Gafa

Digital Programming 6.5 AAB - Vaskemaskine Gafa - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Digital Programming 6.5 AAB Gafa i PDF-format.

📄 28 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Gafa Digital Programming 6.5 AAB - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Digital Programming 6.5 AAB Gafa

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Vaskemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Digital Programming 6.5 AAB - Gafa og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Digital Programming 6.5 AAB af mærket Gafa.

BRUGSANVISNING Digital Programming 6.5 AAB Gafa

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gafa

ELECTRODOMESTICOS

LAVARROPAS

DIGITAL PROGRAMMING 6500

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - Gafa - 1

text_image Gafa

INDICE

BIENVENIDA 2

CHEQUEO PREVIO 3

DESCRIPCIÓN 4

INSTALACIÓN 8

OPERACIÓN 11

MANTENIMIENTO 22

SOLUCIONES 24

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 25

GARANTÍA 26

BIENVENIDA

Gracias por elegirnos, usted ha escogido un producto marca Gafa que es garantía de seguridad, calidad y duración.

Usted incorpora a su hogar un artefacto de calidad que cuenta con un moderno diseño, alta tecnología y un servicio técnico especializado con cobertura en todo el país.

Lea completamente este manual y siga cada una de las indicaciones, de esta forma podrá usar su aparato correctamente y evitar posibles accidentes; respetar las condiciones de mantenimiento y limpieza descriptas alargan la vida útil de su electrodoméstico.

Guarde este manual en un lugar apropiado y accesible, podrá necesitarlo para consultas puntuales o para el uso de la póliza de garantía.

Le recordamos que Gafa cuenta con la mejor y más grande red de Servicio Técnico en todo el país además del Servicio de Atención Telefónica, al cual Ud. puede acceder llamando al 0800-555-4232 (gafa) y le responderemos a la brevedad cualquier consulta sobre este producto u otro de marca Gafa.

ADVERTENCIA

La instalación, reparación, mantenimiento o uso inadecuado o defectuoso de este artefacto, pueden causar daños a la propiedad y/o a las personas.

Lea atentamente el manual de instrucciones entregado con este artefacto y siga las mismas, en el uso de éste.

EMBALAJE

Antes de utilizar su lavarropas debe retirar todos los elementos que constituyen el embalaje; centrador de poliestireno expandido (para removerlo abra la tapa del lavarropas) y específicamente la "Base Inferior" de poliestireno expandido que se encuentra debajo de su lavarropas. El no retirar estas piezas, provocará un mal funcionamiento del lavarropas.

MANGUERAS DE ALIMENTACIÓN

Son dos, una para el agua fría con una tuerca blanca y otra para el agua caliente (red del ca- lefón) con una tuerca roja.

MANGUERA DE DESAGÜE

Es una manguera corrugada que debe ser insertada en la parte inferior donde sale el conducto de la bomba de desagüe, además se le debe adosar la abrazadera para evitar que tenga posible filtración de agua cuando el lavarropas descarga el agua.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

El enchufe utilizado es el domiciliario normal, que generalmente es de 10 amperes. Este debe poseer la conexión a tierra, el cual lo protegerá de posibles choques eléctricos. Le recomendamos no utilizar alargadores, porque su uso puede provocar malos contactos eléctricos, ocasionando que el lavarropas se desconecte dañando el circuito eléctrico.

NIVELACIÓN

Para un buen funcionamiento del lavarropas este debe estar en un piso pareja.

No es recomendable ponerlo sobre una tarima.

Una mala nivelación del artefacto puede ocasionar abolladuras, ruidos, desprogramación de los procesos a que en la etapa del enjuague o centrifugado el lavarropas se detenga.

Para regular la nivelación, utilice los patines ajustables ubicados en la parte frontal inferior del lavarropas.

PRECAUCIÓN AL EFECTUAR CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE AGUA

Debido a que este lavarropas efectuará los enjuagues con agua fría, cerciórese que al conectar la o las mangueras de alimentación de agua esté conectada y abierta la canilla de agua fría, ya que si usted conecta la de agua caliente solamente el lavarropas no efectuará el proceso de enjuague y activará la alarma al cabo de 30 minutos indicando una falla de llenado.

ACERCA DE LOS DETERGENTES

El uso de detergentes de mala calidad, puede causar serios daños en el sistema de sellos de su lavarropas, evite su uso prefiriendo marcas conocidas con su correspondiente identificación y origen del envase.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - ACERCA DE LOS DETERGENTES - 1

text_image Labeled diagram of a washing machine with numbered parts for identification

1 Manguera de alimentación de agua caliente
2 Manguera de alimentación de agua fría
3 Entrada de agua caliente
4 Entrada de agua fría
5 Manguera de desagüe
6 Tambor
7 Filtro para pelusas
8 Rodete de lavado
9 Tapa lavarropas
10 Dispenser de detergentes
11 Dispenser de suavizante
12 Entrada detergente líquido y lavandina
13 Panel de controles
14 Interruptor de encendido/apagado
15 Mueble
16 Zócalo
17 Patínes ajustables de altura

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - ACERCA DE LOS DETERGENTES - 2

natural_image Simple line drawing of a knotted rope or cord with label 'Abrazadera' below (no other text or symbols)

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - ACERCA DE LOS DETERGENTES - 3

text_image Manguera de Alimentación

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - ACERCA DE LOS DETERGENTES - 4

text_image Manguera de Desagüe

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - ACERCA DE LOS DETERGENTES - 5

text_image Soporte

DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL

BOTÓN DE NIVEL/TEMPERATURA

Este botón permite seleccionar el nivel de agua apropiado a la carga de ropa seca que usted va a lavar.

Cada vez que ud. encienda su lavarropas automáticamente se encenderán las luces indicadoras (leds) alto y frío, correspondiente al nivel de agua y temperatura respectivamente. Si usted desea cambiar debe realizar lo siguiente:

PRESIONARACTIVADESACTIVA
UNA VEZALTO - CALIENTE - FRÍO......
DOS VECESALTO - CALIENTEFRÍO
TRES VECESBAJO - FRÍOALTO - CALIENTE
CUATRO VECESBAJO - FRÍO - CALIENTE......
CINCO VECESBAJO - CALIENTEFRÍO

Durante la selección del programa delicado, el nivel de agua se ajustará automáticamente en bajo y el nivel de temperatura en frío, evitando que se dañen las prendas delicadas. Usted tendrá la alternativa de lavar con agua tíbia si lo desea.

En lavado delicado usted no podrá seleccionar la alternativa de agua caliente, ni la opción de remojo, debido a que estas opciones dañan las prendas delicadas.

BOTÓN PROGRAMA

Este botón permite seleccionar o cambiar las alternativas existentes entre. NORMAL, ENERGÉTICO y DELICADO. Si usted combina el uso de este botón con el de PROCESO, podrá seleccionar un mayor número de programas de lavado.

PROGRAMA NORMAL: Este programa aparece automáticamente cuando usted enciende su lavarropas y se recomienda su uso para prendas con suciedad normal.

PROGRAMA ENÉRGICO: Al presionar este botón de programa una vez, usted podrá seleccionar el programa enérgico recomendado para prendas de colores resistentes y fibras sintéticas con manchas rebeldes.

PROGRAMA DELICADO: Al presionar el botón de programa dos veces, usted seleccionará la alternativa de lavado delicado, lo cual se recomienda para lavar prendas delicadas de seda, lana o lencería, para mayores detalles, vea las instrucciones relativas a este programa.

Cuando usted selecciona manualmente el programa normal y enérgico, su lavarropas escogerá el nivel de agua alto y temperatura fría, pudiendo usted modificar esta opción con el botón nivel de agua/ temperatura.

BOTÓN INICIO/PAUSA

Este botón inicia o interrumpe temporalmente la operación del lavarropas.

Al presionar este botón de INICIO/PAUSA se activarán las funciones escogidas inicialmente por su lavarropas o las seleccionadas por usted.

Al presionar este botón durante la operación del lavarropas, esta detendrá momentáneamente el programa seleccionado y las luces indicadoras (leds) correspondientes a las funciones que se están ejecutando en ese momento quedarán fijas. Al presionar nuevamente ese botón, se activan las funciones inicialmente seleccionadas o las nuevas si se efectuó alguna modificación, parpadeando las luces correspondientes a las funciones que está ejecutando en ese instante y manteniendo fijas las luces de las funciones por realizar.

Su lavarropas se desactivará completamente si al cabo de 10 minutos este botón no es activado o si estando la máquina en operación se presiona el botón INICIO/PAUSA y luego de 10 minutos no se vuelve a presionar nuevamente para reiniciar la operación.

BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO

Al presionar el botón ENCENDIDO/APAGADO se energiza el artefacto encendiendo automáticamente las siguientes funciones y luces indicadoras (leds).

NIVEL DE AGUA: ALTO

TEMPERATURA: FRIO

PROGRAMA: NORMAL

PROCESO: CENTRIFUGADO

Si desea apagar nuevamente su lavarropas vuelva a presionar este botón. Una vez que haya terminado el lavado, el artefacto se apagará automáticamente en 5 segundos.

IMPORTANTE

Si deja el lavarropas encendido sin iniciar la operación, esta se apagará automáticamente en 10 minutos.

BOTÓN PROCESO

El botón de PROCESO se usa para seleccionar distintas operaciones de lavado. Presionando este botón usted puede seleccionar los siguientes alternativas anexas a su programa de lavado:

PRESIONARACTIVADESACTIVA
UNA VEZREMOJO......
DOS VECES......REMOJO Y CENTRIFUGADO
TRES VECESCENTRIFUGADOALTO - NORMAL - FRIO

Cuando usted haya terminado la selección de los programas y procesos, a través del botón de INICIO/PAUSA podrá iniciar la operación de lavado con todas las opciones por usted escogidas.

Luz indicadora de PROCESO

Estos indicadores se encenderán para mostrar la condición actual del programa de lavado. Cuando el lavarropas inicie cada operación, parpadearán los siguientes indicadores de PROCESO.

REMOJO

ALGODÓN 40°C

CENTRIFUGADO

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - Luz indicadora de PROCESO - 1

flowchart
graph TD
    A["ALTO"] --> B["CALIENTE"]
    B --> C["TIBIO"]
    B --> D["FRIO"]
    C --> E["NORMAL"]
    D --> F["ENERGICO"]
    D --> G["DELICADO"]
    E --> H["REMOJO"]
    F --> I["ALGODON 40°C"]
    G --> J["CENTRIFUGADO"]
    H --> K["ENCENDIDO APAGADO"]
    I --> K
    J --> K
    K --> L["INICIO PAUSA"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#f9f,stroke:#333

INSTUCCIONES DE INSTALACIÓN

Verifique el lugar donde el lavarropas será instalado. Asegúrese de tener todo lo necesario para una instalación correcta. Una instalación adecuada depende de ello.

La selección adecuada del lugar de instalación de su lavarropas le permitirá optimizar el uso de éste y prolongar su vida útil.

Para instalar su lavarropas, seleccione un lugar seco evitando que quede expuesto a la luz solar directa.

Posición

Para que su lavarropas funcione correctamente, Ud. deberá nivelar su máquina antes de iniciar su uso, eligiendo una superficie de instalación que cumpla los siguientes requisitos:

  • Piso nivelado y pareja, libre de ondulaciones o pozos.
  • Piso firme y resistente, que no se desplace ni desmorone, ideal son los pisos de concreto, baldosas, etc.
  • Espacio adecuado. Deje al menos 4 cm de separación por ambos lados respecto a otros artefactos o muebles, para que cuando su lavarropas centrifugue tenga la posibilidad de hacerlo libremente.

Para nivelar su lavarropas cerciórese de cumplir con las recomendaciones dadas respecto al piso y luego siga los siguientes pasos:

  1. Regule la altura de las patas de ajuste de su lavarropas (que está en la parte inferior frontal) de acuerdo al piso donde será instalada, luego asegúrese de que la contra tuerca de apriete quede bien apretada y las cuatro patas de la máquina estén firmemente apoyados en el piso.
  2. Verifique mediante el uso de una plomada (hilo con un peso en el extremo inferior), poniéndola en el frente y costado de su máquina, que la distancia al mueble no sea mayor de 1,5 cm.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - INSTUCCIONES DE INSTALACIÓN - 1

text_image 4 cm. Contra fuerca patin plástico Patin ajustable plástico Patin ajustable de altura

INSTALACIÓN DE MANGUERAS DE DESAGÜE Y DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE

  • Conecte el extremo con codo de las mangueras de alimentación de agua a cada entrada de agua del lavarropas.
  • Conecte el otro extremo recto de las mangueras de alimentación de agua a las llaves para agua caliente y fría.

Instalación de Mangueras de Desagüe.

  • Inserte el extremo de la manguera de desagüe que posee ángulo recto en la abrazadera. Luego conecte la manguera, manteniendo la abrazadera presionada en la salida de la bomba de desagüe ubicada en la parte posterior e inferior de su lavarropas.
    Asegure la manguera con la abrazadera, evitando así filtraciones.
  • Nota: La bomba incorporada es capaz de descargar agua a una altura máxima de 1,2 metros y una altura mínima de 0,7 metros. La distancia entre la salida de la manguera de desagüe del lavarropas y el resumidero, no debe ser mayor a un metro.

Conexión eléctrica del lavarropas.

- Enchufe el cordón de alimentación a un enchufe hembra de 220 v 50 Hz. Para evitar posibles choques eléctricos, cerciórese que su enchufe hembra posea su correspondiente conexión a tierra.

Instrucciones de Conexión a Tierra.

  • Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
  • En caso de una anomalía o falla, la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al suministrar una vía de menos resistencia para la corriente eléctrica.
  • El enchufe debe insertarse en un toma corriente apropiado, el cual debe instalarse y conectarse adecuadamente de acuerdo a todas las normas y ordenanzas locales.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - INSTALACIÓN DE MANGUERAS DE DESAGÜE Y DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE - 1

text_image Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile Porelli goud nettoile

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - INSTALACIÓN DE MANGUERAS DE DESAGÜE Y DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE - 2

text_image Altersioire Costa de menquarie de dengue Suisse corrente de desagée

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - INSTALACIÓN DE MANGUERAS DE DESAGÜE Y DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE - 3

text_image 1.2 m. Altura maxima 0.7 m. Altura minima 1 m

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - INSTALACIÓN DE MANGUERAS DE DESAGÜE Y DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE - 4

text_image 220V ~ /50Hz

En caso de duda sobre la conexión a tierra, consulte al Servicio Técnico Autorizado.

No cambie el enchufe suministrado con el aparato, Si éste no entra en el toma corriente, haga instalar una toma corriente adecuado con la supervisión de su Servicio Técnico Autorizado.

Limpie el enchufe con un paño suave y saque restos de polvo para evitar riesgos de fuego accidental. En caso de que su hogar exista una sola llave de agua en el lugar donde va a instalar su Lavarropas, verifique que esta sea de agua fría y conéctela a la entrada posterior del lavarropas marcada con la palabra FRÍA, de lo contrario su Lavarropas indicará error y no funcionará. Si usa la conexión de agua fría Ud. no podrá seleccionar programas que usen agua tibia o caliente.

PREPARATIVOS

Medidas de Seguridad Importantes

  1. Nunca ponga sus manos en el tambor de lavado/centrifugado mientras el lavarropas está funcionando.

  2. De hacerlo, el tambor puede ocasionarle daños físicos.

  3. Si el tambor de lavado no se detiene dentro de 15 segundos después que se abre la tapa, apague inmediatamente el lavarropas y llame al Servicio Técnico Autorizado.

  4. No instale el lavarropas en lugares húmedos o que tengan riesgos de posibles contactos con derrames de agua.

  5. Esto puede producir choques eléctricos serios.
  6. Cerciorarse de no salpicar o verter agua en el panel de control de donde se encuentra el temporizador y los botones.
  7. Esto puede ocasionar fallas o choques eléctricos.
  8. Nunca lave prendas empapadas en bencina, kerosene o líquidos inflamables.
  9. Esto puede producir riesgos de incendios accidentales.
  10. No permita que los niños jueguen encima o dentro del lavarropas.
  11. Si un niño cae accidentalmente dentro del tambor puede sufrir graves lesiones físicas.
  12. No use alcohol o productos abrasivos para limpiar las diferentes partes de su lavarropas.
  13. El panel de control de su lavarropas puede estar a una temperatura mayor a la normal debido a que contiene un transformador, el cual, genera calor sin dañar su producto.
  14. Revise bien los bolsillos de las prendas antes de introducirlas en el interior del lavarropas.
  15. Cerciórese que no existan elementos como clavos, clips, monedas y sobre todo arena, entre otros.
  16. No haga reparar su lavarropas por técnicos que no pertenezcan al Servicio Técnico Autorizado, esto puede causar la pérdida inmediata de su garantía.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PREPARATIVOS - 1

text_image CLORO AEROSOL X

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PREPARATIVOS - 2

natural_image Illustration of a kitchen appliance with a white cabinet and a large cylindrical container, both marked with an orange X (no text or symbols present)

PRECAUCIÓN

  1. Conecte en forma correcta el enchufe y el cordón de alimentación.

  2. Enchufe el Lavarropas a una fuente de alimentación de 220 V / 50 Hz.

  3. Una mala conexión puede producir riesgos de incendio.
  4. Nunca desconecte tirando el cordón, sujete el enchufe para sacarlo.
  5. Nunca use un cordón de alargador al instalar su lavarropas.
  6. Nunca conecte y/o desconecte el enchufe con las manos húmedas, ya que ello puede ocasionar choques eléctricos.

  7. No acerque ningún tipo de llama al lavarropas ni ponga cigarrillos encendidos o materiales volátiles sobre la parte superior de éste.

  8. Esto puede dañar su forma o causar serios daños al artefacto antes de iniciar el proceso de lavado.
  9. No permita que la carga de ropa salga fuera del tambor, antes de iniciar el proceso de lavado.
  10. Acomode la ropa gruesa o voluminosa de manera pareja totalmente dentro del tambor. De lo contrario la ropa puede dañarse durante el proceso de centrifugado, o éste vibrará en forma excesiva.
  11. No use agua caliente a más de 60°C.
  12. Esto puede dañar la estructura de las piezas de plástico y ocasionar anomalías.
  13. No introduzca las manos por la parte inferior del lavarropas cuando se encuentre funcionando ya que las piezas móviles pueden ocasionar lesiones físicas.
  14. No se pare sobre el lavarropas ni coloque objetos pesados sobre el mismo ya que esto puede deformar el lavarropas.
  15. No introduzca ropa de tela impermeable. Esto puede ocasionar fallas a su lavarropas obstruyendo la salida del agua hacia el exterior durante el funcionamiento.
  16. Si su cable eléctrico posee algún tipo de daño; éste deberá ser cambiado sólo por un Servicio Técnico Autorizado.
  17. ADVERTENCIA: Para lavadoras con aberturas de ventilación en la base: "las aberturas no tienen que ser obstruidas por una alfombra".

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PRECAUCIÓN - 1

text_image 220V ~ /50Hz

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PRECAUCIÓN - 2

natural_image Electrical plug and socket with a black cable and orange X mark (no text or symbols)

RECOMENDADIONES SOBRE DETERGENTES Y CARGAS

El exceso de detergente produce un enjuague inadecuado. Del mismo modo, una cantidad insuficiente de detergente produce un lavado deficiente. Use la cantidad de detergente recomendada para su carga tal cual como se muestra en la tabla siguiente.

NIVEL DE AGUABAJOALTO
VOLUMEN DEL AGUA (litros)33 L56 L
Detergente en polvo concentrado120 g200 g
Detergente regular120 g200 g
Detergente líquido120 ml200 ml
Camisas (sintéticas)9 Unidades25 Unidades
Camisas (algodón)13 Unidades38 Unidades
Ropa de trabajo (algodón)2 Unidades6 Unidades
Ropa interior (seda)18 UnidadesNo usado

PESOS APROXIMADOS DE PRENDAS DE USO COMÚN

Ropa de trabajo (sintético)800 grs.
Pijamas (algodón)500 grs.
Camisas (sintéticas)200 grs.
Camiseta (algodón)130 grs.
Toalla de baño (algodón)520 grs.
Calzoncillos (algodón)50 grs.

NOTA IMPORTANTE

Los valores indicados en estas tablas son referenciales y pueden variar según el tipo de detergente a usar. Revise las indicaciones contenidas en el envase del detergente.

NOTA IMPORTANTE

Si la cantidad de detergente recomendada produce demasiada espuma, cambie a un detergente con menos espuma y siga las instrucciones del paquete.

Se puede ajustar el volumen de detergente de acuerdo a las clases de detergente, para lo cual se debe seguir las recomendaciones en el envase. Las prendas de lana previamente encogidas que tienen etiquetas de "Lavar a Mano" u otras telas delicadas, deben colocarse en una malla de nylon para darles una mejor protección. La cantidad de ropa lavable variará según el tipo, tamaño y grosor de las prendas de lavado. Después de observar el movimiento de lavado en el tambor de lavado, ajuste el volumen de lavado si fuera necesario.

Se debe usar sólo detergente para lavarropas automáticos.

Cerciórese de no sobrecargar el lavarropas verificando que las prendas contenidas en su interior giren libremente.

No use estos programas en prendas de colores que puedan teñir las otras prendas de lavado. Si la ropa destiñe, recomendamos separar las prendas por colores.

Los tiempos de duración de los programas contenidos en este manual son aproximados y pueden variar dependiendo de la presión de agua domiciliaria.

USO DEL PROGRAMA ENÉRGICO

PARA PRENDAS DURABLES DEMASIADO MANCHADAS (EJEMPLO, BLUE JEANS).

  1. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO
  2. Coloque la carga dentro del Lavarropas cuidando que toda la carga de ropa quede en el interior del tambor.
  3. Oprima una vez el botón PROGRAMA para tal efecto.

  4. Utilice el nivel de agua adecuado a la carga de ropa que va a lavar. Seleccione el nivel de agua y temperatura en el botón existente para tal efecto.

  5. Coloque el detergente en el lavarropas directamente o en la gaveta de detergentes.

  6. Oprima el botón INICIO/PAUSA. El lavarropas iniciará el ingreso de agua dentro del tambor y efectuará el programa completo de lavado seleccionado.

  7. Finalmente cierre la tapa del lavarropas. El lavarropas detendrá la operación antes de iniciar el proceso de CENTRIFUGADO si la tapa no está cerrada. Para reiniciar la operación, cierre la tapa. Al término de la operación, el lavarropas se desconectará automáticamente en 5 segundos.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - USO DEL PROGRAMA ENÉRGICO - 1

text_image EXCONE DE AMARO HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDER HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDDED HEDD DIAA

NOTA IMPORTANTE

Si usted modifica las operaciones del programa seleccionado inicialmente por su lavarropas puede hacerlo a través de los botones de PROCESO y nivel de AGUA/TEMPERATURA, de lo contrario la máquina efectuará el siguiente programa:

NIVEL DE AGUA: ALTOPROGRAMA: NORMAL
TEMPERATURA: FRIOPROCESO: CENTRIFUGADO

COMBINACIONES DE PROGRAMA Y TIEMPOS PARA LAVADO ENÉRGICO

PROGRAMALAVADOENJUAGUECENTRIFUGADOTIEMPO TOTAL
ENÉRGICO18 minutos2 enjuagues8 minutos56-65 minutos aproximados
ENÉRGICO + REMOJO18 minutos2 enjuagues8 minutos2 horas aproximado
ENÉRGICO SIN CENTRIFUGADO18 minutos2 enjuagues......52 minutos aproximados

USO DE PROGRAMAS

NORMAL + REMOJO O ENÉRGICO + REMOJO

El programa REMOJO permite dejar la ropa en reposo con detergente durante 60 minutos, para luego comenzar a lavar según el programa seleccionado, durante ese tiempo su lavarropas efectuará ciclos cortos e intermitentes de agitación de 3 minutos de duración.

Si usted desea seleccionar los programas NORMAL o ENÉRGICO con la operación de REMOJO primero seleccione el programa que desea efectuar con su botón correspondiente y luego con el botón de PROCESO selecciones la operación de REMOJO.

Procedimiento del programa NORMAL + REMOJO
Gafa Digital Programming 6.5 AAB - NORMAL + REMOJO O ENÉRGICO + REMOJO - 1

Procedimiento del programa ENÉRGICO + REMOJO
Gafa Digital Programming 6.5 AAB - NORMAL + REMOJO O ENÉRGICO + REMOJO - 2

USO DEL PROGRAMA NORMAL

PROCEDIMIENTO DE LAVADO PARA CARGAS CON SUCIEDAD NORMAL

  1. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO
  2. Coloque la carga dentro del lavarropas cuidando que toda la carga de ropa quede en el interior del tambor.
  3. Utilice el nivel de agua adecuado a la carga de ropa que va a lavar. Seleccione el nivel de agua y temperatura en el botón existente para tal efecto.
  4. Coloque el detergente en el lavarropas directamente o en la gaveta de detergentes.
  5. Oprima el botón INICIO/PAUSA. El lavarropas iniciará el ingreso de agua dentro del tambor y efectuará el programa completo de lavado seleccionado.
  6. Finalmente cierre la tapa del lavarropas. El lavarropas detendrá la operación antes de iniciar el proceso de CENTRIFUGADO si la tapa no está cerrada. Para reiniciar la operación, cierre la tapa. Al término de la operación, el lavarropas se desconectará automáticamente en 5 segundos.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PROCEDIMIENTO DE LAVADO PARA CARGAS CON SUCIEDAD NORMAL - 1

NOTA IMPORTANTE

Si usted modifica las operaciones del programa seleccionado inicialmente por su lavarropas puede hacerlo a través de los botones de PROCESO y nivel de AGUA/TEMPERATURA, de lo contrario la máquina efectuará el siguiente programa:

NIVEL DE AGUA: ALTOPROGRAMA: NORMAL
TEMPERATURA: FRIOPROCESO: CENTRIFUGADO
PROGRAMALAVADOENJUAGUECENTRIFUGADOTIEMPO TOTAL
NORMAL15 minutos2 enjuagues8 minutos53-58 minutos aproximados
NORMAL + REMOJO15 minutos2 enjuagues8 minutos1 horas 54 minutos aproximados
NORMAL SIN CENTRIFUGADO15 minutos2 enjuagues......48 minutos aproximados
En nivel bajo de agua la agitación del lavado es lenta.En nivel alto de agua la agitación del lavado es rápida.

USO DEL PROGRAMA DELICADO

  1. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO
  2. Coloque la carga dentro del lavarropas cuidando que toda la carga de ropa quede en el interior del tambor.
  3. Oprima dos veces el botón PROGRAMA.
  4. Oprima el botón INICIO/PAUSA. El lavarropas iniciará el ingreso de agua dentro del tambor y efectuará el programa completo de lavado seleccionado.
  5. Finalmente cierre la tapa del lavarropas. El lavarropas detendrá la operación antes de iniciar el proceso de CENTRIFUGADO si la tapa no está cerrada. Para reiniciar la operación, cierre la tapa. Al término de la operación, el lavarropas se desconectará automáticamente en 5 segundos.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - USO DEL PROGRAMA DELICADO - 1

text_image TOMERO AVIAND HDD HDA

COMBINACIONES DE PROGRAMA Y TIEMPOS PARA LAVADO DELICADO

PROGRAMALAVADOENJUAGUECENTRIFUGADOTIEMPO TOTAL
DELICADO6 minutos2 enjuagues3 minutos38 minutos aproximados
DELICADO SIN CENTRIFUGADO6 minutos2 enjuagues......31 minutos aproximados

NOTA IMPORTANTE

Use un detergente neutro.

Disuelva una cantidad adecuada de detergente en agua tibia (alrededor 30° C) y luego colóquela en el interior de su lavarropas.

USO DEL PROGRAMA ALGODÓN 40°C

  1. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO
  2. Coloque la carga dentro del lavarropas cuidando que toda la carga de ropa quede en el interior del tambor.
  3. Presionar simultáneamente los botones PROGRAMA y PROCESO por 5 segundos.
  4. Oprima el botón INICIO/PAUSA. El lavarropas iniciará el ingreso de agua dentro del tambor y efectuará el programa completo de lavado seleccionado.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - USO DEL PROGRAMA ALGODÓN 40°C - 1

text_image OWNER APPLANE NOD MUSA

El tiempo del proceso de enjuague es el siguiente:

NORMAL, ENÉRGICO...... Durante 3 minutos DELICADO...... Durante 1.5 minutos

CONSEJOS PARA LAVADO DELICADO

Las prendas con botones o bordados deben darse vuelta hacia adentro antes de lavar.

El agua tibia (a unos 30°C) permite sacar eficazmente la mayor parte de suciedad.

Se recomienda seleccionar "TIBIO" oprimiendo el botón TEMPERATURA. Después del Lavado.

Para evitar encogimiento, es importante sacar la carga de ropa del tambor apenas se termine el programa.

Ropa de lana, angora y cachemira: Coloque las prendas sobre una toalla ajuste adecuada-mente la forma usando papel para patrones y seque a la sombra extendiendo la ropa sobre la toalla.

Cómo Usar el Programa DELICADO

Para ropa interior, prendas con encaje, bordados, lonas tejidas lavables y ropa para niños.

- Para obtener óptimos resultados usando este programa, el peso total de la carga no debe sobrepasar el 1,5 kg.

- En este programa, el nivel de agua se regula automáticamente en BAJO, para evitar que la ropa se dañe o arrugue.

Preparación

  1. Revise si hay manchas en la ropa. De ser así, aplique una solución de detergente en ese punto y quite las manchas ligeramente con una escobilla para ropa o similar.
  2. Se recomienda escobillar la parte sucia en la misma dirección. Por ejemplo, puños, cuello y bolsillos.
  3. Cuando lave la ropa por primera vez, se recomienda revisar la firmeza de los colores. Para revisar, aplique una solución de detergente en una toalla blanca y presiónela sobre el reverso de la zona de la ropa. Revise si hay una huella de color sobre la toalla blanca.

OPCIÓN SOLO LAVADO

  1. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO
  2. Coloque la carga dentro del lavarropas cuidando que toda la carga de ropa quede en el interior del tambor.
  3. Oprima el botón PROGRAMA para seleccionar NORMAL, ENÉRGICO o DELICADO.
  4. Oprima simultáneamente los botones INICIO/PAUSA y PROGRAMA. Quedará encendido el Led correspondiente al programa seleccionado y el Led nivel de agua alto y también frío, Para el Programa DELICADO quedará encendido el Led correspondiente a nivel de agua bajo y temperatura frío.
  5. Oprima el botón INICIO/PAUSA. El Led correspondiente al programa seleccionado empezará a parpadear en forma más lenta que lo habitual y el lavarropas efectuará el proceso de SOLO LAVADO ingresando agua hasta el nivel seleccionado y conforme a la temperatura escogida. Una vez finalizado el programa, el lavarropas se apagará sin evacuar el agua del interior de la cuba. Retire la carga de ropa y proceda a un nuevo ciclo de lavado.
  6. Si desea efectuar nuevamente un proceso de SOLO LAVADO, Ud. deberá reponer el agua que la máquina ha perdido al sacar la ropa del lavado anterior. Para ello, efectúe los pasos 1 y 4 y posteriormente presione simultáneamente los botones INICIO/PAUSA y NIVEL DE AGUA, el lavarropas ingresará agua hasta que Ud. suelte ambos botones o hasta que la máquina detecte el nivel máximo de agua. Luego presione el botón INICIO/PAUSA y comenzará un nuevo proceso de SOLO LAVADO.

Se recomienda desconectar el cordón de alimentación eléctrica de su lavarropas cada vez que retire la carga de lavado y la cuba esté llena de agua.

OPCIONES DE CENTRIFUGADO

Este lavarropas permite cambiar los programas de lavado con la opción de centrifugar o no centrifugar la ropa. Para seleccionar la opción por Ud. deseada presione el botón de PROCESO según las indicaciones de la página N° 9. A su vez, usted puede utilizar la función de centrifugado independientemente de un programa de lavado por ejemplo, cuando desee centrifugar prendas que haya lavado a mano con anterioridad, o las cuales desee extraer la humedad excesiva. Para esta opción, presione reiteradamente el botón de PROCESO hasta que se encienda únicamente el Led indicador de centrifugado, luego coloque la ropa, en el interior del lavarropas presione el botón INICIO/PAUSA (Ver página N° 9).

NOTA IMPORTANTE

No abra la tapa del lavarropas durante el proceso ENJUAGUE, ya que este proceso incluye el proceso intermitente de centrifugado.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - NOTA IMPORTANTE - 1

text_image Image showing eight labeled icons with magnifying glasses, each containing a text label 'NICE' and a circular icon.

CONSEJOS PARA LAVAR

COMO USAR EL DISPENSADOR DE SUAVIZANTES

Antes de iniciar la operación, vierta lentamente el suavizante en el dispensador de suavizantes.

En general, siga las instrucciones contenidas en el envase del suavizante.

VOLUMEN DEL SUAVIZANTE

Tipo Normal

Tipo Concentrado

20 ml suavizante por 30 litros de agua

6,6 ml suavizante por 30 litros de agua

CONSEJOS PARA APLICAR LOS SUAVIZANTES

  1. Abra la tapa tirando con el dedo como indica la figura de abajo.
  2. Diluya un suavizante concentrado con un volumen de agua 3 veces superior a la cantidad de suavizante y vierta éste lentamente al dispenser del suavizante.

Si el dispenser de suavizante está en una posición de difícil acceso, gire el tambor en sentido horario hasta colocar el dispenser en una posición de fácil acceso.

  1. Cierre la tapa del dispenser. Si ésta permanece abierta, caerá agua en el dispenser de suavizante, durante el suministro de agua del lavarropas haciendo fluir el suavizante antes de tiempo.

CLASIFICACIÓN DE LA ROPA A LAVAR

  1. Separe la ropa blanca de la de color.
  2. Separe la ropa según el tipo de tela.
  3. Separe la ropa según el tipo o grado de suciedad.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - CLASIFICACIÓN DE LA ROPA A LAVAR - 1

natural_image Illustration of a hand holding a small object over a curved surface (no text or symbols)

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - CLASIFICACIÓN DE LA ROPA A LAVAR - 2

natural_image Simple line drawing of a pipe being inserted into a container (no text or symbols)

OBSERVACIONES

  • No vierta detergente, lavandina o almidón en el dispenser de suavizante.
  • El uso de demasiado suavizante produce resultados insatisfactorios, Siga las instrucciones contenidas en el envase del suavizante.
  • No abra la tapa del lavarropas durante el proceso intermitente del centrifugado. Si ésta se abre, el suavizante puede no estar distribuido en forma adecuada debido a la interrupción del proceso.
  • No deje mucho tiempo el suavizante en el dispenser, ya que éste se puede volver rígido.

COMO USAR LA ENTRADA PARA LAVANDINA

- Diluya la lavandina en el doble de agua y viértalo en la entrada de lavandina en la parte superior del lavarropas durante el suministro de agua en el proceso de lavado

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - COMO USAR LA ENTRADA PARA LAVANDINA - 1

text_image Acceso delengimiento Equilibria y transparecer

NOTA IMPORTANTE

No vierta el suavizante directamente en el interior del Lavarropas ya que podría dañar seriamente las prendas que están en el interior.

COMO USAR CORRECTAMENTE LOS DETERGENTES

Existen varios tipo de de detergentes. Use sólo detergentes aptos para lavarropas automáticos.

Uso de Detergente Líquido.

Diluya detergente líquido con el mismo volumen de agua y viértalo lentamente en la entrada del blanqueador, para evitar que se acumule detergente hasta la parte inferior del tambor de la cuba de lavado y se vuelva insoluble en el agua.

Uso de Detergente Concentrado en Polvo

  • Abra el dispenser de detergente.
  • Agregue el detergente concentrado en polvo en el dispenser de detergente con su superficie plana (en caso de usar un detergente concentrado, agregue detergente en el centro del dispensador de detergente).

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - COMO USAR CORRECTAMENTE LOS DETERGENTES - 1

text_image Acceso de asangente asigado y asangente Disparador de asangente

ADVERTENCIA

  • Si el dispenser de detergente está húmedo, el detergente en polvo se adhiere al dispensador. Si es así, limpie el dispenser de detergente y seque con un paño suave.
  • Antes de iniciar la operación, revise si el dispenser de detergente está bien cerrado.
  • No ponga detergente directamente sobre la ropa, ya que ésta puede cambiar de color.

Después del lavado

  1. Cierre ambas llaves de agua.
  2. Desenchufe el cordón de alimentación del lavarropas.
  3. Limpie el filtro para pelusas.

Si deja la manguera de alimentación de agua o el cordón de energía conectados, éstos pueden producir escapes de agua o incendios accidentales.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - Después del lavado - 1

natural_image Illustration of a faucet with two handles and a valve (no text or symbols)

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - Después del lavado - 2

text_image 220V - /50Hz

LIMPIEZA DE FILTROS

  1. Extracción: tire la tapa Filtro de Pelusas en el sentido indicado en la flecha, tal como se muestra en la figura N° 1.
  2. Limpieza: Abra el Filtro de Pelusas contenido en la Tapa Filtro en el sentido indicado en la flecha que aparece en la figura N° 2. Luego con un cepillo de cerda plástica y bajo el chorro de agua, proceda a limpiar los restos de fibras que queden adheridos después de finalizado cada lavado, como se indica en la figura N° 3.
  3. Recambio: Retire el Marco Filtro de la Tapa Filtro, soltándola de los dos enganches inferiores indicados con la letra A, en la figura N° 3.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - LIMPIEZA DE FILTROS - 1

natural_image Line drawing of a hand holding a small object, labeled 'Fig 1' (no other text or symbols)

Figura N° 1

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - LIMPIEZA DE FILTROS - 2

natural_image Illustration of a rectangular device with internal mesh structure and a cable, no text or symbols present

Figura N° 2

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - LIMPIEZA DE FILTROS - 3

natural_image Illustration of a hand holding a flexible object with a labeled point A (no text or symbols on the object itself)

Figura N° 3

LIMPIEZA DEL DISPENSER DE DETERGENTE

  1. Tire el dispenser de detergente hacia afuera y levántelo para sacarlo.
  2. Lave y limpie el dispenser de detergente.
  3. Fije el dispenser desde la dirección inclinada superior y ciérrelo.

Limpieza de la toma de agua.

Saque ocasionalmente la manguera de alimentación de agua de la toma de agua y limpie con una escobilla el filtro metálico o plástico de la toma de agua.

  • Limpie el filtro para pelusas después de cada lavado.
  • Coloque el filtro para pelusas en el tambor, de lo contrario, ello puede ocasionar daños en la carga de lavado.
  • Si el filtro para pelusas está dañado, se puede comprar uno nuevo en el Servicio Técnico Autorizado.

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - LIMPIEZA DEL DISPENSER DE DETERGENTE - 1

text_image Escobilla Toma de agua

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Al producirse problemas en el funcionamiento de la máquina el microcomputador detectará dicha condición anormal y procederá a indicar que algo está ocurriendo mediante el encendido de las luces indicadoras en forma intermitente e indefinidamente hasta que el botón de ENCENDIDO/APAGADO sea presionado desconectando la máquina.

PREGUNTAS

TIPO DE ANOMALÍAINDICACIÓN DE ANOMALÍADONDE REVISAR
El Lavarropas no funcionaOprima el interruptor ENCENDIDO/APAGADO.Oprima el botón INICIO/PAUSA.Revise si el tambor tiene la cantidad de agua necesaria.Revise si el cordón de alimentación esta enchufado firmemente.Revise si hay alguna falla de energía.Revise si ha activado el fusible o el automático de su casa.
El agua no fluye hacia el tambor*ALTO**BAJO*Abra la canilla de suministro de agua.Revise si el suministro de agua ha sido cortado.Revise si el filtro metálico de la toma de agua está tapado.
El suministro de agua no se detiene*BAJO**FRÍO*Oprima el botón ENCENDIDO/APAGADO y luego presione el botón INICIO/PAUSA.Llame a un Centro Autorizado.
El lavarropas no desagota*CALIENTE**FRÍO*Revise si hay algún problema en la manguera desagüe.Revise si hay alguna obstrucción en la manguera de desagüe.Revise si la manguera de desagüe está tapada con pelusas.Revise los límites de altura de la manguera de desagüe.No se debe exceder los recomendados.
El lavarropas no centrifuga*REMOJO**ALGODÓN 40°C**CENTRIFUGADO*Inspeccione si la tapa del lavarropas está cerrada.Revise si la carga de lavado está distribuida uniformemente.Revise si el lavarropas está sobre una superficie nivelada.
El sensor de nivel de agua no funciona*BAJO**FRÍO*Oprima el botón ENCENDIDO/APAGADO y luego presione el botón INICIO/PAUSA.Llame a un Centro Autorizado.
El lavarropas no centrifuga*ALGODÓN 40°C**CENTRIFUGADO*Puerta abierta durante los enjuagues o centrifugados.

NOTA IMPORTANTE

Solo en los niveles con *, la luz parpadeará indicando anomalías en una determinada operación.

PROBLEMAS DE CARGA DESEQUILIBRADA

  • Si las prendas se amontonan en un lado y el tambor se desequilibra, el microcomputador detendrá esta situación y realizará la acción correctiva en forma automática.
  • El siguiente procedimiento se repetirá hasta que se corrija la condición de desequilibrio (esta acción continuará por un máximo de 2 veces)

Gafa Digital Programming 6.5 AAB - PROBLEMAS DE CARGA DESEQUILIBRADA - 1

flowchart
graph LR
    A["Suministro de agua"] --> B["Economizador de agua proceso de enjuague"]
    B --> C["Drenaje"]
    C --> D["Centrifugado"]

- Si la condición de desequilibrio continúa después de dos procesos correctivos, las luces indicadoras correspondientes a REMOJO, ALGODÓN 40°C y CENTRIFUGADO comenzarán a parpadear indicando que hay un problema de carga desbalanceada, abra la puerta del lavarropas acomode la ropa en el interior del tambor y luego presione el botón INICIO/PAUSA para que la máquina continúe con el proceso.

Problemas de Flujo del Agua

Si el nivel de agua no llega a BAJO o no llega al nivel de agua seleccionado dentro de un lapso de 30 minutos desde el inicio del suministro de agua, las luces correspondientes a las funciones seleccionadas inicialmente quedarán encendidas en forma fija.

NOTA IMPORTANTE

Antes de llamar a su Centro Autorizado de Servicio, lea y siga cuidadosamente las instrucciones contenidas en el presente MANUAL DE INSTRUCCIONES.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

MODELOGAFA DIGITAL PROGRAMMING 6500
Dimensiones sin embalajeancho x profundidad x altura mm540 x 547 x 922 mm
Dimensiones con embalajeancho x profundidad x altura mm580 x 600 x 970 mm
Peso sin embalajePeso con embalaje40.40kg42.80kg
Tensión Normal220 V - 50 Hz
Potencia Nominal430 W
Presión de agua requerida0,1 / 1 Mpa
Capacidad de lavado6,5kg de ropa seca; dependiendo del tipo de tela, suciedad, carga y otros factores.
TipoLV 6.5 A.I. S/F
Velocidad de centrifugado800 RPM
MarcaGafa

Nota: Las características técnicas están indicadas en la placa.

Especificaciones Programa Normativo Algodón 40°C

EFICIencia energética Más eficiente A B C D E F G Menos eficienteGafa Digital Programming 6.5 AAB - NOTA IMPORTANTE - 1
Consumo de energía kWh/ciclo Sobre la base del resultado obtenido en un ciclo de lavado de algodón a 40°C El consumo real depende de los condiciones de utilización del operato.1,05
Consumo medio anual de energía kWh210
Eficacia del lavado Más eficaz A B C D E F G Menos eficazGafa Digital Programming 6.5 AAB - NOTA IMPORTANTE - 2
Eficacia del centrifugado A más alto G: más bajo Velocidad de centrifugado (rpm)ABCDEFG 800
Eficacia de extracción de agua48,6%(*)
Capacidad en kg. de algodón6,5
Consumo de agua en litros/ciclo160
Consumo medio anual de agua en litros32.000
Duración del ciclo de lavado en minutos/ciclo159

(*) Si luego del ciclo del lavarropas adicionalmente utiliza un secarropa de tambor por aire caliente, no olvide que:

-Un lavarropas con eficacia de centrifugado A reducirá a la mitad el costo de secado comparado con un lavarropas con eficacia de centrifugado G.

-En general, la operación de secado por secarropa de tambor con aire caliente consume más energía que la operación de lavado.

Frimetal S.A. garantiza normal funcionamiento de este producto de uso doméstico contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, por el término de 12 meses, contados a partir de la fecha de compra por parte del usuario, comprometiéndose a reparar o cambiar sin cargo alguno, cualquier pieza o componente que falle en condiciones normales de uso antes citado dentro del mencionado período. Quedan exceptuadas de esta garantía todas las fallas, roturas, accidentes o desgastes producidos por maltrato o uso indebido del producto, además de cualquier reparación o intento de reparación por parte de terceros no autorizados por la empresa. El presente producto ha sido diseñado sólo para su uso doméstico, por lo que cualquier utilización diferente que produzca cualquier falla de funcionamiento no será reconocido por esta garantía. Toda intervención del personal técnico de Frimetal S.A. o técnico autorizado por la empresa, realizada dentro del plazo cubierto por esta garantía, y que no fuere originada por falla o defecto alguno, tendrá que sea abonada por el usuario.

Para otorgarle validez a esta Garantía, deberá remitir a Frimetal S.A. el talón N° 1. Como condición previa para ser atendida la unidad, y deberá mostrarse la factura de adquisición, en la cual se constatará: tipo de producto, modelo, número de serie del aparato y fecha de compra.

A efecto de un correcto funcionamiento y de la validez de esta garantía, este artículo deberá instalarse respetando las indicaciones explicadas en el manual de uso que forma parte indisoluble de la misma.

Se deja expresa constancia que la presente garantía es válida para los productos adquiridos en la República Argentina y que la misma es válida en tanto y en cuanto dicho producto no sea re-exportado hacia otro país. Asimismo deberá cumplimentar los requisitos exigidos por la ley 24.240 y haber sido adquirido de uno de los vendedores autorizados por FRIMETAL S.A. Esta garantía se limita exclusivamente al territorio de la República Argentina.

Importante: Guarde la factura, remito o comodato, según sea su caso, ya que serán requeridos por el servicio oficial post venta, en el caso de necesitar hacer uso del mismo durante el período de garantía de su unidad.

Si Ud. No tuviera factura, remito o comodato, el servicio oficial post venta podrá requerirle el pago del trabajo realizado.

Frimetal S.A.

Batlle y Ordóñez 3436

(2000) Rosario, Argentina

Teléfonos y Fax

(0341) 4611918 / 4611696

Servicio Técnico

0 800 555 4232

http://www.gafa.com.ar

e-mail: info@gafa.com.ar

1

UNIDAD (PRODUCTO)
COMPRADOR
LOCALIDAD
EQUIPO
FECHA DE COMPRA
DISTRIBUIDOR FRIMETAL S.A.

Para otorgarle validez a la Garantía, complete el presente talón y remitalo a Frimetal S.A.

Batlle y Ordóñez 3436 - 2000 Rosario - Argentina

Frimetal S.A.

2

UNIDAD
COMPRADOR
FECHA DE ENTREGA
DISTRIBUIDOR FRIMETAL S.A.

Frimetal S.A.

EN ARGENTINA

SERVICIO

Gafa

AL CLIENTE

0-800-555-4232

LLAME GRATIS

En caso de requerir Asistencia Técnica, comunicarse con nuestra Línea Gratuita.

Una amplia red de Servicios Técnicos distribuidos en todo el país a su disposición

atencionalcliente@gafa.com.ar

www.gafa.com.ar

info@gafa.com.ar

FABRICA Y DISTRIBUYE

FRIMETAL S.A.

Batlle y Ordóñez 3436

C.P.S2012HFT - Rosario - Argentina

FRIMETAL S.A. se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso.

Código 236042/4 rev 04 - Abril 2013

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Gafa

Model : Digital Programming 6.5 AAB

Kategori : Vaskemaskine