfølgende højttalere?
- Er der noget, som blokerer enhedens ventilationsåbninger?
Sæt netledningen i forbindelse igen og tænd for systemet, når du har kontrolleret ovenstående punkter og afhjulpet eventuelle problemer. Hvis STANDBY indikatoren stadig blinker, eller hvis årsagen til problemet ikke kan findes, heller ikke efter at du har tjekket ovenstående punkter, bedes du kontakte nærmeste Sony-forhandler.
Generelt
Displayet begynder at blinke, så snart netledningen sættes i forbindelse, selv om der ikke er tændt for systemet.
- Tryk på DISPLAY en gang, mens systemet er slukket. Demonstrationen forsvinder.
Lyden kommer kun fra én kanal, eller lydstyrken er ikke afbalanceret mellem højre og venstre.
- Placer højttalerne så symmetrisk som muligt.
- Tilslut kun de medfølgende højttalere.
Kraftig brum eller støj.
- Flyt systemet væk fra støjkilderne.
- Slut systemet til en anden stikkontakt i væggen.
- Monter et støjfilter (kan fås separat) på netledningen.
- Sluk for elektrisk udstyr i nærheden.
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
- Fjern alle forhindringer mellem fjernbetjeningen og fjernbetjeningssensoren på enheden, og anbring enheden på god afstand af lysstofrør.
- Ret fjernbetjeningen mod anlæggets sensor.
- Flyt fjernbetjeningen tættere på anlægget.
CD/MP3 afspiller
Der er lydudfald eller discen kan ikke afspilles.
• Tør disken af.
- Flyt systemet til et sted, hvor der ikke er vibrationer (for eksempel oven på et stabilt stativ).
- Flyt højttalerne væk fra enheden eller anbring dem på separate stativer. Ved høj lydstyrke kan højttalervibration resultere i lydudfald.
Afspilning starter ikke fra første spor.
- Tryk på PLAY MODE gentagne gange, indtil både "PGM" og "SHUF" slukker på displayet, for at genoptage normal afspilning.
Det tager længere tid at begynde afspilning end normalt.
- Det tager længere tid at begynde afspilning med de følgende MP3-discs.
– en disc optaget med en kompliceret træstruktur.
– en disc, som er optaget i multi-session-indstilling.
– en disc, som ikke er finaliseret (en disc til hvilken data kan tilføjes).
– en disc, som har mange mapper.
USB apparat
Det er ikke muligt at begynde overførsel til et USB apparat.
- De følgende problemer kan være opstået.
- USB apparatet er fuldt.
- Antallet af lydfiler og mapper på USB apparatet har nået den øvre grænse.
- USB apparatet er skrivebeskyttet.
Overførsel stopper, inden den er færdig.
- USB apparatet er ikke korrekt formateret. Se brugsvejledningen for USB apparatet angående formatering.
- Sluk for systemet og fjern USB apparatet. Hvis USB apparatet har en afbryder, skal du slukke for USB apparatet og tænde for det igen, efter at du har fjernet det fra systemet. Udfør derefter overførsel igen.
- Hvis overførsel og sletning gentages mange gange, vil filstrukturen inde i USB apparatet blive kompleks. Se brugsvejledningen for USB apparatet angående, hvordan dette problem håndteres.
Overførsel til et USB apparat resulterer i en fejl.
- USB apparatet blev taget ud af forbindelse eller strømmen blev afbrudt under overførsel. Slet den delvist overførte fil og overfør igen. Hvis dette ikke løser problemet, kan USB apparatet være gået i stykker. Se brugsvejledningen for USB apparatet angående, hvordan dette problem håndteres.
- Sluk for systemet og fjern USB apparatet. Hvis USB apparatet har en afbryder, skal du slukke for USB apparatet og tænde for det igen, efter at du har fjernet det fra systemet. Udfør derefter overførsel igen.
Lydfiler eller mapper på USB apparatet kan ikke slettes.
- Kontroller om USB apparatet er skrivebeskyttet.
- USB apparatet blev taget ud af forbindelse eller strømmen blev afbrudt under anvendelse. Slet den delvist slettede fil. Hvis dette ikke løser problemet, kan USB apparatet være gået i stykker. Se brugsvejledningen for USB apparatet angående, hvordan dette problem håndteres.
Anvender du et understøttet USB apparat?
- Hvis du tilslutter et ikke-understøttet USB apparat, kan de følgende problemer opstå. Se "USB apparater, som er kompatible med dette system" (side 45) angående de understøttede apparattyper.
- USB apparatet genkendes ikke.
– Fil- eller mappenavne vises ikke på dette system.
– Afspilning er ikke mulig.
– Der er udfald i lyden. - Der er støj.
- En forvrænget lyd høres.
- Overførsel stopper, inden den er færdig.
- Der er registreret et problem med niveauet af den elektriske strøm fra (USB) porten. Sluk for systemet og fjern USB apparatet fra (USB) porten. Sørg for, at der ikke er noget problem med USB apparatet. Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis displaymønsteret ikke forsvinder.
Der kommer ingen lyd.
- USB apparatet er ikke korrekt tilsluttet. Sluk for systemet og sæt USB apparatet i forbindelse igen, og tænd derefter for systemet og kontroller, om "USB MEMORY" lyser på displayet.
Der er støj, lydudfald eller forvrænget lyd.
- Sluk for systemet og sæt USB apparatet i forbindelse igen, og tænd derefter for systemet.
- Selve musikdataene indeholder støj, eller lyden er forvrænget. Der kan være kommet støj ind under overførslen. Slet filen og prøv at overføre igen.
USB apparatet kan ikke sluttes til (USB) porten.
- USB apparatet tilsluttes baglæns. Tilslut USB apparatet i den rigtige retning.
"READING" vises i et forlænget tidsrum eller det varer længe, inden optagelsen begynder.
- Læseprocessen kan vare længe i de følgende tilfælde.
– Der er mange mapper eller filer på USB apparatet.
– Filstrukturen er ekstremt kompleks.
– Hukommelseskapaciteten er meget stor.
– Den interne hukommelse er fragmenteret.
Vi anbefaler derfor de følgende retningslinjer. - Samlet antal mapper på USB apparat: 100 eller færre
– Samlet antal filer pr. mappe: 100 eller færre
Fejlagtigt display.
- Send lydfilerne til USB apparatet igen, da de lydfiler, som er gemt på USB apparatet kan være blevet ødelagt.
- De tegnkoder, som kan vises med dette system, er udelukkende cifre og bogstaver. Andre tegn vises ikke korrekt.
USB apparatet genkendes ikke.
- Sluk for systemet og sæt USB apparatet i forbindelse igen, og tænd derefter for systemet.
- Tilslut det understøttede USB apparat (side 45).
- USB apparatet fungerer ikke korrekt. Se brugsvejledningen for USB apparatet angående, hvordan dette problem håndteres.
Afspilningen går ikke i gang.
- Sluk for systemet og sæt USB apparatet i forbindelse igen, og tænd derefter for systemet.
- Tilslut det understøttede USB apparat (side 45).
- Tryk på ▶ (eller ▶ II på enheden) for at begynde afspilning.
Afspilning starter ikke fra den første fil.
- Indstil afspilningsindstillingen til normal afspilning.
Lydfiler kan ikke afspilles.
- MP3 filer i MP3 PRO format kan ikke afspilles.
- Nogle AAC-filer vil muligvis ikke blive korrekt afspillet.
- WMA-filer i Windows Media Audio Lossless og Professional-format kan ikke afspilles.
- USB apparat, som er formateret med andre filsystemer end FAT16 eller FAT32 (gruppestørrelse 512 byte – 32 kbyte) er ikke-understøttede.*
- Hvis du anvender et delt USB apparat, kan kun lydfiler i den første del blive afspillet.
- Afspilning er mulig i op til 8 niveauer.
- Antallet af mapper har oversteget 997.
- Antallet af filer i en mappe har oversteget 999.
- Filer, som er krypterede eller beskyttede af kodeord etc., kan ikke afspilles.
* Dette system understøtter FAT16 og FAT32, men nogle USB apparater understøtter muligvis ikke dem alle FAT. For detaljer henviser vi til brugsvejledningen for hvert enkelt USB apparat, eller kontakt fabrikanten.
Tuner
Kraftig brum eller støj eller stationer kan ikke modtages. ("TUNED" eller "ST" blinker på displayet).
- Tilslut antennen korrekt.
- Find et sted og en retning, der giver god modtagning, og sæt derefter antennen op igen.
- Hold antennerne på god afstand af højttalerledningerne, netledningen og USB kablet for at undgå, at der samles støj op.
-
Tilslut en udvendig antenne, som kan fås i handelen.
-
Kontakt den nærmeste Sony forhandler, hvis den medfølgende AM antenne er gået af plastikholderen.
- Sluk for elektrisk udstyr i nærheden.
Kassettedeck
Lyden indeholder ekstrem wow og flutter eller der er lydudfald.
- Rens kapstanakslerne og trykrullerne. Rens og afmagnetiser ligeledes båndhovederne. Se "Forholdsregler" angående detaljer (side 40).
Måler
Målerviseren bevæger sig ikke.
- "MTR POINTER" er sat til "OFF" i menuen OPTIONS. Vælg en anden indstilling.
- Målerindstillingen er sat til "METER OFF". Tryk gentagne gange på METER MODE på enheden for at vælge en anden kilde.
- Hovedtelefonerne er sluttet til OPTIONS-jackstikket. Tag hovedtelefonerne ud af forbindelse.
- "MTR POINTER" og "M-BACKLIGHT er sat til "OFF" i OPTIONS-menuen. Vælg en anden indstilling.
- Målerindstillingen er sat til "METER OFF". Tryk gentagne gange på METER MODE på enheden for at vælge en anden kilde.
Målerdisplayet blinker.
- "MTR POINTER" og "M-BACKLIGHT er sat til "FLASH" i OPTIONS-menuen. Vælg en anden indstilling.
- Målerindstillingen er sat til "EXCITE 1" eller "EXCITE 2". Tryk gentagne gange på METER MODE på enheden for at vælge en anden indstilling.
Fortsat
Ændring af AM- stationsindstillingsintervallet (gælder ikke modellerne til Europa og Rusland)
AM stationsindstillingsintervallet er forindstillet til 9 kHz (eller 10 kHz for nogle områder). Du kan ikke ændre AM indstillingsintervallet i energispareindstilling. Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Vælg AM båndet og sluk derefter for systemet.
2 Hold ENTER inde og tryk samtidigt på I/☐.
Systemet tænder automatisk og "AM 9K STEP" or "AM 10K STEP" kommer frem.
Alle faste AM stationer slettes. Gentag proceduren for at tilbagestille intervallet til fabriksindstillingen.
Tilbagestilling af systemet til fabriksindstillingerne
Hvis systemet stadig ikke fungerer korrekt, skal du tilbagestille det til fabriksindstillingerne. Det er ikke muligt at tilbagestille systemet til fabriksindstillingerne i energispareindstillingen. Brug knapperne på enheden til betjeningen.
1 Tag netledningen ud af forbindelse og sæt den i forbindelse igen, og tænd derefter for systemet.
2 Tryk på ■, ENTER, og I/⏻ på samme tid.
"COLD RESET" vises i displayet. Alle brugertilpassede indstillinger, som for eksempel faste radiostationer, timer og uret, nulstilles til fabiksindstillingerne.
Meddelelser
CD/MP3 afspiller, tuner, bånd
LOCKED: Discskuffen åbner ikke. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler.
NO DISC: Der er ingen disc i discskuffen.
NO STEP: Alle programmerede trin er blevet slettet.
NOT IN USE: Du har trykket på en ugyldig knap.
PUSH SELECT: Du forsøgte at indstille uret eller timeren, mens timeren var i gang.
PUSH STOP: Stop afspilningen og vælg derefter afspilningsindstillingen.
READING: Systemet læser dicsinformation. Visse knapper kan ikke anvendes.
SET CLOCK: Du har trykket på CLOCK/TIMER SELECT (RM-AMU006), inden uret er indstillet.
SET TIMER: Du har trykket på CLOCK/ TIMER SELECT (RM-AMU006), inden afspilletimeren eller optagetimeren er indstillet.
STEP FULL: Du har forsøgt at programmere flere end 25 trin.
USB apparat
DATA ERROR: Du har forsøgt at afspille en fil, som ikke kan afspilles.
DEVICE ERROR: USB apparatet kunne ikke genkendes eller et ukendt apparat er tilsluttet (side 36).
DEVICE FULL: Hukommelsen i USB apparatet er fuld.
FOLDER FULL: Du kan ikke overføre til USB apparatet, fordi det højeste antal mapper er nået.
NO STEP: Alle de programmerede triner blevet slettet.
NO TRACK: Der er ingen afspillelige filer i systemet.
NOT IN USE: Du har forsøgt at udføre en betemt operation under forhold, hvor den er forbudt.
PUSH STOP: Du har forsøgt at udføre en betjening, som kun kan udføres, när systemet er stoppet.
REC ERROR: Overførsel begyndte ikke, standsede midtvejs, eller kunne ikke udføres af andre grunde (side 35).
STEP FULL: Du har forsøgt at programmere flere end 25 trin.
TRACK FULL: Du kan ikke overføre til USB apparatet, fordi det højeste antal filer er nået.
USB READING: Systemet læser information på USB apparatet. Visse knapper kan ikke anvendes.
Forholdsregler
• C D - R O M
- CD-R/CD-RW andre end dem, som er optaget i AUDIO CD format eller MP3 format, som er i overensstemmelse med ISO 9660 Niveau 1/Niveau 2, Joliet i ekspansionsformat
- CD-R/CD-RW, som er optaget i multi-session, som ikke er afsluttet ved at "lukke sessionen"
- CD-R/CD-RW af dårlig optagekvalitet, CD-R/CD-RW, som har ridser eller er snavsede eller CD-R/CD-RW, som er optaget med et inkompatibelt optageapparat
- CD-R/CD-RW, som ikke er korrekt finaliseret
- Disce, som indeholder andre filer end MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) filer
- Disce af ikke-standard form (for eksempel hjerte-, firkant- og stjerneformet)
- Disce, som har klæbebånd, papir eller stickere påklæbet
- Lejede eller brugte disks med påklæbede forseglinger, hvor limen går ud over forseglingen
- Disce med etiketter påtrykt med blæk, der føles klæbende, när man rører ved dem
Angående disce
- Inden discen afspilles skal den tørres af fra midten ud mod kanten med en renseklud.
- Rengør ikke disce med opløsningsmidler som benzen, fortynder, andre rengøringsmidler, som fås i handelen, eller antistatisk spray, der er beregnet til vinyl-LP'er.
- Udsæt ikke disce for direkte sollys eller varmekilder, som f.eks. varmluftkanaler, og efterlad den ikke i en bil, der er parkeret i direkte sol.
Om sikkerhed
- Enheden vil stadig være tilsluttet lysnettet, så længe det er sluttet til en stikkontakt i væggen, selv hvis der er slukket på selve enheden.
- Tag netledningen helt ud af forbindelse (lysnetledning) med stikkontakten i væggen (lysnet), hvis den ikke skal anvendes i et længere tidsrum. Tag altid fat i stikket, når du tager netledningen ud. Træk aldrig i selve ledningen.
- Hvis der falder en genstand ind i systemet eller der kommer væske ind i det, skal du frakoble systemet og få det kontrolleret af kvalificeret servicepersonale, før du betjener det igen.
- Vekselstrømsledningen må kun ændres på et kvalificeret serviceværksted.
Om placering
- Anbring ikke systemet i en skrå position eller på et sted, der er koldt, fugtigt, snavset eller som mangler tilstrækkelig ventilation, eller hvor det er udsat for vibrationer, direkte sol eller skarpt lys.
- Vær forsigtig, når du anbringer enheden eller højttalerne på overflader, der er specialbehandlet (med voks, olie, poleringsmiddel osv.), da det kan forårsage pletter eller misfarvning af overfladen.
- Hvis systemet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted, eller anbringes i et meget fugtigt rum, kan der dannes kondens på linsen inden i enheden, hvorved systemet kan fungere forkert. I denne situation skal du fjerne discen og lade systemet stå tændt i ca. en time, indtil fugten er fordampet.
Om overophedning
- Varmeakkumulering i enheden under anvendelse er normal og er ikke grund til bekymring.
- Rør ikke ved kabinettet, hvis det er blevt anvendt uafbrudt ved høj lydstyrke, fordi det kan være blevet varmt.
- Tildæk ikke ventilationsåbningerne.
Om højttalersystemet
Dette højttalersystem er ikke magnetisk afskærmet, og billedet på et fjernsyn i nærheden kan blive magnetisk forvrænget. Sluk i dette tilfælde for fjernsynet, vent 15 til 30 minutter, og tænd derefter for det igen. Hvis der ikke er nogen forbedring, skal du flytte højttalerne langt væk fra fjernsynet.
Rengøring af kabinettet
Rengør systemet med en blød klud, som er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Anvend ikke skuresvampe, skuremiddel eller opløsningsmidler, som f.eks. fortynder, benzen eller sprit.
Forhindring af utilsigtet optagelse på et bånd
Bræk båndets optagebeskyttelsestapper for side A eller B af som vist på illustrationen.

Hvis du senere vil genbruge båndet til optagelse, skal du dække den afbrækkede tap med tape.
Angående bänd, som er længere end 90 minutter
Anvendelse af bånd med mere end 90 minutters spilletid anbefales ikke til lang, uafbrudt optagelse eller afspilning.
Anvend et rensebånd af den tørre eller våde type (fås separat) efter hver 10 timers brug, inden du påbegynder en vigtig optagelse eller efter afspilning af et gammelt bånd. Forsømmelse af at rengøre båndhovederne kan medføre nedsat lydkvalitet eller at enheden ikke kan optage eller afspille bånd. Se instruktionerne til rensebåndet for at få yderligere oplysninger.
Anvend et afmagnetiseringsbånd (fås separat) efter hver 20 til 30 timers anvendelse Forsømmelse af at afmagnetisere båndhovederne kan medføre en øgning af støjen, tab af højfrekvenslyd og manglende evne til at slette bånd fuldstændigt. Se instruktionerne til afmagnetiseringsbåndet for yderligere detaljer.
Specifikationer
Forstærkerafsnit
MHC-GT555
Kun modellen til Brasilien
Følgende målt ved AC 127 eller 220 V
50/60 Hz
Fronthøjttaler
RMS udgangseffekt (reference):
$$ 150 \mathrm{W} + 150 \mathrm{W} (\text { v e d } 6 \Omega , 1 \mathrm{kHz}, 10 \% $$
total harmonisk forvrængning)
Subwoofer
RMS udgangseffekt (reference):
190 W (ved 6 Ω, 100 Hz, 10% total
harmonisk forvrængning)
Andre modeller
Udgangseffekt (mærket): 110 W +
harmonisk forvrængning)
RMS udgangseffekt (reference):
RMS udgangseffekt (reference):
190 W (ved 6 Ω, 100 Hz, 10% total
harmonisk forvrængning)
MHC-GT444
Kun modellen til Brasilien
Følgende målt ved AC 127 eller 220 V 50/60 Hz
Fronthøjttaler
RMS udgangseffekt (reference):
10% total harmonisk forvrængning)
Subwoofer
RMS udgangseffekt (reference):
150 W (ved 6 Ω, 100 Hz, 10% total
harmonisk forvrængning)
Fortsat
Andre modeller
Følgende målt ved AC 120, 127, 220, 230 – 240 V 50/60 Hz
Fronthøjttaler
Udgangseffekt (mærket): 90 W + 90 W
(ved 6 Ω, 1 kHz, 1% total harmonisk forvrængning)
RMS udgangseffekt (reference):
1 kHz, 10% total harmonisk forvrængning)
Subwoofer
RMS udgangseffekt (reference):
150 W (ved 6 Ω, 100 Hz, 10% total
harmonisk forvrængning)
MHC-GT222
Kun modellen til Brasilien
Følgende målt ved AC 127 eller 220 V 50/60 Hz
RMS udgangseffekt (reference):
150 W + 150 W (ved 6 Ω, 1 kHz,
10% total harmonisk forvrængning)
Anden model
Følgende målt ved AC 120, 127, 220, 230 – 240 V 50/60 Hz
Udgangseffekt (mærket): 110 W +
harmonisk forvrængning)
RMS udgangseffekt (reference):
RMS udgangseffekt (reference):
10% total harmonisk forvrængning)
Andre modeller
Følgende målt ved AC 120, 127, 220, 230 – 240 V 50/60 Hz
Udgangseffekt (mærket): 60 W + 60 W
(ved 6 Ω, 1 kHz, 1% total harmonisk forvrængning)
RMS udgangseffekt (reference):
RMS udgangseffekt (reference):
RMS udgangseffekt (reference):
180 W (ved 6 Ω, 100 Hz, 10% total
harmonisk forvrængning)
Indgange
AUDIO INPUT (kun LBT-ZT4): følsomhed 800 mV, impedans 47 kilohm
AUDIO INPUT L/R (andre modeller):
spænding 250 mV, impedans 47 kilohm
MIC: følsomhed 1 mV, impedans 10 kilohm
(USB) port: Type A
DMPORT (kun LBT-ZT4)
Udgange
PHONES: accepterer hovedtelefoner på 8 Ω eller mere
FRONT SPEAKER: accepterer impedans på 6 Ω
SUBWOOFER (kun MHC-GT555/
MHC-GT444/LBT-ZT4): accepterer impedans på 6 Ω
USB sektion
Understøttet bithastighed MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 – 320 kbps, VBR WMA: 32 – 192 kbps, VBR AAC: 48 – 320 kbps
Samplingfrekvenser MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz WMA: 44,1 kHz AAC: 44,1 kHz
Overførselshastighed Fuld hastighed
Laserdiodeegenskaber Strålingsvarighed: Uafbrudt Laseroutput*: Mindre end 44,6 μW * Denne output er værdimålingen på en afstand af 200 mm fra objektivlinsefladen på den optiske pickupblok med 7 mm åbning.
Frekvensgang: 20 Hz – 20 kHz
Signal/støj-forhold: Mere end 90 dB
Dynamisk område: Mere end 88 dB
Kassettedeckafsnit
Optagelsessystem: 4-spors 2-kanals stereo
Tunerafsnit
FM-stereo, FM/AM-superheterodyn tuner
FM-tunerafsnit
Modtageområde: Modeller til Nordamerika og Brasilien: 87,5 – 108,0 MHz (trin på 100 kHz) Andre modeller: 87,5 – 108,0 MHz (trin på 50 kHz)
Antenne: FM-ledningsantenne Antenneterminaler: 75 ohm ubalanceret Mellemfrekvens: 10,7 MHz
AM-tunerafsnit
Modtageområde Modeller til Pan-amerika og Oceanien: 530 – 1.710 kHz (med 10 kHz afstemningsinterval) 531 – 1.710 kHz (med 9 kHz afstemningsinterval) Modeller til Europa og Rusland: 531 – 1.602 kHz (med 9 kHz afstemningsinterval) Andre modeller: 530 – 1.610 kHz (med 10 kHz afstemningsinterval) 531 – 1.602 kHz (med 9 kHz afstemningsinterval)
Antenne: AM-rammeantenne, ekstern antenneterminal Mellemfrekvens: 450 kHz
Højttalere
MHC-GT555
- Fronthøjttaler (SS-GT555M) Højttalersystem: 3-vejs, 3 enheder, basrefleks Højttalerenheder: Subwoofer: 150 mm, keglemembrantype Bashøjttaler: 150 mm, keglemembrantype Diskanthøjttaler: 40 mm, horntype Nominel impedans: 6 ohm Mål (b/h/d) (Cirka): 250 × 391 × 282 mm Vægt (Cirka): 5,1 kg pr. højttaler
- Subwoofer (SS-WG555M) Højttalersystem: 1 enhed, basrefleks Højttalerenheder: Bashøjttaler: 250 mm, keglemembrantype Nominel impedans: 6 ohm Mål (b/h/d) (Cirka): 319 × 391 × 326 mm Vægt (Cirka): 7,8 kg
Fortsat
MHC-GT444
- Fronthøjttaler (Kun model til Europa med undtagelse af Storbritannien og Rusland) (SS-GT444M)
Fronthøjttaler (Andre modeller) (SS-GT444)
Højttalersystem: 3-vejs, 3 enheder, basrefleks
Højttalerenheder:
Subwoofer: 130 mm,
keglemembrantype
Bashøjttaler: 130 mm,
keglemembrantype
Diskanthøjttaler: 40 mm, horntype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 238 × 361 ×
238 mm
Vægt (Cirka): 3,9 kg pr. højttaler
- Subwoofer (Kun model til Europa med undtagelse af Storbritannien og Rusland)
(SS-WG444M)
Subwoofer (Andre modeller)
(SS-WG444)
Højttalersystem: 1 enhed, basrefleks
Højttalerenheder:
Bashøjttaler: 200 mm,
keglemembrantype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 266 × 361 ×
320 mm
Vægt (Cirka): 6,3 kg
MHC-GT222
- Fronthøjttaler (Kun europæisk model) (SS-GT444M)
Fronthøjttaler (Andre modeller) (SS-GT444)
Højttalersystem: 3-vejs, 3 enheder, basrefleks
Højttalerenheder:
Subwoofer: 130 mm,
keglemembrantype
Bashøjttaler: 130 mm,
keglemembrantype
Diskanthøjttaler: 40 mm, horntype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 238 × 361 × 238 mm
Vægt (Cirka): 3,9 kg pr. højttaler
MHC-GT111
- Fronthøjttaler (Kun europæisk model) (SS-GT111M)
Fronthøjttaler (Kun Asien model) (SS-GT111S)
Fronthøjttaler (Andre modeller) (SS-GT111)
Højttalersystem: 2-vejs, 2 enheder, basrefleks
Højttalerenheder:
Bashøjttaler: 160 mm,
keglemembrantype
Diskanthøjttaler: 40 mm, horntype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 216 × 361 × 208 mm
Vægt (Cirka): 2,7 kg pr. højttaler
LBT-ZT4
- Fronthøjttaler (SS-ZT4)
Højttalersystem: 3-vejs, 3 enheder, basrefleks
Højttalerenheder:
Subwoofer: 130 mm,
keglemembrantype
Bashøjttaler: 130 mm,
keglemembrantype
Diskanthøjttaler: 40 mm, horntype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 238 × 361 ×
238 mm
Vægt (Cirka): 3,9 kg pr. højttaler
- Subwoofer (SS-WG4)
Højttalersystem: 1 enhed, basrefleks
Højttalerenheder:
Bashøjttaler: 200 mm,
keglemembrantype
Nominel impedans: 6 ohm
Mål (b/h/d) (Cirka): 266 × 361 × 320 mm
Vægt (Cirka): 6,3 kg
Generelt
Strømforsyning
Nordamerikansk model: AC 120 V, 60 Hz
Modeller til Europa og Rusland:
AC 230 V, 50/60 Hz
Model til Oceanien: AC 230 – 240 V, 50/60 Hz
Model til Mexico: AC 127 V, 60 Hz
Model til Argentinien: AC 220 V, 50/60 Hz
Andre modeller: AC 120, 220 eller
230 – 240 V, 50/60 Hz, Justerbar med spændingsvælger
Effektforbrug
MHC-GT555: 216 W
MHC-GT444: 286 W
MHC-GT222: 163 W
MHC-GT111 (Model til Brasilien): 185 W
MHC-GT111 (Andre modeller): 150 W
LBT-ZT4 (Model til Amerika): 225 W
LBT-ZT4 (Model til Canada): 285 VA
Mål (b/h/d) (ekskl. højttalere)
Cirka 231 × 361 × 437,5 mm
Vægt (ekskl. højttalere)
HCD-GT555/GT444/GT222,
HCD-ZT4: 10,0 kg
HCD-GT222 (Model til Europa):
9,6 kg
HCD-GT111: 8,0 kg
(størrelse AA) (2), AM-rammeantenne (1), FM-ledningsantenne (1), højttalerpuder
Udformning og specifikationer kan ændres uden varsel.

- Standby strømforbrug: 0,5 W
- Der er ikke anvendt halogene flammehæmmere i visse printkort.
- Anvend ikke USB apparater andre end disse USB apparater. Anvendelse af modeller, som ikke er nævnt her, kan ikke garanteres.
- Anvendelse kan ikke altid garanteres, selv hvis du anvender disse USB apparater.
- Nogle af disse USB apparater kan muligvis ikke købes visse steder.
- Når du formaterer et USB apparat, skal du altid formatere med brug af selve apparatet eller den dedikerede software for det apparat. Ellers kan det blive umuligt at overføre til USB apparatet på korrekt vis på dette system.
Angående anvendelse af Sony Ericsson mobiltelefonen.
Se den brugsvejledning, som følger med mobiltelefonen, angående detaljer.
- Anvend USB kablet, som følger med mobiltelefonen, när du tilslutter til systemet.
- Nogle lydfiler, som understøttes af mobiltelefonen, understøttes ikke af dette system.
- I tilfælde af, at den melodi, som er registreret som afspilningslisten i mobiltelefonen, slettes af dette system, vil afspilningslisteregistreringen ikke blive slettet.
Angående Walkman®
- Nogle lydfiler, som understøttes af den digitale Sony-musikafspiller, understøttes ikke af dette system.
- Når den digitale Sony-musikafspiller er sluttet til dette system, skal du vente, indtil displayet med “Creating Library” eller ”Creating Database” er forsvundet.
- Når du overfører musikdata fra den digitale Sony-musikafspiller med brug af “Media Manager for WALKMAN”, skal de overføres i MP3-format.
- Filer af MP4-format (AAC eller VIDEO) kan ikke vises på dette system.