DVPSR360B - Dvd-afspiller SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVPSR360B SONY au format PDF.

Page 52
Indholdsfortegnelse Cliquez un titre pour aller à la page
Vejledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DVPSR360B

Catégorie : Dvd-afspiller

Téléchargez la notice de votre Dvd-afspiller au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVPSR360B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVPSR360B de la marque SONY.

BRUGSANVISNING DVPSR360B SONY

NL GB Referencevejledning

10NL Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

ADVARSEL! Produktnavn: Cd/dvd-afspiller For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt. Åbn ikke kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale. Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale. Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.

Denne afspiller er klassificeret som et LASER KLASSE 1-produkt. LASER KLASSE 1PRODUKTMÆRKET findes på bagsiden.

ADVARSEL! Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt forøger risikoen for øjenskader. Eftersom den laserstråle, der anvendes i denne cd/dvd-afspiller, er skadelig for øjnene, må du ikke skille kabinettet ad. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige

påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Fjernelse af udtjente batterier (gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev

købt. Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.

Forholdsregler • Anbring ikke objekter, der er fyldt med væsker, f.eks. vaser, på apparatet, så risiko for brand eller stød undgås. • Strømmen til afspilleren er ikke afbrudt, så længe afspilleren er tilsluttet stikkontakten. Dette gælder også, selvom selve afspilleren er slukket. • Du må ikke anbringe afspilleren på et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller lignende sted. • Installer afspilleren, så stikket straks kan trækkes ud af stikkontakten i væggen, hvis der opstår problemer. • Hvis afspilleren flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, er der risiko for, at der dannes kondensvand på linserne i afspilleren. Hvis dette sker, fungerer afspilleren muligvis ikke korrekt. I så fald skal du fjerne disken og lade afspilleren stå tændt i ca. en halv time, indtil fugten er fordampet.

Bemærkninger om diskene Brug ikke følgende diske: – En disk, som ikke har standardfacon (f.eks. kort, hjerte). – En disk med en etikette eller mærkat på.

Regionskode Din afspiller har en regionskode trykt på bagsiden af enheden og afspiller kun dvd'er (kun afspilning), der er mærket med samme regionskoder. Dette system bruges til at beskytte ophavsrettigheder. Dvd'er mærket med ALL afspilles også på denne afspiller.

Afhængigt af dvd'en er der muligvis ikke angivet en regionskode, selvom afspilning af dvd'en forhindres af områdebegrænsninger. DVP–XXXX X

Oplysninger om ophavsret, varemærker og softwarelicens • Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. • "DVD Logo" er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo Licensing Corporation. • MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og patenter licenseret fra Fraunhofer IIS og Thomson. • Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Teknologien i dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft. Anvendelse eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden den eller de relevante licenser fra Microsoft. • Alle andre varemærker er varemærker tilhørende deres respektive ejere. • Dette produkt er givet i licens under MPEG-4 VISUALpatentporteføljelicensen til personlig og ikke-kommerciel brug for en forbruger til dekodning af video i overensstemmelse med MPEG-4 VISUAL-standarden ("MPEG-4 VIDEO"), som er blevet kodet af en forbruger i forbindelse med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller leveret af en videoleverandør, som har fået licens af MPEG LA til at levere MPEG-4 VIDEO. Der tildeles ingen form for licens, ej heller stiltiende, til anden brug. Yderligere oplysninger inklusive oplysninger i relation til reklame, intern og kommerciel brug og licensering kan fås fra MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com

3DK KLOKKEN/TEKST Afspilning

Gør det muligt at få vist den forløbne og resterende spilletid. Indtast en tidskode for billed- og musiksøgning (kun dvd- og Xvid-videofiler).

Visning af kontrolmenu Brug kontrolmenuen til at vælge en funktion og se tilhørende oplysninger.

Tryk på DISPLAY. Tryk på DISPLAY igen for at ændre visningen af kontrolmenuen.

12(27) 18(34) T 1:32:55

DISPLAY A Punkter i kontrolmenuen B Titel, der aktuelt afspilles/Totalt antal titler C Kapitel, der aktuelt afspilles/Totalt antal kapitler D Afspilningstid E Valgte medietype F Afspilningsstatus G Ikon for valgt punkt/menufunktioner H Betjeningsbesked I Valgte kontrolmenupunkt

Menuliste Navn på punkt, funktion TITEL/SEKVENS/SPOR KAPITEL/INDEKS SPOR Vælger titlen, sekvensen, sporet, kapitlet eller indekset, som skal afspilles.

4DK Vælger enten afspilningstilstanden "USB" eller "DISC".

Gør det muligt at vælge den type titler (DVD-VR-tilstand), der skal afspilles: ORIGINAL eller redigeret PLAY LIST.

FRA FRA START TIL Punkt

Gør det muligt at vælge en titel, et kapitel eller spor, der skal afspilles i en ønsket rækkefølge. 1 Vælg "START t", tryk så på ENTER, og vælg så titlen (T), kapitlet (C) eller sporet (T), som skal programmeres, og tryk på ENTER. 2 Fortsæt med at vælge titel, kapitel eller spor. 3 Tryk på N. SHUFFLE*2, *3 Gør det muligt at afspille en titel, et kapitel eller spor i vilkårlig rækkefølge. GENTAG*2, *3 Afspiller alle titler/spor/album eller en/et enkelt titel/kapitel/spor/album/fil flere gange. A-B GENTAG*2, *3 Gør det muligt at angive de dele, hvis afspilning skal gentages. 1 Under afspilning vælges "START t", tryk så på ENTER. "A-B GENTAG"-indstillingsbjælken vises. 2 Tryk på ENTER, når du finder startpunktet (punkt A). 3 Tryk på ENTER igen, når du når slutpunktet (punkt B).

BØRNESIKRING Gør det muligt at forhindre afspilning på afspilleren. AFSPILLER t: Afspilning af visse DVD VIDEO'er kan være begrænset til et forudbestemt niveau i henhold til alderen på brugerne. Sekvenser kan være blokerede eller udskiftet med andre sekvenser (Børnesikring). KODEORD t: Indtast et 4-cifret kodeord ved hjælp af nummerknapperne. Brug også denne menu for at ændre kodeordet.

Børnesikring (begrænset afspilning) Gør det muligt at indstille et niveau for afspilningsbegrænsning. 1 Vælg "AFSPILLER t", tryk så på ENTER. Indtast dit 4-cifrede kodeord, tryk så på ENTER. 2 Tryk på X/x for at vælge "STANDARD", tryk så på ENTER. Tryk på X/x for at vælge et område, tryk så på ENTER. Hvis du vælger "ANDRE t", skal du vælge og indtaste en standardkode. Se "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" sidst i denne vejledning. 3 Tryk på X/x for at vælge "NIVEAU", tryk så på ENTER. Tryk på X/x for at vælge niveauet, tryk så på ENTER. Indstilling af børnesikring er fuldført. Jo lavere værdi, jo mere begrænsning. Indstil "NIVEAU" til "FRA" for at slå funktionen Børnesikring fra. Hvis du glemmer dit kodeord, skal du indtaste "199703" i feltet, trykke på ENTER, og indtaste et nyt 4-cifret kodeord. INSTALLATION HURTIG: Gør det muligt at bruge Hurtig Installation til at vælge det ønskede displaysprog, tv'ets formatforhold og lydudgangssignal. BRUGERDEFINERET: Gør det muligt at justere forskellige indstillinger ud over indstillingerne i Hurtig Installation (side 7). NULSTIL: Gør det muligt at gendanne standardindstillingerne for indstillingerne under "INSTALLATION". ZOOM*2 Gør det muligt at forstørre et billede op til fire gange den oprindelige størrelse og rulle med C/X/x/c.

VINKEL Gør det muligt at ændre vinkel. BRUGERDEFINERET BILLEDE Vælger den billedkvalitet, der egner sig bedst til det program, du ser. STANDARD: Denne indstilling viser et standardbillede. DYNAMISK: Denne indstilling giver et stærkt dynamisk billede ved at øge billedkontrasten og farveintensiteten. BIOGRAFEFFEKT: Denne indstilling gør detaljer i mørke områder tydeligere ved at øge sortniveauet. HUKOMMELSE t: Denne indstilling gør detaljerne i billedet tydeligere. SKARPHED Gør det muligt at forstærke billedets kontur for at give et skarpere billede. FRA: Annullerer brug af indstillingen. 1: Øger konturen. 2: Øger konturen mere end 1. *1 Kun DVP-SR360 *2 Vælg "FRA" eller tryk på CLEAR for at vende tilbage til normal afspilning. *3 Afspilningstilstand annulleres, hvis: – Du åbner diskskuffen. – Du slukker afspilleren.

◆Elementer for DATA-filer Punkt

Navn på punkt, funktion

ALBUM Gør det muligt at vælge det album, der indeholder musik- og fotofiler, som skal afspilles. FIL Gør det muligt at vælge den fotofil, som skal afspilles. ALBUM Gør det muligt at vælge det album, der indeholder den videofil, som skal afspilles. FIL Gør det muligt at vælge den videofil, som skal afspilles. DATO Gør det muligt at få vist dato for et billede, der er taget med et digitalkamera.

5DK INTERVAL* Gør det muligt at angive, hvor længe et dias skal vises på skærmen. EFFEKT* Gør det muligt at vælge de effekter, der skal bruges som overgang under et diasshow. TYPE 1: Billederne vises med alle effekterne i tilfældig rækkefølge. TYPE 2: Billedet glider ind fra øverst til venstre mod nederst til højre. TYPE 3: Billedet glider ind fra toppen mod bunden. TYPE 4: Billedet glider ind fra venstre mod højre. TYPE 5: Billedet strækkes ud fra midten af skærmen. FRA: Funktionen deaktiveres. MEDIE Vælg den medietype, som du vil afspille. VIDEO: Afspiller videofiler. FOTO (MUSIK): Afspiller foto- og musikfiler som et diasshow. Du kan se et diasshow med lyd, hvis musik- og fotofiler er placeret i samme album. Hvis spilletiden for enten musik eller foto er længere, fortsætter den længste uden lyd eller billede. FOTO: Afspiller fotofiler. MUSIK: Afspiller musikfiler. Tryk på SUBTITLE, mens der afspilles musikfiler, som indeholder usynkroniserede lyrikinformationer. Afspilleren understøtter kun MP3 ID3-lyrik. * Afhængigt af filen fungerer denne funktion muligvis ikke.

Sådan afspilles video-cd'er med PBC-funktioner Når du begynder at afspille video-cd'er med PBC (Playback control - Afspilningskontrol)funktioner, vises en valgmenu.

Sådan afspilles uden brug af PBC Tryk på ./> eller nummerknapperne, mens afspilleren er stoppet, for at vælge et spor, tryk så på N eller ENTER. Tryk to gange på x og derefter på N for at skifte til PBC-afspilning.

6DK Betjening af tv med fjernbetjeningen Du kan kontrollere lydniveau, indgangskilde og strømafbryder på Sony-tv'et med den medfølgende fjernbetjening. Hvis tv'et findes i listen nedenfor, skal du angive den korrekte producentkode. Når du udskifter batterierne i fjernbetjeningen, skal kodenummeret indstilles igen. 1 Tryk på TV [/1 og hold den nede, og tryk på nummerknapperne for at indtaste tv'ets producentkode. 2 Slip TV [/1.

Kodenumre på tv'er, der kan betjenes Sony 01 (standard) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38

Tilslutning af en USB-enhed (Kun DVP-SR360) Du kan slutte en USB-enhed til afspillerens USB-stik for at afspille video, billeder eller musikfiler.

Sådan fjernes USB-enheden Stop afspilningen, og fjern USB-enheden fra USB-stikket.

Sådan ændres LUN Ved nogle enheder vises LUN (Logical Unit Number) muligvis. Tryk på , når listen over album eller spor vises, for at ændre LUN eller oprindelig lagerenhed.

Om understøttede USB-enheder • Denne afspiller understøtter kun USB-mass storage class. • Denne afspiller understøtter kun USBenheder i FAT-format. • Nogle USB-enheder fungerer muligvis ikke sammen med denne afspiller.

BRUGERDEFINERET menu Du kan justere forskellige indstillinger. Tryk på DISPLAY, når afspilleren er i stoptilstand, vælg (INSTALLATION), og vælg så "BRUGERDEFINERET". Menuen BRUGERDEFINERET vises.

Navn på punkt, funktion

SPROG-INDSTILLING DISPLAYSPROG: Ændrer displaysprog på skærmen. MENU*1: Vælger det ønskede sprog for diskens menu (kun dvd-video). LYD*1: Ændrer sproget for lydsporet. Hvis du vælger "ORIGINAL", vælges det sprog, der er prioriteret på disken. (Kun dvd-video) UNDERTEKST*1: Ændrer sproget for underteksterne, som er optaget på dvd-videoen. Hvis du vælger "FØLG LYD", ændres sproget for underteksterne i henhold til det sprog, som du valgte for lydsporet. (Kun dvd-video) SKÆRMINDSTILLING TV TYPE: Vælger billedformat for det tilsluttede tv. 16:9

4:3 BESKÅRET PAUSESKÆRM: Ved indstilling til "TIL" vises pauseskærmen, når afspilleren er i pauseeller stoptilstand i 15 minutter. Tryk på N for at slå pauseskærmen fra. BAGGRUNDS: Vælger baggrundsfarve eller -billede på tv-skærmen. Hvis du indstiller "STILL-BILLEDE", selvom disken ikke har noget omslagsbillede, vises billedet "GRAFIK". LINE: Vælger udgang for videosignaler.

BRUGERDEFINERET INDSTILLING AUTOMATISK STANDBY: Slår indstillingen Automatisk Standby til eller fra. Hvis du vælger "TIL", går afspilleren i standbytilstand, når den har været i stoptilstand i mere end 30 minutter. AUTO AFSPILNING: Ved indstilling til "TIL" starter afspilleren automatisk afspilning, når afspilleren tændes af en timer (medfølger ikke). PAUSETILSTAND: Vælger billedet i pausetilstand. Vælg normalt "AUTO". Indstil til "BILLEDE", når billedet udsendes med høj opløsning. (Kun dvd) VALG AF SPOR: Prioriterer lydsporet, som indeholder flest kanaler, når du afspiller en dvdvideo, hvor der er optaget flere lydformater (PCM-, MPEG-lyd-, DTS- eller Dolby Digitalformat). Hvis du vælger "AUTO", er prioritet givet. (Kun dvd-video) GENOPTAGET AFSPILNING: Slår indstillingen Genoptaget Afspilning til eller fra. Genoptaget afspilning kan gemmes i hukommelsen for op til 6 forskellige dvdvideoer/video-cd'er. Hvis du starter indstillingerne igen, slettes genoptagelsespunktet. (Kun dvd-video/video-cd) LYDINDSTILLING AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*2: Du kan indstille lyden afhængigt af afspilningsog tilslutningsforholdene. Indstil til "TV", når de mindste lyde er umærkelige, eller indstil til "WIDE RANGE", når lytteomgivelserne er gode som f.eks. i en hjemmebiograf. DOWN MIX*2: Gør det muligt at ændre metoderne til downmix til 2 kanaler, når du afspiller en dvd med bagsignalelementer (kanaler) eller en dvd, der er optaget i Dolby Digital-format. Vælg normalt "DOLBY SURROUND". DIGITAL UDGANG: Gør det muligt at vælge, om lydsignalerne skal sendes via DIGITAL OUT (COAXIAL)-stikket. Hvis du vælger "TIL", skal du også indstille "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" eller "48kHz/ 96kHz PCM". DOLBY DIGITAL: Gør det muligt at vælge typen af Dolby Digital-signal. Indstil til "D-PCM", hvis afspilleren er tilsluttet en lydkomponent uden en indbygget Dolby Digital-dekoder. MPEG: Gør det muligt at vælge typen af MPEG-lydsignal. Indstil til "MPEG", hvis afspilleren er tilsluttet en lydkomponent med en indbygget MPEG-dekoder.

7DK DTS: Gør det muligt at vælge typen af DTSlydsignal. Indstil til "TIL", hvis du afspiller en dvd-video med DTS-lydspor. Indstil ikke til "TIL". hvis du tilslutter afspilleren til en lydkomponent uden en DTS-dekoder. 48kHz/96kHz PCM: Gør det muligt at vælge samplingfrekvens for lydsignalet. (Kun dvdvideo) *1 Hvis du vælger "ANDRE t", skal du vælge og indtaste en sprogkode. Se "LANGUAGE CODE LIST" sidst i denne vejledning. *2 Denne funktion påvirker udsendelsen fra følgende stik: – Kun DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik, hvis "DOLBY DIGITAL" er indstillet til "D-PCM". – LINE (RGB)-TV-stik.

Oplysninger Fejlfinding Hvis du kommer ud for nogen af følgende problemer i forbindelse med brugen af afspilleren, skal du benytte denne fejlfindingsguide til at forsøge at afhjælpe problemet, inden du anmoder om reparation. Kontakt din nærmeste Sony-forhandler, hvis der er et problem, der ikke kan løses.

Afspilleren tænder ikke. c Kontroller, om netledningen er ordentligt tilsluttet.

Der vises intet billede/der er støj på billedet. c Tilslut tilslutningskablet korrekt. c Tilslutningskablerne er beskadigede. c Kontroller forbindelsen til dit tv, og indstil indgangsvælgeren på dit tv, så signalet fra afspilleren vises på tv-skærmen. c Indstil "LINE" under "SKÆRMINDSTILLING" til en indstilling, der passer til tv'et. c Disken er snavset eller i stykker.

Der høres ingen lyd. c Tilslut tilslutningskablet korrekt. c Tilslutningskablet er beskadiget. c Afspilleren er sat på pause eller afspiller i slowmotion. c Afspilleren er ved at spole fremad eller tilbage.

Fjernbetjeningen virker ikke. c Batterierne i fjernbetjeningen er ved at være opbrugte. c Fjernbetjeningen er ikke rettet mod fjernbetjeningssensoren på afspilleren. c Hvis du betjener afspilleren ved at trykke på knapper efter hinanden på fjernbetjeningen, skal du trykke på knapperne efter hinanden inden for 5 sekunder.

Disken afspilles ikke. c Disken vender forkert. Sæt disken i med afspilningssiden nedad. c Disken er skæv. c Afspilleren understøtter ikke alle diske. c Regionskoden på dvd'en passer ikke til afspilleren. c Der er dannet kondens inden i afspilleren.

c Afspilleren kan ikke afspille en optaget disk, der ikke er afsluttet korrekt.

c USB-enheden er ikke korrekt tilsluttet til afspilleren. c USB-enheden eller et kabel er beskadiget. c Disktilstand er ikke ændret til USB-tilstand.

• Afspilleren genkender maksimalt 200 album og 600 filer. Den kan genkende op til 300 musikfiler og 300 fotofiler, når "FOTO (MUSIK)" er valgt. • Afspilleren kan muligvis ikke afspille en kombination af to eller flere videofiler. • Afspilleren kan ikke afspille videofiler, der er større end 720 (bredde) × 576 (højde)/ 2 GB. • Afhængig af filen kan afspilning være ujævn. Det anbefales, at du opretter filen ved en lavere bithastighed. • Afspilleren kan muligvis ikke afspille en videofil med høj bithastighed på en DATAcd jævnt. Det anbefales, at du afspiller ved hjælp af DATA-dvd. • Ved afspilning af visuelle data, der ikke understøttes af MPEG-4-format, kan kun lyden høres.

Filformat, der kan afspilles

Bemærkninger om optagemedier

Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4 (simpel profil)*1/Xvid Foto: JPEG (DCF-format) Musik: MP3 (undtagen for mp3PRO)/WMA (undtagen for WMA Pro)*1, *2/AAC*1, *2/

LPCM/WAVE Ikke alle optagemedier kan afspilles på denne afspiller, hvilket kan skyldes optagekvaliteten eller diskens fysiske tilstand eller optageenhedens egenskaber eller softwarens oprindelse. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Nogle DATA-diske, som er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.

Afspilleren fungerer ikke, som den skal. c Afbryd strømmen til afspilleren, hvis dens funktion påvirkes af statisk elektricitet osv.

"C:13:**" vises på skærmen. c Rengør disken med en rengøringsklud, eller kontroller dens format.

Afspilleren registrerer ikke en USB-enhed, der er tilsluttet afspilleren. (Kun DVP-SR360)

*1 Filer, som er ophavsretligt beskyttede (Digital Right Management), kan ikke afspilles. *2 Afspilleren afspiller ikke kodede filer som f.eks. Lossless.

Understøttede filtypenavne: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav" Understøttede diske: Dvd, DVD±RW/±R/±R DL, musik-cd/Super VCD, CD-R/-RW • DATA-cd'er, som er optaget i overensstemmelse med ISO 9660 niveau 1/ niveau 2, eller dets udvidede format, Joliet. • DATA-dvd'er, der er optaget i overensstemmelse med UDF. • Afspilleren afspiller alle filerne ovenfor, selvom filformatet varierer. Afspilning af sådanne data kan frembringe støj, som medfører, at højtalerne går i stykker. • Det kan tage et stykke tid at afspille et komplekst mappehierarki. Opret album, der ikke har mere end to hierarkier. • Visse video-, foto- og musikfiler kan muligvis ikke afspilles, afhængigt af kodnings-/optagebetingelserne. • Det kan tage et stykke tid at starte afspilningen og fortsætte til det næste eller et andet album.

Kun for afspillere, der ikke kan afspille kopibeskyttede billeder Billeder i DVD-VR-tilstand med CPRM (Content Protection for Recordable Media)beskyttelse kan muligvis ikke afspilles.

Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd'er og video-cd'er Visse afspilningsfunktioner på dvd'er og video-cd'er kan bevidst være indstillet af softwareproducenterne. Eftersom denne afspiller afspiller dvd'er og video-cd'er i henhold til det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, kan der være visse afspilningsfunktioner, som ikke er tilgængelige. Se også de betjeningsanvisninger, der fulgte med dvd'erne eller video-cd'erne.

Bemærkninger om diske Denne enhed er beregnet til at afspille diske, der følger cd-standarden (Compact Disc). En DualDisc og nogle musikdiske er kodet med ophavsretligt beskyttede teknologier, som ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc). Derfor er disse diske muligvis ikke kompatible med denne enhed. ,Fortsættes

9DK Specifikationer System Laser: Halvlederlaser

Indgange/Udgange • DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-stik • LINE (RGB)-TV: 21-benet • USB (kun DVP-SR360): USB-stik type A, maksimal strømstyrke 500 mA (For tilslutning af USB-enhed)

Generelt • Strømkrav: 220 - 240 V AC, 50/60 Hz • Strømforbrug: 6 W (DVP-SR160) 10 W (DVP-SR360) • Mål (cirka): 270 × 38,5 × 209 mm (bredde/ højde/dybde) inkl. fremspringende dele • Vægt (ca.): 950 g • Driftstemperatur: 5 °C til 35 °C • Driftsfugtighed: 25% til 80%

Medfølgende tilbehør • Fjernbetjening (1) • R6-batterier (størrelse AA) (2) Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.

10DK VARNING! Produktens benämning: CD/DVDspelare Du minskar risken för brand och elektriska stötar genom att inte utsätta den här enheten för regn eller fukt. Öppna inte höljet. Det kan resultera i elektriska stötar. Service ska endast utföras av kvalificerad personal. Nätkabeln får endast bytas ut hos en fackkunnig reparatör. Batterier eller apparater med installerade batterier skall inte utsättas för extrem värme, t ex direkt solljus, brand eller liknande.