PANASONIC WH-MDC12C9E81 - Aircondition

WH-MDC12C9E81 - Aircondition PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis WH-MDC12C9E81 PANASONIC i PDF-format.

📄 44 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PANASONIC WH-MDC12C9E81 - page 35
Se vejledningen : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om WH-MDC12C9E81 PANASONIC

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Aircondition i PDF-format gratis! Find din vejledning WH-MDC12C9E81 - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WH-MDC12C9E81 af mærket PANASONIC.

BRUGSANVISNING WH-MDC12C9E81 PANASONIC

Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende instruktioner, før anlægget tages i brug.

text_image H Om vatten är stillastående inne i systemet är det stor sannolikhet att det fryser till vilket kan skada systemet. - Hindra inte luftintag eller luftutlopp, då detta kan resultera i lägre prestanda eller sönderkörning. Var god avlägsna hinder för att säkra ventileringen. - Under vintern, var god rengör och avlägsna all snö nära monobloc-enheten så att snön inte täcker luftinlopps- och luftutloppsöppningarna.

EXTERNT FILTER

\- Rengör det externa filtret minst en gång per år. Om du inte gör det kan det resultera i att filtret täpps igen, och att enheten därigenom får driftstopp. Var god rådfråga auktoriserad återförsäljare.

INSPEKTION

- För att säkra optimal prestanda hos enheten, måste säsongsundersökningar på enheten, det externa filtret och fältkabeldragningen utföras med jämna mellanrum. Detta underhåll bör utföras av en auktoriserad återförsäljare. - Ta bort eventuellt hinder vid monobloc-enhetens luftinlopps- och luftutloppsöppningar. ![](images/9e72c1f3d5d7942701d140e169fcb6bf77f014ddeaef9ddad07dcd7bf5bd5898.jpg)

OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄVDAS UNDER LÄNGRE TID

\- Stäng inte av strömförsörjningen. Om du stänger av strömförsörjningen stoppas den automatiska vattenpumpningen och gör att vattenpumpen låses.

ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER

STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN och rådfråga sedan auktoriserad återförsäljare under följande omständigheter: - Onormala ljud vid drift. - Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärrkontrollen. • Jordfelsbrytare eller säkring löser ut. - Elkabeln överhettas.

PROBLEMLÖSNING

Följande symptom är ej tecken på tekniska fel.
SYMPTOMORSAK
Flödesljud under drift. ▶ • Flöde av köldmedium inuti enheten.
Driften fördröjs några minuter efter återstart.• Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
Monobloc-enheten avger vatten/ånga. ▶ • Kondensering eller avdunstning sker på rören.
Monobloc-enheten avger ånga under värmningsläget.• Detta beror på avfrostningsfunktionen i värmeväxlaren.
Monobloc-enheten fungerar inte. ▶ • Då utomhustemperaturen är utanför tillåtna driftförhållanden, aktiveras värmepumpsystemets säkerhetsfunktion.
Monobloc-luft-till-vatten-värmepumpsystemets drift stängs av.• Systemet går in i skyddsläge. Kompressorn stannar när vattnets inloppstemperatur är lägre än 18°C; och reservvärmaren startar när vattnets inloppstemperatur är lägre än 23°C.
Systemet har svårt med uppvärmningen. ▶ • När uppvärmningen görs med både golvvärme och panelvärme samtidigt kan det uppstå fall då varmvattentemperaturen blir lägre vilket kan få värmen från golvvärmen eller panelvärmen att bli svagare.• Då lufttemperaturen utomhus är låg, kan uppvärmningen försvåras.• Blockerar snöansamlingen monobloc-enhetens utsläppsutlopp eller intagsinlopp?• Då utgående vattentemperatur är lågt inställd, kan uppvärmningen försvåras.
Systemet blir inte varmt med en gång. ▶ • På grund av värmepumpsystemets utformning, kan det ta lite tid att värma upp vattnet om enheten används från kallstart.
Reservvärmaren startar automatiskt när den inte är aktiverad.• Starten av reservvärmaren är ett skydd för inomhusenhetens värmeväxlare.
Funktionen startar automatiskt även när timern inte är inställd på ON.• Steriliseringstimern har aktiverats.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
SYMPTOMKONTROLLERA
Uppvärmningen/kylningen fungerar inte effektivt. ▶ • Ställ in temperaturen korrekt.• År radiatorventilerna stängda?• Ta bort eventuellt hinder vid monobloc-enhetens luftinlopps- och luftutloppsöppningar.
Det hörs oljud under drift. ▶ • Kontrollera ifall enheten har installerats med en lutning eller om locket inte är stängt ordentligt.
Enheten fungerar inte. ▶ • Kontrollera ifall strömbrytaren är fråslagen.
Funktionslysdioden är inte tänd eller fjärrkontrolldisplayen är tom.• År strömmen av eller är det strömavbrott?

Funktionslysdioden blinkar och en felkod visas på fjärrkontrolldisplayen.

![](images/46fade4be6a7571823302ca4bce41576e43623ec7a82f213bfeca63b137ce233.jpg)
text_image TIMER TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON H76 OFF

Knappen Tvinga Uppvärmarläget

![](images/39528ca45a780b8815d312b223bbddc24d3a5f06b32c4246fe026dbaf360dc67.jpg) - Vid fel på Monobloc-luft-till-vatten-värmepumpsystemet kan reservvärmaren användas för att värma upp värmningsvattnet. Tryck på FORCE för att sätta på reservvärmaren. - Tryck på OFF/ON ^1 för att stoppa den tvingade värmardriften. • I Tvingat Värmarläge fungerar inga andra funktioner.

Information för Användare om Insamling och Avyttring av Gammal Utrustning

![](images/2a7af3c4ee44b62145baa69fbe4467215c40f7a897d552b55ac4da258627636d.jpg) Dessa symboler på produkterna, förpackningen, och/eller medföljande dokument betyder att använda elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall. För riktig behandling, återställande behandling och återvinning av gamla produkter, var god ta dem till tillämpliga insamlingsplatser, enligt för dig gällande nationell lagstiftning och Direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. Genom att avyttra dessa produkter på rätt sätt, hjälper du till att spara värdefulla tillgångar och förhindra möjliga negativa effekter på människors hälsa och miljön som annars kan uppkomma av oriktig avfallshantering. För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter, var god kontakta din lokala kommun, ditt avfallshanteringsföretag eller försäljningsplatsen där du inhandlade varorna. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. ![](images/a7305fe2b9a56f067b2c3c4ef1af50af6b3226c5ccecf4b2f4a4ab57922da161.jpg)

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Takk for at du har kjøpt Panasonic Product

INNHOLDSFORTEGNELSE

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

12\~13

FJERNKONTROLL

14\~18

MONOBLOC-ENHET

19

FEILS∅KING

20

INFORMASJON

21

MERKNAD

Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten. Spesifi kasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer. BRUKSBETINGELSER
Vannutløpstemperatur (°C)
OPPVARMINGMaksimalt 55
Minimum 25
KJ∅LINGMaksimalt 20
Minimum 5
Omgivelsestemperatur (°C)
OPPVARMINGMaksimalt 35
Minimum -20
KJ∅LINGMaksimalt 43
Minimum 16
NOTICE : Når utendørs temperatur er utenfor skalaen som er angitt over, vil varmeegenskapene falle merkbart, og monoblokk-enheten kan bli stoppet for beskyttelse. Enheten vil starte automatisk etter kort tid når utendørstemperaturen er tilbake innenfor grensene.

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

- Panasonic monoblokk luft-til-vann vannpumpe er et system som er laget for kombinering med Panasonic tankenhet. Hvis en tankenhet som ikke er fra Panasonic brukes sammen med Panasonic monoblokk luft-tilvann varmepumpesystem, kan ikke Panasonic garantere for hverken tilfredsstillende bruk eller pålitelighet i systemet. - Denne brukerhåndboken beskriver hvordan varmepumpesystemet skal betjenes. - Andre operasjoner som vanntank, radiator, ekstern termokontroller og undergulvsystem er beskrevet i den aktuelle produsentens brukerhåndbøker. For å forhindre personskader eller skade på eiendom, må du følge påfølgende. Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifi seres som følger: ![](images/e7aed20ef49b5872d1eca7b0824d578e9a6c8c2bcde7dde2d27176f2dc5dc08a.jpg)

ADVARSEL

Dette skiltet advarer om fare for død eller alvorlig personskade. ![](images/914bdc1570a9c0888210aa08c7fd9bef51f1abe6aa8b78cdea281175bab543a3.jpg)

FORSIKTIG

Dette skiltet advarer om fare for personskade eller skade på eiendom. Instruksjonene som må følges, klassifi seres av følgende symboler: ![](images/8226ece5bde53f3dc2d4e3af21d4c2f549d87758d03c06c70592297b84c68e42.jpg) Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT. ![](images/74c4ee9263453518944060a8d975cc0e4d1741447b49fe2b11ee1a1f371b58a4.jpg) ![](images/2ca16e0e974f2c412975f689ec0eb1ba931bee7494a3b712daeedc398b1cf19b.jpg) ![](images/b8feac57c3b3156ce7082e753b63813513e54824ed7de546fdb5a38b0671cc5d.jpg) Dette symbolet angir at en handling er PÅBUDT. ![](images/9a4b4178af05158ffc6546bb6bb579ee926702c8fcf97db07ddc0126525d5308.jpg)

ADVARSEL

MONOBLOC-ENHET
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 1Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sanselige eller mentale evner. De med manglende erfaring eller kunnskap skal motta instruksjoner og overvåkes av en sikkerhetsansvarlig når de bruker apparatet. Barn burde føres oppsyn med slik at de ikke leker med apparatet.
Konsulter en autorisert forhandler eller spesialist for rengjøre de interne deleme. eller for å reparere, montere, fjerne og remontere enheten. Feilaktig installasjon og håndtering vil medføre lekkasje, elektrisk støt eller brann.
Ved reparasjon eller service på kjølesystemet bekreft med autorisert forhandler eller spesialist om bruk av spesifi sert kjølemiddeltype. Bruk av annen kjølemiddeltype enn den som er spesifi sert, kan forårsake skade på produktet, sprekking og skade osv.
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 2Ikke monter enheten i atmosfærer som potensielt kan være eksplosive eller brennbare. Dette kan føre til brann.
Ikke før fi ngrene dine eller andre ting inn i monoblokk-enheten, da roterende deler kan føre til skade. PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 3
Ikke ta på monoblokk-enheten under lyn, da du kan få elektrisk støt.
Ikke sitt eller tråkk på enheten, da du kan falle ned ved et uhell. PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 4
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 5 ADVARSEL
STR∅MFORSYNING
Ikke bruk modifi serte ledninger, fellesledninger, forlengelsesledninger eller uspesifi serte ledninger for å unngå overoppheting og brann.
For å unngå overoppfarming, brann eller elektrisk støt:• Ikke del samme strømkontakten med annet utstyr.• Ikke ha våte hender ved betjening.• Bøy ikke strømledningen.
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 6Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifi sert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon.
Denne enheten er utstyrt med reststrømbryter (RCCB). Det anbefales på det sterkeste å kontrollere funksjonen til RCCB etter installasjon og periodisk etter service eller vedlikehold av autorisert forhandler for å sikre at den er i god stand. Den kan forårsake elektrisk støt eller brann ved funksjonsfeil.
Det anbefales sterkt å la installere en reststrømbryter (RDC) på stedet for å unngå elektrisk støt eller brann.
Stopp å bruke dette produktet når det oppstår avvik/feil og koble frå strømpluggen eler slå av nettbryteren og bryteren.(Fare for røyk/brann/elektrisk støt)Eksempler på avvik/feil• RCCB kobler seg ut av seg selv.• Legger merke til brannlukt, unormal støy eller vibrasjon når enheten er i bruk.• Det kommer varmt vann ut av enheten.Kontakt din lokale forhandler med en gang for vedlikehold/reparasjon.
Det anbefales å bruke hansker under service eller vedlikehold for å unngå farlige situasjoner.
Utstyret må jordet for å forhindre elektrisk støt eller brann.
Unngå støt ved å slå av enheten:- Før renhold og vedlikehold.
Dette apparatet er beregnet til fl ere bruksområder. Alle strømkretser må slås av før tilgang til noen av terminalene i enheten for unngå elektrisk støt, forbrenning eller dødelig skade.
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 7 FORSIKTIG
MONOBLOC-ENHET
Ikke installer enheten nært brennbart utstyr eller ved badeværelse. Den kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke berør avløpsrøret under drift.
Ikke plasser noe oppå eller under enheten.
Rør ikke den skarpe aluminiumsfi nnen. Skarpe deler kan PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 8 forårsake skade.
Ikke bruk systemet under sterilisering. Dette er viktig for å forhindre brannskader eller overoppheting under dusjing.
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 9Kontroller at avløpsrøret er korrekt montert. Hvis ikke kan det oppstå lekkasje.
Etter en lengre tids bruk, må du kontrollere at monteringsstativet ikke er forringet, slik at enheten ikke faller ned.
Feltinnstillinger for steriliseringsfunksjon må konfi gureres av den autoriserte forhandleren i henhold til lokale lover og bestemmelser.
FJERNKONTROLL
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 10Ikke la fjernkontrollen bli våt. Dette kan føre til feilfunksjon.
Ikke trykk på knappene på fjernkontrollene med harde, spisse gjenstander. Dette kan skade enheten.
Ikke vask fjernkontrollen med vann, benzen, tynner eller skurepulver.
Ikke utfør kontroll eller service på fjernkontrollen selv. Ta kontakt med en autorisert forhandler. Ellers kan det føre til skade eller feilfunksjon.
![](images/5b36869a7dd7dc7215b306a1db9e1921cad714161ae3c9d4dcba0784ae572886.jpg)
text_image FJERNKONTROLL Dusj Panel Strømforsyning Gulvvarme Monobloc-enhet Vanntankenhet

FJERNKONTROLL

- Noen funksjoner beskrevet i denne håndboken gjelder ikke nødvendigvis din enhet. - Kontakt din nærmeste autoriserte forhandler for ytterligere informasjon. - For normal drift er ikke knappene ERROR RESET, FORCE og SERVICE i bruk. ![](images/8c02e4db3a27d175f10549815d3bafcec6b47ef3af179e82e578f9a1f8846115.jpg)
text_image Illustration of a hand interacting with a digital display showing real-time transaction data and a numeric keypad.
Äpne luke for knappevalg. ![](images/b64892d38fa50b4e1e382df815b2d7999938084483e40d4496788eb54aad61d6.jpg)
text_image a b c d e f g h 1 6 5 i j k l m HEAT COOL TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION TIMER OUTDOOR 7°C 35°C ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE WATER OUTLET OFF/ON SETTING SET MODE CHECK STATUS OFF/ON SELECT CANCEL QUIET HEATER SEARCH SERVICEFORCECLOCK 5 8 7

DISPLAY PÅ FJERNKONTROLL

a Indikator, varmemodus PÅ/AV b Indikator, kjølemodus PÅ/AV c Tankmodus-indikator d Stille modus-indikator e Aktiverings-/deaktiveringsindikator for ekstra varmeenhet f Indikator, etterspørsel tvangsstyrt varmeelement PÅ/AV g Visning av tilkoblet ekstern termo-kontroller h Strømdiode i Solcellevisning j Varselsindikator (tanktemperatur over 60°C) k Display for innstilling av timer/klokke 1 Display for utetemperatur m Display for vannutløpstemperatur n (PÅ/AV)-indikator for faktisk reservevarmeapparat o (PÅ/AV)-indikator for faktisk boostervarmeapparat p PÅ/AV-indikator for tining av system q Indikator, systeminnstillingsmodus PÅ/AV r Indikator, systemstatuskontrollmodus PÅ/AV s PÅ/AV-indikator for systemservicemodus

KNAPP PÅ FJERNKONTROLLEN

1 AV/PÅ-knapp 2 Driftsmodus-knapp 3 Stille drift-knapp 4 Aktiveringsknapp for ekstra varmeenhet 5 Modusknapper for systeminnstilling 6 Gruppeknapper for Timerinnstilling 7 Knapp for tvangsstyringsmodus for varmeelement 8 Knapp for systemservicemodus 9 Systemstatus-knapp 10 Tilbakestillingsknapp for feil

KLARGJ∅RING AV FJERNKONTROLL

Stille dag og klokkeslett

1. Trykk CLOCK 2. Trykk eller for å sette dagens dato. 3. Trykk SET for å bekrefte. 4. Gjenta trinn 2 og 3 for å stille riktig klokkeslett.

Merknader:

• Gjeldende dag og klokkeslett må settes når: - Strømmen slås på for første gang. - Etter at det har gått lang tid siden siste gang strømmen var slått på. - Gjeldende klokkeslett som er blitt satt vil bli standardtid for alle timerfunksjoner.

OPPSETT AV SPESIALFUNKSJONENE

- Etter første installering, kan du justere innstillingene manuelt. Initielle innstillinger forblir aktive til brukeren endrer dem. - Fjernkontrollen kan brukes til flere installasjoner. Noen av funksjonene kan kanskje ikke benyttes på din enhet. - Kontroller at driftslampen er i OFF-tilstand før innstilling. ![](images/77edbbbf544dc69b1e3caf8eac527a1bd64bb667f50462cc075215b923f5424b.jpg)
flowchart
graph TD
    A["SET"] --> B["SELECT"]
    B --> C["CANCEL"]
    D["SETTING"] --> E["SET"]
    F["STATUS"] --> G["CHECK"]
1. Trykk ⚫️ og ⚫️ samtidig i 5 sekunder for å åpne spesialinnstillings-modus. "SETTING" og "STATUS"-indikator er ON (På). 2. Trykk eller for å bla gjennom funksjoner. 3. Trykk SELECT for å velge funksjonen. 4. Trykk eller for å aktivere (JA) eller deaktivere (NEI) funksjon, eller stille inn andre alternativer. 5. Trykk SET for å bekrefte. Innstilling Display på fjernkontroll Beskrivelse
1ro oīconEkstern termokontroller (JA / NEI)For å angi tilkobling av ekstern termokontroller.
2HEATERCAPKapasitetsvalg for reservevarmeapparat (3 kW / 6 kW / 9 kW)For å redusere effekt på varmeapparat når dette ikke er nødvendig. Alternativer varierer avhengig av modell.
3AntFrEFunksjon for å forhindre at vann fryser i system (JA / NEI)For å aktivere eller deaktivere funksjon for å forhindre frying av vann i systemet når enheten er AV.
4TANKconTanktilkobling (JA / NEI)For å sette tanktilkobling.Merk: Dersom “Tanktilkobling” er “NEI”, hoppes innstilling 5 ~ 14 over.
5SOLARPrySolcelleprioritet (JA / NEI)For å velge solcellebruk for oppvarming av vanntank.
6COOLPryKjøleprioritet (JA / NEI)For å velge romkjøling som prioritet under modusen KJ∅LE + TANK.Hvis valgt “Kjøleprioritet” er “JA”, er sett 8 ~ 9 irrelevant for modusen KJ∅LE + TANK.
7HEATPryOppvarmingsprioritet (JA / NEI)For å velge romoppvarming som prioritering under VARME + TANK-modus.Merk: Hvis valgt “Varmeprioritet” er “JA”, er sett 8 ~ 9 irrelevant for modusen VARME + TANK.
8COOL/HEATintIntervallsett kjøle-/varmedriftFor å stille timer for kjølemodus eller varmemodus i løpet av modusen KJ∅LE + TANK eller modusen VARME + TANK (0,5 time ~ 10 timer). Hvis både “Varmeprioritet” og “Kjøleprioritet” er “JA”, hoppes sett 8 ~9 over.
9TANKintTank oppvarmingsintervall, innstillingFor å stille timer for Tank i løpet av modusen KJ∅LE + TANK eller modusen VARME + TANK (5 minutter ~ 1 time 35 minutter).
10BOOSTERhtrFunksjon for boostervarmeapparat (JA / NEI)For å aktivere eller deaktivere tankboostervarmefunksjonen.Merk: Dersom “Boostervarmefunksjon” er “NEI”, hoppes innstilling 11 over.
11BOOSTERdlyBooster-varmeelement forsinkelsestid, innstillingFor å stille inn tidsforskyvning for boostervarmeapparat til PÅ dersom temperatur i vanntank ikke er nådd (20 minutter ~ 1 time 35 minutter).
\- Ikke bruk systemet under sterilisering. Dette er viktig for å forhindre brannskader eller overoppheting under dusjing. \- Feltinnstillinger for steriliseringsfunksjon må konfigureres av den autoriserte forhandleren i henhold til lokale lover og bestemmelser.
12St rLFunSterilisering (JA / NEI)For å sette sterilisering, om nødvendig.Merk: Dersom “Sterilisering” er “NEI”, hoppes innstilling 13 ~ 15 over.
13StrSterilisering, innstilling til dag og klokkeslettFor å stille inn timer for sterilisering (bare én gang i uka, selv i standby-tilstand).
14St rLboSteriliseringstemperatur, innstillingFor å sette temperaturen for steriliseringsfunksjon (40°C ~ 75°C).
15StroPrSteriliseringsfortsettelse, tidFor å sette timeren for å opprettholde oppvarmingstemperaturen for å fullføre steriliseringsfunksjonen (5 minutter ~ 1 time).
![](images/1f84a81eb987285b7701636e59289001e94872359bdb7a3f5969e7d21720c462.jpg)

Å SLÅ ENHETEN PÅ ELLER AV

\- Når enheten er PÅ, lyser driftslysdioden, og den faktiske temperaturen for vannutslipp og utendørsmiljø vises på fjernkontrollens display. ![](images/d2cfc4e0ddea47ac1581ccce1a5994a70309f6d314db74135e5ae18ed55d7f6d.jpg)

Å VELGE OPERASJONSMODUS

![](images/f4afe83ba4bf917ce6c85c0db2e9661b2620c0513ed8d589200d7fbca038a923.jpg) HEAT HEAT +TANK TANK - COOL COOL + TANK ![](images/52691d5506e09adec9ed00d0499a62485889c524ad4c1d4aed07aa8027840ed2.jpg)

• VARMEMODUS

- For å slå panel/gulvvarmedrift PÅ eller AV. - I denne funksjonen vil monoblokk gi varme til systemet.

• VARME + TANKMODUS

- I denne funksjonen vil monoblokk gi varme til sanitærtanken og til systemet. - Denne funksjonen brukes ikke når varmtvannsberederen ikke er installert.

• TANKMODUS

- For å slå varmtvannsberederdrift PÅ eller AV. - I denne funksjonen vil monoblokk gi varme til sanitærtanken.

- KJ∅LEMODUS

- For å slå paneldrift PÅ eller AV. - I denne funksjonen vil monobloc gi kjøling til systemet.

• KJ∅LE + TANKMODUS

- I denne funksjonen vil monobloc gi kjøling til systemet. - Monobloc-enheten vil kontrollere startvarmen i sanitærtanken. ![](images/6f6456919e17fbd1edc0489f2a787e759678d7420277db743c81b1f027bf93ba.jpg)

AKTIVERE RÖLIG DRIFT

\- Denne funksjonen reduserer støyen fra monoblokk-enheten. I denne tilstanden, kan det føre til reduksjon i oppvarmings/avkjølingskapasiteten. ![](images/65ba5ee7ef84d54865d7f8e23edcf83c080885f66efbed88001ba4a18120be89.jpg)

Å AKTIVERE DEN EKSTRA VARMEREN

- Den ekstra varmeren gir ekstra varmekapasitet når det er kaldt ute, og kan bare brukes på varmemodus når den ble aktivert ved å trykke på denne knappen. - Backup-varmeelementet vil automatisk slå seg PÅ när innstillingsbetingelsene er oppfylt. - For å deaktivere varmeren manuelt, trykker du på den respektive knappen igjen. ![](images/8dd1bae0c9857ba85108e9b7bbd7ede42d2842afbc7072ef67a44d3a24d38527.jpg)

SYSTEMSTATUSKONTROLLMODUS

1. Trykk CHECK i 5 sekunder for å åpne STATUS-modus. 2. Trykk eller for å kontrollere inntakstemperaturen på vannet, kompressorfrekvensen eller feilhistorikken. ![](images/d9f5c604f2103313f99f390c0fa65edb45f5cd6c2fac188a320ccd4b96cfc1cc.jpg) • Trykk for å gå ut av STATUS-modus. - Når STATUS-modus er åpnet, er "STATUS"-indikatorlyset på. - STATUS-modus kan ikke aktiveres när "INNSTILLING"-indikatoren er PÅ.

AVANSERT BRUK

- Det anbefales på det sterkeste at du får nærmeste autorisert forhandler til å endre vanntemperaturområde. - Temperaturområdet for vannutslippstemperatur og utendørstemperatur kan stilles ved bruk av fjernkontrollen.

SYSTEMINNSTILLINGSMODUS

![](images/fb6d7a745caf0eb7f3f8667f049851b0970c0fa56e0a371a5384bb888da9fabb.jpg) Driftsmodus Temperaturdisplay ![](images/87efd632717cb2dab33f9f8ae63f16ef87d9b6a69467e852204767e3b88fe1d5.jpg)
text_image TIMER OUTDOOR HEAT COOL TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION ON out 0°C LO WATER OUTLET ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE
Parameter \* INNSTILLING, indikator 1. Trykk SET i 5 sekunder for å åpne SETTING (Innstillings) -modus. "SETTING" (Innstillings) -indikator er ON (På). 2. Trykk eller for å velge en parameter. 3. Etter at du har valgt ønsket, må du trykke 📋 for å åpne parameteren. 4. Trykk eller for å angi ønsket temperatur. 5. Trykk SET på nytt for å bekrefte innstillingen. • Gjenta trinnene 2 til 5 for å angi andre parametre. Driftsmodus Parameter \* Beskrivelse
VARMEout loAngitt lav utendørstemperatur (-15°C ~ 15°C).
VARMEout H,Angitt høy utendørstemperatur (-15°C ~ 15°C).
VARMEH20 LoVannutløpstemperatur ved lav utendørstemperatur (25°C ~ 55°C).
VARMEH20 H,Vannutløpstemperatur ved høy utendørstemperatur (25°C ~ 55°C).
VARMEOFFSett temperaturen for å slå AV varmedrift (5°C ~ 35°C).
VARMEELEMENTout onUtendørs innstillingstemperatur for slår PÅ varmeelementdrift (-15°C ~ 20°C).
KJ∅LESETVannets innstilte temperatur i avkjølingsmodus (5°C~20°C)
TANKSETVarmtvannsbereder, innstillingstemperatur (40°C ~ 75°C).

VANNTEMPERATUR TERMOSKIFT INNSTILLING

1. Trykk SET i 5 sekunder. \- Gjenta trinn FRA 3 til 5 for å stille inn ønsket temperatur (-5°C \~ 5°C).

Merknader:

- Trykk CANCEL eller vent i 30 sekunder for å avslutte SETTING (Innstillings) -modus. - Innstillingstemperaturen lagres i systemet när den blir bekreftet. - "SETTING" (Innstillings) -modus kan ikke aktiveres når indikatorlysene for "SERVICE" og "STATUS" er på.

UKENTLIG TIMERINNSTILLING

![](images/4d76f2137702d509c245cbfd235c003990b61d306bec7ad4d5c8e84902552a21.jpg)
text_image Indikerer valgte dag Lyser hvis timerdrift er valgt 6 ulike programmer kan stilles på en dag (1 ~ 6) TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON 12:00 OFF SOLAR REMOTE 0 °C 5FT Varmeveksling for temperatur i vann (-5 °C ~ 5 °C) Timer AV - For å slå "AV" enheten automatisk Timer PÅ - For å slå "PÅ" enheten automatisk Dag som skal velges
![](images/262a669d33607ed10b1a2d53f0301f8bc3c41e05812cdf62e635031baf43cc40.jpg)
flowchart
graph TD
    A["TIMER"] --> B["SET"]
    C["OFF/ON"] --> D["SELECT"]
    E["CLOCK"] --> F["CANCEL"]
    G["MODE"] --> H["QUIET"]
    I["HEATER"] --> J["STATUS"]

Funksjon Trinn

Slå på timer-modus Trykk TIMER Sett dag og klokkeslett 1. Trykk eller for å velge ønsket dag. 2. Trykk for å bekrefte. 3. "1" blinker. Trykk for å stille program 1. 4. Trykk for å velge timer PÅ eller AV. 5. Trykk eller for å velge ønsket klokkeslett. Du kan stille inn MODE QUIET HEATER og ønsket vekslingstemperatur med timer. SET 6. Trykk for å bekrefte program 1. Den valgte dagen vil være merket med ▼. - Etter 2 sekunder går displayet til neste program. 7. Gjenta trinn 4 til 7 for å stille programmene 2 til 6. - Hvis du ikke trykker på noen knapp innen 30 sekunder under oppsett av tidsinnstillingen, eller hvis du trykker SET , blir den gjeldende innstillingen bekretet og oppsettet av tidsinnstillingen avsluttes. Legg til/endre timer Gjenta trinnene over. Deaktivere timer Trykk TIMER, trykk deretter CANCEL Aktivere timer Trykk TIMER, trykk deretter SET Kontroller timer 1. Trykk TIMER 2. Trykk eller til ønsket dag vises, trykk SELECT for å bekrefte valget ditt. 3. Trykk eller for å kontrollere de innstilte programmene. Avbryte timer 1. Trykk TIMER 2. Trykk eller til ønsket dag vises, trykk SELECT for å bekrefte valget ditt. 3. Trykk SELECT for å velge programinnstilling. 4. Trykk eller til ønsket program vises. 5. Trykk CANCEL for å avbryte programmet.

Merknader:

- Du kan stille timeren for hver dag i uken (mandag til søndag) med 6 programmer per dag. - Når enhten blir slått på med ON Timer, vil den bruke den tidligere satte temperaturen for å kontrollere vannets uttakstemperatur. - Du kan ikke stille samme tidsinnstillingsprogram for samme dag. - Du kan også velge fl ere dager med samme tidsinnstilling. - Strømsparende. Lar deg stille inn inntil 6 programmer for alle dager.

MONOBLOC-ENHET

![](images/043367cbd1fc3db7f541271918c5742194cb4c3584cab605bc1ddeb0f7855e8c.jpg)
natural_image Front view of a Panasonic Inverter air conditioner unit with two side panels and control panel (no visible text or symbols on the unit itself)

MONOBLOC-ENHET

I tilfelle strømbrudd eller pumpedriftsfeil må systemet tømmes (slik som angitt i figuren nedenfor). ![](images/4134787088a1a3c5564969643a05b15d4d1b3a2d0f4466074d6d8f0d15f04824.jpg)
text_image H Når vannet står inne i systemet, er det svært sannsynlig at det kan fryse, noe som kan skade systemet. - Luftinntaks- og luftutløpsventilene må ikke blokkeres. Det kan forårsake lav ytelse eller maskinskade. Fjern hindringer for å sikre luftingen. - Om vinteren må du rense og fjerne snø rundt monoblokk-enheten slik at snø ikke dekker luftinntaket og luftventilene.

EKSTERNT FILTER

\- Vennligst rens det eksterne filteret minst en gang i året. Hvis ikke dette gjøres kan filteret bli tilstoppet og føre til at systemet bryter sammen. Vennlist bruk en autorisert forhandler.

INSPECTION

- For å sikre at enheten har optimal ytelse, må enheten, eksternt filter og kabling undersøkes med regelmessige intervaller. Denne vedlikeholdningen må utføres av en autorisert forhandler. - Fjern alle hindringer for luftinntak og luftventiler på monoblokk-enheten. ![](images/eaa9e9547936c58b8d80155d68ebb920a7543057d703938002e03bf373232910.jpg)

FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET

\- Ikke slå av strømforsyningen. Hvis du slår av strømforsyningen, vil dette stoppe den automatiske vannpumpedriften og gjøre at vannet blir stående fast.

KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS

SLÅ AV STRÖMFORSYNINGEN. Kontakt autorisert forhandler ved følgende omstendigheter: - Unaturlige lyder under bruk. • Vann/fremmedlegemer har kommet inn i fjernkontrollen. - Sikringene slår seg av fl ere ganger. - Nettkabelen blir veldig varm.

FEILS∅KING

Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.
SYMPTOMÅRSAK
Strømningslyd under drift. ▶ • Kjølevæske inne i enheten.
Operasjonen er forsinket et par minutter etter restart.• Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor.
Monoblokk-enheten slipper ut vann/damp.• Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene.
Monoblokk-enheten slipper ut vann/damp under oppvarming.• Dette er fordi avrimingsoperasjonen foregår i varmevekslerenheten.
Monoblokk-enheten virker ikke. ▶ • Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet, går varmepumpesystemet til beskyttelseskontroll.
Monoblokk Air-to-Water varmepumpesystem blir slått av. ▶Varmepumpesystemet går over i beskyttelseskontroll. Kompressoren stopper ved en vanninntakstemperatur som er lavere enn 18°C; og den ekstra varmeenheten slås på ved en vanninntakstemperatur som er lavere enn 23°C.
Systemet er vanskelig å varme opp. ▶ • Når oppvarming foregår samtidig med gulvoppvarming eller bruk av panelovn, kan det oppstå tilfeller der varmtvannstemperaturen reduseres og forårsaker svakere effekt i gulvoppvarming eller panelovn. • Når utvendig lufttemperatur er lav, kan enheten ha problemer med å bli varm. • Hvis snø dekker inntak eller uttak på monoblokk-enheten. • Når angitt vannutløpstemperatur er lav, kan enheten ha problemer med å bli varm.
Systemet blir ikke raskt varmt. ▶ • Grunnet varmepumpesystemets karakter, kan det ta litt tid å varme opp vannet dersom enheten drives fra kaldstart.
Den ekstra varmeenheten slås automatisk PÅ når den ikke er aktivert.• Det å slå den ekstra varmeenheten PÅ beskytter innendørsenhetens varmeveksler.
Drift starter automatisk selv uten PÅ-timer. ▶ • Steriliseringstimer har blitt innstilt.
Kontroller fölgende för du kontakter service.
SYMPTOMKONTROLLER
Oppvarmings/avkjølingsfunksjonen fungerer ikke effektivt. ▶Still inn riktig temperatur.Er ventilen til panelovnen lukket?Fjern alle hindringer for luftinntak og luftventiler på monoblokk-enheten.
Støyende under bruk. ▶Kontroller om enheten er blitt installert hellende eller om dekselet ikke er riktig lukket.
Enheten virker ikke. ▶Kontroller om strømbryteren er koblet ut.
Driftslampen er ikke tent, eller fjernkontrolldisplayet er tomt. ▶Er det strømbrudd, eller er strømforsyningen av?

Driftslampen blinker, og feilkoden vises i fjernkontrolldisplayet.

![](images/df079f57c161f3c210cf69b304dbc9448b6495d9ba0ef308bb55b06ab4a1d0a7.jpg)
text_image TIMER TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON H75 OFF

Knapp for tvangsstyringsmodus for varmeelement

FORCE - Hvis det oppstår feil på monoblokk Air-to-Water varmepumpesystem, kan den ekstra varmeren brukes til å varme opp vannet. Trykk FORCE for å slå på den ekstra varmeren. - Trykk OFF/ON for å stoppe tvangsstyrt drift av varmeelement. - Under tvangsstyringsmodus for varmeelement, er alle andre funksjoner ikke tillatt.

Informasjon for brukere om innsamling og avhending av gammelt utstyr

![](images/36bff4b6368a1b9569f9b435d3ec39644ea4c27f38d9ae26ec8e5bf8273cd3f2.jpg) Disse symbolene på produktene, emballasjen og/eller medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke skal kastes i husholdningsavfallet. For riktig behandling, gjenvinning og resirkulering av gamle produkter, skal de leveres ved gjenvinningsstasjoner i hht. nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC. Ved korrekt avhending av disse produktene, hjelper du å spare verdifulle ressurser og forebygge eventuelle potensielle negative effekter på helse og miljø, som kan skyldes uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og resirkulering av gamle produkter, må du ta kontakt med dine lokale myndigheter, renholdsverk eller forretningen der du kjøpte produktene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning. ![](images/6b1355e0262c165a0a25ed656ddab2a75316200b18b552937001a689da9ff43d.jpg)

For forretningsdrivende brukere i EU

Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon.

(Informasjon om håndtering i land utenfor EU)

Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. ∅nsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering. Kiitos, että valitsit Panasonic -tuotteen

SISÄLLYSLUETTELO

TURVATOIMET

22\~23

KAUKO-OHJAIN

24\~28

MONOBLOC-YKSIKKÖ

29

VIANETSINTÄ

30

TIETOJA

31

HUOM

Tämän käyttöohjeen kuvilla on vain selittävä tehtävä, ja ne voivat poiketa itse yksiköstä. Muutoksia voidaan tehdä ilman ilmoitusta tulevasta parannuksesta. KÄYTTÖOLOSUHTEET
Veden ulostulolämpötila (°C)
LÄMMITYSKorkeintaan 55
Vähintään 25
JÄÄHDYTYSKorkeintaan 20
Vähintään 5
Ulkoilman lämpötila (°C)
LÄMMITYSKorkeintaan 35
Vähintään -20
JÄÄHDYTYSKorkeintaan 43
Vähintään 16
HUOMAA : Kun ulkolämpötila on yllä mainitun lämpötila-alueen ulkopuolella, lämmitysteho laskee huomattavasti ja Monobloc-yksikkö saattaa pysähtyä vahingoittumisen estämiseksi. Laite käynnistyy uudelleen automaattisesti vähän ajan kuluttua, kun ulkolämpötila on taas rajojen mukainen.

TURVATOIMET

- Panasonicin Monobloc-ilma-vesilämpöpumppujärjestelmä on suunniteltu käytettäväksi yhdessä Panasonicin säiliöyksikön kanssa. Jos Panasonicin Monobloc-ilma-vesilämpöpumpun kanssa käytetään muuta kuin Panasonicin säiliöyksikköä, Panasonic ei voi taata että järjestelmä toimii oikein ja luotettavasti. - Tässä käyttöoppaassa kuvataan, kuinka lämpöpumppujärjestelmää käytetään. - Muita toimintoja, kuten vesisäiliötä, lämpöpatteria, ulkoista lämmönsäädintä ja lattialämmitystä varten, katso lisätietoja valmistajan käyttöoppaasta. Noudata seuraavia ohjeita käyttäjän ja muiden henkilöiden loukkaantumisten ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikön virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja vaurioihin, joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla: ![](images/f46018f1bd50d7a64d0fbe73931042d7b77f47916804f80faf1baf2448b517b9.jpg) VAARA Tämä merkki varoittaa kuoleman ja vakavien loukkaantumisten vaarasta. ![](images/ba129c93534f3fb3c5b63ff4f5108725185fa9d2c7ce46c568c96738fab71a05.jpg) VAROITUS Tämä merkki varoittaa loukkaantumisen ja aineellisen vahingon vaarasta. Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan seuraavien symbolien avulla: ![](images/d90ee803ba68a92b648189dfef389ba6eb834b94ded310ffbd8d98fc4a816da3.jpg) Tämä symboli merkitsee KIELLETTYÄ toimintaa. ![](images/640c5d68e740c4b7b285dc3521240a66f2dcc50e20d283a077230550fe2e3710.jpg) ![](images/fccb502d0f41cdf1f426b3028cd8d4462a7c2c941e8a54a5c5648deda8a7985f.jpg) Tämä symboli merkitsee PAKOLLISTA TOIMINTOA. ![](images/c07bea6af38866c50109c4f0e98560788c5ed1c6d5a6932a0297f286537ea26f.jpg) VAARA MONOBLOC-YKSIKKÖ ![](images/15e8280be95e83123f01c621c78ad60455a66dfef042ebeaf91f9769fe14ee5c.jpg) Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joilla on fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä tai opasta sen käytössä. Lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella. Laitteen sisäisten osien puhdistukseen, korjaukseen, asennukseen, poistamiseen ja jälleenasennukseen liittyvissä asioissa ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai alan ammattilaiseen. Virheellinen asennus ja käsittely voivat aiheuttaa vuodon, sähköiskun tai tulipalon. Kun jäähdytysjärjestelmää korjataan tai huollettaan, varmista valtuutetulta jälleenmyyjältä tai asiantuntijalta käytettävä jäähdytysaineen tyyppi. Muun kuin määritetyn tyyppisen jäähdytysaineen käyttäminen voi esimerkiksi vahingoittaa tuotetta, halkaista sen ja aiheuttaa vammoja. ![](images/2ba7fa4334a2b64c13315c40cefe2cf0288aef19b1199875f826f2430abac7b2.jpg) Älä asenna laitetta räjähdys- tai paloalttiiseen ympäristöön. Muuten seurauksena voi olla tulipalo. Älä työnnä sormiasi tai muita esineitä Monoblocyksikköön; pyörivät osat saattavat aiheuttaa loukkaantumisen. ![](images/4afe489338dbf0cf2134ecb613631d7020bdca37280dfa8fe81060ed83d93f21.jpg) Älä koske Monobloc-yksikköön ukkosmyrskyn aikana, ettet saa sähköiskua. Älä istu tai astu laitteen päälle, koska voit vahingossa pudota. ![](images/7c5f394bd2d69859f48f37fd0c51302b7522b218a0e7506765b61d165e0ee7e4.jpg)
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - TURVATOIMET - 1 VAARA
VIRRANSYÖTTÖ
Älä käytä muokattua johtoa, jatkettua johtoa, jatkojohtoa tai määrittämätöntä johtoa ylikuumenemisen ja tulipalon välttämiseksi. PANASONIC WH-MDC12C9E81 - TURVATOIMET - 2 PANASONIC WH-MDC12C9E81 - TURVATOIMET - 3
Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen ehkäisminen:Älä jaa samaa pistorasiaa muiden laitteiden kanssa.Älä käytä laitetta märin käsin.Älä taivuta virtajohtoa liikaa.
Jos syöttöjohto vaurioituu, valmistajan, valmistajan valtuuttaman huoltohenkilön tai muun vastaavan pätevän henkilön tulee vaihtaa se vaaratilanteiden välttämiseksi.
Tässä laitteessa on ylikuormitussuojalla varustettu vikavirtakytkin. Varmista laitteen toiminta tarkistamalla vikavirtakytkimen toiminta asentamisen jälkeen ja ajoittain valtuutetun kauppiaan suorittaman huollon yhteydessä. Muussa tapauksessa laitteen toimintahäiriö voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Suosittelemme, että asennuspaikalle asennetaan jäännösvirtakatkaisin (RCD) sähköiskujen ja tulipalon estämiseksi.
Lopeta tuotteen käyttö, jos havaitset epänormaalia toimintaa tai virheitä, ja irrota pistoke tai kytke virtakytkin ja vikavirtakytkin pois päältä.(Savun/tulipalon/sähköiskun vaara)Esimerkkejä epänormaalista toiminnasta/ virheistäVikavirtakytkin kytkeytyy itsestään pois päältä.Laitteessa havaitaan käytön aikana palaneen haju, epätavallinen ääni tai tärinä.Laitteesta tulee jatkuvasti kuumaa vettä.Ota viivytyksettä yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään huoltoa/korjausta varten.
Huolto- ja korjaustoimenpiteitä tehtäessä on suositeltavaa käyttää käsineitä vaaratilanteiden välttämiseksi.
Tämä laite on maadoitettava sähköisku- ja tulipalovaaran takia.
Vältä sähköisku katkaisemalla virransyöttö seuraavissa tilanteissa:- Ennen puhdistamista tai huoltoa.
Tämä laite on monikäyttöinen. Kaikki virtapiirit on sammutettava, ennen kuin mitään yksikön terminaaleja käytetään, jotta vältyttäisiin sähköiskulta, palamiselta tai kuolemanvakavalta loukkaantumiselta.
![](images/4522cc130e258bf210b7f46db0baaefa050138d10c63373c2a9bcc4e24fdf7ce.jpg)

VAROITUS

![](images/2f92913deb771d4e64df8e03ee9fb3e07b347af9420943de04cf162e45c30600.jpg) Älä asenna laitetta tulenaran laitteiston läheisyyteen tai kylpyhuoneeseen. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Älä kosketa veden poistoputkea käytön aikana. Älä aseta laitteen päälle tai alle mitään esineitä. Älä koske terävään alumiiniseen jäähdytysripaan, sillä terävät osat voivat aiheuttaa loukkaantumisen. ![](images/0c33f6422110d4bc07971494929424c57ccc7f3b4fd367a252a239979f65a7f8.jpg) ![](images/6d9216e64cf204d24e0e53fb338a5b2ccdd1335577ddab4da166e3d875688be6.jpg) Älä käytä järjestelmää sterilisoinnin aikana, jotta palamiselta tai liialta kuumentumiselta vältyttäisiin suihkun aikana. Varmista, että valumaputki on liitetty oikein. Muuten seurauksena voi olla vuoto. Kun laitetta on käytetty pitkään, tarkasta asennusteline heikentymisen varalta, jotta laite ei putoaisi. Valtuutetun jälleenmyyjän on määritettävä sterilointitoiminto-kentän asetukset paikallisten lakien ja määräysten mukaisesti. KAUKO-OHJAIN ![](images/ecd8c8740cb69e55e1465b54be5bed10f3609a9c1f9e2617919e975f9e43ec5a.jpg) Älä anna kaukosäätimen kastua. Muuten seurauksena voi olla toimintahäiriö. Älä paina kaukosäätimen painikkeita kovilla, terävillä esineillä. Tämä voi vahingoittaa laitetta. Älä pese kaukosäädintä vedellä, bentseenillä, tinnerillä tai hankausjauheella. Älä tutki tai huolla kaukosäädintä itse. Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. Muuten se voi vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö. ![](images/78c3134b313c1e7d5a2269eef2ce683ea206cf47b0fa3581707b04d3124caabd.jpg)
text_image Kauko-ohjain Suihku Paneeli Virransyöttö Lattialämmitys Monobloc-yksikkö Vesisäiliöyksikkö

KAUKO-OHJAIN

- Eräät tässä oppaassa kuvaillut toiminnot eivät välttämättä koske omaa laitettasi. - Saat lisätietoa lähimmältä valtuutetulta jälleenmyyjältä. • Normaalissa toiminnassa painikkeet ![](images/649c2cd7a85b25fb1255e399fbc2d79f8d08e25d2a8ac816d4174c432831e8bc.jpg)
text_image ERROR RESET , FORCE ja SERVICE eivät ole käytössä. b a i j k l m c n d o e p f q g r h 1 6 TIMER OUTDOOR 7 °C TIMER 1 2 3 4 5 6 ON TLEWEDT-U RIS SAT SUN ON 12:00 OFF 35 °C SOLAR REMOTE OPERATION WATER OUTLET ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE OFF/ON 0 SETTING MODE STATUS CHECK CHECK OFFSET QUIET HEATER ERROR RESET SERVICEFORCECLOCK 5 8 7
![](images/6723a9b6998af04dee6118dd3c217302559e8bac230b29d17806c659239db586.jpg)
text_image 1.888:7.856 1.888:7.856 0.000 0.000 0.000
Avaa painikkeiden suojakansi.

KAUKOSÄÄTIMEN NÄYTTÖ

a Lämmitystilan OFF/ON-osoitin b Jäähdytystila päällä/pois -osoitin c Säilion tilan ilmaisin d Hiljaisen tilan ilmaisin e Varalämmittimen käytössä/pois käytöstä -ilmaisin f Teholämmitinpyynnön OFF/ON-osoitin g Ulkoisen lämpötilaohjaimen kytkennän näyttö h Käynnin merkkivalo i Aurinkonäyttö j Varoitusmerkkivalo (Säiliön lämpötila yli 60°C) k Ajastin-/kelloasetuksen näyttö Ulkoilman lämpötilan näyttö m Veden ulostulolämpötilan näyttö n Varalämmittimen todellisen tilan (OFF/ON) ilmaisin o Lisälämmittimen todellisen tilan (OFF/ON) ilmaisin p Järjestelmän huurteenpoiston toiminnan OFF/ON-ilmaisin q Järjestelmäasetustilan OFF/ON-osoitin r Järjestelmän tilan tarkastustilan OFF/ON-osoitin s Järjestelmän huoltotilan OFF/ON-ilmaisin

KAUKOSÄÄTIMEN PAINIKE

1 OFF/ON-painike 2 Toimintatilapainike 3 Hiljaisen toiminnan painike 4 Varalämmittimen käyttöönottopainike 5 Järjestelmäasetustilan painikkeet 6 Ajastinasetusryhmän painikkeet 7 Teholämmitintilan painike 8 Järjestelmän huoltotilan painike 9 Järjestelmän tilan tarkistuspainike 10 Virheen nollauspainike

KAUKOSÄÄTIMEN VALMISTELU Nykyisen päivän ja ajan asetus

1. Paina CLOCK 2. Aseta nykyinen päivä painamalla 3. Vahvista painamalla ![](images/7d6470a20609283cc211667cb3c86584927b5ddf09cf5ef014af031ea51ff965.jpg) ![](images/4535f0356de14ff6a9f838ad2dde830122408bfa7e786474ae7d1c1bd7114482.jpg) 4. Aseta nykyinen aika toistamalla vaiheet 2 ja 3.

Huom:

- Nykyinen päivä ja aika on asetettava, kun: - Virta kytketään päälle ensimmäisen kerran. - Kun virran viimeisimmästä käynnistyksestä on kulunut pitkä aika. - Nykyinen asetettu aika toimii vakioaikana kaikille ajastintoiminnoille.

ERIKOISTOIMINTOJEN ASETTAMINEN

- Alkuasennuksen jälkeen voit säätää asetuksia manuaalisesti. Alkuasetus pysyy aktiivisena, kunnes käyttäjä muuttaa sitä. - Kaukosäädintä voidaan käyttää monissa asennuksissa. Eräät toiminnot eivät välttämättä koske omaa laitettasi. - Varmista, että käytön merkkivalo on pois päältä ennen asetusten tekemistä. ![](images/abe821bbcae32cdb52b022b303963ccce4d124577866e67a99fa72d177208d95.jpg)
text_image SETTING SET SELECT CANCEL STATUS CHECK
1. Voit siirtyä erikoisasetustilaan painamalla 5 sekunnin ajan samanaikaisesti ja Osoittimet "SETTING" ja "STATUS" ovat päällä (ON). 2. Selaa toimintoja painamalla Ⓓ tai Ⓥ 3. Avaa toiminto painamalla 4. Voit ottaa toiminnon käyttöön (YES) tai poistaa sen käytöstä (NO) tai määrittää muita asetuksia painamalla -tai painiketta. 5. Vahvista painamalla SET Aseta Ohjauspaneelin näyttö Kuvaus
1ro oīconUlkoinen lämmönsäädin (KYLLÄ / EI)Asettaa ulkoisen lämmönsäätimen liitännän.
2HEATERCAPVaralämmittimen kapasiteetin valinta (3 kW / 6 kW / 9 kW)Lämmittimen tehon alentamiseksi tarvittaessa. Vaihtoehdot vaihtelevat mallikohtaisesti.
3AntFrEVesijärjestelmän jäätymisenestotoiminto (KYLLÄ / EI)Ottaa veden jäätymisestojärjestelmän käyttöön tai poistaa sen käytöstä, kun yksikkö on OFF.
4TANKconSäiliöyhteys (KYLLÄ / EI)Säiliöyhteyden asettaminen.Huomautus: Jos valinta “Tank connection” (Säiliön liitäntä) on NO, asetus 5 - 14 ohitetaan.
5SOLARPryAurinkovoiman ensisijaisuus (KYLLÄ / EI)Valitsee aurinkovoiman vesitankin lämmittämiseen.
6COOLPryJäähdytyksen ensisijaisuus (KYLLÄ / EI)Valitsee huoneen jäähdytyksen ensisijaiseksi COOL + TANK -tilan aikana.Jos "Jäähdytyksen ensisijaisuus" on tilassa "KYLLÄ", asetukset 8 ~ 9 eivät vaikuta COOL + TANK -tilassa.
7HEATPryLämmitysprioriteetti (KYLLÄ / EI)Valitsee huoneen lämmityksen etusijalle HEAT + TANK -tilassa.Huomautus: Jos "Lämmityksen ensisijaisuus" on tilassa "KYLLÄ", asetukset 8 ~ 9 eivät vaikuta HEAT + TANK -tilassa.
8COOL/HEATintJäähdytys-/lämmitystoiminnon asetettu väliAsettaa ajastimen jäähdytys- tai lämmitystilalle COOL + TANK -tilassa tai HEAT + TANK -tilassa (0,5 tuntia ~ 10 tuntia). Jös sekä "Lämmityksen ensisijaisuus" että "Jäähdytyksen ensisijaisuus" ovat tilassa "KYLLÄ", asetukset 8 ~9 ohitetaan.
9TANKintSäiliön lämmitysväliasetusAsettaa ajastimen säiliölle COOL + TANK -tilassa tai HEAT + TANK -tilassa (5 minuuttia ~ 1 tunti 35 minuuttia).
10BOOSTERhtrLisälämmittimen toiminta (KYLLÄ / EI)Ottaa säilön lisälämmittintoiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.Huomautus: Jos valinta "Booster heater function" (Lisälämmittintoiminto) on NO, asetus 11 ohitetaan.
11BOOSTERdlyLisälämmittimen viiveaika-asetusAsettaa lisälämmittimen viiveajastimen arvoksi ON, jos vesisälliön lämpötilaa ei ole saavutettu (20 minuuttia ~1 tunti 35 minuuttia).
\- Älä käytä järjestelmää sterilisoinnin aikana, jotta palamiselta tai liialta kuumentumiselta vältyttäisiin suihkun aikana. \- Valtuutetun jälleenmyyjän on määritettävä sterilointitoiminto-kentän asetukset paikallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
Sterilointi (KYLLÄ / EI)
12St rLFunSteriloinnin asetus tarvittaessa.Huomautus: Jos valinta “Sterilization” (Sterilointi) on NO, asetus 13 - 15 ohitetaan.
13StrSterilointipäivän & -ajan asetusAsettaa ajastimen sterilointia varten (ainoastaan kerran viikossa, toimii myös valmiustilassa).
14St rLbo iSterilointilämpötilan asetusSterilointitoiminnon lämpötilan asetus ( 40^ 75^ ).
15StroPrSteriloinnin jatkoaikaAjastimen asetus lämmityslämpötilan säilyttämiseksi sterilointitoiminnon valmiiksi saattamista varten (5 minuuttia ~ 1 tunti).
![](images/ce854473719f98956cb0c109b8fb103f455aace77498d56df7a3cf0bc1349359.jpg)

LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN JA SAMMUTTAMINEN

\- Kun laite on käynnissä (ON), käynnin merkkivalo palaa ja veden ulostulon ja ulkoilman todellinen lämpötila näkyvät kaukosäätimen näytössä. ![](images/6dab2e557e1fac8d50b811f82fc0733147acc9ff56f973d6ee50e37c3e4beb63.jpg)

TOIMINTATILAN VALITSEMINEN

![](images/015870ee741d39b8d59a309248c6c964bf4162e16432603d4fb6b2ada6475fa6.jpg) HEAT HEAT +TANK TANK- COOL COOL + TANK ![](images/37919e6557e3ca170aded8a75d1e13620d33c06e8f5a3a7378fc282d4ad20b9d.jpg) • HEAT (LÄMMITYS) -TILA - Paneeli-/lattialämmitystoiminnon kytkeminen päälle (ON) tai pois päältä (OFF). - Tässä tilassa Monobloc-yksikkö tuottaa lämpöä järjestelmään. • HEAT + TANK (LÄMMITYS + SÄILIÖ) -TILA - Tässä tilassa Monobloc-yksikkö tuottaa lämpöä varaajasäiliöön ja järjestelmään. - Tätä toimintoa ei käytetä, kun hygieeninen vesisäiliö ei ole asennettuna. • TANK (SÄILIÖ) -TILA - Hygieenisen säiliön toiminnan kytkeminen päälle (ON) tai pois päältä (OFF). - Tässä tilassa Monobloc-yksikkö tuottaa lämpöä varaajasäiliöön. • JÄÄHDYTYSTILA - Kytke paneelikäyttö päälle (ON) tai pois (OFF). - Tässä tilassa Monobloc-yksikkö jäähdyttää järjestelmää. • VIILEÄ + SÄILIÖ -TILA - Tässä tilassa Monobloc-yksikkö jäähdyttää järjestelmää. - Monobloc-yksikkö ohjaa varaajasäiliön lisälämmitintä. ![](images/d32d2adbe02d32101849b266113ee6a080fee224828c4a6a6c400400257bc034.jpg)

HILJAINEN TOIMINTAÄÄNI

\- Tämä toiminto alentaa Monobloc-yksikön toimintaääntä. Se saattaa vähentää lämmitys-/jäähdytyskapasiteettia. ![](images/dfbf88bfe1c5d4b19e326d827cf92de19bfb07780c2f0fda6864278501efc503.jpg)

VARALÄMMITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO

- Varalämmitin tuottaa lisälämpöä ulkolämpötilan ollessa kylmä. Sitä on mahdollista käyttää vain lämmitystilassa tätä painiketta painamalla. - Varalämmitin kytkeytyy automaattisesti päälle (ON), kun asetuksen ehdot täyttyvät. - Lämmitin voidaan poistaa käytöstä manuaalisesti painamalla painiketta uudelleen. ![](images/998de8148c71746d59f512a271a43981406b003f0e39a635d2e807aeb7f7c466.jpg)

JÄRJESTELMÄN TILAN TARKASTUSTILA

1. Siirry STATUS-tilaan painamalla CHECK -painiketta 5 sekunnin ajan. 2. Tarkista vedenoton lämpötila, kompressorin käyntitaajuus tai virhehistoria painamalla -tai ![](images/1b2c3a66ddaf8d216250630f82c41917e7776eb997a701063dc7cf9ec5a95aef.jpg) - Poistu STATUS-tilasta painamalla - Kun laite on STATUS-tilassa, tilanmäärityksen (STATUS) osoitin on päällä (ON). - Tilanmääritystilaan (STATUS) ei voida siirtyä, kun asetustilan (SETTING) osoitin on päällä (ON).

LISÄTOIMINNOT

- Jos veden lämpötila-aluetta muutetaan, on erittäin suositeltavaa, että otetaan yhteyttä lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. - Kaukosäätimellä voi asettaa veden ulostulon ja ulkoilman lämpötilan.

JÄRJESTELMÄASETUSTILA

![](images/d8485c22804e56d2d78aedf0d7cafb23a09146da12c5d9d5fbe1a90c41430597.jpg) Toimintatila Lämpötilanäyttö ![](images/c252c4b4f6e70ff97b77e0167785de961da8483cd166cf58549fb5c5370e6af1.jpg)
text_image TIMER OUTDOOR HEAT COOL TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION ON out 0 c Lo WATER OUTLET ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE
Parametri \* SETTING (Asetus) -osoitin 1. Siirry SETTING-tilaan painamalla SET -painiketta 5 sekunnin ajan. Asetustilan (SETTING) osoitin on päällä (ON). 2. Valitse parametri painamalla -tai -painiketta. 3. Kun haluttu parametri on valittu, syötä se järjestelmään painamalla -painiketta. 4. Aseta haluttu lämpötila painamalla -tai -painiketta. 5. Vahvista asetukset painamalla SET -painiketta uudelleen. - Aseta muut parametrit toistamalla vaiheet 2-5. Toimintatila Parametri \* Kuvaus
HEATout loAlhaisen ympäröivän ulkolämpötilan asetus (-15°C ~ 15°C).
HEATout H,Korkean ympäröivän ulkolämpötilan asetus (-15°C ~ 15°C).
HEATH20 LoVeden ulostulon asetuslämpötila, kun ulkoilman lämpötila (25°C ~ 55°C).
HEATH20 H,Veden ulostulon asetuslämpötila, kun ulkoilman lämpötila korkea (25°C ~ 55°C).
HEATOFFAsetuslämpötila lämmitystoiminnon sammutusta (OFF) varten (5°C ~ 35°C).
HEATERout onUlkoilman asetuslämpötila lämmitintoiminnon käynnistystä (ON) varten (-15°C ~ 20°C).
COOLSETVeden asetuslämpötila jäähdytystilassa (5°C~20°C).
TANKSETHygieenisen säiliön asetuslämpötila (40°C ~ 75°C).

VEDEN LÄMPÖTILAN LÄMMÖNVAIHTELUASETUS

1. Paina SET -painiketta 5 sekunnin kuluessa. \- Aseta haluttu vaihtoalue (-5°C \~ 5°C) toistamalla vaiheet 3-5.

Huom:

- Poistu SETTING-tilasta painamalla -painiketta tai odottamalla 30 sekunnin ajan. - Asetettu lämpötila tallentuu järjestelmään, kun se on vahvistettu. - Asetustilaan (SETTING) ei voi siirtyä, jos ulospumppauksen (SERVICE) tai tilanmäärityksen (STATUS) osoitin on päällä (ON).

VIIKKOAJASTINASETUS

![](images/52a1f752b583f5687a171dd110c1ecedf6c64ec85bf61cb0ccde325b5511b2dd.jpg)
text_image Ilmaisee valitun päivän Syttyy, jos ajastintoiminto valitaan Päivässä voidaan valita 6 eri ohjelmaa (1 ~ 6) TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON 12:00 OFF 5FT SOLAR REMOTE Veden lämpötilan arvon vaihtelu (-5°C ~ 5°C). OFF (Sammutus) -ajastin Laitteen automaattinen sammutus (OFF) ON (Käynnistys) -ajastin Laitteen automaattinen käynnistys (ON) Päivä on valittava SETTING SET MODE OFF/ON SELECT QUIET HEATER CLOCK CANCEL
ToimintoVaihe
Ajastintilan avausPainaTIMER.
Aseta päivä ja aika1. Valitse haluamasi päivä painamalla tai.2. Vahvista painamallaSELECT3. “1” vilkkuu, painaasettaaksesi ohjelman 1.4. Valitse ON (Käynnistys)- tai OFF (Sammutus) -ajastin painamallaOFF/ON5. Valitse haluamasi aika painamalla tai.Voit asettaa tilanMODE QUIET HEATERja haluamasi lämpötilan arvon vaihtelun ajastimella -ja-painikkeella.6. PainaSETvahvistaaksesi ohjelman 1. Valittu päivä korostetaan painikkeella▼.• Näyttö siirtyy seuraavaan ohjelmaan 2 sekunnin kuluttua.7. Aseta ohjelmiksi 2 - 6 toistamalla vaiheet 4 - 7.• Ellei ajastimen asetuksen aikana paineta mitään painiketta 30 sekunnin kuluessa tai jos painetaan painiketta SET, sen hetkinen asetus vahvistetaan ja ajastimen asetus päätetään.
Ajastimen lisäys/muokkausToista edellä mainitut vaiheet.
Ajastimen poisto käytöstäPainaTIMER, paina sittenCANCEL.
Ajastimen otto käyttöönPainaTIMER, paina sittenSET.
Ajastimen tarkistus1. PainaTIMER.2. Paina tai , kunnes haluttu päivä näytetään, vahvista valinta painamallaSELECT3. Tarkista asetetut ohjelmat painamalla tai▼.
Ajastimen peruutus1. PainaTIMER.2. Paina tai , kunnes haluttu päivä näytetään, vahvista valinta painamallaSELECT3. Avaa ohjelman asetus painamalla4. Paina tai , kunnes haluttu ohjelma näytetään.5. Peruuta ohjelma painamallaCANCEL.
Huom: \- Voit asettaa ajastimen kullekin viikonpäivälle (maanantaista sunnuntaihin) 6 ohjelmalla päivässä. \- Kun yksikkö kytkeytyy käyttöön ajastimen avulla, se käyttää aiemmin asetettua lämpötilaa veden ulostulolämpötilan hallintaan. \- Samaa ajastinohjelmaa ei voi asettaa samana päivänä. \- Voit myös valita samalla ajastinasetuksella yhteiset päivät. \- Jopa 6 ohjelman asettaminen mille tahansa päivälle auttaa säästämään energiaa.

MONOBLOC-YKSIKKÖ

![](images/1ae4e18cadd6d8e3a04e59f229302edbb0ff79b34e87121b8871a5e7ec9b703c.jpg)
natural_image Front view of a Panasonic Inverter air conditioner unit with two side panels and control panel (no visible text or symbols on the unit itself)

MONOBLOC-YKSIKKÖ

Jos virransyötössä tai pumpun toiminnassa on virhe, tyhjennä järjestelmä (seuraavan kuvan mukaisesti). ![](images/c6e7556d2c946a6cf3061011236a8f9037141b656c12e43c487a45c9889c60b2.jpg)
text_image H Kun vesi on paikallaan järjestelmässä, se voi jäätyä, mikä voi vahingoittaa järjestelmää. - Älä tuki ilman tulo- ja poistouukkoja, sillä se voi häiritä laitteen toimintaa tai aiheuttaa laitteen rikkoutumisen. Varmista riittävä ilmanvaihto poistamalla esteet. - Poista talvisin Monobloc-yksikön ympärillä oleva lumi, jotta se ei peittäisi ilman sisäänotto- tai poistoaukkoa.

ULKOINEN SUODATIN

\- Puhdista ulkoinen suodatin vähintään kerran vuodessa. Puhdistamisen laiminlyönti voi aiheuttaa suodattimen tukkeutumisen ja järjestelmän hajoamisen. Käänny valtuutetun jälleenmyyjän puoleen.

TARKISTAMINEN

- Laitteen parhaan mahdollisen toiminnan takaamiseksi laite, ulkoinen suodatin ja johdotukset on tarkistettava säännöllisesti. Huolto on jätettävä valtuutetun jälleenmyyjän tehtäväksi. - Poista kaikki esteet Monobloc-yksikön ilman sisäänotto- ja poistoaukkojen edestä. ![](images/74bccbc753e77ef32e81096602f5e81a3ec34beb71a708077cd7064c4ffe90a2.jpg)

PIDEMPIAIKAINEN KÄYTTÄMÄTTÖMYYS

\- Älä katkaise virransyöttöä. Virransyötön katkaiseminen pysäyttää automaattisen vesipumpun toiminnon, mikä voi tukkia vesipumpun.

KRIITTiset VIKATAPAUKSET

KATKAISE VIRRANSYÖTTÖ ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään, jos kyseessä on jokin seuraavista tilanteista: - Epätavallinen ääni käytön aikana. - Kaukosäättimeen on joutunut vettä/vieraita esineitä. - Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti. - Virtajohto lämpenee epätavallisen kuumaksi.

VIANETSINTÄ

Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä.
ILMIÖSYY
Virtauksen ääni toiminnan aikana. ▶ Jäähdytysaine virtaa laitteen sisällä.
Toiminta viivästyy muutamilla minuuteilla uudelleen käynnistämisen jälkeen.Viivästyminen suojaa yksikön kompressoria.
Monobloc-yksiköstä tulee vettä/höyryä. ▶ Putkissa tapahtuu tiivistymistä tai höyrystymistä.
Monobloc-yksiköstä tulee lämmitystilassa höyryä.Syynä on lämmönvaihtimessa tapahtuva sulatus.
Monobloc-yksikkö ei toimi. ▶ Kun ulkolämpötila ei ole laitteen sallimalla alueella, lämpöpumpun suojausjärjestelmä aktivoituu.
Monobloc-ilma-vesilämpöpumppujärjestelmä sammuu. ▶Lämpöpumppujärjestelmä siirtyy suojaustilaan. Kompressori pysähtyy, kun veden lämpötila on alle 18°C, ja varalämmitin aktivoituu, kun veden lämpötila on alle 23°C.
Vaikeuksia järjestelmän lämpenemisessä. ▶ Kun lämmitystä käytetään yhdessä lattia- tai paneelilämmityksen kanssa, joskus lämpimän veden lämpötila voi madaltua ja heikentää lattia- tai paneelilämmityksen lämmitystä.Kun ulkoilman lämpötila on alhainen, lämpeneminen voi vaikeutua.Tukkiiko lumi Monobloc-yksikön sisäänotto- tai poistoaukot?Kun veden ulostulon asetuslämpötila on alhainen, lämpeneminen voi vaikeutua.
Järjestelmä ei lämpene välittömästi. ▶ Lämpöpumppujärjestelmän luonteesta johtuen veden kuumeneminen voi kestää jonkin aikaa, jos laite käynnistetään kylmänä.
Varalämmitin aktivoituu automaattisesti, jos se ei ole käytössä.Varalämmittimen aktivoituminen suojaa sisäyksikön lämmönsiirrintä.
Toiminta alkaa automaattisesti myös, kun ajastin ei ole päällä.Steriloinnin ajastin on asetettu.
Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
ILMIÖTARKISTA
Lämmitys-/jäähdytystoiminto ei toimi tehokkaasti. ▶ Aseta oikea lämpötila.• Onko paneelilämmittimen venttiili kiinni?• Poista kaikki esteet Monobloc-yksikön ilman sisäänotto-ja poistoaukkojen edestä.
Äänekäs toiminnan aikana. ▶ Tarkista, että yksikköä ei ole asennettu vinoon ja että sen kansi on kunnolla kiinni.
Yksikkö ei toimi. ▶ Tarkista, onko vikavirtakytkin lauennut.
Käytön merkkivalo ei pala tai kaukosäätimen näyttö on tyhjä.• Onko virransyöttö katkaistu tai onko verkossa sähkökatkos?
Käytön merkkivalo vilkkuu ja virhekoodi näkyy kaukosäätimen näytössä. ![](images/c8c50e263aee2014df6aa3cecfd85d003e3db226c76604312333125ff445f727.jpg)
text_image TIMER TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON ← H76 OFF ←
Teholämmitintilan painike
FORCEJos Monobloc-ilma- vesilämpöpumppujärjestelmä ei toimi, varalämmitintä voidaan käyttää lämmitysveden lämmittämiseen. Paina FORCE -painiketta varalämmittimen käynnistämiseksi.Lopeta teholämmitintoiminto painamalla OFF/ON .Teholämmitintilan aikana mitään muita toimintoja ei sallita.

Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden keräyksestä ja hävittämisestä

![](images/be5894780bc9349f9e546fe8fd59e96f3eb2278a7f6059053336ab84d3c79597.jpg) Nämä tuotteessa, tuotepakkauksessa ja/tai sen käyttöohjeissa olevat symbolit tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Toimita vanhat laitteet keräyspisteisiin asianmukaisesti käsiteltäviksi ja kierrätettäviksi paikallisen lainsäädännön ja direktiivien 2002/96/EY ja 2006/66/EY mukaisesti. Tuotteiden asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja ja estää mahdollisten terveys- ja ympäristöongelmien syntymisen jätteiden virheellisen käsittelyn seurauksena. Lisätietoja vanhojen laitteiden keräyksestä ja kierrätyksestä saat kotikuntasi viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstäsi tai myymälästä, josta ostit tuotteen. Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus. ![](images/8f43c50af197313143cdc0aaa8206341fd7c18538732265f5743de7d376b0188.jpg)

Yrityksille Euroopan unionissa

Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.

[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]

Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä. Tak, fordi du har købt et Panasonic -produkt

INDHOLDSFORTEGNELSE

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

32\~33

FJERNBETJENING

34\~38

MONOBLOC-ENHED

39

FEJLFINDING

40

INFORMATION

41

BEMÆRK

Illustrationerne i denne brugervejledning er udelukkendetil orienteringsformål og kan afvigefra det aktuelle anlæg. Der tagesforbehold for ændringer uden varselmed henblik på forbedringer. DRIFTSBETINGELSER
Vandudløbstemperatur (°C)
OPVARMNINGMaksimum 55
Minimum 25
K∅LINGMaksimum 20
Minimum 5
Omgivende temperatur (°C)
OPVARMNINGMaksimum 35
Minimum -20
K∅LINGMaksimum 43
Minimum 16
BEMÆRK : Når udendørstemperaturen overskrider det ovennævnte temperaturområde, falder varmekapaciteten bemærkelsesværdigt, og monobloc-enheden kan stoppe med at give beskyttelse. Enheden genstarter automatisk kort tid efter, at udetemperaturen er tilbage inden for grænserne.

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

- Panasonic Monobloc Luft-til-Vand varmepumpen er et system, der er designet i kombination med Panasonic tankenhed. I tilfælde af, at en tankenhed som ikke er Panasonic, bliver brugt med er Panasonic Monobloc Luft-til-Vand varmepumpesystem, kan Panasonic ikke garantere at systemet fungerer tilfredsstillende eller på en pålidelig måde. - Denne manual beskriver, hvordan varmepumpesystemet betjenes. - For andre enheder som fx vandtank, radiator, ekstern termocontroller og gulvvarmesystem, henvises til de respektive producenters brugerhåndbøger. For at forhindre personskade, skade mod andre eller beskadigelse af ejendom skal følgende overholdes. Forkert brug grundet manglende overholdelse af brugsanvisningen kan resultere i person- eller tingskade, og farligheden heraf er klassificeret nedenstående: ![](images/85a06b17d7dc7fc0938483a3a2240455deb02aefd4d8273f942f3c76d46a459a.jpg)

ADVARSEL

Dette symbol advarer om fare for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst. ![](images/0d12e8c627c23ef623ab7e532af8757ff629876b681440d3990785a69d594547.jpg)

FORSIGTIG

Dette symbol advarer om fare for personeller tingskade. Anvisninger, der skal følges, klassifi ceres med følgende symboler: ![](images/10af84524a8ea3a9f585b8e64aa27a18fa10ffad1e19b67de7963df90397d755.jpg) Dette symbol angiver en handling, der er FORBUDT. ![](images/60510d3b7661847b66c97f5ccd20153302bd34b27fa35e3e57659a6fb7c1f76f.jpg) ![](images/dff31eab669fbe8dc14297ddd2847ca3dfd137063f9b797f2d3f32a724b8a9aa.jpg) Dette symbol betegner en handling, der er OBLIGATORISK. ![](images/55fe298cbefff0301518477ab586a0cad1a379c39021e69546e5efd1618481cb.jpg)

ADVARSEL

MONOBLOC-ENHED ![](images/08e9a2ea1a13eef44feac65a78fb9179dba6a8467ef4b3150e2cbf06855682a8.jpg) Apparatet må ikke bruges af personer (herunder børn) med reducerede psykiske kompetencer, sanseevner eller mentale kompetencer, manglende erfaring eller kendskab og viden, medmindre de har fået kyndig vejledning eller instruktioner vedrørende brug af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn, så de ikke leger med apparatet. Kontakt en autoriseret forhandler eller specialist for at rengøre de indvendige dele, reparere, installere, fjerne og geninstallere enheden. Forkert installation og håndtering kan forårsage lækage, elektrisk stød eller brand. I forbindelse med reparation eller service af kølesystemet, skal du kontakte en autoriseret forhandler eller fagmand for at få oplysninger om brug af den angivne type kølemiddel. Brug af andet kølemiddel end den angivne type kan medføre beskadigelse af produktet, eksplosion og personskade osv. ![](images/8bcb1fe1b7e18c0bf16a3f0375e4aa19037d52580c636f17c46a6f7bbfe6a0c6.jpg) Installer ikke enheden i en potentiel eksplosiv eller brandbar atmosfære. I modsat fald kan det resultere i en brandulykke. Du må ikke stikke dine fi ngre eller nogle andre genstande ind i monobloc-enheden, da de roterende dele kan medføre personskader. ![](images/fa865f891ee98441401d3a7cf52d3836d9b85b67e3cb03708abc06ae566f3ba6.jpg) Monobloc-enheden må ikke berøres under lynnedslag, da den kan give elektrisk stød. Undgå at sidde eller træde på enheden, da du kan falde ned. ![](images/e311432cd1b7baa1208f33f3a485c7e07764353885aac3b320d813e5a84d08f3.jpg)
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 1 ADVARSEL
STR∅MFORSYNING
Brug ikke en ændret ledning,samlet ledning, forlængerledning PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 2 PANASONIC WH-MDC12C9E81 - ADVARSEL - 3eller ikkespecifi ceret ledning for atforhindre overophedning og brand.
Sådan undgås overopvarmning, brand eller elektrisk stød:Brug ikke den samme stikkontakt til andet udstyr.Betjen ikke enheden med våde hænder.Bøj ikke netledningen for meget.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller dennes serviceværksted eller fagpersoner med tilsvarende kvalifi kationer for at undgå risikoen for skader.
Anlægget er udstyret med RCCB (fejlstrømsafbryder med integreret overstrømsbeskyttelse). Det anbefales på det kraftigste, at en autoriseret forhandler kontrollerer funktionen af RCCB kontrolleres efter installation og med jævne mellemrum efter eftersyn eller vedligeholdelse for at sikre, at den er i god stand. I tilfælde af fejl kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Det anbefales på det kraftigste at den installeres med en reststrøm-anordning (RCD) på anlægget for at hindre elektrisk stød eller brand.
Indstil brugen af dette produkt, når noget unormalt/en fejl, og frakobl netstikket, eller sluk på strømkontakten og afbryderen.(Risiko for røg/brand/elektrisk stød)Eksempler på noget unormalt/en fejlRCCB slukker af sig selv.Der konstateres lugt af brændt, unormal støj eller vibrationslyd, når enheden er i brug.Der bliver ved at komme varmt vand ud af enheden. Kontakt omgående din lokale forhandler for vedligeholdelse/reparation.
Det anbefales at bruge handsker under udførelse af service eller vedligeholdelse for at undgå farlige situationer.
Udstyret skal jordforbindes for at forhindre elektrisk stød eller brand.
Undgå stød ved afbrydelse af strømforsyningen, når:- Før rengøring eller servicering.
Dette apparat er til fl ere anvendelser. Alle strømforsyningskredsløb skal afbrydes før adgang til nogen af terminalerne på enheden for at undgå elektrisk stød, forbrændinger eller fatale kvæstelser.

FORSIGTIG

PANASONIC WH-MDC12C9E81 - FORSIGTIG - 1 FORSIGTIG
MONOBLOC-ENHED
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - FORSIGTIG - 2Du må ikke installere anlægget i nærheden af brændbart udstyr eller på badeværelset. Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Berør ikke vandaftapningsrøret under brug.
Du må ikke anbringe genstande oven på eller under anlægget.
Berør ikke den skarpe aluminiumsfi nne, da skarpe dele kan forårsage PANASONIC WH-MDC12C9E81 - FORSIGTIG - 3 personskade.
Du må ikke bruge systemet under sterilisering for at forhindre forbrænding eller overophedning under bruseren.
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - FORSIGTIG - 4Sørg for, at udtømningsrøret er tilsluttet korrekt. I modsatfald kan der opstå lækage.
Kontroller, at installationsracket efter længere tids brug ikke er svækket for at undgå, at enheden falder ned.
Feltindstillingerne for steriliseringsfunktionen skal konfi gureres af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de lokale love og bestemmelser.
FJERNBETJENING
PANASONIC WH-MDC12C9E81 - FORSIGTIG - 5Du må ikke lade fjernbetjeningen blive våd. Dette kan medføre fejl.
Tryk ikke hårdt på knapperne på fjernbetjeningen med hårde, spidse genstande. Det kan beskadige anlægget.
Vask ikke fjernbetjeningen med vand, benzen, fortynder eller skurepulver.
Du må ikke selv udføre kontrol eller eftersyn på fjernbetjeningen. Kontakt en autoriseret forhandler. Ellers kan den gå i stykker, eller der kan opstå fejl.
![](images/8ce10fb3e617b676befa9026012acb93d25ce8740ad2c874426ac48cb8732460.jpg)
text_image Fjernbetjening Bruser Panel Strømforsyning Gulvvarmeenhed Monobloc-enhed Vandtankenhed

FJERNBETJENING

- Nogle funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, er muligvis ikke relevante for din enhed. - Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler angående yderligere oplysninger. - Ved normal betjening anvendes knapperne , og ikke. ![](images/b5c690a8bf65f9b193ee8ac2e1084f6e10564b5e5689562a6bf18d3c08a5bb5e.jpg)
text_image 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888 1888-1888
Äbn låget for at se de forskellige knapper. ![](images/cae87db42c2e904bb0bfa6afae2c2171675b39a6f9790093afc3abba47fb47b6.jpg)
text_image a b c d e f g h 1 6 5 i j k l m HEAT COOL TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION TIMER OUTDOOR 37°C 12:00 OFF /ON ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE WATER OUTLET OFFSET MODE STATUS CHECK HEATER SEARCH ERROR RESET SERVICEFORCECLOCK

DISPLAY PÅ FJERNBETJENING

a Indikator for opvarmningstilstand OFF/ON b Køletilstand fra/til (OFF/ON) indikator c Indikator for tank d Indikator for stille drift e Reservevarmeapparatets aktiverings-/deaktiveringsindikator f Indikator for anmodning om at gennemtvinge opvarmning OFF/ON g Skæmbillede for ekstern tilsluttet varmeregulator h Driftsindikator i Solardisplay j Advarselsindikator (temperatur i tanken over 60°C) k Timer-/urindstillingsdisplay Visning af udendørstemperatur m Visning af vandudløbstemperatur n Indikator for aktuelt backupvarmeapparat (OFF/ON) o Indikator for aktuelt booster-varmeapparat (OFF/ON) p Indikator for systemafrimning (OFF/ON) q Indikator for systemmindstillingstilstand OFF/ON r Indikator for systemstatuskontroltilstand OFF/ON s Indikator for systemservice (OFF/ON)

KNAPPER PÅ FJERNBETJENING

1 Knappen OFF/ON 2 Betjeningstilstandsknap 3 Knap til lydløs betjening 4 Reservevarmeapparatets aktiveringsknap 5 Knapper i systemindstillingstilstand 6 Indstilling af timerens gruppeknapper 7 Knap til at gennemtvinge opvarmningstilstand 8 Knap til systemservice 9 Knap til kontrol af systemstatus 10 Knap til nulstilling af fejl

REPARATION AF FJERNBETJENING

Indstilling af aktuel dag og tid

1. Tryk på CLOCK 2. Tryk på eller för at indstille aktuel dag. 3. Tryk på for at bekræfte. 4. Gentag trin 2 og 3 for at indstille den aktuelle tid.

Bemærkninger:

- Den aktuelle dag og tid skal indstilles, när: - Der første gang tændes for strømmen. - Det er lang tid siden, at der sidst blev tændt for strømmen. - Den aktuelle tid, der er indstillet, skal være standardtiden for alle timerbetjeninger.

OPSÄTNING AF SPECIELLE FUNKTIONER

- Efter startindstillingen kan du manuelt justere indstillingerne. Startindstillingen forbliver aktiv, indtil brugeren ændrer den. - Fjernbetjeningen kan bruges til flere installationer. Nogle funktioner gælder muligvis ikke for din enhed. - Sørg for, aktivitets-LED'en er slukket, før indstilling. ![](images/5dd001d14bb286cf0176373dbc5d729c7a4e0e220b168ed8b0dea29743021ef9.jpg)
text_image SETTING SET SELECT CANCEL STATUS CHECK
1. Tryk på ⚫️ og ⚫️ samtidigt i 5 sekunder for at angive den specielle indstillingstilstand. Indikatoren "SETTING" og "STATUS" er ON. 2. Tryk på eller for at gennemse funktionerne. 3. Tryk på SELECT for at angive funktionen. 4. Tryk på ▲ eller ▼ for at aktivere YES eller deaktivere NO eller angive andre indstillinger. 5. Tryk på SET for at bekræfte. Indstilling Display på fjernbetjening Beskrivelse
1ro onconEkstern termocontroller (YES/NO)Til indstilling af forbindelse til ekstern termocontroller.
2HEATERCAPVælger kapacitet for backupvarmeapparat (3kW / 6kW / 9kW)Hvis du vil reducere varmeapparatets forbrug, når der ikke er brug for det. Indstillingerne varierer, afhængigt af model.
3AntFrEFunktion til forebyggelse af indefrysning af vandsystem (YES/NO)Hvis du vil aktivere eller deaktivere funktionen til forebyggelse af indefrysning af vandsystem, når der er slukket for enheden.
4TANKconTilslutning af tank (YES/NO)Man kan indstille tilslutning af tank.Bemærk: Hvis du har valgt “NO” for “Tank connection”, ignoreres indstilling 5 til 14.
5SOLARPrySolarprioritet (YES/NO)Bruges til at vælge, om vandtanken skal opvarmes med solenergi.
6COOLPryKøleprioritet (YES/NO)For at vælge rumkøling som prioritet i tilstanden COOL + TANK.Hvis du sætter “Cooling prioritet” til “YES”, er 8 ~ 9 er irrelevante for tilstanden COOL + TANK.
7HEATPryOpvarmningsprioritet (YES/NO)Hvis du vil prioritere en lokaleopvarmning i tilstanden HEAT + TANK.Bemærk: Hvis du sætter “Heating priority” til “YES”, er 8 ~ 9 er irrelevante for tilstanden HEAT + TANK.
8COOL/HEATintIntervalindstilling for køle/varmedriftTil at sætte timeren til Cool-tilstand eller Heat-tilstand i tilstanden COOL + TANK eller tilstanden HEAT + TANK (0,5 timer ~ 10 timer). Hvis både “Heating Priority” og “Cooling priority” er “YES”, springs 8 ~ 9 over.
9TANKintIndstilling af opvarmningsintervallet for tankTil at indstille timeren til Tank i en af tilstandene COOL + TANK eller HEAT + TANK (5 minutter ~ 1 time 35 minutter).
10BOOSTERhtrFunktion til boost af varmeapparat (YES/NO)Hvis du vil aktivere eller deaktivere funktionen til boost af tankens varmeapparat.Bemærk: Hvis du har valgt “Booster heater function”, ignoreres instilling 11.
11BOOSTERdlyTidsindstilling for udskydelse af booster-radiatorHvis den forsinkede timer for funktionen til boost af varmeapparat skal indstilles til ON i situationer, hvor temperaturen i vandtanken ikke er nået (20 minutter til 1 time og 35 minutter).
- Du må ikke bruge systemet under sterilisering for at forhindre forbrænding eller overophedning under bruseren. - Feltindstillingerne for steriliseringsfunktionen skal konfigureres af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de lokale love og bestemmelser.
12St rLFunSterilisation (YES/NO)Man kan indstille sterilisation om nødvendigt.Bemærk: Hvis “Sterilization” er indstillet til “NO”, ignoreres indstilling 13 til 15.Indstilling af sterilisationsdag og -tidHvis du vil indstille timer for sterilisation (kun en enkelt gang om ugen, kan også aktiveres i standby).
13Str
14St rLboIndstilling af sterilisationstemperaturMan kan indstille temperaturen for sterilisation ( 40^ 75^ ).
15StroPrTid for fortsættelse af sterilisationMan kan indstille timeren til opretholdelse af opvarmningstemperaturen for udførelse af sterilisation (5 minutter - 1 time).
![](images/0b52495847916098a5a4d0e9750b5272d5efce85c4cfeb5dc1494fd2047ae3da.jpg)

SÅDAN TÄENDES OG SLUKKES ANLÆGGET

\- Når enheden er tændt (ON), lyser betjeningslysdioden, og den aktuelle temperatur for vandudgangen og omgivelserne vises på displayet på fjernbetjeningen. ![](images/003e13895dc4706c358eafd3d8b2f1dd4c2ac2e22167dc1551b92dcb8b6a9581.jpg)

SÅDAN VÆLGES DRIFTSTILSTAND

![](images/efc0aa5fbb3f001009d248c71f9c0e4562e50a80a6ddfe73cc18966af7eb5556.jpg) HEAT HEAT +TANK TANK - COOL COOL + TANK ![](images/594b42dc0629015d59e60f0f61557b5a3e66a5eed4e1e68ab45777bbf2ff4376.jpg) • OPVARMNINGSTILSTAND - Tænder og slukker for panelet/gulvvarmen. - I denne tilstand, leverer monobloc-enheden varmekapacitet til systemet. • OPVARMNINGS- + TANKTILSTAND - I denne tilstand, leverer monobloc-enheden varmekapacitet til sanitetstanken og systemet. - Denne betjening anvendes ikke, när brugsvandstanken ikke er installeret. • TANKTILSTAND - Tænder og slukker for brugstanken. - I denne tilstand, leverer monobloc-enheden varmekapacitet til sanitetstanken. • K∅LETILSTAND - Slå panelbetjening til (ON) eller fra (OFF). - I denne tilstand, leverer monobloc-enheden afkølingskapacitet til systemet. • K∅LE- OG TANKTILSTAND - I denne tilstand, leverer monobloc-enheden afkølingskapacitet til systemet. - Monobloc-enheden styrer boostervarmen i sanitetstanken. ![](images/0741ed461ec07dfa1fe2a6724682e2fd90aa32efccd49f74d98df3a69dfd82ec.jpg)

SÅDAN FÅR DU ST∅JSVAGE OMGIVELSER

\- Denne funktion reducerer monobloc-enhedens støj. I denne tilstand kan den bevirke reduceret opvarmnings/kølingskapacitet. ![](images/aa550620d3b81cc695648992595fc3b14ee35055f3972abe1ba20a1672dfedd1.jpg)

SÅDAN AKTIVERES RESERVEVARMEAPPARATET

- Reservevarmeapparatet leverer ekstra varmekapacitet når udendørstemperaturen er meget lav, og kan kun betjenes med varme-tilstandens funktion, når den aktiveres ved at trykke på denne knap. - Reserveradiatoren tændes automatisk, når indstillingstilstandene er opfyldt. - For at deaktivere varmeapparatets funktion manuelt, tryk på den respektive knap igen. ![](images/cf4f77f306224f99eaeaa5e4bb931ab1e6219241fd192d88685160623beca1de.jpg)

SYSTEMSTATUSKONTROLTILSTAND

1. Trykpå CHECK, og hold den nede i 5 sekunder for at aktivere tilstanden STATUS. 2. Tryk på eller for at kontrollere vandindgangstemperaturen, kompressorens kørselsfrekvens ▲ eller ▼ fejlhistorikken. CANCEL - Tryk på for at afslutte tilstanden STATUS. - Indikatoren for "STATUS" lyser, når anlægget er skiftet til tilstanden STATUS. - Tilstanden STATUS kan ikke aktiveres, när indikatoren for "SETTING" lyser.

AVANCERET BETJENING

- Det anbefales på det kraftigste at kontakte din nærmeste autoriserede forhandler for at ændre vandtemperaturintervallet. - Brug af fjernbetjeningen kunne indstille temperaturintervallet for vandudgangstemperaturen og den udendørs omgivelsestemperatur.

SYSTEMINDSTILLINGSTILSTAND

![](images/16b640e0e237b69607ac226bca606d3754aae696619a9fde1b56d7deb2271b0c.jpg) Betjeningstilstand Temperaturvisning ![](images/b811c7d22db50598981881323399cbb3b260a25b20d09d6cdddb6e5b0deaea44.jpg)
text_image TIMER OUTDOOR HEAT COOL TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION ON out 0 °C LO WATER OUTLET ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST SETTING STATUS SERVICE
Parameter \* SETTING-indikator 1. Tryk på SET, og hold den nede i 5 sekunder for at aktivere tilstanden SETTING. Indikatoren for "SETTING" lyser. 2. Tryk på eller for at vælge en parameter. 3. Vælg den ønskede parameter, og tryk på SELECT or at angive parameteren. 4. Tryk på 📆 eller for at angive den ønskede temperatur. 5. Tryk igen på SET for at bekræfte indstillingen. • Gentag trin 2 til 5 for at angive andre parametre.

Betjeningstilstand Parameter \* Beskrivelse

OPVARMNINGout loIndstillet temperatur for lav udendørs omgivende temperatur (-15°C ~ 15°C). Vandtempe
OPVARMNINGout H,Indstillet temperatur for høj udendørs omgivende temperatur (-15°C ~ 15°C). PANASONIC WH-MDC12C9E81 - Betjeningstilstand Parameter \* Beskrivelse - 1
OPVARMNINGH20 loDen indstillede vandudløbstemperatur ved nedre udendørstemperatur (25°C ~ 55°C).
OPVARMNINGH20 H,Den indstillede vandudløbstemperatur ved øvre udendørstemperatur (25°C ~ 55°C).
OPVARMNINGOFFIndstil temperaturen for at slukke for opvarmningsenheden (5°C ~ 35°C).
OPVARMINGSENHEDout onDen indstillede udendørstemperatur til at tænde for opvarmningsenheden (-15°C ~ 20°C).
COOLSETIndstillet vandtemperatur i køletilstand (5°C~20°C)
TANKSETDen indstillede brugstanktemperatur (40°C ~ 75°C).

SKIFT AF VANDTEMPERATURENS VARMEINDSTILLING

1. Tryk Ⓜ indenfor 5 sekunder. \- Gentag trin 3 til 5 for at indstille den ønskede skiftetemperatur (-5°C \~ 5°C).

Bemærkninger:

- Tryk på 📄, eller vent i 30 sekunder for at afslutte tilstanden SETTING. - De angivne temperaturer gemmes i systemet efter bekræftelsen. - Tilstanden "SETTING" kan ikke aktiveres, når indikatoren for "SERVICE" og "STATUS" lyser.

INDSTILLING AF UGENTLIG TIMER

![](images/b5a6c983e9e732bc0e9b9e5970f664d97078fa6321b63eeaaf1b250079e2f93b.jpg)
text_image Indikerer den valgte dag Tændes, hvis timeren vælges Der kan indstilles 6 forskellige programmer om dagen (1 - 6) TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON 12:00 OFF SOLAR REMOTE 0 °C 5 FT Ændring i vandtemperatur (-5°C ~ 5°C) OFF-timer Til automatisk af slukke for enheden ON-timer Til automatisk af tænde for enheden Dag, der skal vælges
![](images/641d3f3e6191216665db95e3d941c3656d2a5f2b9fa0294daef02813bfe3f2c0.jpg)
flowchart
graph TD
    A["TIMER"] --> B["OFF/ON"]
    B --> C["CLOCK"]
    D["SET"] --> E["SELECT"]
    E --> F["CANCEL"]
    G["MODE"] --> H["QUIET"]
    I["HEATER"] --> J["STATUS"]

Funktion Trin

Angiv timer-tilstand Tryk på TIMER. Indstil dag og tid 1. Tryk på eller for at vælge den ønskede dag. SELECT 2. Tryk på for at bekræfte. SELECT 3. "1" blinker, tryk derefter på for at indstille program 1. 4. Tryk på OFF/ON for at vælge timer ON eller OFF. 5. Tryk på eller for at vælge den ønskede tid. Du kan indstille MODE QUIET HEATER og oprette den ønskede ændringstemperatur med timer. SET 6. Tryk på for at bekræfte program 1. Den valgte dag fremhæves med ▼. \- Efter 2 sekunder fl ytter displayet til det næste program. 7. Gentag trin 4 til 7 for at indstille program 2 til 6. \- Hvis der ikke trykkes på nogen knap under timer-opsætningen i 30 sekunder, eller der trykkes på knappen SET bekræftes indstillingen på dette tidspunkt og timer-opsætningen er slut. Tilføj/ændr timer Gentag trinnene ovenfor. Deaktiver timer Tryk på TIMER, og tryk derefter på CANCEL. Aktiver timer Tryk på TIMER, og tryk derefter på . Kontroller timer 1. Tryk på TIMER 2. Tryk på eller indtil den ønskede dag vises, og tryk derefter på SELECT for at bekræfte valget. 3. Tryk på eller for at kontrollere de indstillede programmer. Annuller timer 1. Tryk på TIMER 2. Tryk på ⚠ eller ⚡ indtil den ønskede dag vises, og tryk derefter på ⏻ SELECT for at bekræfte valget. 3. Tryk på SELECT for at angive programindstilling. 4. Tryk på eller indtil det ønskede program vises. 5. Tryk på CANCEL for at annullere programmet.

Bemærkninger:

\- Du kan indstille timeren for hver dag i ugen (mandag til søndag) med 6 programmer om dagen. \- Når enheden tændes med ON-timeren, anvendes den tidligere indstillede temperatur til at styre vandets udgangstemperatur. \- Samme timer-program kan ikke indstilles til samme dag. \- Du kan også vælge kollektive dage med samme timer-indstilling. \- Tilskynder til energibesparelse, så det der kan opsættes 6 programmer på en hvilken som helst dag.

MONOBLOC-ENHED

![](images/eaabb18b30ea20566b9d9d46c2bac6335eb764de2868035c63f06392f876ca71.jpg)
natural_image Front view of a Panasonic Inverter air conditioner unit with two side panels and control panel (no visible text or symbols on the main body)

MONOBLOC-ENHED

I tilfælde af strømsvigt eller pumpefejl skal systemet tømmes for vand (som foreslået på nedenstående figur). ![](images/2f82182a694a8328260484201c2b35ca5d8354762f638bbc125bac92a5e16899.jpg)
text_image H Når vandet står stille i systemet, er der stor chance for, at det fryser til is, hvilket kan beskadige systemet. - Du må ikke blokere luftkanalerne (indtag og udtag), da det kan forårsage lav ydeevne eller nedbrud. Fjern hindringer for at sikre ventilationen. - Om vinteren, bedes du rydde og fjern den sne, der findes i nærheden af monobloc-enheden, således at luftindgangs- og udgangs-kanalerne ikke er dækket med sne.

EKSTERNT FILTER

\- Du bedes rense det eksterne filter mindst en gang om året. Hvis dette ikke gøres, kan det medføre at filtret bliver tilstoppet, og at systemet bryder sammen. Du bedes kontakte en autoriseret forhandler.

INSPEKTION

- For at sikre enhedens optimale præstation, er der foretaget periodiske inspektioner af enheden, det eksterne filter og ledningsføringen. Denne vedligeholdelse skal foretages af en autoriseret forhandler. - Ryd alle hindringer foran monobloc-enhedens luftindtags- og udgangskanaler. ![](images/3149c1192f60f5ed273170de42011c6ec9b823d2702201784020dd9c44db49e8.jpg)

F∅R EN LÄNGERE DRIFTSPAUSE

\- Du må ikke slukke for strømmen. Hvis du slukker for strømmen, stopper den automatiske vandpumpe, og vandpumpen blokeres.

KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT

AFBRYD STR∅MMEN, og kontakt derefter en autoriseret forhandler i følgende situationer: - Unormal lyd ved drift. - Der kommet vand eller fremmede partikler ind i fjernbetjeningen. • Sikring springer fl ere gange. - Elkabel overophedet.

FEJLFINDING

De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl.
SYMPTOMÅRSAG
Jævn lyd under betjening.Kølemiddelstrømning i anlægget.
Driften forsinkes i nogle få minutter efter genstart.Forsinkelsen er en beskyttelse af anlæggets kompressor.
Monobloc-enheden udsender vand/damp.Der forekommer kondensering eller fordampning på rørene.
Monobloc-enheden udsender damp når den er i varme-tilstand.Dette skyldes en afrimning, der udføres i varmeveksleren.
Monobloc-enheden fungerer ikke.Når udendørstemperaturen ligger uden for driftsintervallet, overgår varmepumpesystemet til beskyttelseskontrol.
Monobloc Luft-til-vand varmepumpesystemets funktion slukker.Varmepumpen skifter til beskyttelsesstyring. Kompressoren stoppes ved en vandindgangstemperatur under 18°C, og backupvarmeapparat aktiveres ved en vandindgangstemperatur under 23°C.
Det er vanskeligt at varme systemet op.Når varmeren betjenes sammen med gulvvarme eller varmepaneler, kan der være situationer, hvor varmtvandstemperaturen bliver lavere og bevirker, at gulvvarmens eller varmepanelernes opvarmning bliver svagere.En lav udendørstemperatur kan gøre opvarmningen vanskelig.Blokerer snebunkerne monobloc-enhedens afl edningsudgang eller indtag?En lav vandudløbstemperatur kan gøre opvarmningen vanskelig.
Systemet bliver ikke varmt med det samme.På grund af varmepumpesystemets natur kan det tage et stykke tid at opvarme vandet, hvis enheden anvendes fra koldstart.
Backupvarmeapparatet aktiveres automatisk (ON), hvis det ikke er aktiveret.Backupvarmeapparatet aktiveres (ON) for at beskytte varmeveksleren på den indendørs enhed.
Driften starter automatisk – også uden ON Timer.Der er blevet indstillet timer for sterilisering.
Kontroller følgende, før service tilkaldes.
SYMPTOMKONTROL
Opvarmning/køling fungerer ikke effektivt.Indstil temperaturen korrekt.Kontroller, om radiatorventilen er lukket.Ryd alle hindringer foran monobloc-enhedens luftindtags-og udgangskanaler.
Støj under driften.Kontroller, om anlægget er installeret skråt, eller om låget er lukket korrekt.
Anlægget virker ikke.Kontroller, om effektafbryderen er blevet aktiveret.
Betjeningslysdioden lyser ikke, eller fjernbetjeningens display er tomt.Kontroller, om strømmen er afbrudt, eller om der er sket strømsvigt.

Betjeningslysdioden blinker, og der vises en fejlkode på fjernbetjeningens display.

![](images/36f1d663b4088f993862e8751facfbbc1c7f54df5609aadcbc569ac2ec7750fd.jpg)
text_image TIMER TIMER 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON ← H76 OFF ←

Knap til at gennemtvinge opvarmningstilstand

![](images/55234e748dcd6e9de928c512a1a3420ce4e232dd226e4373b70cbd282cce3ab9.jpg) - Hvis Monobloc Luft-til-vand varmepumpesystem, kan reservevarmeapparatet bruges til at varme opvarmningsvandet. Tryk FORCE for at tænde backupvarmeapparatet. - Tryk på OFF/ON for at stoppe, at opvarmningen gennemtvinges. - Alle andre betjeninger er ikke tilladt under tilstand for at gennemtvinge opvarmningen.

Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af udtjent udstyr

![](images/be9d3b1f3fe1da39193ca1d20120fe396ec4fed5b333a7dffbb32814e4bc3832.jpg) Hvis disse symboler fi ndes på produkterne, emballagen og/eller medfølgende dokumentation, betyder det, at udtjente elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes med almindeligt husholdsningsaffald. Indlever produkterne på de korrekte indsamlingssteder, jævnfør gældende lov og direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF, for at sikre korrekt behandling, genvinding og genbrug af udtjente produkter. Korrekt bortskaffelse af produkterne er med til at bevare værdifulde ressourser og forhindre de eventuelle negative påvirkninger af vores helbred og miljø, der kan opstå som følge af forkert bortskaffelse. Yderligere oplysninger om indsamling og genvinding af udtjente produkter fås ved henvendelse til de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller det sted, hvor du købte elementerne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg. ![](images/aab164afb857babc4f74fa57acc6827e1c98dcb7c600eeb19bf377fbca0307af.jpg)

For kommercielle brugere i Den Europæiske Union

Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.

[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]

Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. ∅nsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.

MEMO

MEMO

CountryTelephone NumberCountryTelephone Number
Bulgaria +359 (2) 971 2969 Nordic+Baltic +46 766 326 207
Croatia +385 (0) 800 777 986 Poland +48 723 991 164
France +33 825 362 193 Spain +34 902 153 060
Germany, Austria, Switzerland +49 800 200 2223 Turkey +90 444 7262
Hungary +36 402 0100 UK/England +44 (0) 134 485 3393
Italy+39 026 707 2556 UK/Ireland+353 (0) 872 696 043
Netherland, Belgium, Luxemburg +31 (0) 6-4676 1041
Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PANASONIC

Model : WH-MDC12C9E81

Kategori : Aircondition