Hounö

CombiSlim CPE - Komfur Hounö - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CombiSlim CPE Hounö i PDF-format.

📄 54 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Hounö CombiSlim CPE - page 2
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om CombiSlim CPE Hounö

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Komfur i PDF-format gratis! Find din vejledning CombiSlim CPE - Hounö og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CombiSlim CPE af mærket Hounö.

BRUGSANVISNING CombiSlim CPE Hounö

Sikkerhedsanvisninger 4

Kom hurtigt i gang 5

Indstilling af funktioner, temperatur og tid 6

Brug af blæser og spjæld 7

Kernetemperatur: 8-11

  • Funktioner: Kernetemperatur 8
  • Brug af kernetemperatur 9
  • Brug af Delta T 10
  • Brug af Cook & Hold 11

Funktioner: 12-16

  • CombiSmart 12
  • Kogning 13
  • Cook & Regen 14
  • Raskning / Hævning 14
  • Forvarmning 15
  • Nedkøling 15
  • CombiWash 16

Programmer:

  • Forprogrammerede opskrifter 17
  • Start af program / opskrift 18
  • Program redigering 19-24

Hovedmenu:

  • Indstil uret 25
  • Timerstart 26
  • Forvalgte værdier 27
  • Ovnopsætning 28

Tællere for sæbe og energi

Rengøring 30
USB-Nøgle funktion 31-35
HACCP 36-37
Combinet® 38-39
Fejlkoder 40
Vejledende kernetemperaturer 41
Lavtemperatur- og langtidsstegning 42
Vejledende programmer og HOUNÖ-bibliotek 43-51
HOUNÖs hjemmeside 52

Yderligere oplysninger om ovnens funktioner og brugerflade kan findes i SERVICE- OG INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN.

Kære kunde,

Med købet af en CombiSlim-ovn er De nu i besiddelse af et af markedets førende ovnprodukter. Alle ovne gennemgår løbende en intensiv produktudvikling, der sikrer, at produkterne altid indeholder den nyeste teknologi samt de mest moderne og energibesparende tilberedningsteknikker.

* ERGONOMI OG SIKKERHED
* ENKEL OG LOGISK BETJENING
* ELEGANT OG FUNKTIONELT DESIGN
* DRIFTSSIKKERHED OG SERVICE

For at sikre vore kunder et optimalt og driftsikkert produkt har alle HOUNÖ-ovne inden leveringen gennemgået et omfattende testprogram, hvor alle funktioner er blevet udsat for en kontinuerlig og ekstrem belastning.

Inden ibrugtagning og for at udnytte HOUNÖ-ovnens mange automatiske funktioner, anbefaler vi Dem at studere brugervejledningen grundigt. Herved kan De - som bruger - sikre optimale tilberedningsresultater. De forprogrammerede opskrifter og en række specialfunktioner, så som CombiSmart, Cook & Hold og Delta-T (ekstraudstyr på nogle modeller), letter den daglige brug. En gennemgang af brugervejledningen vil samtidig give Dem en bedre forståelse for og større tryghed ved at bruge den avancerede teknik i den daglige produktion. På vores website www.houno.com er der yderligere opskrifter, tips og ideer.

Garantibetingelser

Deres nye HOUNÖ-ovn er omfattet af 48 måneders fabriksgaranti, forudsat at ovnen registreres på HOUNÖs hjemmeside. Garantien dækker ovnkabinet + reservedele. Garantiperioden gælder fra produktionsdato. For yderligere information om garantibetingelser se HOUNÖs hjemmeside www.houno.com/garanti.

Garantien omfatter ikke....

Vi gør specielt opmærksom på, at fabriksgarantien ikke omfatter glasdele, herunder indvendigt glas i ovndør, lampeglas og halogenlamper, samt pakninger. Endvidere vil fabriksgarantien bortfalde ved:

  • Fejl, der kan henføres til ukorrekt installation, f.eks. vand/afløb og luftaftræk, iht. HOUNÖs gældende installations- & servicemanual.
  • Skader som følge af uheld, heriblandt skader forårsaget af vand, transport, forkert brug eller forsømmelse.
  • Fejl og driftsforstyrrelser opstået ved ukorrekt betjening iht. forskrifterne i brugervejledningen.

HOUNÖ A/S kan ikke gøres ansvarlig for indirekte tab, herunder driftstab.

Hvis De gør brug af alle de forskellige tekniske faciliteter, denne ovn er udstyret med, er De garanteret et perfekt resultat under anvendelse af færrest mulige ressourcer.

Vi ønsker Dem rigtig god fornøjelse med Deres nye HOUNÖ-ovn.

Med venlig hilsen

HOUNÖ A/S

Sikkerhedsanvisninger

Klar til brug ....

Når ovnen er korrekt installeret, anbefaler vi Dem at læse denne brugermanual grundigt, før ovnen tages i brug.

Brugermanualen bør være let tilgængelig for det personale, der bruger ovnen.

Anbring altid kantiner med kogende væske i ovnrummets nederste skinner, således at De undgår at spilde væsken ned over Dem, når kantinerne tages ud af ovnen.

Nogle områder på ovnens sider og bagbeklædning kan blive 60°C varme eller mere, undgå derfor at røre ved ovnen andre steder end på forsiden.

Undgå at åbne ovnen under den automatiske rengøringsproces.

Opbevar ikke let antændelige materialer under eller omkring ovnen.

Vedligeholdelse og reparation må kun udføres af en trænet tekniker.

Brug kun rengøringsmiddel, der svarer til det af fabrikken specificerede.

Kom hurtigt i gang

HOUNÖ Hovedafbryder Start/stop

Adgang til program- menuen

01:17 Varmluft 97° 180° 0:20 0:20 100

Ovnstyringen er opbygget således, at det symbol eller tal, der er ud for de enkelte trykknapper (6 i hver side), kan aktiveres ved et tryk.

Ved tid og temperatur er både venstre og højre side ud for funktionen aktiv. Højre taste vil øge tid og temperatur mens venstre taste vil reducere disse funktioner.

Nogle symboler er kun vist i én af siderne og vil føre til en undermenu. Når man har foretaget ændringer i undermenuen, skal man trykke på OK i øverste, højre hjørne.

Indstilling af funktioner, temperatur og tid

Adgang til hovedmenu Vælger næste funktion til venstre Tidsindstilling (dennne side tid ned, højre side tid op)* Adgang til blæser- og spjældfunktioner 01:17 Varmluft 97° 180° 0:20 0.20 Vælger næste funktion til højre Temperaturindstilling (dennne side temperatur op, venstre side temperatur ned) Kernetemperatur indstillinger Manuel fugttilsætning. Kun aktiv, når varmluft er aktiveret.

De hvide tal i midten ved TID og TEMPERATUR er hhv. aktuel ovntemperatur og aktuel resttid. Når det sidste minut er nået, tæller computeren ned fra 59 sekunder. Alarmen lyder, når tiden er gået. De røde tal er den indstillede tid og temperatur.

Når ovnen er tændt (et program eller en funktion er aktiveret – rammen omkring funktionen blinker), kan man stadig indstille TID, TEMPERATUR, BLÆSER og SPJÆLD.

Bemærk, at blæserhjulet er reversibelt. Det betyder, at hjulet kører både venstre og højre om, med en lille pause, når det vender.

Indstilling af kernetemperatur skal foretages før start.

* Kontinuerlig drift opnås ved at holde venstre tast inde, indtil tidsangivelsen forsvinder helt.

Brug af blæser og spjæld

a) Retur uden ændringer 01:31 Varmluft OK b) OK for indstillingen og retur Vælg fra 20 til 100% blæserhastighed Vælg mellem lukket og åbent spjæld Blæser % Spjæld LUKKET

Blæser og spjæld kan aktiveres både før og efter start.

Blæserhastigheder mellem 20 og 50% kan anbefales til butterdej, wienerbrødsdej, kager og små emner samt i Delta-T og Cook & Hold funktionerne. Læg evt. 1 – 2 minutter til pr. ½ time, når lav blæserhastighed benyttes.

Obs! Blæserhastigheder under 50% kan ikke benyttes ved temperaturer over 200°C.

Blæserhastigheder mellem 50 – 90% kan anbefales til stegning, hvor man gerne vil have et mere saftigt slutprodukt og har mulighed for en længere tilberedningstid end ved 100 %.

Åbent spjæld anbefales til bagning af brød og kager, stykstegning, og når man ønsker grilleffekt.

a) Retur til arbejdsskærm uden at gemme f.eks. indstillinger af blæser og spjæld.
b) Accepter indstillingen af blæser og spjæld og returner til arbejdsskærm.

Det er kun muligt at indstille spjældfunktionen i VARMLUFT. Den styres automatisk i de øvrige funktioner.

Blæserfunktionen er aktiv i: VARMLUFT, KOGNING og GENOPVARMNING. Den styres automatisk i de øvrige funktioner.

Ved brug af stegespyd får du følgende funktioner:

Aktiv: Aktiv er den funktion, hvor du bruger kernetemperaturen til at bestemme, hvornår produktet er færdigt. Her bestemmer du ovntemperatur, program og evt. fugtprocent.

Delta-T: Delta-T er en funktion hvor du indstiller den ønskede kernetemperatur. Det bedste resultat opnås ved en ovntemperatur på 30-40°C ved starten af programmet. Ovnen styrer herefter selv temperaturen i ovnummet ud fra kernetemperaturen på produktet. Ovntemperaturen vil være ca. 20°C over den aktuelle kernetemperatur og stige gradvist i takt med kernetemperaturen i produktet. Denne funktion giver en skånsom tilberedning. Dette giver mere møre og saftige slutprodukter samt mindsker svindet med op til 20% i forhold til normale tilberedningsmetoder.

Cook & Hold: Cook & Hold er en udbygning af Delta-T funktionen. Starten af programmet fungerer som Delta-T og ender med at udligne ovn- og kernetemperatur og fungere som et varmholdningsprogram. Denne funktion er velegnet til natstegning i et ubemandet køkken.

Aktivering

Aktivering af Stegespyd sker ved at trykke én gang på on/off-tasten.

Aktivering af Delta-T sker ved at trykke yderligere én gang ud for den aktive Kerne-temperaturføler.

Aktivering af Cook & Hold sker ved at trykke yderligere én gang ud for den aktive Delta-T.

For at deaktivere brugen af stegespyd trykkes yderligere én gang på on/off-tasten.

Husk altid at bekræfte din indstilling ved at trykke OK på øverste tast i højre side.

Brug af stegespyd

Retur uden ændringer Stegespyd ON/OFF 01:36 Varmluft Indstil Kernetemperatur Kernespyd 1 OFF OK OK for indstillinger og retur

Retur uden ændringer 01:41 OK Varmluft Indstill Kernetemperatur Kernespyd 1 Kernespyd 2 Aktiv OFF 75° OK for indstillinger og retur Indstilling af kernetemperatur 30 – 150°C

Diagrammet illustrerer forskellen mellem ovntemperatur og kernetemperatur. Diagrammet er et fast billede og ændres ikke ved indstilling af kernetemperatur. I diagrammet er kernetemperaturføleren blå. Ovntemperaturen er den røde graf.

Brug af Delta-T

Retur uden ændringer Delta-T er valgt Indstil kernetemperatur op/ned med pilene 01:45 Varmluft Indstil Kernetemperatur Kernespyd 1 Kernespyd 2 Delta T OFF 75° OK for indstillinger og retur

Fremgangsmåde ved brug af Delta-T:

  1. Ovnen skal være nedkølet til 30-40°C
  2. Vælg program

  3. Varmluft: anbefales til meget fedtholdige ikke for store stege.

  4. Kogning: anbefales til store skinker med ben.
  5. Genopvarmning: anbefales til fjerkræ og andre magre produkter.
  6. CombiSmart: anbefales til alle øvrige produkter.

  7. Placer kernespyddet i midten af det største produkt.

  8. Aktiver Delta-T og indstil kernetemperaturen. Husk at bekræfte.
  9. Start på programmet på START/SLUK tasten.

Delta-T er særdeles velegnet til bindevævsrige kødstykker, store stege og meget magre kødstykker. Under tilberedningen sker en forsigtig nedbrydning af de seje bindevævsstoffer, hvilket giver stor velsmag og saftighed i det færdige produkt.

Produktionstiden er afhængig af kødets tykkelse samt indhold af bindevæv, fedt og ben. Vejledende vil produktionstiden være 60-75 minutter pr. kg kød. Dvs. fyldes ovnen med kød, hvor det største stykke vejer 3 kg, vil produktionstiden være 3-4 timer.

Det er vigtigt at bemærke, at kødets aromastoffer i overfladen ikke er flygtige før temperaturer på +120°C. Det betyder, at kødet ikke dufter, før man har brunet overfladen af ved høj temperatur i nogle minutter. Det har ingen betydning, hvis kødet skal udportioneres efter produktion. Det vil måske have betydning, hvis kødet skal bruges til buffet og efterfølgende skal trancheres.

Vejledende kernetemperaturer ved brug af Delta-T:

Rød: 52-57°C

Medium: 59-62°C

Gennemstegt: 72-85°C

Brug af Cook & Hold

Retur uden ændringer Cook & Hold er valgt Indstil kernetemperatur op/ned med pilene 01:49 Varmluft OK Indstil Kernetemperatur Kernespyd 1 Kernespyd 2 Cook Hold OFF 75° OK for indstillingen og retur

Cook & Hold er Delta-T tilberedning med en efterfølgende varmholdningsfunktion.

Cook & Hold-funktionen opretholder den indstillede kernetemperatur, indtil programmet afbrydes ved START/SLUK, ved at åbne ovndøren, eller när evt. indstillet tid er udløbet.

Cook & Hold kan aktiveres i funktionerne KOGNING, VARMLUFT, GENOPVARMNING (anbefalet) og COMBISMART.

Anbefalet varmholdningstemperatur er 60 – 65°C (ved temperaturer over 60°C sker der en gradvis dehydrering af kødets proteinstoffer, og man må kalkulere med et vægttab samt et mindre saftigt produkt).

Vælges ovenstående temperatur, kan kødet tages ud umiddelbart før trancheringen.

Efter 5-6 timer på Co&Ho bør man kalkulere med en hvis svindprocent.

CombiSmart®

13:14 CombiSmart 20° 165° 0:45 0:45 100 Regulering af blæser Indstil fugtighedstrin (lavere) 50 Indstil fugtighedstrin (højere)

Ved optimal udnyttelse af CombiSmart kan man minimere stegesvind og optimere udseende og velsmag.

CombiSmart giver mulighed for at tilsætte fugt i 10 trin. Computeren vil automatisk arbejde efter den ønskede fugtighed.

Forvarmning i 5 minutter på det ønskede fugttrin anbefales.

Alt efter fyldning, indstilling af fugt og temperatur vil den korrekt indstillede fugt være opnået efter 1 – 5 min.

∅nskes fugtighed til braisering af kød, således, at man får en sky, der kan anvendes efterfølgende, benyttes trin 7 - 8 ved 145 - 165°C.

Til pochering af fisk, fjerkræ og sprøde grøntsager benyttes trin 9 – 10 ved 70 – 120°C. Til dampkogning af kartofler, ris, pasta, kød m.m. anbefales trin 10 ved 100°C eller kogefunktionen.

Blæseren kan reguleres (se s. 7).

Kogning

01:58 Kogning 97° 0:20 100° 100° 0:20 U

Det anbefales at nedkøle ovnen til 80°C. Dette gør, at kogeprocessen starter optimalt, og at ovnen hurtigt er klar til produktion.

Det anbefales at starte kogeprocessen 5 minutter før produkterne sættes i ovnen.

Lavtemperaturkogning ved 65 - 75°C anbefales til fisk. Kogning på 80°C i 5-10 minutter af små, fine, friske grøntsager (diameter 5-12 mm) som gulerødder, asparges og bønner giver et slutprodukt, der har bevaret farven og sprødheden.

Alm. kogning_ved 98 – 100°C anbefales til alle typer rodfrugter, kartofler, pasta, ris og kød.

Forceret kogning 120°C bør anvendes med forsigtighed. Denne hurtige kogefunktion kan benyttes til grøntsager, der skal viderebearbejdes eller, hvis man har ønske om en hurtigere tilberedning end normalt af f.eks. pasta, ris, hårde rodfrugter og frosne grønsager.

Vi anbefaler, at stegespyd benyttes til alle kogefunktioner. Man opnår herved den perfekte tilberedning hver gang uanset, hvordan ovnen fyldes.

Er ovnen ikke tilkoblet blødtvandsanlæg, kan kogefunktionen ikke fungere optimalt.

Cook & Regen

02:05 Genopvarım 97° 140° 0:12 0:12 50

Cook & Regen er et skånsomt program (20 – 180°C), hvor der arbejdes med en speciel blæser hastighed og tilsætning af en nøje udregnet fugtprocent, der bevarer produkternes udseende og velsmag.

For at opnå den hurtigst mulige genopvarmning anbefales det ikke at lægge låg eller lignende over produkterne

Benyt stegespyd til at opnå den perfekte sluttemperatur.

Drejer det sig om opvarmning af sous-vide-produkter og lign., brug da producentens vejledning til opvarmningsprogrammet.

Vejledende tid og temperatur til hurtig opvarmning:

8 - 12 min. ved 140 °C til opvarmning af ris/kød og grøntsager anrettet på tallerken 40 - 60 min. ved 120 - 140°C til opvarmning af hele stege, ragout, jævnede saucer 20 - 30 min. Ved 120°C til opvarmning af pasta, ris og lign.

Raskning/hævning

Hounö CombiSlim CPE - Raskning/hævning - 1

Computeren er indstillet til at bevare den perfekte luftfugtighed for alle produkter, der skal hæve, før de bages.

Vejledende indstilling af temperatur og tid: Brød på 400 – 800 g: Lav temperatur og lang rasketid (32°C, 45 min.). Boller/flutes på 60 – 200 g: Høj temperatur og kort rasketid (36°C, 25 min.).

Bemærk det forprogrammerede program "Semiautomatisk brødprogram", hvor raskning og bagning sker i én proces.

Bake-off i DK: Bemærk, at det er vigtigt at skelne mellem forbagt (skal blot bages færdig) og forhævet (optøs - hæves/raskes - færdigbages).

Forvarmning

02:12 Forvarmning 97° 200° 0:02 0:02

Forvarmning sikrer, at der opnås en optimal gennemvarmning af ovnrummet.

Ved start med kold ovn anbefales forvarmning på 2-5 min.

Ved forvarmning af en varm ovn anbefales 0-2 min. Vi anbefaler forvarmning ved en temperatur, der er ca. 50°C højere end den ønskede arbejdstemperatur.

ndøren åbnes og ovnen fyldes, vil ovn- rummet helt naturligt tabe ca. 50°C af den opnåede temperatur.

Bemærk at tiden først begynder nedtælling, når indstillet temperatur er opnået i ovnrummet

Nedkøling

02:15 Nedkøling 97° 80°

Nedkøling benyttes når man skal bruge et koldere ovnrum fx hvis man skal gå fra at stege og over til at koge eller hvis man skal i gang med rengøring af ovnen.

s på to måder:

a) Lukket ovndør: Der benyttes vand til hurtigere nedkøling. Alarmen lyder, när temperaturen er nået.

b) Åben ovndør: Blæserhjulet trækker luft ind for at opnå hurtig nedkøling. Programmet stopper, när temperaturen er opnået.

Det anbefales at sætte nedkølingsfunktionen 20°C under den ønskede arbejdstemperatur.

CombiWash ^® , automatisk rengøringssystem

02:17 CombiWash 97° 1:10 1:10 Trin: 2 Vælg Niveau ned Vælg Niveau op

Fremgangsmåde:

  1. Kontroller at ovnen ikke er for varm (må max. være 80°C varm). Er ovnen for varm, benyt da nedkølingsfunktionen.
  2. Check beholdningen af sæbe og afspændingsmiddel.
  3. Vælg trin.
  4. Luk ovnlågen og start programmet på START/STOP tasten.

Når programmet er færdigt, går ovnen automatisk på strømbesparende stand by.

Trin 1 og 2 benyttes efter kogning/stegning ved lave temperaturer.

Trin 3 og 4 benyttes efter stegning af kød / tilberedning ved temperaturer over 180°C.

Det anbefales at ovnen rengøres dagligt/efter produktion.

Er ovnen ikke tilkoblet blødtvandsanlæg, kan CombiWash ikke fungere optimalt.

Forprogrammerede opskrifter

Tryk på tasten til venstre for START / SLUK

Hounö CombiSlim CPE - Forprogrammerede opskrifter - 2

flowchart
graph TD
    A["Return"] --> B["Vælg program eller kategori"]
    B --> C["Lammefilet afpareret - medium Tid: 0.02"]
    B --> D["Lammekølle, udbenet - medium Tid: 0.02"]
    B --> E["Farseret lammeryg uden ben - medium Tid: 0.02"]
    B --> F["Pilen viser, at der er flere kategorier"]
    B --> G["Vælg kategori"]

gram kategori gram risk 6-800 gra ↑ ↓ ← ○ ○ ○ ○ ○

Tryk igen for at rulle i kategoriens programmer (der er flere end de 5, der er vist)

Start af program

Hounö CombiSlim CPE - Start af program - 1

flowchart
graph TD
    A["Retur til foregående skæmbillede"] --> B["Trin redigering Trin 1 af 2"]
    C["Den gule ramme flyttes til venstre (A)"] --> B
    D["Temperatur ned i aktuelt trin"] --> B
    E["Tid ned i aktuelt trin"] --> B
    F["Adgang til blæser- og spjældfunktioner i aktuelt trin"] --> B
    G["Den gule ramme flyttes til højre (A)"] --> B
    H["Temperatur op i aktuelt trin"] --> B
    I["Tid op i aktuelt trin"] --> B
    J["Adgang til kernetemperatur i aktuelt trin"] --> B
    K["Indstilling af fugtighed i funktionen CombiSmart"] --> B
    L["Start af program"] --> M["HOUNÖ"]
    N["Return til VÆLG PROGRAM eller KATEGORI"] --> M
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333
    style H fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#f9f,stroke:#333
    style L fill:#f9f,stroke:#333
    style M fill:#ccf,stroke:#333

(A) Det er vigtigt at bemærke, hvor den gule ramme er. Det er kun dette trin i programmet, der kan redigeres mht. tid, temperatur, blæser/spjæld, kernetemperatur og evt. fugtighed (CombiSmart).

Ændringer i programmet gemmes kun i den aktuelle kørsel.

Hvis der ingen ændringer er, trykker man på start, og programmet kører, som det er indstillet.

Programredigering, oprettelse og ændring af program

Tryk for adgang til hovedmenu 01:17 Varmluft 97° 180° 0:20 0:20 100

Tryk for adgang til at lave programmer eller rette i eksisterende Hovedmenu Rediger program Indstil Timer- start Service Forvalg HACCP Indtast kode

Får man et skærmbillede, der beder om en kode, når en funktion i HOVEDMENU aktiveres er denne funktion spærret. Det kræver en SUPERUSER kode at kunne benytte funktionen. Vælg Indtast kode. Tryk herefter 876412 og bekræft med OK i øverste højre hjørne.

Programredigering, valg af program eller kategori

Hounö CombiSlim CPE - Programredigering, valg af program eller kategori - 1

flowchart
graph TD
    A["Retur til foregående skærm"] --> B["Vælg program/ Ny opskrift"]
    C["Vælg program eller kategori"] --> B
    D["Vælg kategori"] --> B
    E["Pilen viser, at der er flere kategorier"] --> B
    B --> F["Stykstegning 2-400 g medium"]
    B --> G["Kalve/oksetournedos medium"]
    B --> H["Paté/postel form á 1000 g"]
    B --> I["Filetlyndsteg/culotte (1-4 kg) medium"]
    B --> J["Braisering 3-6 kg well done"]
    B --> K["Tid: 10:00 + Kemetemp."]

Hounö CombiSlim CPE - Programredigering, valg af program eller kategori - 2

flowchart
graph TD
    A["Retur til foregående skærmbillede"] --> B["Program redigering"]
    C["AEndre tekst i valgt program."] --> B
    D["Slet programmet"] --> B
    E["Gem ændringer"] --> B
    B --> F["Filet/tyndsteg/culotte (1-4 kg) medium\nTid: 2.00 + Kerneltemp"]
    B --> G["AEndre tekst"]
    B --> H["AEndre ikon"]
    B --> I["Slet program"]
    B --> J["Kopier program"]
    B --> K["Gem"]
    B --> L["AEndre trin"]
    B --> M["AEndre ikon"]
    B --> N["Kopier program"]
    B --> O["AEndre de enkelte trin"]

Indkodning/ændring af tekst i program

Hounö CombiSlim CPE - Indkodning/ændring af tekst i program - 1

flowchart
graph TD
    A["Retur til foregående skærmbillede"] --> B["Indkod tekst"]
    C["Placer cursoren hvor teksten ønskes modificeret"] --> B
    D["Pil, flyt til venstre 2 pile hurtigt til venstre"] --> B
    E["Vælg mellem store og små bogstaver"] --> B
    F["Slet bogstav til venstre"] --> B
    B --> G["OK for indstilling og retur"]
    B --> H["Placer curseren hvor teksten ønskes modificeret"]
    B --> I["Pil, flyt til højre 2 pile hurtigt til højre"]
    B --> J["Skriver bogstavet i den røde ramme"]

Skal man jævnligt indkode nye opskrifter eller ændre i eksisterende og ønsker et overblik over alle opskrifter, bør man anskaffe sig CombiNet. Kontakt Deres ovnleverandør mht. priser.

Valg/ændring af kategori

Hounö CombiSlim CPE - Valg/ændring af kategori - 1

flowchart
graph TD
    A["Retur"] --> B["Vælg kategori"]
    B --> C["Filet/tyndsteg/culotte (1-4 kg) medium"]
    B --> D["Tid: 2.00 • Kerneterm"]
    E["Ok for indstilling og Retur"] --> B
    F["Tryk på en taste og den gule ramme flytter sig"] --> B
    G["Tryk på en taste og den gule ramme flytter sig"] --> B

Trinredigering
Hounö CombiSlim CPE - Valg/ændring af kategori - 2

flowchart
graph TD
    A["Retur til foregående skærmbillede"] --> B["Trin redigering Trin 1 af 2"]
    C["Skift til næste trin, der skal redigeres"] --> B
    D["Temperatur ned i aktuelt trin"] --> B
    E["Tid ned i aktuelt trin"] --> B
    F["Adgang til indstilling af blæser og spjæld"] --> B
    G["Aktiv i CombiSmart. Reducer fugtigheden i aktuelt trin"] --> B
    H["Ned til undermenu for at tilføje, ændre eller slette trin"] --> B
    I["Skift til andet trin, der skal redigeres"] --> B
    J["Temperatur op i aktuelt trin"] --> B
    K["Tid op i aktuelt trin"] --> B
    L["Indstil evt. kernespyd i aktuelt trin"] --> B
    M["Aktiv i CombiSmart. ∅g fugtigheden i aktuelt trin"] --> B

(3) Tilbage til øverste skæmbillede for justering af tid, temperatur osv. (Trin redigering Trin 1, Ændre funktion Skift mellem trin (1) Til venstre Vælg mellem TILF∅J, SLET, ÆNDRE (2) Vælg funktion Tilføj Slet Ændre Vælg mellem TILF∅J, SLET, ÆNDRE (2) Vælg funktion STOP OK for ændring (aktiv ved SLET OG TILF∅J)

(1) Den gule ramme bestemmer, hvilket trin der skal redigeres, og hvor et nyt trin skal tilføjes.

(2) "SLET" vil slette det trin, der har den R∅DE ramme (1)

"ÆNDRE" vil ændre det trin, der har den GULE ramme (2)

"TILF∅J" vil tilføje, der hvor den GR∅NNE streg er. Er den helt til venstre, vil den nye funktion blive trin 1. Er den helt til højre, vil den nye funktion blive sidste trin.

(3) Når ændringerne er foretaget, skal man bruge pil op i øverste, højre hjørne. Her indstilles de nye/ændrede trin med tid, temperatur m.m.

Gem ændringer

Retur til foregående skærmbillede HUSK AT GEMME F∅R RETUR Gem ændringer i ovnens computer Program redigering Filet/tyndsteg/culotte (1-4 kg) medium Tid. 2.00 • Kemelemp Ændre tekst Ændre ikon Slet program Kopier program Gem Ændre trin

Programmet kan ikke startes i dette skæmbillede. ∅nskes programmet startet, skal man Trykke retur 3 gange (retur til arbejdsskærmen) og derefter finde programmet under programtasten i nederste venstre hjørne.

Hovedmenu, indstil uret
1) Vælg HOVEDMENU 2) Vælg INDSTIL 3) Vælg INDSTIL URET

Hounö CombiSlim CPE - Gem ændringer - 3

flowchart
graph TD
    A["Retur uden at foretage ændringer"] --> B["Indstil ur"]
    C["Flytter den røde ramme til venstre"] --> D["Dato 13.01.04 17:40 Minutter"]
    E["Reducerer tallet i den røde ramme"] --> D
    F["Acceptor ændringerne og retur (1)"] --> B
    G["Flytter den røde ramme til højre"] --> D
    H["Øger tallet i den røde ramme"] --> D

(1) Ovnen genstarter automatisk, så snart man trykker "OK"

Hovedmenu, indstilling af timerstart

Timerstart er en funktion der gør det muligt at starte ovnen, uden selv at være der og dermed have en ovn der er varm ved arbejdsdagens start, hvis man fx skal i gang med at bage fra morgenstunden.

  • Gå ind i hovedmenuen i øverste venstre hjørne.
  • Vælg Timerstart

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 1

- nu kan du vælge mellem Start-tid (for en enkelt start) eller Daglig start (for et ugentligt mønster:

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 2

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 3

- Trykker du på Start-tid kan du indstille en ønsket dag i måneden (dato) hvor du vil starte ovnen og får følgende skærm:

Dato Tid 11 13:00 Minutter

Her kan du ved hjælp af tasterne ud for de blå pile indstille dato og tid.

- Vælger du Daglig start kan du indstille alle ugens dage på en gang og får følgende skærm:

Mandag 05:15 Tirsdag 05:15 Onsdag 05:15 Torsdag 05:15 Lørdag 05:15 Fredag 05:15 Søndag 05:15

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 6

flowchart
graph TD
    A["Tryk her for at aktivere alle 7 dage samtidig, så tid kan indstilles"] --> B["Indstil tid"]
    B --> A

Tryk på hver enkelt dag, hvis de ønskes indstillet individuelt eller ønskes deaktiveret. Er uret ud for dagen grøn er den aktiv og er uret rødt er den inaktiv.

- for at kunne bruge timeren skal man vælge det program / opskrift der skal startes. Tryk her:

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 7

- det er vigtigt at aktivere timeren. Tryk her:

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af timerstart - 8

flowchart
graph LR
    A["Status: Timer inaktiv"] --> B["Status: Timor aktiv"]

Når indstilling af timer er foretaget, trykkes på OK. Derved kommer man retur til hoved- menuen. Ovnen slukkes på hovedafbryderen. Ovnen vil automatisk genstarte, når den valgte dato/det valgte tidspunkt opnås (indstil kun dato uden hensyntagen til måned og år). Man kan aktivere timeren og vente med at afbryde ovnen, indtil man er færdig med dagens produktion.

Hovedmenu, indstilling af forvalgte værdier (tid og temperatur)

Tryk her, når indstilling af A og B er foretaget A) Indstil ønsket, forvalgt temperatur B) Indstil ønsket, forvalgt tid

Hounö CombiSlim CPE - Hovedmenu, indstilling af forvalgte værdier (tid og temperatur) - 2

flowchart
graph TD
    A["Vælg FORVALG"] --> B["Retur uden ændringer eller for at foretage nye justeringer"]
    B --> C["Hovedmenu"]
    C --> D["Indstil forvalg"]
    D --> E["OK"]
    E --> F["Tryk OK for at acceptere disse indstillinger og retur til arbejds-skærm"]
    D --> G["Temp: 185"]
    D --> H["Tid: 20"]

Ændring af forvalgte værdier for temperatur og tid kan foretages i alle funktioner undtagen CombiWash. Kernetemperatur, blæser/spjældfunktioner og fugtighed (CombiSmart) kan ikke indstilles i FORVALG.

Hovedmenu, ændring af ovnens opsætning/låsning af funktioner med kode

Hovedmenu Rediger program Indstil Timer-start Service Forvalg HACCP Indstil Menu Display Sprog Netværk Lydgiver Indstil uret Ovn-opsætning Tryk på INDSTIL Tryk på OVNOPS/ETNING

Menu start Start up permission Ovenlight door Ovenlight 5 mins deltaT C/F C&H diff C/F Extra soap Restart key Restart time Restart after PF Show display Exhaust 1 NO ser Super user NO NO 5/41 NO None 5 min Never NO YES Menu start NO ser

Foretag et valg med de lodrette pile. Ændre opsætningen med de vandrette pile nederst

Restart time 5 min ser Restart after PF Never ser Show display NO Exhaust 1 YES Exhaust 2 NO Hand steam YES Steam int 1 12 sec Steam int 2 5 sec Steam int 3 1 sec Screen saver 5 min HACCP logging YES Temp. unit C Temp. unit C ser

∅nsker man at låse muligheden for at ændre i opskrifter og øvrige vigtige indstillinger Kan START UP PERMISSION ændres fra SUPERUSER til USER ved tryk på venstre/højre pil nederst. Dette bevirker, at alt andet end TIMERSTART og evt. HACCP er låst i HOVEDMENU. Alle de låste funktioner kan reaktiveres, hvis koden for SUPERUSER benyttes: 876412. Når koden er tastet og accepteret, skal man ændre fra USER tilbage til SUPERUSER i ovnopsætningen.

OBS!

Forkerte ændringer i ovnens opsætning kan have alvorlige konsekvenser for ovnens driftssikkerhed. Kontakt ovnleverandørens tekniske support før ændringerne foretages.

Tæller og alarm for manglende rengørings- og afspændingsmiddel

Før CombiWash aktiveres på Start/Stop, kan beholdningen af sæbe og afspændingsmiddel aflæses ved at trykke på knappen i øverste højre hjørne (grøn pil ned). OBS! Som standard er denne funktion ikke aktiv. Da vil dette skærmbillede komme frem:

02:22 CombiWash Sæbe 100 Ny Afspændingsmiddel 100 Ny Tryk her for at komme retur til arbejdsskærm Når dunken til sæbe skiftes, skal Sæbe nulstilles med et tryk på Ny. Når dunken til af- spændingsmiddel skiftes, skal afspænd- ingsmiddel nulstilles med et tryk på Ny.

Tæller for energiforbrug

Du har mulighed for at aflæse ovnens energiforbrug:

  1. Gå ind i hovedmenuen
  2. Tryk på Service
  3. Tryk på Energitællere (se nedenfor)

Her kan du aflæse ovnens totale forbrug og se, hvornår den sidst har været nulstillet samt forbruget siden denne dato.

Hounö CombiSlim CPE - Tæller for energiforbrug - 1

flowchart
graph TD
    A["Service"] --> B["USB-nøgle"]
    A --> C["Kalk-diagnose"]
    A --> D["Software opdater"]
    A --> E["Clima-Optima kalibrering"]
    F["Energi-tællere"] --> G["Applas total energifor-brug"]
    H["Tæller-aflæsning"] --> G
    I["Total"] --> J["El 0.0 KWh"]
    I --> K["Sidst nulstillet 07 07 05 13 25"]
    L["Nulstil trip"] --> M["07 07 05 13 25"]

Rengøring

Daglig rengøring af ovnen anbefales af hygiejniske årsager såvel som for at forhindre driftsforstyrrelser.

HOUNÖs ovne er konstrueret meget rengøringsvenligt. Ovnrummet er helsvejste i rustfrit stål og derved stænktæt. Til den indvendige rengøring kan derfor med fordel anvendes håndbruser, der er placeret under ovnen i højre side.

Tætningslisten ved ovnlågen kan let fjernes, hvilket sikrer en hurtig og effektiv rengøring omkring denne.

Det flade frontpanel gør ligeledes den udvendige rengøring hurtig og effektiv. Brug HOUNÖ- stålolie (se vejledning på emballage), som kan rekvireres hos Deres ovnleverandør. Varenr. 045650 for 0,5 l og 045654 for 5 l. Stålolien er kun til udvendig brug.

Daglig rengøring indvendig

Ovnrum

Brug CombiWash, niveau 1-4 (se side 16).

Rengøring bag vindskærm

Ved grundigere rengøring af ovnrummet fjernes vindskærmen således, at der kan gøres rent ved blæser og varmelegemer. Dette gøres ved, at man løsner de to skruer (A) og (B). Derefter kan vindskærmen drejes, og den nødvendige rengøring foretages. Vindskærmen kan afmonteres helt ved at løfte den op, således at den er fri af den nederste tap, hvorefter den vippes ud.

(A) (B)

Rengøring udvendig

Ovnkabinet

Ovnkabinet afvaskes med sæbevand med efterfølgende aftørring med en blød og fugtig klud. Efter tørring påføres HOUNÖ-stålolie (se vejledning på emballage), som kan rekvireres hos Deres ovnleverandør (varenr. 045650 for 0,5 l og 045654 for 5 l). Stålolien er kun til udvendig brug.

Vi anbefaler, at der ikke benyttes afspuling af ovnens udvendige sider med vandslange eller højtryksrenser, idet dette kan forårsage skade på elektronikken.

USB-nøglefunktioner

Hounö CombiSlim CPE - USB-nøglefunktioner - 1

flowchart
graph TD
    A["Monter HOUNÖ USB-nøgle i styringen under panellågen i højre side."] --> B["I HOVEDMENUEN vælqes SERVICE"]
    B --> C["Service"]
    C --> D["Linket USB-nøgle giver adgang til nedenstående skærmbillede"]
    C --> E["Opdatering af ovnens software via USB-nøgle"]
    C --> F["Dørføler Kalibrering. Tryk og følg ovnens anvisninger"]
    G["Tag backup af alle ovnens opskrifter og øvrige indstillinger"] --> H["Service"]
    I["Gendan opskrifter og indstillinger fra USB-nøglen til ovnen."] --> H
    J["Læsning og test af USB-nøglen"] --> H
    H --> K["Tag backup"]
    H --> L["Hent programmer fra USB"]
    H --> M["Gendan fra backup"]
    H --> N["Send programmer til USB"]
    H --> O["USB-nøgle service"]

∅nskes backup trykkes på knappen Tag backup. Filerne, der gemmes, vises kortvarigt. Afvent returneringen til SERVICE.

∅nskes en gendannelse af opskrifter og indstillinger fra USB-nøglen til ovnen trykkes Gendan fra backup. Hvis nøglen bruges til flere ovne, vil hver af ovnens backup-filer stå med maskinnummer (nummeret kan ses i nederste venstre hjørne på ovnes front, når døren er åben).

Gemmer backup Programmer Tællere Fejllog Opsætning ClimaOptima cal. Backup afsluttet

Ovn 00305 Ovn 00416

Backup filen vælges:

Cifferforklaring: årstal(2)/måned(2)/dato(2)/klokken(4) (de viste billeder afviger fra ovenstående cifferforklaring)

Når backupfil er valgt, trykkes OK. Indlæsning afsluttes med en genstart af ovnens computer.

Software-opdatering

Kontakt Deres ovnleverandør

Ovn 00005 Vælg backup Backup 200502021426 Backup 200502021303

Software Version: 1.195 Hounö server USB nøgle

Ved tryk på Hent programmer fra USB gives mulighed for at vælge mellem alle program-pakker, der er placeret i USB-nøglens "programs"-folder. De gule navne er foldere, og de hvide er filer.

åben programmer /programs OK <- -> vc_opskrift KPE_987654321.lua Ved tryk på OK åbnes den valgte programpakke, så den kan gemmes på ovnen.

Hounö CombiSlim CPE - USB-nøglefunktioner - 7

flowchart
graph TD
    A["Vælg enkelte opskrifter til og fra."] --> B["Select programs KP dk 1.4.lua"]
    B --> C["P.F. 9x9mm/Super"]
    B --> D["Semiautomatisk b"]
    B --> E["Dampet laks, hel"]
    B --> F["Kogte kartofler"]
    B --> G["Filet/tyndsteg/c"]
    H["OK"] --> I["Gem de valgte opskrifter"]
    H --> J["Vælg alle til"]
    H --> K["Vælg alle fra"]

Hounö CombiSlim CPE - USB-nøglefunktioner - 8

flowchart
graph TD
    A["Tilføj de valgte opskrifter til de opskrifter, der allerede ligger i ovnen"] --> B["Bekaft"]
    C["Overskriv de opskrifter, der allerede ligger i ovnen"] --> B
    B --> D["Fortryd"]
    B --> E["tilføj"]
    B --> F["Overskriv"]
    B --> G["Fortryd"]

Ved tryk på Send programmer til USB gives mulighed for at vælge en sti til placering af den programpakke, der ønskes gemt på USB-nøglen. Det er muligt at vælge en eksisterende fil og overskrive denne eller at oprette en ny fil med et navn, der svarer til ovnens serie-nummer.

åben programmer /programs OK <- -> vc_opskrift KPE_987654321.lua ↑ Ved tryk på OK, når en folder er valgt, vil man navigere ind i folderen. Ved tryk på OK, når et filnavn er valgt, vil programmerne blive gemt på USB-nøglen.

Når der gemmes ovn-backup, opskrifter eller HACCP på nøglen, gemmes de i en foruddefineret filstruktur.

Ved backup af ovnindstillinger og HACCP gemmes disse i folderen "oven + serienummer" (i nedenstående eksempel har ovnen serienummer 987654321).

Som det fremgår af eksemplet, er der en folder, der hedder backup. Heri ligger alle ovnens indstillinger.

I folderen haccp ligger alle haccp-kørsler.

Det kan være en god ide at kopiere indholdet fra USB-nøglen til harddisken med jævne mellemrum for at øge datasikkerheden.

Programmer læses og gemmes i folderen Programs.

oven_987654321 Filer Rediger Vis Foretrykne Funktioner Hjælp Tilbage Søg Mapper Adresse oven_987654321 Mapper AAH Lokal disk (I:) Ikke-permanent disk (J:) images oven_123456789 oven_987654321 programs mj$ på 'houno_axa' (P:) cdrom på 'houno' (R:) xal på 'houno_axa' (X:) Navn Størrelse Type backup Filmappe haccp Filmappe oven_987654321 Marker et element for at få vist en beskrivelse. Se også: Dokumenter Netværkssteder Denne computer 2 objekt(er) (Ledig diskplads: 58,5 MB) 0 byte Denne computer

Når der gemmes HACCP på USB-nøglen, gemmes ligeledes filen haccpview.html. Når denne fil køres, giver den mulighed for at åbne og gennemse de HACCP-kørsler, der er gemt på USB-nøglen.

(Kræver installation af Java, som kan findes på www.java.com).

Ikke-permanent disk (J:) File Edit View Foretruals Functioner Help Tilbage Sog Mapper Adresse Ikke-permanent disk (J:) Mapper Lokal disk (I:) Ikke-permanent disk (J:) images oven_123456789 oven_987654321 backup haccp programs mi$ på 'houno_axa' (P:) cdrom på 'houno' (R:) xal på 'houno_axa' (X:) Kontrolpanel Ikke-permanent disk (J:) Navn Størrelse Type /Endret images Filmappe 26-09-2005 07:33 oven_123456789 Filmappe 26-09-2005 15:45 oven_987654321 Filmappe 26-09-2005 07:12 programs Filmappe 26-09-2005 15:50 haccpview.html 1 KB HTML Document 26-09-2005 15:25 RecipesEditor.html 1 KB HTML Document 26-09-2005 07:33 RecipeList.jar 76 KB JAR-fil 26-09-2005 07:33 SHaccpView.jar 21 KB JAR-fil 26-09-2005 07:11 colorchange.png 1 KB PNG-fil 26-09-2005 07:11 logo40x40gray.png 1 KB PNG-fil 26-09-2005 07:11 Attributer: (normal) Type: HTML Document Størrelse: 388 byte 388 byte Denne computer

Hvis CombiNet er tilkøbt (se side 38), vil filen RecipesEditor.html blive skrevet på USB-nøglen ved backup af ovnindstillinger. Hvis filen køres, er der mulighed for at modificere i opskriftspakkerne.

(Kræver installation af Java, som kan findes på www.java.com).

Ikke-permanent disk (J:) Eiler Rediger Vs Foretrukne Functioner Hæelp Tilbage Søg Mapper Adresse Ikke-permanent disk (J:) Mapper Lokal disk (I:) Ikke-permanent disk (J:) images oven_123456789 oven_987654321 backup haccp programs mi§ på 'houno_axa' (P:) cdrom på 'houno' (R:) xal på 'houno_axa' (X:) Kontrolpanel Ikke-permanent disk (J:) RecipesEditor.html HTML Document Ændret: 26-09-2005 07:33 Størrelse: 139 byte Attributer: (normal) Navn Størrelse Type /Ændret images Filmappe 26-09-2005 07:33 oven_123456789 Filmappe 26-09-2005 15:45 oven_987654321 Filmappe 26-09-2005 07:12 programs Filmappe 26-09-2005 15:50 haccpview.html 1 KB HTML Document 26-09-2005 15:25 RecipesEditor.html 1 KB HTML Document 26-09-2005 07:33 RecipeList.jar 76 KB JAR-fil 26-09-2005 07:33 SHaccpView.jar 21 KB JAR-fil 26-09-2005 07:11 colorchange.png 1 KB PNG-fil 26-09-2005 07:11 logo40x40gray.png 1 KB PNG-fil 26-09-2005 07:11 Type: HTML Document Størrelse: 139 byte 139 byte Denne computer

HACCP-bibliotek
Hovedmenu Rediger program Indstil Timer-start Forvalg HACCP Vælg HACCP Vælg Vis HACCP fra ovn Gem HACCP på USB HACCP Vis HACCP fra ovn Vis HACCP fra USB Arkiver på USB Slet HACCP fra ovn Ledigt lager, ovn: 1.9M Ovn nummer: 00842 Ledigt lager, USB: -

I efterfølgende skærmbilleder skal der vælges ÅR – MÅNED – DATO. Brug pilene til højre til at vælge og tryk OK, når rette indstilling er markeret.

HACCP log-liste OK Dato Tid Prod.nr. 040323 0647 16 Helstegt pattsgris(20-23kg)w... 040402 1412 40 Fisketerine, 1000 g 040326 1122 23 P. F. 7x7 mm/Superfarm/Service+ 040328 1215 30 Semiautomatisk brødprogram 5-600 g 040426 1337 59 Crust Delta-T medium 700101 0139 10 kylling hel 1900g Accepter en logfil og se diagram Vælg mellem logfilerne med pilene op eller ned (den hvide er den aktuelle)

Biblioteket kan lagre ca. 1000 logfiler. Når lageret er fyldt, vil der komme en besked, så man har mulighed for at tømme lageret via USB-nøgle eller via CombiNet (begge er ekstraudstyr). Foretages der intet, vil computeren automatisk begynde at overskrive de ældste filer.

HACCP-diagram

Hounö CombiSlim CPE - HACCP-diagram - 1

line | Time | HACCP | HOTAIR | |------|-------|--------| | 0 | 10 | 10 | | 2 | 170 | 150 | | 4 | 170 | 200 | | 6 | 170 | 250 | | 8 | 170 | 300 | | 10 | 170 | 350 | | 12 | 170 | 400 | | 14 | 170 | 450 | | 16 | 170 | 500 | | 18 | 170 | 550 |

Lodret: Grader

Vandret: Minutter

Bred, lodret, blå streg ved 8: Viser at døren har været åben.

Lysegrøn kurve: Viser kernetemperaturen fra stegespyddet.

CombiNet (ekstraudstyr)

Hvis ovnen er med CombiNet, er der mulighed for at gå ind på ovnens hjemmeside med følgende funktionalitet.

En del af funktionaliteten i CombiNet kræver, at Java er installeret. Ovnen fjernstyres ved at trykke på linket "Oven Control".

HOUNÖ A/S - Visual Cooking Oven Control 12:47 06.10.06

Se HACCP-kørsler på linket "HACCP".

HOUNO A/S - Visual Cooking HACCP viewer HOUNO HACCP Production routine: 038/051003-0555 Production name: Menague Actual Time Revised CT1 Term Actual CT1 Term Revised CT2 Term Actual CT2 Term Show 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 Help Over Control Recipes Get from oven Send to oven

Se og modifier opskrifter på ovnen via linket "Recipes".

Gem opskriftspakken på PC. Send opskriftspakken til ovnen Importer opskriftspakke: Importer en opskriftspakke til den allerede åbnede opskriftspakke. Herved kan der tilføjes flere opskrifter til de eksisterende opskrifter. Tilføj opskrift Hounö A/S - Visual Cooking Send to oven Genemse. Uploaded Kopier opskrift Slet opskrift Open Save Add Import Forbagt bred 600 g bake-off Gulerodbred, forhaevet 675 g bake-off Gulerodbred, forbagt 550 g bake-off Flutes, 30 cm forbagt 200 g bake-off Rugbred 1800 g forhaevet bake-off Mierordbred min 40-75 g forhaevet bake-off Mierordbred 85-97 g forhaevet bake-off Postserom Civassant 70-95 g forhaevet bake-off Mirgenbred 80-70 g forbagt bake-off Pommes tries, 7x7 Superfarm Service* Forvormingsprogram Abn opskrift

Fejlkoder CombiSlim CPE

Fejlkode 4:"Ovn for varm" Ovnens overhedningstermostat er udløst. Genindkobbel den ved at trykke på knappen i bunden af ovnen, under betjeningspanelet.
Fejlkode 6:"Afløb for varmt" Afløbet har været over 75°C i over 5 min. Kontroller at dysen i afløbet virker.Mulig årsag: Snavs I magnetventil, dyse eller snavsfilter, varmt vand tilkoblet eller defekt føler, dyse sprøjter forkert vej.Afhjælpning: Kontroller at ovnen er tilkoblet med koldt vand. Rens evt. Magnetventil, dyse eller filter.
Fejlkode 7:"Ovnføler defekt" Temperaturføleren i ovnen fungerer ikke rigtigt.Afhjælpning: Ledningsforbindelser kontrollers eller føler skiftes.
Fejlkode 8:"Fejl i stegespyd"
Fejlkode 10:"Afløbsføler defekt" Føleren i afløbet fungerer ikke. Ovnen kan godt bruges alligevel.Afhjælpning: Ledningsforbindelser kontrollers eller føler skiftes.
Fejlkode 16:"IO-board varm" Intern temperatur på IO-board er for høj.
Fejlkode 19:"Intern fejl" Ovnserver-proces svarer ikke. Ovnserver-proces fejler. Ovnenskal genstartes.
Fejlkode 20:"Intern fejl" Fejl i kommunikation mellem computer og IO-board.
Fejlkode 21:"Ugyldigt program" Det valgte program anvender en funktion, som ovnen ikke understøtter.
Fejlkode 22:"Program afbrudt" Strømmen blev afbrudt under afvikling af et program.Strømmen har været afbrudt så længe, at programmet ikke kan genstartes.
Fejlkode 23:"CombiWash-fejl" Ovnen er for varm til at CombiWash kan startes. Nedkølovnen og start igen.
Fejlkode 28:"Fejl i alarm" Der registreres en ugyldig alarmkombination for hovedalarmerne. Hovedalarmerne kan ikke vises korrekt.
Fejlkode 29:"Dørsensor fejl" Dørsensoren fungerer ikke.#Bemærk: Ovnen stopper ikke når døren åbnes!#Ovnen kan godt bruges alligevel.
Fejlkode 34:"Vandtryk for lavt" Vandtrykket er ikke tilstrækkeligt. Kontroller at der er åbnet for vandet.
Fejlkode 39:"Utilstrækkelig hukommelse" Der er ikke tilstrækkelig hukommelse i ovnen til at udføre denne operation.
Fejlkode 40:"IO-board varmt" Intern temperatur på IO-board har været for høj. Rens filter i bunden af panelet! Dette er en advarsel, hvis temperaturen stiger yderligere stopper ovnen med fejlkode 16.
Fejlkode 45:"Fejl i 24V" Der mangler 24V AC, kontroller sikring F1. Hovedkontaktor udgang fungerer ikke.

Vejledende kernetemperaturer

Magre udskæringer fra ryggen, mørbraden og skinken: 60-65°C

Helstege af ryggen, skinke: 65°C

Bindevævsrige udskæringer som nakkestege, spidsbryst og bov: 80°C

Postej: 75°C

Terrine: 60^ C

Foie gras terrine: 45°C

Røde stege opnås ved en kernetemperatur på: 59-62°C

(Bindevævsrigt kød: 80°C)

Jo rigere kødstykket er på bindevæv, jo vigtigere er holdetiden, efter at kernetemperaturen er nået.

Benyttes traditionel stegning ved en temperatur over 150°C, vil kernetemperaturen kunne stige op til 5°C ekstra i første del af hviletiden.

Møre udskæringer, f.eks. tyndsteg, mørbrad og afpareret filet, har et mørt toppunkt ved 65°C. De bliver mere seje i temperaturintervallet 75-80°C for igen at blive gradvist mere møre med stigende temperatur.

Bindevævsrige udskæringer af f.eks. bov, spidsbryst og nakkekam skal varmebehandles længe for at blive tilstrækkeligt møre, - f.eks. med en holdetid på 30 – 90 min. ved en kerne-temperatur på 60-75°C (da kaldet "lavtemperaturmørning" – se "lavtemperaturstegning").

For kød produceret til buffet, udsalgsdiske og lign. er den vejledende kernetemperatur over 75°C. Produktet bør fjernes efter 3 timer, eller når kernetemperaturen er under 65°C.

Vejledende kernetemperaturer fisk:

Fisk uden ben 55°C

Fisk på ben 60°C

Fiskepaté 65°C

Kogning af fisk er meget vellykket ved en ovntemperatur på 65-80°C. Fisken koagulerer ikke, og svindet er minimalt.

Vejledende kernetemperaturer ved brug af Delta-T:

Rød: 52-57°C

Medium: 59-62°C

Gennemstegt: 72-85°C

Lavtemperatur- og langtidsstegning samt vejledende bakteriedræbende holdetider

Langtidsstegning

Betegnelse for stegning ved en ovntemperatur på 110-150°C. Langsommere opvarmning sikrer mere ensartet kvalitet.

Lavtemperaturstegning

Kan betegnes som stegning under 100°C, hvor stegens centrumtemperatur og ovntemperaturen bliver næsten ens. Fordelen ved denne stegemetode er, at stegen bliver mere ensartet stegt. Desuden kan den langsommere tilberedning/opvarmning resultere i, at kødet bliver mere mørt. Kan benyttes til alle former for kød og er særdeles effektiv til Bindevævsrige kødstykker. Holdetid på kernetemperatur på 65°C er mulig for at fremkalde en ekstra mørning af "seje" kødstykker (ved temperaturer over 60°C begynder en dehydrering af kødet).

Svindprocent ved lavtemperaturstegning

Store udsving alt efter kødstykke, kvalitet, etc. men vejledende kan følgende benyttes:

5 timer: ca. 25-30% svind 10 timer: ca. 35-40% svind 20 timer: ca. 45% svind

Holdbarhed og vejledende lovkrav fra det danske fødevareministerium

Holdbarheden for varmebehandlet kød er meget afhængig af kødets emballering under lagringen og kan variere fra få dage for små kødstykker til flere uger ved f.eks. sous-videprodukter.

Den danske lovgivning vedr. fødevarehygiejne siger: Temperaturen skal være mindst 75°C i hele fødevaren ved varmebehandling, med følgende undtagelser:

  • Hele kødstykker
  • Portionsvis servering af kød, forbrugeren ikke ønsker gennemstegt
  • Servering af hønseæg enkeltvis
  • ∅vrige levnedsmidler, der af hensyn til levnedsmidlets karakter ikke kan opvarmes til mindst 75°C. Der må dog ikke være hygiejniske problemer med varmebehandlingen.

Varmebehandlet mad skal spises inden for 3 timer eller varmholdes, så maden holder en temperatur på 65°C, eller nedkøles til max. 5°C på max. 3 timer.

Vejledende programmer
Nedenstående opskrifter er til ovne, der er udstyret med ClimaOptima og kogefunktion. Til højre er en vejledende omregningstabel, så opskrifterne kan benyttes i alle HOUNÖ-ovne. For yderligere inspiration benyt vores opskrifter på vores website: www.houno.comClimaOptima 0% Varmluft med åbent spjæld
ClimaOptima 30 - 60%Combi 1
ClimaOptima 70 - 90%Combi 2
ClimaOptima 100% Combi 3
Kogning Combi 3
Bemærk: De fleste programmer har FORVARMNING eller FORKOGNING efterfulgt af STOP. Det betyder, at produkterne ikke skal fyldes i ovnen, før dette trin er færdigt. Find programmet - tryk på start - afvent alarmsignal - åbn døren - fyld ovnen - indsæt evt. multipunkts-stegespyd - luk døren. Programmet kører automatisk videre.*Denne værdi henviser til den anslåede mængde fugt, som produkterne afgiver i løbet af programmet)
Kalve-& oksekødFunktion%°CMin.KTBemærkninger
Filet/tyndsteg/culotte Afpareret - medium1Forvarmning- alarm1802Salt, 5-10 g pr kg, 6-24 timer før stegning reducerer svind med ekstra 2-3%. *40%
2ClimaOptima 3015045
3ClimaOptima 0 18060
1Forvarmning- alarm2501 Tourne besynnsplacrel bruningsfedt på kød og på plade. Brug silikonebelagte bageplader, emaljerede plader eller specielle grillplader. *20%
2Varmluft - åbent spjæld25057
kg Medium1Forvarmning- alarm2102 Mørbra Saltelstægtg for kg, 6-24 timer før stegning reducerer svind med ekstra 2-3%. *30%
2ClimaOptima 3018560
1Forvarmning- alarm2501 Stykste Saltelstægtg for kg, 6-24 timer før stegning reducerer svind med ekstra 2-3%. *30%
2Varmluft - åbent spjæld25059
Braisering, 3-6 kg, Well-done1Forvarmning- alarm1602*60%
2ClimaOptima 7013565
3ClimaOptima 4016575
Langtidsstegning, 10 timer Kød der er afpareret, medium1ClimaOptima 4010030*50%
2ClimaOptima 3080120
3Varmluft - lav blæser62450
Braiseret kalveskank1Forvarmning- alarm1802*60%
2ClimaOptima 6016560
3ClimaOptima 2010070
medium1Forvarmning- alarm1602 Roastb Salt, 255 kg pr kg, 6-24 timer før stegning reducerer svind med ekstra 2-3%. *40%
2ClimaOptima 3013557
Indbagt mørbrad, medium1Forvarmning- alarm1802*50%
2Varmluft15050
3Varmluft - åbent spjæld18060
Kogt kalve- og oksekød1-4 kg, well-done1Forkogning- alarm1008
2Kogning 10080
3Kogning 80 45
1ClimaOptima 3014585Lasagne*60%
2ClimaOptima 0 18510
1ClimaOptima 4016580Farsretter*60%
2ClimaOptima 0 18510
1ClimaOptima 308075tej i forme*60%
2ClimaOptima 0 10010
SvinekødFunktion%°CMin.KTBemærkninger
Svinekam og ribbensstegmed svær, 2-5 kg1ClimaOptima 10010030*50%
2ClimaOptima 6016578
3Varmluft - åbentspjæld19520
2-5 kg1Forvarmning- alarm1752Stegthamburgerryg, *40%
2ClimaOptima 3016575
Svinekam uden svær, 2-4kg, well-done1Forvarmning- alarm1952*50%
2ClimaOptima 3016578
3ClimaOptima 207045
done1Forvarmning- alarm1852Nakkesteg, 2-3 kg, well*60%
2ClimaOptima 7016585
3 kg, well-done1Forvarmning- alarm1852kinkesteg uden svær, *230%
2ClimaOptima 6016585
well-done1Forvarmning- alarm2501StyksteBeinyg, speid 100 gbruningsfedt på kødog på plade. Brugsilikonebelagtebageplader,emaljerede pladereller speciellegrillplader. *30%
2Varmluft 22516
grundtilberedning1Forkogning- alarm1008Spareriksy drela/krambenes
2Kogning 10045
færdigtilberedning(forkogte, marinerede)1Forvarmning- alarm2002Spareribs, *30%
2ClimaOptima 6517030
Braisering, 2-3 kg, well-done1Forvarmning- alarm1602*60%
2ClimaOptima 6013565
3ClimaOptima 7016580
Helstegt pattegris, 20-23kg, well-done1ClimaOptima60100240Brug HOUNÖpattegris-indstik. Detkan benyttes tilmodel 1.16 og 1.20.
2ClimaOptima 2070210
3Varmluft - åbentspjæld25030
FjerkræFunktion%°CMin.KTBemærkninger
Kylling, 1400 g1Forvarmning- alarm1902*60%
2ClimaOptima 6016530
3ClimaOptima 0 19010
Kylling, 1700 g1Forvarmning- alarm1902*60%
2ClimaOptima 6016530
3ClimaOptima 0 19010
1Nedkøling- alarm 55Foie gras terrine
2Varmluft - lav blæser65 45
1Forvarmning- alarm1802 Hønse postej *60%
2ClimaOptima 6016075
Andesteg, 3000 g1Forvarmning- alarm1852*50%
2ClimaOptima 5014580
3ClimaOptima 2517030
FiskFunktion%°CMin.KTBemærkninger
1Forkogning- alarm708 Dampet fisk, 60-130 g
2Kogning 70 60
1Forvarmning- alarm1002 Fisketerine *70%
2ClimaOptima 6012065
paneret1Forvarmning 2502 Stegt, bruningsfedt på fisk og på plade. Brug silikonebelagte bageplader eller emaljerede plader
2ClimaOptima 0 22516
kg1Forkogning- alarm708 Dampet laksBevtriflet, le1-3 bradepander og bagepapir. Læg evt. fisken med skinsiden opad. Efter tilberedningen er skindet let at tage af, og det mørke fedt på ryggen af fisken fjernes forsigtigt med en ske.
2Kogning 70 60
1Forvarmning- alarm2502 Grilletfisk, 80 gram *20%
2Varmluft - åbent spjæld2257
GrøntsagerFunktion%°CMin.KTBemærkninger
1Forkogning- alarm1008 KogteMøboflør, 9 Kg, 120 g perforerede bradepander
2Kogning 1004098
Bagte kartofler1ClimaOptima 6016598*60%
1Forvarmning- alarm1802 Flødekartofler *60%
2ClimaOptima 5015065
Superfarm, 9x9 mm Service+1Forvarmning- alarm2502 PommeBefriyes, Farenlkr Gn-trådkurve. Produktet bliver bedst, hvis der foretages 1 rystning under processen *20%
2ClimaOptima 202307
Superfarm, 9x9 mm Service+1Forvarmning- alarm2502 Pommeses frites, Farmfrites
2ClimaOptima 202305
1Forkogning- alarm1008 KogteBevparthel, og flad GN som låg
2Kogning 10025
1Forkogning- alarm1008Danskrisengrødkker, salt og andre smagsstoffer og fordel det godt i risene, før mælken tilsættes. Flad GN som låg. 2 kg ris pr. 90 mm GN.
2Kogning 100105
Brød og bagværkFunktion%°CMin.KTBemærkninger
Spandauer, 85-100g, Bake-off1Forvarmning- alarm2102Der bør være minimum 130 mm mellem hver plade i højden svarende til hver anden skinne.*40%
2Varmluft 17513
3Varmluft - åbent spjæld1805
bake-off1Forvarmning- alarm1802SpandaDer, brønivæ 40-75 g, minimum 130 mm mellem hver plade i højden svarende til hver anden skinne.*40%
2Varmluft - åbent spjæld17018
forbagt, bake-off1Forvarmning- alarm2202Morgenbrød, 60-70 g, *30%
2Varmluft - åbent spjæld19011
bake-off1Forvarmning- alarm2202Forbagt brød, 500-700 g30%
2Varmluft - åbent spjæld18011
1Forvarmning- alarm2302Baguettes, 250 g, bake*∅%
2Varmluft 1809
bake-off1Forvarmning- alarm1902Forbagt rugbrød, 1100 g40%
2Varmluft - åbent spjæld16025
Semiautomatisk brødprogram 5-600 g1Raskning 32 45
2Varmluft - lav blæser18524
3Varmluft - åbent spjæld18510
Brød, 60 g1Forvarmning- alarm2402*40%
2Varmluft - lav blæser18010
3Varmluft - åbent spjæld1805
Brød, 4-600 g1Forvarmning- alarm2302*30%
2Varmluft 18024
3Varmluft - åbent spjæld2004
1Forvarmning- alarm1902Butterdej*50%
2Varmluft - lav blæser & åbent spjæld16020
Wienerstang og smørstang, bake-off, semiautomatisk1Raskning 36 30*40%
2Varmluft - lav blæser16514
3Varmluft - åbent spjæld17210
DessertFunktion%°CMin.KTBemærkninger
portionsstørrelse 1\frac{1}{2}dl1Nedkøling- alarm 75Crém e brulée,
2Varmluft - lav blæser7580
1Forvarmning- alarm1002Marengs
2Varmluft - lav blæser & åbent spjæld9580
Rouladebunde1Forvarmning 2202*30%
2Stop
3Varmluft - lav blæser & åbent spjæld
SkaldyrFunktion%°CMin.KTBemærkninger
1Kogning- alarm 1008HummHumm1\frac{1}{2}$ kogesoga. 1 min./ 100 g + 3 min.
2Kogning 10015
1Kogning- alarm 1008Blåmusslinger, dampede
2Kogning 10015
1Kogning- alarm 1008Rejer,dampede
2Kogning 10010
VildtFunktion%°CMin.KTBemærkninger
medium1Forvarmning- alarm1902Dyrefilet afpareret,1-2 kg30%
2ClimaOptima2018059
Dyreryg spækket, på rygben, 3-5 kg medium1Forvarmning- alarm1902*50%
2ClimaOptima4016010
3ClimaOptima6016557
1Forvarmning- alarm1902Dyrekølle*50%
2ClimaOptima6016557
LamFunktion%°CMin.KTBemærkninger
medium1Forvarmning- alarm1902Lammekølle, udbenet, *50%
2ClimaOptima6016557
Farseret lammeryg, uden ben, medium1Forvarmning- alarm1802*50%
2ClimaOptima6015055
3ClimaOptima018560
medium1Forvarmning- alarm1802Lammefilet, afpareret, *30%
2ClimaOptima2018059

Bagning Vejledende anbefalinger (fra HOUNÖs madbibliotek 1985 til 2002)

Produkt/råvareArbejdsprogramTilberedning min.Temperatur °CBemærkninger og tips
Rundstykker*Varmluft15-20170-180Manuel fugt de første 10 sek. 40-50 g/stk.
Franskbrød*Varmluft25-35160-180Manuel fugt de første 10 sek. 650 g/stk.
Boller*Varmluft15-20160-170Manuel fugt de første 15 sek. 40 g/stk.
Flutes/baguetterVarmluft, evt. m. åbent spjæld10-12 / 2-4170-180Ingen fugtilsætning
Flutes/baguetter, forbagteVarmluft, evt. m. åbent spjæld15-20 / 2-5170-180Manuel fugt de første 10 sek. 40-50 g/stk.
Wienerbrød**Varmluft, evt. m. åbent spjæld10-50 / 5-7170-180Forskellige størrelser
MarmorkageVarmluft50-70160-170I ALU-form
SandkageVarmluft50-80150-160I ALU-form
VanillekranseVarmluft7-10160-170
ButterdejVarmluft20-25160-180 12 blæsehastighed
VandbakkelserVarmluft20-30160-180 12 blæsehastighed
KransekageVarmluft8-12170
MarengsVarmluft, med åbent spjæld120-14080 12 blæsehastighed
*)Gærdejsprodukter, der ikke fra fabrikkens side er forhævet/forbagt, skal raskes/hæves i 15-40 min. afhængigt af dejprodukt. Ved frosne produkter skal optøning til +5°C ske inden raskning.
**) Wienerbrødsprodukter baseret på gærdej raskes normalt 15-20 min., hvorimod visse bake-off produkter kan sættes direkte i ovn fra fryser. Ved frosne dejprodukter beregnes ekstra tid til optøning.

Grøntsager Vejledende anbefalinger (fra HOUNÖs madbibliotek 1985 til 2002)

Produkt/råvareArbejdsprogram Tilberedning min.Temperatur °CBemærkninger og tips
KartoflerKogning/100%ClimaOptima/Combi 330-40100Friske. Forskellige sorter medfører forskellige kogetider
KartoflerKogning/100%ClimaOptima/Combi 315100Forkogte
Stegte kartoflerVarmluft med åbent spjæld15230Forkogte og i skiver, tilsæt olie
Bagte kartofler60%ClimaOptima/Combi 160185
GulerødderKogning/100%ClimaOptima/Combi 325100Friske, hele - mellemstore
KarotterKogning/100%ClimaOptima/Combi 318100Dybfrost, krydres frosne
BlomkålKogning/100%ClimaOptima/Combi 320100Buketter, friske
BroccoliKogning/100%ClimaOptima/Combi 315100Friske
BroccoliKogning/100%ClimaOptima/Combi 318100Frosne
BroccoliKogning/100%ClimaOptima/Combi 32-3100Blanchering
BønnerKogning/100%ClimaOptima/Combi 310100Frosne
RosenkålKogning/100%ClimaOptima/Combi 320100Frosne
SpinatKogning/100%ClimaOptima/Combi 38100Frisk
SelleriKogning/100%ClimaOptima/Combi 320100Frosne, snittede
PorrerKogning/100%ClimaOptima/Combi 315100Friske
RisKogning/100%ClimaOptima/Combi 325100Parboiled.1 del ris, 1 12 dele koldt vand
PastaKogning/100%ClimaOptima/Combi 325100Pasta lægges i koldt vand.1 del pasta, 3-4 del vand
ÆgKogning/100%ClimaOptima/Combi 37100Blødkogte, stables evt.i bakker
ÆgKogning/100%ClimaOptima/Combi 312100Hårdkogte, stables evt. ibakker

Kødretter
Vejledende anbefalinger (fra HOUNÖs madbibliotek 1985 til 2002)

Produkt/RåvareArbejdsprogramTilberedning min.Temperatur °CBemærkninger og tips
OksemørbradVarmluft + Combi 1 eller ClimaOptima 20 -40%5 / 15200 / 140Fersk, hel oksefilet, krydres før tilberedning
RoastbeefVarmluft + Combi 1 eller ClimaOptima 40%20 / 25180 / 140Krydres før tilberedning
OksestegKogning + Combi 2 + varmluft eller 100%ClimaOptima + 50%ClimaOptima15-20 / 70-90 / 20-25100 / 140-150Velhængt
KalvestegKogning + Combi 2 + varmluft eller 100%ClimaOptima + 50%ClimaOptima10-15 / 60-70 / 15-20160-190Krydres, spækkes før tilberedning
FlæskestegKogning + Combi 2 + varmluft eller 100%ClimaOptima + 30%ClimaOptima10 / 60 / 25100 / 180 / 190Nakke med spæk, krydres før tilberedning. Åbent el. lukket spjæld
SvinekoteletterVarmluft, med åbent spjæld15 225Frisk
SchnitzelVarmluft, med åbent spjæld15 225Frisk
FrikadellerCombi 1 / 50%ClimaOptima15 165Forstegt på pande, 75 g
FarsretterKogning + Combi 1 + combi 1 eller 60%ClimaOptima i alle trin10 / 45 / 20100 / 160 / 175Ca. 2 kg i form
LeverpostejVarmluft, med åbent spjæld45170500 g i vandbad, 250 g i vandbad
HamburgerrygCombi 1 eller 60%ClimaOptima50-60 180
Røget skinkeCombi 1 eller 60%ClimaOptima80 175Sennep + farin på smøres
Indbagt skinkeVarmluft eller 20%ClimaOptima15 / 90 160/ 180 Åbent eller lukket spjæld
Sprængt nakkeKogning / Combi 3 / 100%ClimaOptima60 100Frisk, uden ben
LeverVarmluft eller 20%ClimaOptima6 / 6 235Frisk, i skiver - tilsæt olie
GratinCombi 1-2 eller 60%ClimaOptima45185
WienerpølseKogning/Combi3/100%ClimaOptima1880
KalvefrikasséVarmluft30170Frisk
OmeletVarmluft, med åbent spjæld30Fedtstof påsmøres bradepande

Fjerkræ, fisk og vildt
Vejledende anbefalinger (fra HOUNÖs madbibliotek 1985 til 2002)

Produkt/RåvareArbejdsprogram Tilberedning min.Temperatur °CBemærkninger og tips
KyllingCombi 1 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima+ 0%ClimaOptima20-25 / 10-15160 / 185Frisk, optøet 1000 g
KyllingCombi 1 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima+ 0%ClimaOptima35-45 / 10-15180 / 220Frossen, 800 g
KyllingelårCombi 1 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima+ 0%ClimaOptima15 / 5160 / 185Friske optøede
AndCombi 2 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima + 0%ClimaOptima50-60 / 50-60170-180Frisk eller optøet, 3000 g
GåsCombi 2 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima + 0%ClimaOptima90-120 / 15-20160-185Frisk eller optøet
KalkunCombi 2 + varmluft m åbent spjæld, eller 60%ClimaOptima + 0%ClimaOptima80-100 / 10-20160-1854000 g, tildækkes evt. med spæk
FladfiskVarmluft12-18175-185Frisk, pensles med olie
HellefiskKogning/Combi3/100%Clima-Optima10-2070-75Frisk
ForelKogning/Combi3/100%Clima-Optima10-1570-75Frisk
PighvarKogning/Combi3/100%Clima-Optima8-1270-75Frisk
TorskKogning/Combi3/100%Clima-Optima12-1870-75Frisk
MuslingerKogning/Combi3/100%Clima-Optima15-2075-80Friske
DyrerygCombi 1 eller ClimaOptima 50%25-35180-200Frisk, evt. spækkes eller påsmøres olie
DyrekølleKogning + Varmluft + Combi 1 eller 100%ClimaOptima+50%Clima-Optima15 / 20 / 30-40170-180Frisk, evt. spækkes eller påsmøres olie
LammekølleKogning+Combi 1+Varmluft eller 100%ClimaOptima+50%Clima-Optima20 / 25 / 30-40170-180 / 140-160 / 160Uden ben, krydres
Forloren hareCombi 1 eller 60%ClimaOptima15-20220Frisk, krydres
Vakuumpakket kød/fjerkræKogning/Combi3/100%Clima-Optima10-1570-85Uden ben

Du kan finde flere informationer om HOUNÖ og vores store udvalg af Visual Cooking combiovne på www.houno.com:

- Produktinformationer om HOUNÖs combiovne, skræddersyede ovnløsninger og vores store udvalg af tilbehør.

- Tekniske informationer om combiovne.

• Visual Cooking bruger-DVD: hvordan indstilles programmerne på din combiovn.

• Demo ovne: prøv selv at programmere en combiovn

• Lækre opskrifter som er lette at tilberede.

• Nyheder fra HOUNÖ

For at komme ind på HOUNÖs Intranet, kræves et password. Kontakt HOUNÖ: houno@houno.com for yderligere information

Egne noter:

Hounö CombiSlim CPE - Egne noter: - 1

Med mere end 30 års erfaring i fremstilling af innovative ovnløsninger er HOUNÖ blandt verdens førende producenter af combi- og bake-off ovne. Som ovnspecialist opfylder vi dine behov for effektivitet, fleksibilitet og driftsikkerhed.

Igennem årene er HOUNÖ vokset fra at være en lille dansk virksomhed til at være en betydelig producent af combiovne på verdensplan. HOUNÖs ovne sælges i dag til krævende kunder over hele verden gennem vores veludbyggede netværk af samarbejdspartnere.

Som en del af den amerikanske koncern Middleby Corporation, der med over 2.000 ansatte er en af verdens førende virksomheder inden for udstyr til den professionelle catering-industri, har HOUNÖ 26 søsterselskaber på verdensplan.

HOUNÖs topmotiverede medarbejdere står bag CombiSlim. Med branchens bredeste sortiment af ovne skræddersyr vi løsninger, der passer netop til dig.

Bliv inspireret på www.houno.com!

HOUNÖ A/S

Alsvej 1

DK-8940 Randers

Danmark

Tlf. +45 87 11 47 11

Fax +45 87 11 47 10

houno@houno.com

www.houno.com

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Hounö

Model : CombiSlim CPE

Kategori : Komfur