Savio

TWS-12 - Hovedtelefoner Savio - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TWS-12 Savio i PDF-format.

📄 2 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Savio TWS-12 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om TWS-12 Savio

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Hovedtelefoner i PDF-format gratis! Find din vejledning TWS-12 - Savio og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TWS-12 af mærket Savio.

BRUGSANVISNING TWS-12 Savio

ENGLISH

User manual

Thank you for choosing Savio product!

If our product meets your expectations, share your opinion with other people on the portal ceneo.pl, social media or on the website of the store where you made the purchase. If you want to show our device on SAVIO Facebook Page, we will be very pleased.

If there is something that we could improve on our products, please write to us at support@savio.net.pl

Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the product to your expectations.

Before starting the use of purchased device it is recommended to read the whole manual.

1. Product diagram:

① Multi-function touch button

② Microphone

③ Docking station / power bank

④ Charging USB-C socket in power bank

⑤ Signalling diode of power bank

⑥ LED diodes on earphones

⑦ Silicone earpad

2. Charging device:

2.1 Charging the earphones and power bank from an external power source:

2.1.1 Connect the USB-C cable to the charging socket in the power bank.

2.1.2 Insert the earphones into the dock (the diode placed on the front side of power

Diagram of an wireless earbuds with numbered labels pointing to key components

bank will blink in blue colour informing about power bank charging). When earphones are discharged, the diodes on earphones will light up in blue colour and charging will start.

2.1.3 If the power bank is fully charged, blue diode will light up steadily. When earphones are fully charged the diodes will turn off. Earphones are ready to use.

2.2 Charging the earphones using the built-in power bank:

2.2.1 Insert the earphones into the power bank dock.

2.2.2 The earphones diodes will light up blue to indicate charging.

2.2.3 If the earphones are fully charged, the blue backlight turns off, the earphones are ready to use.

ATTENTION!

Before charging the earphones for the first time, remove the protective stickers located on the charging pins (bottom part of the earphone).

3. Earphones pairing:

3.1 Take out the earphones from the power bank, the earphones will be automatically turned on, you will hear the message "Connected" indicating that the earphones are properly connected to each other. Earphones LEDs will flash blue and white, you will hear "Waiting for connection", informing you that they are ready to be paired with your smartphone.

3.2 Turn on the Bluetooth in the device (e.g. smartphone), choose SAVIO TWS-12 earphones from Bluetooth devices, then pair them. If the headphones have already been paired with the device, they will be connected automatically. After proper connection you will hear "Connected" and the diodes of the earphones will stop blinking.

3.3 Earphones are ready to use.

  1. Touch control function:
Left earphone (L) Right earphone (R)
Turn on the earphones(L or R) Press and hold (per 3 s)
Turn off the earphones (L or R) Press and hold (per 6 s)
Switch ANC ON / ANC OFF / Transparency modes(L or R) Press and hold (per 2 s)
Make a call (L or R) Single press
End a call (L or R) Double press
Reject an incoming call (L or R) Press and hold (per 2 s)
Play / Pause (L or R) Double press
Next song Triple press
Previous song Triple press
Volume increase Fast, single press
Volume decreaseFast, single press
Turn ON Google Assistant / Siri(L or R) Quad press
  1. Description of individual LEDs:
StatusLED indicator
EarphonesChargingThe blue LEDs will turn on
Full chargeThe LEDs will turn off
PairingMaster earphone: LEDs flash blue and whiteSlave earphone: will turn off
Connection with deviceThe LEDs will turn off
Low battery levelThe LEDs will flash in blue
Docking station / power bankEarphones chargingCharging: The white LED will turn on solid Fully charged: LED will turn off
Charging of station / power bankLED flash in blue
Fully chargeThe LEDs will light up solid blue
Full battery levelThe LED flash white

6. ENC function:

This feature allows you to reduce noise during calls. This feature is always active during a call. It cannot be turned off or on with the button.

7. ANC technology control:

SAVIO earphones support three working modes:

- Contact mode (transparency) - this mode allows to pass sounds from outside, allows to talk without removing earphones from ears

- ANC ON - this mode reduces noise of surroundings by 28 dB

• ANC OFF - turns off the ANC function

8. How to turn on ANC function in Apple and Android smartphones.

Messages for enabling the following modes:

ModeNotification
Enable ANC mode"ANC ON"
Disable ANC mode"ANC OFF"
Activate Transparency modeShort sound effect

9. Factory reset:

Take out the earphones from power bank and turn off Bluetooth function in your smartphone. On one of the earphones press fast touch button five times. After proper restart process, diodes on both earphones will light three times on white colour. After the process is completed, the earphones will turn off.

10. Package contents:

- Wireless earphones

• USB-A to USB-C device charging cable

- Docking station / power bank

- User manual

• Silicone earpads in sizes: S, M, L

11. Technical specification:

• Supported ANC: 28 dB active noise reduction

- Bluetooth version: 5.3

• Supported Bluetooth profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP

• Earphones working time on single charging cycle: 8-10 h (max. volume)

• Total working time: Up to 32 h (with use of power bank)

- Quick charge function: 5 min charging = 60 min working, 10 min charging = 120 min working

• Impedance: 32 Ω

• Frequency response: 20 Hz - 20 kHz

• Frequency bands in which the radio equipment operates: 2400 – 2483.5 MHz

- Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band in which the radio equipment operates: 4 dBm

• Microphone sensitivity: -42 ± 3 dB

• Charging port: USB-C

• IPX waterproof rating: IPX4

• Weight of earphones: 2 × 4 g

12. Safety conditions:

- Use the product in accordance with its intended use, as improper use may damage the product.

- Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do not use the product in a dusty environment.

• The device should be cleaned only with a dry cloth.

- Independent repairs and modification result in automatic loss of the warranty.

- Hitting or dropping may damage the product.

Savio

POLSKI

Bezprzewodowe słuchawki Bluetooth

model: TWS-12

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!

Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swoją opinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach społecznościowych lub na stronie sklepu, w którym dokonałeś zakupu. Będzie nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz również pochwalić się naszym urządzeniem na profilu SAVIO na Facebooku.

Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych produktach, napisz nam o tym na adres: support@savio.net.pl

Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować produkt do Twoich oczekiwań.

Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.

1. Schemat produktu:

① Dotykowy przycisk wielofunkcyjny

② Mikrofon

③ Stacja dokująca / power bank

④ Złącze USB-C do ładowania power banku

⑤ Dioda sygnalizująca pracę power banku

⑥ Diody LED na słuchawkach

⑦ Silikonowa wkładka do uszu 2. Ładowanie urządzenia:

2.1 ładowanie słuchawek oraz power banku z zewnętrznego źródła zasilania.

2.1.1 Podłącz kabel USB-C do gniazda ładowania w power banku.

2.1.2 Włóż słuchawki do stacji dokującej (dioda powiadomień zacznie migać w kolo-

Diagram of an wireless earbuds with numbered labels pointing to different components

rze niebieskim, informując o ładowaniu power banku). W przypadku gdy słuchawki są rozładowane, diody słuchawek zaświecą się na niebiesko i rozpocznie się ich ładowanie.

2.1.3 W przypadku pełnego naładowania słuchawek, niebieskie podświetlenie zgaśnie, słuchawki są gotowe do użycia.

2.2 Ładowanie słuchawek z użyciem wbudowanego power banku.

2.2.1 Włóż słuchawki do stacji dokującej w power banku.

2.2.2 Diody słuchawek zostaną podświetlone na kolor niebieski sygnalizujący ładowanie.

2.2.3 W przypadku pełnego naładowania słuchawek, niebieskie podświetlenie zgaśnie, słuchawki są gotowe do użycia.

UWAGA!

Przed pierwszym ładowaniem słuchawek należy usunąć naklejki zabezpieczające zlokalizowane na stykach ładowania (dolna część słuchawki).

3. Parowanie słuchawek:

3.1 Wyjmij słuchawki z power banku, słuchawki automatycznie zostaną włączone, usłyszysz komunikat „Connected” świadczący o poprawnym połączeniu się słuchawek między sobą. Diody słuchawek zaczną mienić się w kolorze niebiesko-białym, usłyszysz komunikat „Waiting for connection”, informując o gotowości do sparowania z telefonem.

3.2 Włącz tryb Bluetooth w urządzeniu nadawczym (np. w smartfonie), następnie włącz wyszukiwanie urządzeń i wybierz z listy słuchawki SAVIO TWS-12. Jeśli już wcześniej sparowano słuchawki z tym urządzeniem, zostaną one połączone automatycznie. Po prawidłowym połączeniu usłyszysz komunikat „Connected”, a diody na słuchawkach przestang migać.

3.3 Słuchawki są teraz gotowe do użycia.

4. Funkcje sterowania dotykowego:

Lewa słuchawka (L) Prądwa słuchawka (P)
Włączenie słuchawek(L lub P) Przyciśnięcie i przytrzymanie (ok. 3 sek.)
Wyłączenie słuchawek (L lub P) Przyciśnięcie i przytrzymanie (ok. 6 sek.)
Przełączenie trybów ANC ON / ANC OFF / Transparency(L lub P) Przyciśnięcie i przytrzymanie (ok. 2 sek.)
Odebranie połączenia(L lub P) Pojedyncze przyciśnięcie
Zakończenie połączenia(L lub P) Dwukrotne przyciśnięcie
Odrzucenie połączenia przychodzącego(L lub P) Przyciśnięcie i przytrzymanie (ok. 2 sek.)
Odtwarzanie / Pauza(L lub P) Dwukrotne przyciśnięcie
Następny utwórTrzykrotne przyciśnięcie
Poprzedni utwórTrzykrotne przyciśnięcie
Zwiększenie głośnościKrótkie, pojedyncze przyciśnięcie
Zmniejszenie głośnościKrótkie, pojedyncze przyciśnięcie
Wywołanie Google Assistant / SiriPoczwórne przyciśnięcie

5. Opis poszczególnych diod LED:

StatusWskaźnik diod LED
SłuchawkiŁadowanieNiebieskie diody LED włączą się
Pełne naładowanieDiody LED wyłączą się
ParowanieNadrzędna słuchawka: diody LED mienią się w kolorze niebiesko-białym Podrzejdną słuchawka: dioda LED jest wyłączona
Połączenie z urządzeniemDiody LED są nieaktywne
Niski stopień naładowania bateriiDiody LED mienią się w kolorze niebieskim
Stacja ładowania / power bankŁadowanie słuchawekŁadowanie: biała dioda LED zapali się światłem ciągłymW pełni naładowane: dioda LED wyłączy się
Ładowanie stacji ładowania / power bankuDioda LED miga w kolorze niebieskim
Pełne naładowanieDioda LED zapali się światłem ciągłym w kolorze niebieskim
Niski stopień naładowania bateriiBiała dioda LED miga w kolorze białym

6. Funkcja ENC.

Funkcja umożliwia redukcję szumów podczas prowadzenia rozmów. Funkcja ta jest zawsze aktywna podczas połączenia. Nie można jej wyłączyć lub też włączyć za pomocą przycisku.

7. Funkcje sterowania technologią ANC:

Słuchawki SAVIO obsługują trzy tryby:

  • Tryb Transparency - tryb umożliwiający przepuszczanie dźwięków z ze- nątrz, umożliwia prowadzenie rozmów bez potrzeby wyjmowania slu- chawek z uszu
  • ANC ON - tryb umożliwiający redukcję szumu otoczenia o 28 dB
  • ANC OFF - wyłączenie funkcji ANC

8. Jak włączyć tryb ANC / Transparency na telefonach Apple oraz z systemem Android:

Zmiana trybów następuje poprzez trzykrotne naciśnięcie przycisku dotykowego w lewej słuchawce. Komunikaty włączenia następujących trybów:

TrybPowiadomienie
Aktywacja trybu ANC„ANC ON”
Wyłączenie trybu ANC„ANC OFF”
Aktywacja trybu TransparencyKrótki efekt dźwiękowy

9. Przywrócenie ustawień fabrycznych:

Wyjmij słuchawki z power banku i wyłącz Bluetooth w telefonie. Na jednej ze słuchawek należy szybko, pięciokrotnie nacisnąć przycisk dotykowy. Po prawidłowym procesie restartu, diody w obu słuchawkach zaświecą się trzykrotnie w kolorze białym. Po zakończonym procesie słuchawki się wyłączą.

10. Zawartość opakowania:

- Bezprzewodowe słuchawki

  • Kabel ładowania urządzenia USB-A - USB-C
    • Stacja dokująca / power bank
  • Instrukcja obsługi
  • Wkładki silikonowe w rozmiarach: S, M, L

11. Specyfikacja techniczna:

  • Obsługa ANC: Aktywna redukcja szumów o 28 dB
    • Wersja Bluetooth: 5.3
  • Obsługiwane profile Bluetooth: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
  • Czas pracy słuchawek na jednym cyklu ładowania: 8–10 godz. (maks. głośność)
  • łączny czas działania: Do 32 godz. (przy użyciu power banku)
  • Funkcja szybkiego ładowania: 5 min ładowania = 60 min pracy, 10 min ładowania = 120 min pracy
  • Impedancja: 32 Ω
  • Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
  • Zakres częstotliwości w którym pracuje urządzenie radiowe: 2400 – 2483.5 MHz
  • Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowanej w zakresie częstotliwości, w której pracuje urządzenie radiowe: 4 dBm
    • Wbudowany mikrofon: Tak
    • Czułość mikrofonu: -42 ± 3 dB
    • Port ładowania: USB-C
  • Klasa wodoszczelności: IPX4
    • Waga słuchawek: 2 × 4 g

12. Warunki bezpieczeństwa:

  • Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż niewłaściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
  • Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca, promieni słonecznych ani używać produktu w zakurzonym otoczeniu.
  • Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
  • Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodować uszkodzenie produktu.
  • Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego uszkodzenie.

Warranty:

The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and modifications result in automatic loss of the warranty. Warranty card is available for download on our website:

www.savio.net.pl/en/service Gwargancia:

Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy. Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia, skutkuje natychmiastową utratą gwarancji. Karta gwarancyjna dostępna jest do pobrania na stronie: www.savio.net.pl/serwis.

Savio TWS-12 - www.savio.net.pl/en/service Gwargancia: - 1

Information of the utilization of electrical and electronic equipment

This symbol indicates that electrical appliances should not be discarded with other household waste. Used equipment should be handed over to a local collection point for this type of waste or to a recycling center. Please contact your local authorities for information about disposal methods available in your grant. Waste electrical equipment may contain hazardous substances, e.g., metro

Available in your area, waste electrical equipment may contain hazardous substances (e.g. mercury, lead, cadmium, chromium, phthalates) which can get into air, soil and groundwater when leaking from used appliances. Environmental pollution with these substances leads to their bioaccumulation, causing lesion of disease, in living organisms, which would pose a risk to human and animal health or life. Households are not equal to environmental protection by proper waste collection. In such way, hazardous substances from the equipment are neutralized and valuable secondary raw materials are reused for production of new equipment.

Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazywać do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku surowców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostepnych na Państwa berenie metodach utyli-zacji, należy skontaktować się z władzarni lokalnymi. Ziszczany sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebezpieczone (m. in. rtec, oków, kadm, chrom, italany), które wystodając się ze zużytych akcesoriów przedo-stąją się do powietrza, gleby i łód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego tymi substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmiany chorobowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz zwierzt. Gospodarstwa domowe mogą przyczyń się do ochrony środowiska poprzez prawidłowii zbiorkę odpadów. W taki sposob niebezpieczeństne substancje ze sprzętu zostając neutralizowane, a cenne surowce wtórne wykorzystane do produkcji nowych urządzeń.

Information for customers and contractors and communication regarding complaints:

Pursuant to Article 13 section I and 2 of the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 (hereinafter referred to as GDPR), please be advised that Elmak Sp. z o.o., with its registered seat at ul. Morgowa 8i; 35-323 Rzeszów becomes the Administrator of your personal data. The Specialist for General Data Protection (SODO) can be contacted in writing to: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 8i; 35-323 Rzeszów, via e-mail address: sodo@elmak.pl, and by phone at +48 (17) 85d 98 l4. Your personal data will be processed in order to perform the contract, in accordance with Article 6.(1)(b) of the aforementioned regulation, to the extent resulting from tax laws and financial regulations. Recipients of your personal data include entities authorized by legal regulations to obtain personal data as well as processing entities providing services to Elmak Sp. z o.o. Your personal data will be stored on the basis of Administrator's legitimate interest. You have the right to access your data, and the right to rectify, delete or limit processing of your data. You have the right to lodge a complaint to the supervisory body if you believe that the processing violates the GDPR. The provision of personal data is voluntary, however, a failure to provide such data may result in a refusal to conclude or in termination of a contract. Your personal data will not be subjected to automated decision making, including profiling referred to in Article 22 section I and 4 of the GDPR of April 27, 2016.

Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:

Zgodnie z art. 13 ust. 11 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (zwan ego dalej RODO) informujemy, ze Administratorem przetwarzającym Państwa dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzibą: ul. Morgowa 8l; 35-323 Rzeszów. Ze Specjalistą ds. Ochrony Danych Osobowych (SODO) można się skontaktować z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 8l; 35-323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem e-mail sodo@elmak.pl oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Państwa dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b) przytoczonego wczesniej rozporządzenia, w zakresie wynikającym z przepisów skarbowa-finansowych. Odibiorcą Państwa danych osobowych są podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepisów prawa i podmioty przetwarzające realizujące usługi na rzecz Elmak Sp. z o.o. Państwa dane osobowe będą przechowywane, w oparciu o uzasadniony interes realizowany przez Administratora. Posisiadaq Państwa prawa żądania dostępu do treści swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania. Posisiadaq Państwa prawa wniesienia skargi do organu nadzorczego jeżeli uznajć Państwa, że przetwarzanie narusza przepisy RODO. Podanie przez Państwa danych osobowych jest dobrowolne, jednakzte odmowa podania danych może skutkować odmową zawarcja umowy lub jej rozwiązaniem. Przetwarzanie podanych przez Państwa danych osobowych nie będzie podlegało zautomatyzowanemu podejmawaniu decyzji, w tym profilowaniu, o którym mowa w art. 22 ust. 114 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.

HU Az Ôn nyelvén található felhasználói kézikönyv a következő címen érhető el:
www.savio.net.pl/en/download GR To εγχειρίδιο χρήσης στη γλωσσα σας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelská přiručka ve vašem jazyce je k dispozici na adrese:
www.savlo.helpi/eh/download SK Použivatel'ská príručka vo vašom
DE Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache finden Sie unter: www.savio.net.pl/en/download
RO Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la: www.savio.net.pl/en/download
LT. Vartotojo kalba jūsu kalba galima rasti www.savio.net.pl/en/download
EV Eletotaja rokasgramata jasa valoud il pleejama vietne. www.savio.net.pl/en/download EF Kasutusiuhendi lejate omg keeles.all: www.savio.net.pl/en/download
BG Можете да намерите ръководството за потребителя на вашия език под: www.sqvio.net.pl/en/download
FI Löydät käyttöoppaan ömallä kielelläsi osoitteesta: www.savio.net.pl/en/download
FR Vous pouvez trouver le manuel d'utilisation dans votre langue sur
www.savio.net.pl/en/download
ES Puede encontrar el manual de usuario en su propio idioma en: www.navyia.net.pl/an/download
NL U kunt de gebruikershandleiding in uw taal vinden op: www.savio.net.pl/en/download
HR Korisnički priručnik na vašem ježiku dostupan je na: www.savio.net.pl/en/download
SE Anvandarmanudien pa ditt sprak finns pa: www.savio.net.pl/en/downloada IT Puoi trovare il manuale utente nella tuga lingua su: www.savio.net.pl/en/dow
11. Pasci trovare in manualie utente nella tad lingua su. www.savio.net.pl/ch/download
Elmak Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego TWS-12 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.savio.net.pl/do-pobrania

Savio TWS-12 - Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji: - 1

PRODUCER:

Elmak Sp. z o.o.

ul. Morgowa 81

35-323 Rzeszów

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Savio

Model : TWS-12

Kategori : Hovedtelefoner