A 2236 X - Støvsuger Kärcher - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis A 2236 X Kärcher i PDF-format.
Download vejledningen til din Støvsuger i PDF-format gratis! Find din vejledning A 2236 X - Kärcher og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. A 2236 X af mærket Kärcher.
BRUGSANVISNING A 2236 X Kärcher
Læs original driftsvejledningen in-
den første brug, følg anvisninger-
ne og opbevar vejledningen til senere
efterlæsning eller til den næste ejer.
Apparatet er i henhold til beskrivelserne i den-
ne brugsanvisning og sikkerhedsanvisninger-
ne beregnet til anvendelse som våd- og
– Beskyt damprenseren mod regn. Må ikke
Producenten garanterer ikke for eventuelle
skader som blev forårsaget af ikke bestem-
melsesmæssigt brug eller ukorrekt betjening
Emballagen kan genbruges. Smid ikke
delige husholdningsaffald, men aflever den til
Udtjente apparater indeholder værdiful-
til genbrug. Aflever derfor udtjente ap-
parater på en genbrugsstation eller lignende.
Henvisninger til indholdsstoffer (REACH)
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer finder
Såfremt de ikke har indsugede stoffer, som
ikke er forbudt som husholdningsaffald, kan
de bortskaffes med den normale affald.
– Ved længere arbejdspauser skal maski-
nen afbrydes via hovedafbryderen / kon-
takten eller netstikket skal trækkes.
– Dette apparat er ikke beregnet til brug af
personer (inklusive børn) med indskræn-
kede fysiske, sensoriske eller åndelige
evner eller som ikke har erfaringer med
brugen og/eller kendskab til brugen, med
mindre de er under opsyn af en person
som er ansvarligt for deres sikkerhed eller
blev anvist i brugen af apparatet. Børn
skal være under opsyn for at sørge for, at
de ikke leger med apparatet.
– Efter hver brug og før hver rengøring/ved-
ligeholdelses skal maskinen slukkes.
– Brandfare. Opsug ikke brændende eller
– Det er forbudt at bruge højtryksrenseren i
områder, hvor der er eksplosionsfare.
Højtryksrenseren må kun sluttes til veksel-
strøm. Spændingen skal svare til angivelsen
Risiko for elektrisk stød
Rør aldrig ved netstik og stikkontakt med fug-
Træk stikkontakten ikke ud af stikdåsen ved
at trække i ledningen.
Kontroller altid tilslutningsledningen og net-
stikket for skader, før højtryksrenseren tages
i brug. En beskadiget tilslutningsledning skal
udskiftes af en autoriseret kundeserviceafde-
ling/elektriker med det samme.
For at undgå elektriske uheld anbefaler vi, at
man anvender stikkontakter med et forkoblet
fejlstrømsrelæ (maks. 30 mA nom. udløse-
OBS De kan danne eksplosive dampe eller blan-
dinger gennem ophvirvling med sugeluften!
Efterfølgende stoffer må aldrig suges op:
– Eksplosive eller tændelige gas, væsker
og støv (reaktive støv)
– Reaktive metalstøv (f.eks. aluminium,
magnesium, zink) i forbindelse med stærk
alkaliske eller sure rengøringsmidler.
– Ufortyndede syrer og baser
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Bortskaffelse af filter og filterpose
Sikkerhedsanvisninger
aler, støvsugeren er fremstillet af.
Kontroller pakningens indhold for mang-
lende tilbehør eller beskadigelser, når den
pakkes ud. Kontakt Deres forhandler i til-
fælde af transportskader.
Suger-basismaskinen stå i et understel og
kan tages ud, f.eks. til at tømme maskinen
eller til transport i bilen.
Se figurerne på side 2
1 Understel med dæk og styrehjul.
2 Transportgreb, 2-trin højdejusterbar.
10 Luftregulering af blæsefunktionen
A 2206 X (Position I - 0)
A 2236 X pt (Position I - 0 - II)
12 Nettilslutningskabel med stik
13 Opbevaring, nettilslutningskablet
14 Sugeslangetilslutning
17 Gulvmundstykke med hård-flade-indsats
Î Før ibrugtagningen skal styrehjulene,
monteres på understellet.
gennemføres en gang og forklares se-
parat på en vedlagt seddel.
몇 Såvel ved våd- og ved tørsugning skal
der altid arbejdes med isat patronefil-
Î Tænd apparatet med TÆND/SLUK knap-
Position I: Rutinedrift, suge eller blæse
Position II: Automatikdrift med tilsluttet
Position 0: Apparatet og tilsluttet el-værk-
Î For at bevæge maskinen, sættes en fod
på fladen og holdes imod og transportgre-
bet skal trækkes tilbage.
For en støvfri bortskaffelse af sugeindholdet
anbefaler vi også at bruge papirfilterposen.
Dermed har De ydermere den fordel, at pa-
tronfilteret ikke tilsmudses så hurtigt.
몇 Arbejd kun med tør patronfilter!
Î Derfor: Tør det våde filter grundigt før
몇 Tilsatte filterposer kan revne!
몇 Ved sugning af fintstøv skal der altid
isættes en filterpose!
Î Filterposens påfyldningsgrad er afhæn-
gigt af den opsugede snavs.
Beskrivelse af apparat
139) ved opsugning af aske og sod.
Î Tryk komponenten til hårde flader ind i
Î Tryk begge låsenæser indad.
Î Fjern hårdflade.indsatsen.
Anvendes f.eks. til udblæsning af løv eller
støv fra garage, hobbyrum, værksted, gård og
reguleringen, og vælg den ønskede blæ-
Sluk straks for apparatet, hvis der dannes
skum eller trænger væske ud!
Bemærk: Hvis beholderen er fuld, lukker en
svømmerventil sugeåbningen, og apparatet
kører med forhøjet omdrejningstal. Sluk
Yderligere ved A 2236 X pt:
Der kan tilsluttes el-værktøj med en effekt på
op til 100 - 2100 W.
(CH: 100 - 1100 W, UK: 100 - 1800 W)
Î A) Sæt den vedlagte adapter på suge-
Î B) Brug den sugeslange Flex-Tool, sæt
det tykkere endestykke på sugeslangen,
sæt det andet endestykke på den medle-
verede adapter og forbind den med tilslut-
ningen til el-værktøjet.
Î Sæt el-værktøjets netstik i sugeren.
Î Stil sugeren på Position II og start med
Bemærk: Så snart el-værktøjet er tændt,
starter sugeturbinen at køre med en for-
sinkelse på 0,5 sekunder. Hvis el-værktø-
jet slukkes, kører sugeturbinen videre for
ca. 5 sekunder for at indsuge den reste-
rende snavs i sugeslangen.
Î Sluk for apparatet, og træk netstikket ud.
Î Tryk åbningen med foden og fjern suge-
ren fra understellet.
Î Tag motorkabinettet af og tøm snavsbe-
Î De store dæk muliggør transport på trap-
per, hold maskinen derved fast ved trans-
Bemærk: Den samlede maskine må al-
Bemærk: Vi anbefaler at sugeren tages
ud af understellet før transporten.
Sugning af hårde flader
Suge væg til væg-tæpper
Arbejde med el-værktøjer
Risiko for tilskadekomst!
Sluk for højtryksrenseren og træk altid netstik-
ket ud før pleje- og vedligeholdelsearbejde.
몇 OBS Undlad at bruge skuremidler, glas- eller uni-
versalrengøringsmiddel! Nedsænk aldrig ap-
Î Apparat og tilbehørsdele af plast skal ren-
gøres med et almindeligt plastrengørings-
Î Beholder og tilbehør spoles med vand og
tørres inden de bruges igen.
I de enkelte land gælder de garantibetingel-
ser, som er udgivet af vores respektive an-
svarlige forhandlere. Inden for garantifristen
afhjælper vi gratis eventuelle fejl på Deres
maskine, såfremt disse er forårsaget af mate-
riale- eller produktionsfejl. Hvis De vil gøre
Deres garanti gældende, bedes De henvende
(Se adressen på bagsiden)
Vores KÄRCHER-afdeling hjælper gerne,
hvis De har spørgsmål, eller der er fejl på
(Se adressen på bagsiden)
Et udvalg over de reservedele som bruges
meget ofte finder De i slutningen af betje-
set ikke løsnes, rens under flydende vand,
lad det tørre inden du monterer det igen.
Udskift ved stærk tilsmudsning eller ska-
Î Sluk for maskinen, og tøm beholderen.
Forbehold for tekniske ændringer!
Pleje, vedligeholdelse
Rengøring af maskinen og tilbehør
Generelle henvisninger
Tilbehør, sugeslangen eller sugerør er til-
Patronefilteret er tilsmudset
A 2206 X A 2236 X pt
Spænding 220 - 240V Strømtype 50/60 Hz
Netsikring (træg) 10 A 16 A Beholdervolumen 18 l
– Beskytt apparatet mot regn. Det må ikke
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle
le som ikke er tillatt i husholdningsavfall, kan
– Eksplosive eller brennbare gasser, væs-
Sikkerhetsanvisninger
Basis sugeapparat står på et understell
den tykke enden direkte på sugeslangen
vil sugeturbinen starte med 0,5 sekunds
(Se adresse på baksiden)
Våre KÄRCHER-avdelinger hjelper deg gjer-
ne ved feil eller om du har spørsmål.
(Se adresse på baksiden)
Et utvalg av de vanligste reservedelene finner
(Se adresse på baksiden)
Tilbehør, sugeslange eller sugerør er til-
Maskinen suger ikke vann
12 Nätkabel med kontakt
Anvisning: Bär aldrig det kompletta ag-
iseseisvalt asendisse.
Notice Facile