OPTOMA

EW615 - Projektor OPTOMA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EW615 OPTOMA ve formátu PDF.

📄 65 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice OPTOMA EW615 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EW615 OPTOMA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Projektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EW615 - OPTOMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EW615 značky OPTOMA.

NÁVOD K OBSLUZE EW615 OPTOMA

Notice d'utilisation 2

Consignes de Sécurité ....2

Mises en Garde....3

Avertissement de sécurité pour les yeux....5

Caractéristiques du Produit ....5

Introduction......6

Contenu du paquet....6

Aperçu du produit....7

Unité principale 7

Panneau de commandes....8

Connexions d'entrée / sortie 9

Télécommande 11

Installation 12

Connexion du projecteur 12

Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable.... 12

Connexion aux sources vidéo....13

Mise sous/hors tension du projecteur....14

Mise sous tension du projecteur 14

Mise Hors tension du Projecteur....15

Voyant d'avertissement.... 15

Réglage de l'image projetée....16

Réglage de la hauteur du projecteur 16

Réglage du zoom/de la mise au point du projecteur.... 17

Réglage de la taille de l'image projetée 17

Commandes Utilisateur....18

Panneau de commandes et télécommande....18

Panneau de commandes....18

Télécommande 19

Utiliser le menu AIDE 21

Menus d'affichage à l'écran....24

Comment utiliser 24

Arborescence du menu....25

IMAGE 27

AFFICHAER....31

MENU 35

OPTIONS 45

Annexes 48

Dépannage 48

Indication de l'état du projecteur....51

Télécommande....52

Remplacement de la lampe....53

Modes de Compatibilité....55

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232....57

Installation au plafond....61

Les bureaux d'Optoma dans le monde....62

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité....64

Consignes de Sécurité

OPTOMA EW615 - Consignes de Sécurité - 1Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
OPTOMA EW615 - Consignes de Sécurité - 2Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de Classe B

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.

Consignes de sécurité importantes

  1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  5. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  6. Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

Lorsque l'appareil est tombé.
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.

Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.

Mises en Garde

OPTOMA EW615 - Mises en Garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.

Avertissement- Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
Avertissement- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
Avertissement- Lorsque vous voulez remplacez la lampe, veuillez laisser l'unité se refroidir. Suivez les instructions des page 53-54.
Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
Avertissement- Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « Options | Paramètres Lampe » après avoir remplacé le module de la lampe (référez-vous à la page 47).
Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Attendez 90 secondes pour que le projecteur se refroidisse.
Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le message « Avertissement lampe : Durée de vie de la lampe expirée. » s'affiche à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
Avertissement- Ne pas regarder directement ou pointer le pointeur laser de la télécommande vers d'autres personnes. Le pointeur laser peut causer des dommages irréparables à la vue.

OPTOMA EW615 - Mises en Garde - 2

Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'a pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en pages 53-54.

À faire :

  • Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit
    Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil.
    Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire :

Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :

- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 35°C.
Humidité relative est entre 5 - 35°C, 80% (Max.), sans condensation.

- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.

- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.

- Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de sécurité pour les yeux

OPTOMA EW615 - Avertissement de sécurité pour les yeux - 1

Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran.
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour réduire le niveau de la lumière de la pièce.

Caractéristiques du Produit

Résolution native XGA (1024x768)
Compatible avec HD – 1080p supporté
Moniteur VGA Loop Through (fonctionne en mode Veille > 1W)
Technologie BrilliantColor™
Barre de sécurité et verrouillage Kensington
Contrôle RS232
Arrêt rapide
Haut-parleur intégré
Support Réseau (certains modèles)

Contenu du paquet

Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.

OPTOMA EW615 - Contenu du paquet - 1

Cordon d'alimentation 1,8m
Câble VGA 1,8 m

Projecteur avec protège-objectif
OPTOMA EW615 - Contenu du paquet - 2
2 piles AAA

OPTOMA EW615 - Contenu du paquet - 3
Télécommande IR

OPTOMA EW615 - Contenu du paquet - 4

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Documentation :

Manuel Utilisateur
Carte de garantie
☑ Carte de démarrage rapide
☑ Carte WEEE (EMEA uniquement)

Aperçu du produit

Unité principale
OPTOMA EW615 - Aperçu du produit - 1

  1. Panneau de commandes
  2. Bague de réglage du zoom
  3. Bague de réglage de la focale
  4. Objectif pour zoom

  5. Récepteurs IR

  6. Pied de réglage inclinable
  7. Barre de sécurité
  8. Connexions d'entrée/sortie
  9. Prise d'alimentation

Panneau de commandes

OPTOMA EW615 - Panneau de commandes - 1

text_image 1 2 12 3 4 5 6 SOURCE POWER 7 8 9 10 11
  1. Aide
  2. Menu
  3. Source
  4. Entrer
  5. Re-Sync
  6. Marche-Arrêt
  7. Correction Trapèze
  8. Quatre touches de sélection directionnelles
  9. DEL témoin Marche/Veille
  10. DEL de panne de lampe
  11. DEL de la température
  12. Récepteur IR

Connexions d'entrée / sortie
OPTOMA EW615 - Panneau de commandes - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 16 RJ45 USB HDMI VGA1-IN / YPbPr/M VGA OUT S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT HDMI™ VGA2-IN / SCART / YPbPr RS232 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 12V OUT 9 10 11 12 13 14 15 7
  1. Connecteur de réseautage RJ45
  2. Connecteur USB (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  3. Connecteur HDMI
  4. Connecteur Entrée VGA1/YPbPr « (¶) » (Signal analogique PC/Entrée vidéo composante/HDTV/ YPbPr/Dongle sans fil)
  5. Connecteur Sortie VGA (Sortie moniteur Loop-through de l'entrée VGA1)
  6. Connecteur Entrée S-Vidéo
  7. Connecteur Entrée vidéo composite
  8. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5mm)
  9. Prise d'alimentation
  10. Connecteur Entrée VGA2/PÉRITEL/YPbPr (Signal analogique PC/ Entrée vidéo composante/HDTV/PÉRITEL/YPbPr)
  11. Connecteur RS-232 (9 broches)

OPTOMA EW615 - Panneau de commandes - 3

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 16 RJ45 USB HDMI VGA1-IN / YPbPr / ## VGA OUT S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT RS232 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 12V OUT 9 10 11 12 13 14 15 7
  1. Connecteur Entrée audio 3 (Mini prise 3,5mm) (pour S-Viséo / Vidéo)
  2. Connecteur Entrée audio 2 (Mini prise 3,5mm) (pour VGA 2)
  3. Connecteur Entrée audio 1 (Mini prise 3,5mm) (pour VGA 1)
  4. Port de verrouillage Kensington™
  5. Barre de sécurité

Cette fonction est seulement disponible sur certains modèles.

  1. Connecteur Relais Déclencheur 12V

Télécommande

OPTOMA EW615 - Télécommande - 1

text_image Power Laser Up Left Enter Right Down Page+ R Source RV-SYNC +/-/- Keystone Page Volume + - Brightness Menu ZOOM 1 2 3 HDMI Freeze AV mute 4 5 6 S-Video VGA Video 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
  1. Indicateur DEL
  2. Marche/Arrêt
  3. Page précédente
  4. Clic droit de souris
  5. Quatre touches de sélection directionnelles
  6. Re-Sync
  7. Page suivante
  8. Volume +/-
  9. Zoom
  10. Muet AV
  11. Vidéo
  12. VGA

  13. Figer

  14. S-Vidéo
  15. HDMI
  16. Luminosité
  17. Menu
  18. Trapèze +/-
  19. Source
  20. Entrer/Aide
  21. Pointeur laser

  22. Clic gauche de souris

  23. Contrôle de la Souris/PC

  24. Pavé numérique (pour saisie du mot de passe)

Connexion du projecteur

Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable
OPTOMA EW615 - Connexion du projecteur - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LPG HDMI Sortie + 12V

OPTOMA EW615 - Connexion du projecteur - 2

La configuration des E/S dépend du modèle.
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire optionnel

1....Cordon d'alimentation
2....Câble VGA
3....*Câble de réseau
4....*Câble USB
5....*Câble DVI/HDMI
6....*Câble RS232
7....*Câble d'entrée audio
8....*Câble de sortie VGA
9. *Câble de sortie audio

Connexion aux sources vidéo
OPTOMA EW615 - Connexion du projecteur - 3

flowchart
graph TD
    A["Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV"] --> B["Sortie vidéo composite"]
    B --> C["Sortie + 12V"]
    C --> D["Sortie S-Video"]
    D --> E["10"]
    D --> F["8"]
    D --> G["5"]
    D --> H["6"]
    D --> I["9"]
    D --> J["3"]
    D --> K["8"]
    D --> L["4"]
    D --> M["2"]
    D --> N["7"]
    D --> O["8"]

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA EW615 - Connexion du projecteur - 4

La configuration des E/S dépend du modèle.
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire optionnel

1....Cordon d'alimentation
2....Câble VGA
3....*Câble vidéo composite
4....*Câble S-Vidéo
5....*Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDTV
6....*Câble composante 3 RCA
7....*Adaptateur PERITEL/VGA
8....*Prise de câble audio/RCA
9....*Câble HDMI
10....*Câble de réseau

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur

OPTOMA EW615 - Mise sous tension du projecteur - 1

(*) Lorsque le mode d'économie d'énergie est activé, le Pass-through VGA et Audio et RS-232 et RJ45 seront désactivés en mode Veille.

  1. Retirez le protège-objectif. ①
  2. Branchez le cordon d'alimentation et le câble de signal. Quand connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s'éclaire en Orange.
  3. Allumez la lampe en pressant sur le bouton « ⏻ » situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant DEL MARCHE/VEILLE devient maintenant Vert. ②

L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous serez invité à sélectionner la langue préférée et le mode d'économie d'énergie (*).

  1. Allumez et connectez la source que vous voulez voir afficher sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur « OPTIONS ».
    Assurez-vous que le « Verr. Source » a été réglé sur « Arrêt ».

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez sur le bouton « SOURCE » sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA EW615 - Mise sous tension du projecteur - 2

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.

OPTOMA EW615 - Mise sous tension du projecteur - 3

text_image 2 Marche-Arrêt 1 Protège-objectif

Mise Hors tension du Projecteur

  1. Pressez le bouton « Ⓧ » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l'écran.

OPTOMA EW615 - Mise Hors tension du Projecteur - 1

Mise hors tension?

Pressez de nouveau M/A

OPTOMA EW615 - Mise Hors tension du Projecteur - 2

Veuillez patienter!

Pressez à nouveau le bouton « ⏻ » pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous pressez de nouveau le bouton « ⏻ », le système affichera le décompte sur l'écran puis s'éteindra.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondespour le cycle de refroidissement et le voyant DEL MARCHE/VEILLE clignotera en vert Lorsque le voyant DEL MARCHE/VEILLE s'allume en orange, cela signifie que le projecteur est entré en mode Veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton « ⏻ » pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

  2. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Voyant d'avertissement

Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'éteindra automatiquement.

OPTOMA EW615 - Voyant d'avertissement - 1

Contactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur affiche ces symptômes. Référez-vous aux pages 61- 62 pour plus d'informations.

Le voyant « LAMPE » est éclairé en rouge et le voyant « Marche/Veille » clignote en orange.
Le voyant « TEMP » est éclairé en rouge et le voyant « Marche/Veille » clignote en orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi.
Le voyant « TEMP » clignote en rouge et le voyant « Marche/Veille » clignote en orange.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner les bagues réglables dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le monter. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.

OPTOMA EW615 - Réglage de l'image projetée - 1

text_image Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l'inclinaison

Réglage du zoom/de la mise au point du projecteur

Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l'image, faites tourner la bague de variation de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire.

La série Zoom 1.2x fera la mise au point sur des distances entre 4,92 et 32,81 pieds (entre 1,50 et 10,00 mètres).

OPTOMA EW615 - Réglage du zoom/de la mise au point du projecteur - 1

Bague de réglage du zoom

Bague de réglage de la focale

Réglage de la taille de l'image projetée
OPTOMA EW615 - Réglage du zoom/de la mise au point du projecteur - 2

geo | Height (cm) | Label | |---|---| | 46,1 | 117,2 | | 76,9 | 195,3 | | 100,0 | 253,9 | | 153,8 | 390,6 | | 246,1 | 625,0 | | 256,3 | 651,0 | | 307,6 | 781,3 | Hd 4,92'(1,50m) 8,20'(2,50m) 10,66'(3,25m) 16,40'(5,00m) 26,25'(8,00m) 32,81'(10,00m)
Écran (Diagonale)Max.46,1” (117,2cm)76,9” (195,3cm)100,0” (253,9cm)153,8” (390,6cm)246,1” (625,0cm)307,6” (781,3cm)
Min.38,4” (97,7cm)64,1” (162,8cm)83,3” (211,6cm)128,2” (325,5cm)205,1” (520,8cm)256,3” (651,0cm)
Écran TailleMax. (LxH)36,9” x 27,7” 93,8 x 70,3cm61,5” x 46,1” 156,3 x 117,2cm80,0” x 60,0” 203,1 x 152,3cm123,0” x 92,3” 312,5 x 234,4cm196,9” x 147,6” 500,0 x 375,0cm246,1” x 184,5” 625,0 x 468,8cm
Min. (LxH)30,8” x 23,1” 78,1 x 58,6cm51,3” x 38,4” 130,2 x 97,7cm66,6” x 50,0” 169,3 x 127,0cm102,5” x 76,9” 260,4 x 195,3cm164,0” x 123,0” 416,7 x 312,5cm205,1” x 153,8” 520,8 x 390,6cm
HdMax.4,15” (10,55cm)6,92” (17,58cm)9,00” (22,85cm)13,84” (35,16cm)22,15” (56,25cm)27,68” (70,31cm)
Min.3,46” (8,79cm)5,77” (14,65cm)7,50” (19,04cm)11,53” (29,3cm)18,45” (46,88cm)23,07” (58,59cm)
Distance4,92’ (1,50m)8,20’ (2,50m)10,66’ (3,25m)16,40’ (5,00m)26,25’ (8,00m)32,81’ (10,00m)

Commandes Utilisateur

Panneau de commandes et télécommande

Panneau de commandes
OPTOMA EW615 - Panneau de commandes et télécommande - 1

Utilisation du panneau de commandes

Marche-ArrêtRéférez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 14-15.
RE-SYNCSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
EntrerConfirme votre sélection d'un élément.
SOURCEPressez « SOURCE » pour sélectionner un signal d'entrée.
MenuPressez « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
? AIDEMenu Aide (voir page 21).
Quatre touches de sélection directionnellesUtilisez ▲ ▼ ◀◀ pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
TrapèzeUtilisez □ □ pour régler la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. ( ± 40 degrés)
DEL de la lampeIndique l'état de la lampe du projecteur.
DEL de la températureIndique l'état de la température du projecteur.
DEL MARCHE/VEILLEIndique l'état du projecteur.

Télécommande

OPTOMA EW615 - Télécommande - 1

text_image Power Laser Up Right Left Enter Down L R Page+ Source Re-SYNC Keystone Pane- Volume + - Brightness Menu ZOOM 1 2 3 HDMI Freeze AV mute 4 5 6 S-Video VGA Video 7 8 9

OPTOMA EW615 - Télécommande - 2

text_image CAUTION Max output<1mW Wavelength 650nm LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT This product is compiled With 21 CFR part 1002.10 EN 60825-1:1994+A2+A1 LASER MODULE M-5.2-6.5x12-6x8 LASER RADIATION IEC 60825-1:1994+A1+A2 Rating: --- DC 3V 60mA MAX BONTECH ELECTRONICS CO.,LTD. Model No:L-27-6KEY CEFC MOUNT SELECTOR TYPE APPROVED MADE IN CHINA

Utilisation de la télécommande

Marche-Arrêt OPTOMA EW615 - Télécommande - 3Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 14-15.
Laser OPTOMA EW615 - Télécommande - 4Pressez pour utiliser le pointeur laser.
Bouton GClic gauche de souris.
Bouton DClic droit de souris.
Page +Utilisez ce bouton pour aller en haut d'une page.
Page -Utilisez ce bouton pour aller en bas d'une page.
Entrer/Aide← Confirme votre sélection d'un élément. ? Menu Aide (voir page 21).
SourcePressez « Source » pour sélectionner le signal d'entrée.
Re-SYNCSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
Quatre touches de sélection directionnellesUtilisez ▲ ▼ ◀◀ pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
Trapèze +/-Règle la distorsion de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur.
Volume +/-Permet d'augmenter/baisser le volume.
LuminositéRègle la luminosité de l'image.
MenuPressez « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
ZOOMZoom avant sur une image.Pressez les boutons ◀◀ pour changer le zoom.

Commandes Utilisateur

Télécommande
OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 1

text_image Power Laser Up Right Left Enter Down L R Page+ Source Re-SYNC Keystone Page- Volume + - Brightness Menu ZOOM 1 2 3 HDMI Freeze AV mute 4 5 6 S-Video VGA Video 7 8 9
Utilisation de la télécommande
HDMIPressez « HDMI » pour choisir la source HDMI.
FigerPressez « Figer » pour faire une pause d'image.Pressez de nouveau ce bouton pour déver-rouiller.
Muet AVEteint/rallume momentanément l'audio et la vidéo.
S-VidéoPressez « S-Vidéo » pour choisir la source S-Vidéo.
VGAPressez « VGA » pour choisir les sources VGA.
VidéoPressez « Vidéo » pour choisir la source vidéo composite.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 2

text_image CAUTION Max output<1mW Wavelength 650nm LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT This product is compiled With 21 CFM part 1002.10 EN 60825-1:1994+A2+A1 LASER MODULE M:5.2.6.5x12-6x6 LASER RADIATION IEC 60825-1:1994+A1+A2 Rating: :: DC 3V 60mA MAX BONTECH ELECTRONICS CO., LTD. Model No:L:27-6KEY CEFC RoHS MAIGHT TYPE APPROVED MADE IN CHINA

Commandes utilisateur

Utiliser le menu AIDE

La fonction AIDE facilite l'installation et l'utilisation.

Pressez le bouton « ? » du panneau de commandes ou de la télécommande pour ouvrir le menu Aide.

OPTOMA EW615 - Utiliser le menu AIDE - 1

Commandes Utilisateur

Le bouton du menu d'aide fonctionne seulement lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 1

Référez-vous à la section « Guide de dépannage » sur les pages 48-51 pour plus de détails.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 2

text_image AIDE ? Aucune image n'apparaît sur l'écran. Haut Bas Sélectionner Menu Quitter Aucune image n'apparaît sur l'écran. Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section Installation du manuel d'utilisation. Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée. Assurez-vous que la fonction [AV muet] n'est pas activée. [SUIV] [Quitter] Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 3

text_image Aucune image n'apparaît sur l'écran. Si vous utilisez un ordinateur portable : ► 1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur. ► 2. Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Exemple: [Fn]+[F4] Acer → [Fn]+[F5] IBM/Lenovo → [Fn]+[F7] Asus → [Fn]+[F8] HP/Compaq → [Fn]+[F4] Dell → [Fn]+[F8] NEC → [Fn]+[F3] Gateway → [Fn]+[F4] Toshiba → [Fn]+[F5] Mac Apple : System Preference → Display → Arrangement → Mirror display [PREC] [Quitter] Haut Bas ← Sélectionner Menu Quitter

Si une source d'entrée est détectée et que vous pressez le bouton d'aide, les pages suivantes apparaîtront pour vous aider à corriger les problèmes.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 4

text_image AIDE ? Les bords de l'image sont inclinés. ? Les bords de l'image sont inclinés. ? L'image est instable ou vacillante. ? Aucun son audible ou le volume est trop faible. Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Commandes utilisateur

Les bords de l'image sont inclinés.

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Appuyez sur le bouton [KEYSTONE + / -] de la télécommande jusqu'à ce que les bords de l'image soient verticaux.

[Trapèze + / -]

[Quitter]

Haut Bas

Sélectionner

Menu Quitter

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

Comment utiliser

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
    2 Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons ◀▶ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez ▼ ou « Entrer » pour entrer dans le sous-menu.
  2. Utilisez les boutons ▲ ▼ pour sélectionner l'élément souhaité et changez le réglage avec les boutons ◀▶.
  3. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  4. Pressez « Entrer » pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  5. Pour quitter, pressez de nouveau « MENU ». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

OPTOMA EW615 - Comment utiliser - 1

text_image Menu principal IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Saturation 50 Teinte 50 Avancé Sous-menu Réglages Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Arborescence du menu

OPTOMA EW615 - Arborescence du menu - 1

(#) « Saturation » et « Teinte » sont disponibles uniquement en mode Vidéo.
(*) « Signal » est disponible uniquement avec un signal analogique VGA (RVB).

OPTOMA EW615 - Arborescence du menu - 2

L'élément suivant est seulement disponible sur certains modèles.

(☆) «Légendage »

OPTOMA EW615 - Arborescence du menu - 3

text_image IMAGE Mode Affichage Luminosité Contraste Netteté

Saturation

Teinte

Avancé Présentation/Lumineux/Film/sRGB/Tableau noir/Salle de classe/Utilisateur1/Utilisateur2 IMAGE | AVANCÉ Degamma Film/Vidéo/Graphique/PC BrilliantColor™ Temp. Couleur Chaud/Moyen/Froid Param coul Echelle Chroma. AUTO/RGB/YUV Source d'Entrée VGA1/VGA2/S-Vidéo/Vidéo/HDMI IMAGE|AVANCE|PARAM COUL Gain Rouge Gain Vert Gain Bleue Tendance Rouge Tendance Verte Tendance Bleue Cyan Magenta Jaune Remise à zéro Oui/Non AFFICHER Format Suivi Zoom Déplacement H Déplacement V Trapèze V 4:3/16:9-I/16:9-II/Natif/AUTO MENU Langue English/Deutsch/Français/Italiano/Espanol/Português/Polski/Nederlands/Pyccknii/Suomi/Svenska/Norsk/Dansk/eλληνικά/Magyar/Čeština/Türkçe/简体中文/繁體中文/日本語/한국어/Інші/ˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔːˌɔː, / Projection Pos. Menu * Signal Sécurité ID Projecteur Muet Volume Entrée audio Avancé RS232 Réseau Sans fil Marche/Arrêt Val. par défaut/AUDIO1/AUDIO2/AUDIO3 RS232/Réseau Marche/Arrêt REGLAGE | SIGNA Suivi Fréquence Position Horiz. Position Vert. Marche/Arrêt REGLAGE | SECURITE Sécurité Sécurité Horloge Changer mot passe Optoma/Utilisateur REGLAGES | AVANCES Logo Capture logo ★ Légendage Arrêt/CC1/CC2 MENU | RÉSEAU Etat Réseau DHCP Adresse IP Masque s.-réseau Passerelle DNS Appliquer Oui/Non

Arborescence du menu

OPTOMA EW615 - Arborescence du menu - 1

flowchart
graph TD
    A["OPTIONS"] --> B["Verr. Source"]
    A --> C["Haute Altitude"]
    A --> D["Info Cachées"]
    A --> E["Clavier Verrouillé"]
    A --> F["Couleur Arr Plan"]
    A --> G["Avancé"]
    A --> H["Paramètres Lampe"]
    A --> I["Remise à zéro"]
    A --> J["Allumage direct"]
    A --> K["Arrêt Auto (min)"]
    A --> L["Mode Veille (min)"]
    A --> M["Mode puissance(Veille)"]
    A --> N["Heures lampe"]
    A --> O["Rappel de Lampe"]
    A --> P["Mode Lumineux"]
    A --> Q["Mise à zéro lampe"]

    B --> R["Marche/Arrêt"]
    C --> S["Marche/Arrêt"]
    D --> T["Marche/Arrêt"]
    E --> U["Marche/Arrêt"]
    F --> V["Retour/Rouge/Bleu/Vert/Blanc"]

    H --> W["Oui/Non"]
    I --> X["Marche/Arrêt"]
    J --> Y["Actif/Eco."]
    K --> Z["Standard/Lumineux"]
    L --> AA["Oui/Non"]

IMAGE

OPTOMA EW615 - IMAGE - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Saturation 50 Teinte 50 Avancé Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Mode Affichage

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de l'entrée PC.
Lumineux : Luminosité maximale depuis l'entrée PC.
Film : Pour le home cinéma.
sRGB : Couleurs précises standardisées.
Tableau noir : Ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).
Salle de classe : ce mode est recommandé pour une projection en salle de classe.
Utilisateur1 : Réglages de l'utilisateur.
Utilisateur2 : Le réglage initial par défaut de ce mode est mode Film. Tous les réglages postérieurs effectués par l'utilisateur dans Utilisateur2 seront sauvegardés dans ce mode pour l'utilisation ultérieure.

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.

Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.

IMAGE

OPTOMA EW615 - IMAGE - 1

text_image IMAGE OFFICHER MENU OPTIONS IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Saturation 50 Teinte 50 Avancé Haut Bas Sélectionner Quitter

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.

Appuyez sur ◀ pour baisser le contraste.
Appuyez sur ▶ pour augmenter le contraste.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur ◀ pour baisser la netteté.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la netteté.

Saturation

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Appuyez sur ◀ pour baisser la saturation des couleurs de l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la saturation des couleurs de l'image.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Appuyez sur ◀ pour augmenter la quantité de vert dans l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

OPTOMA EW615 - Teinte - 1

Les fonctions « Saturation » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.

IMAGE | Avancé

OPTOMA EW615 - IMAGE | Avancé - 1

text_image IMAGE | AVANCÉ Degamma BrilliantColor™ Temp. Couleur Param coul Echelle Chroma. Source d'Entrée Quitter Haut Bas Sélectionner Menu OPTIONS Vidéo 5 Moyen AUTO

Degamma

Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d'image pour l'entrée.

Film : pour le home cinéma.
- Vidéo : pour la source vidéo ou TV.
▶ Graphique : pour la source image.
PC : pour la source ordinateur ou PC.

BrilliantColor™

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent aller de « 0 » à « 10 ». Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

Temp. Couleur

Règle la température des couleurs. À une température plus basse, l'écran apparaît plus froid ; à une température plus élevée, l'écran apparaît plus chaud.

Echelle Chroma.

Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV.

Avance | Param Coul

OPTOMA EW615 - Avance | Param Coul - 1

text_image IMAGE|AVANCE|PARAM COUL Gain Rouge Gain Vert Gain Bleue Tendance Rouge Tendance Verte Tendance Bleue Cyan Magenta Jaune Remise à zéro Quitter Haut Bas Selectionner Quitter

Couleur

Utilisez ces réglages pour régler les couleurs Rouge, Verte, Bleue, Cyan, Magenta et Jaune individuelles.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'usine par défaut pour les réglages de couleur.

Avancé | Source d'Entrée

OPTOMA EW615 - Avancé | Source d'Entrée - 1

text_image IMAGE | ADVANCE | ENTREE SOURCE VGA1 VGA2 S-Vidéo Vidéo HDMI Quitter Haut Bas Sélectionner Quitter

Source d'entrée

Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d'entrée. Appuyez sur ↩ pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.

AFFICHER

OPTOMA EW615 - AFFICHER - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS AFFICHER Format 4:3 Suivi 2 Zoom 10 Déplacement H 0 Déplacement V 0 Trapèze V 0 Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Format

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4x3.
16:9-I : Ce format est pour des sources d'entrée 16x9, par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. (576i/p)
16:9-II : Ce format est pour des sources d'entrée 16x9, par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. (480i/p)
Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle.
AUTO : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Format d'image (source détectée)Redimensionner l'image
Modèle XGA
4:31024 x 768 centre
16:9-I1024 x 576 centre
16:9-II854 x 480 centre
NatifRedimensionne l'image native à la description ci-dessus, pas la résolution des pixels.

Commandes Utilisateur

Zone d'affichage
Zone image

Signal d'entrée
OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 1

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 2

Affichage à l'écran
OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 3

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 4

La fonction surbalayage permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. Surbalaye l'image pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.

Zoom

Appuyez sur ◀ pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur ▶ pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déplacement H

Déplace la position de l'image projetée horizontalement.

Déplacement V

Déplace la position de l'image projetée verticalement.

Trapèze V.

Appuyez sur ◀ ou ▶ pour régler la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

REGLAGE | Langue

OPTOMA EW615 - REGLAGE | Langue - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | LANGUAGE English Svenska İtinu Deutsch Norsk/Dansk Türkçe Français ελληνικά قارسی Italiano Magyar Quitter Español Čeština Português 繁露中文 Polski 简体中文 Nederlands 日本語 Русский 한국어 Suomi عرب Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Langue

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ◀ ou ▶ pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection.

OPTOMA EW615 - MENU - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU Langue Français Projection Pos. Menu Signal Sécurité ID Projecteur 0 39 50 Muet Marche Volume 8 Entrée audio Val. par défaut Avancé Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Projection

OPTOMA EW615 - Projection - 1

Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.

Bureau Avant

C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.

Bureau Arrière

Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée.

Avant Plafond

Quand sélectionnée, l'image tournera à l'envers.

Arrière Plafond.

Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée dans la position à l'envers.

OPTOMA EW615 - MENU - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU Langue Français Projection Pos. Menu Signal Sécurité ID Projecteur 0 39 50 Muet Marche Volume 0 8 Entrée audio Val. par défaut Avancé Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Pos. Menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

ID Projecteur

La définition Id peut être configurée par menu (gamme 00\~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. Référez-vous à la page 58 pour la liste complète des commandes RS232.

Muet

Choisir « Marche » pour couper le son.
Choisir « Arrêt » pour rétablir le son.

Volume

Appuyez sur ◀ pour baisser le volume.
Appuyez sur ▶ pour augmenter le volume.

Entrée audio

Les réglages audio par défaut sont sur le panneau arrière du projecteur. Utilisez cette option pour réassigner les entrées audio (1, 2 ou 3) à la source d'image actuelle. Chaque entrée audio peut être assignée à plus d'une source vidéo.

AUDIO1 : VGA1
AUDIO2 : VGA2
AUDIO3 : S-VIDEO / VIDEO

OPTOMA EW615 - MENU | Signal - 1

« Signal » est disponibles uniquement en signal analogique VGA (RGB).

OPTOMA EW615 - MENU | Signal - 2

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | SIGNA Suivi 15 Fréquence 0 Position Horiz. 0 Position Vert. 0 Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Suivi

Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.

Fréquence

Modifie la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.

Position H.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers la droite.

Position V.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut.

OPTOMA EW615 - MENU | Sécurité - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | SECURITE Sécurité Marche Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Sécurité

Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.

Sécurité Horloge

Permet de sélectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.

OPTOMA EW615 - Sécurité Horloge - 1

text_image Sécurité Horloge Mois - minuteur JAN DEC 6 Jour - minuteur 0 1 3 0 15 Heure - minuteur 12 Quitter

OPTOMA EW615 - MENU | Sécurité - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | SECURITE Sécurité ← Marche Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas ← Sélectionner → Quitter

OPTOMA EW615 - MENU | Sécurité - 2

La valeur par défaut du code du mot de passe est « 1234 » (première fois).

OPTOMA EW615 - MENU | Sécurité - 3

  1. Pressez « ← » pour changer le mot de passe.
  2. Le mot de passe doit avoir 4 chiffres.
  3. Utilisez les boutons à numéros sur la télécommande pour saisir votre nouveau mot de passe et ensuite pressez « ← » pour confirmer votre mot de passe.

▶ Changer mot passe :

  1. Pressez « ← » pour entrer l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons à numéros pour entrer votre mot de passe actuel et ensuite pressez « ← » pour confirmer.
  3. Entrez le nouveau mot de passe (4 chiffres) en utilisant les boutons à numéros sur la télécommande et ensuite pressez «◀» pour confirmer.
  4. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et pressez « ← » pour confirmer.

Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre bureau local pour de l'aide.

OPTOMA EW615 - MENU - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU RS232 Réseau Réseau Sans fil Arrêt Quitter Haut Bas Sélectionner Quitter

RS232

RS232 : Permet le contrôle d'un projecteur individuel via RS232.
(Réglage par défaut)

Réseau : Permet le contrôle du projecteur via le navigateur web (Internet Explorer) en utilisant le réseau.

OPTOMA EW615 - RS232 - 1

« Sans fil» ne marche qu'avec le connecteur VGA1

Avertissement : VGA câblé ne marchera pas et le projecteur peut s'éteindre si Sans fil est activé.

Sans fil

Choisissez « Marche » pour activer la fonction sans fil.

OPTOMA EW615 - Sans fil - 1

text_image Mod. wless seul Non Oui

OPTOMA EW615 - MENU | Avancé - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGES | AVANCES Logo OPTOMA Capture logo Arrêt Légendage Quitter Haut Bas Sélectionner Quitter

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.

OPTOMA : L'écran de démarrage par défaut.
Utilisateur : Utiliser mémoriser l'image à partir de la fonction « Capture Ecran ».

Appuyez sur « ←» pour capturer immédiatement une image de l'image actuellement affichée sur l'écran.

OPTOMA EW615 - Capture Logo - 1

« Légendage » : sur certains modèles

Capture logo

En traitement

Légendage

Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver la fonction de sous-titrage.
CC1 : Langue CC1 : Anglais Américain.
CC2 : Langue CC2 (dépend de la chaîne TV de l'utilisateur) : espagnol, français, portugais, allemand, danois.

OPTOMA EW615 - MENU | Réseau - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU | RÉSEAU Statut du réseau Déconnecter DHCP Arrêt Adresse IP 192.168.6.74 Masque s.-réseau 255.255.255.0 Passerelle 192.168.6.254 DNS 192.168.1.167 Appliquer Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Statut du réseau

Affiche l'état de connexion du réseau.

DHCP

Utilisez cette fonction pour choisir l'écran de démarrage voulu. Si vous changer de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD.

  • Marche : Assigner automatiquement une adresse IP au projecteur depuis le serveur DHCP externe.
    Arrêt : Assigner manuellement une adresse IP.

Adresse IP

Sélectionner une adresse IP.

Masque s.-réseau

Sélectionner un numéro de masque de sous-réseau.

Passerelle

Sélectionner la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

DNS

Sélectionner le numéro DNS.

Appliquer

Pressez « ← » et choisissez « Oui » pour appliquer la sélection.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

  1. Activer DHCP permet au serveur DHCP d'assigner automatiquement une adresse IP, ou d'entrer manuellement les informations réseau requises.

OPTOMA EW615 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 1

text_image MENU | RÉSEAU Statut du réseau Déconnecter DHCP Arrêt Adresse IP 192.168.6.74 Masque s.-réseau 255.255.255.0 Passerelle 192.168.6.254 DNS 192.168.1.167 Appliquer Quitter

OPTOMA EW615 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 2

Lorsque vous utilisez l'adresse IP du projecteur, vous ne pourrez pas vous connecter à votre serveur de services.

  1. Puis choisissez appliquer et pressez sur le bouton « ← » pour terminer le processus de configuration.
  2. Lancez votre navigateur web et renseignez l'écran LAN de l'OSD, la page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

OPTOMA EW615 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 3

  1. Ouvrir « Panneau de commandes » pour commander votre projecteur.

OPTOMA EW615 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 4

text_image Control Panel Power ON Power OFF Resync Reset Next Source Logo Capture AV Mute OFF Freeze OFF Bright Mode Bright Information Hide OFF High Altitude OFF Keypad Lock OFF Direct Power On OFF Power Mode Active Source VGA1 Image Brightness - 5 + Contrast - 5 + Sharpness + 5 + Phase - 9 + BrilliantColor - 6 + Degamma Film Color Temp. Warm Display Mode None Color Space RGB Audio Volume - 0 + Management Display Format Auto Projection Front Zoom Value - 0 + V. Keystone - 0 + V. Image Shift - 0 + Auto Power OFF - 3 + Sleep Timer - 0 + Project ID - 0 + Background Color Black Logo Optoma

Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur

Étape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.6.74) depuis la fonction LAN du projecteur.

OPTOMA EW615 - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 1

text_image Adresse IP 192.168.6.74

Commandes Utilisateur

Etape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton « Entrer » pour soumettre la fonction ou pressez la touche « Menu » pour quitter.

Etape 3 : Pour ouvrir Connexions réseaux, cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de commandes, cliquez sur Réseau et connexions Internet, et ensuite cliquez sur Connexions réseaux. Cliquez sur la connexion que vous voulez configurez, et ensuite, sous Tâches réseau , cliquez sur Changer les paramètres de cette connexion.

Etape 4 : Sur l'onglet Général, sous Cette connexion utilise les éléments suivants, cliquez sur Protocole IP (TCP/IP), et ensuite cliquez « Propriétés. »

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 1

Etape 5 : Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante, et tapez comme ci-dessous:

1) Adresse IP: 192.168.6.XXX
2) Masque de sous-réseau : 255.255.0.0
3) Passerelle par défaut : 192.168.6.254

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 2

Etape 6 : Pour ouvrir Options Internet, cliquez sur le navigateur IE, cliquez sur Options Internet, cliquez sur Onglet connexions et cliquez sur « Paramètres LAN ... »

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 3

Etape 7 : La boîte de dialogue Paramètres de réseau local (LAN) apparaît, dans laZone du serveur proxy, annulez la case à cocherUtiliser un serveur proxy pour votre LAN, ensuite cliquez le bouton « OK » deux fois.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 4

Etape 8 : Ouvrez votre IE et entrez l'adresse IP 192.168.6.74 dans l'URL puis pressez sur la touche « Entrer ». La page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 5

text_image Projector Web Server A05 Group:OPTOMA Name:EX615 Msg: Welcome to the Optoma Projector Web Server User Name: Administrator Password: ***** Login

Etape 9 : Ouvrez « Panneau de commandes » pour commander votre projecteur.

OPTOMA EW615 - Commandes Utilisateur - 6

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS Verr. Source Marche Haute Altitude Marche Info Cachées Marche Clavier Verrouillé Marche Couleur Arr Plan Bleu Avancé Paramètres Lampe Remise à zéro Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Verr. Source

Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion d'entrée actuelle.
Arrêt : Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute altitude

Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est raréfié.

Info Cachées

▶ Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d'info.
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».

OPTOMA EW615 - Info Cachées - 1

Pour désactiver le verrouillage du clavier, pressez et maintenez enfoncé la touche « Entrer » sur le dessus du projecteur pendant 5 secondes.

Clavier Verrouillé

Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.

Couleur Arr Plan

Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran « Noir », « Bleu », « Rouge », « Vert » ou « Blanc » quand aucun signal n'est disponible.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

OPTIONS | Avancé

OPTOMA EW615 - OPTIONS | Avancé - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS | AVANCÉ Allumage direct Marche Arrêt Auto (min) 90 Mode Veille (min) 500 Mode puissance(Veille) Actif Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Allumage Direct

Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « ⏻ » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Mode Veille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

OPTOMA EW615 - Mode Veille (min) - 1

Ceci désactive la sortie VGA et le contrôle RJ45 lorsque le projecteur est en mode Puissance (Veille) avec Eco.

Mode Puissance (Veille)

Eco. : Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation <1W.
▶ Activé : Choisissez « Activé » pour revenir au mode de veille normal et le port de sortie VGA sera activé.

OPTIONS | Paramètres Lampe

OPTOMA EW615 - OPTIONS | Paramètres Lampe - 1

text_image IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS | PARAMETRES LAMPE Heures lampe 1500 Rappel de Lampe Arrêt Mode Lumineux Standard Mise à zéro lampe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Heures Lampe

Affiche la durée de projection.

Rappel de Lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche.

Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

OPTOMA EW615 - Rappel de Lampe - 1

Lorsque la température ambiante est au-dessus de 35°C pendant l'utilisation, le projecteur basculera automatiquement à STD.

Mode Lumineux

Standard : Choisissez « Standard » pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
BRILLANT : Choisissez « LUMINEUX » pour augmenter la luminosité.

Mise à zéro lampe

Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplacée.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Aucune image n'apparaît à l'écran

Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation ».
Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe ».
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension.
Assurez-vous que la fonction « Muet AV » est bien désactivée.

? Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte

Pressez « Re-SYNC » sur la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur :

Pour Windows 95, 98, 2000, XP :

  1. Ouvrez l'icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau de configuration » puis double-cliquez sur l'icône « Affichage ».
  2. Sélectionnez l'onglet « Paramètres ».
  3. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  4. Cliquez sur le bouton « Propriétés avancées ».

Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur ».

  3. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ».

  4. Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

Si vous utilisez un ordinateur portable :

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.

  2. Appuyez sur les touches indiquées ci-dessous pour que le fabricant de votre ordinateur portable envoie le signal de l'ordinateur vers le projecteur. Exemple : [Fn]+[F4]

Acer ⇒[Fn]+[F5]IBM/Lenovo ⇒[Fn]+[F7]
Asus ⇒[Fn]+[F8]HP/Compaq ⇒[Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]NEC ⇒[Fn]+[F3]
Gateway ⇒[Fn]+[F4]Toshiba ⇒[Fn]+[F5]

Mac Apple : Préférence Système Affichage Disposition Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation

Si vous utilisez un ordinateur portable Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

L'image est instable ou vacillante

Utilisez « Suivipour fixer le problème. Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations.

Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

L'image comporte une barre verticale vacillante

Utilisez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations.

Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

L'image est floue

Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif.
Réglez la bague de variation de la focale sur l'objectif du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance. Reportez-vous à la page 17.

L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 lorsque le mode d'affichage du projecteur est réglé sur 16:9 dans l'OSD.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Si l'image est encore agrandie, vous devez aussi régler le format d'image en vous référant à ce qui suit :
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

L'image est trop petite ou trop large

Réglez la Bague de Réglage du Zoom sur le dessus du projecteur.
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Pressez sur le bouton « Menu » de la télécommande ou du panneau de commandes du projecteur, allez sur « Affichage →Format » et essayez avec desréglages différents.

? Des bords de l'image sont inclinés

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré horizontalement par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Appuyez sur le bouton « Distorsion trapézoïdale +/- » de la télécommande ou pressez « □ / □ » sur le panneau du projecteur, jusqu'à ce que les côtés soient verticaux.

L'image est renversée

Sélectionnez « RÉGLAGES → Projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection.

OPTOMA EW615 - L'image est renversée - 1

L'utilisation du Trapèze n'est pas recommandée.

Le projecteur arrête de répondre aux commandes.

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
Vérifiez que « Verr. pavé » n'est pas activé en essayant d'utiliser la télécommande avec le projecteur.

? La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en pages 53-54.

Indication de l'état du projecteur

? Message de DEL d'éclairage

MessageDEL MARCHE/VEILLEDEL de la températureDEL de la lampe
(Vert/Orange)(Rouge)(Rouge)
Etat Veille(cordon d'alimentation d'entrée)Orange
Mise sous tension (préchauffage)Clignote Vert
Lampe alluméeVert
Hors tension (Refroidissement)Clignote Vert
Erreur (surchauffe)Clignote orange
Erreur (Panne du ventilateur )Clignote orangeClignotant
Erreur (panne de la lampe)Clignote orange

OPTOMA EW615 - Indication de l'état du projecteur - 1

Allumé ⇔

OPTOMA EW615 - Indication de l'état du projecteur - 2

Pas allumé

OPTOMA EW615 - Indication de l'état du projecteur - 3
* Le voyant DEL de MARCHE/VEILLE est ALLUME quand l'OSD apparaît, est ETEINT quand l'OSD disparaît.

? Messages de l'écran

Avertissement de température :

OPTOMA EW615 - ? Messages de l'écran - 1

text_image Avertissement 1 SURCHAUFFE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 40°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-dessus Merci de contater le Service Après Vente

▶ Panne du ventilateur :

OPTOMA EW615 - ? Messages de l'écran - 2

text_image Attention / Vérinatours Verpoultés Le projecteur s'arrêtera automatiquement Merci de contater le Service Après Vente

Avertissement de lampe :

OPTOMA EW615 - ? Messages de l'écran - 3

text_image Avertissement lampe Durée de vie de la lampe expirée.

Hors limites d'affichage :

OPTOMA EW615 - ? Messages de l'écran - 4

text_image VGA1 Hors zone d'affichage

Télécommande

? Si la télécommande ne fonctionne pas

Vérifiez que l'angle d'utilisation de la télécommande est ±15° horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 7 m (±0°) du projecteur.
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
Remplacer les piles quand elles sont mortes.

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

OPTOMA EW615 - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement lampe

Durée de vie de la lampe expirée.

Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA EW615 - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA EW615 - Remplacement de la lampe - 3

OPTOMA EW615 - Remplacement de la lampe - 4

CAUTION!

Les lampes à haute pression peuvent exploser si elles sont mal utilisées.

Confier l'entretien à une personne qualifiée.

Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. « Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur. »

Avertissement : le compartiment de la lampe peut être chaud ! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

Avertissement : pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

OPTOMA EW615 - CAUTION! - 1

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées.
Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n'a pas été remis sur le projecteur.
Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a été touché par accident.

OPTOMA EW615 - CAUTION! - 2

Procédure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « ⏻ ».
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Revissez les deux vis du couvercle. 1
  5. Poussez vers le haut et retirez le couvercle. 2
  6. Dévissez les deux vis sur le module de la lampe. 3
  7. Soulevez la lampe avec la poignée et enlevez le module de la lampe doucement et gentiment. 4

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

  1. Rallumez le projecteur et utilisez la fonction « Réinitialisation de Lampe » une fois que le module de la lampe a été changé.

Réinitialisation de la lampe : (i) Pressez sur « MENU » → (ii) Sélectionnez « OPTIONS » → (iii) Sélectionnez « Réglage de la lampe » → (iv) Sélectionnez « Réinitialisation de la lampe » → (v) Sélectionnez « Oui ».

Modes de Compatibilité

  • Compatibilité avec les ordinateurs
ModeRésolutionSync V (Hz)Sync. H (kHz)
AnglogNumériqueAnglogNumérique
VGA640 × 350707031,5031,50
VGA640 × 350858537,9037,90
VGA640 × 400858537,9037,90
VGA640 × 480606031,5031,50
VGA640 × 480727237,9037,90
VGA640 × 480757537,5037,50
VGA640 × 480858543,3043,30
VGA720 × 400707031,5031,50
VGA720 × 400858537,9037,90
SVGA800 × 600565635,2035,20
SVGA800 × 600606037,9037,90
SVGA800 × 600727248,1048,10
SVGA800 × 600757546,9046,90
SVGA800 × 600858553,7053,70
XGA1024 × 768606048,4048,40
XGA1024 × 768707056,5056,50
XGA1024 × 768757560,0060,00
XGA1024 × 768858568,7068,70
WXGA1280 × 7686060,75,8547,8047,80
WXGA1280 × 76875-60,30-
WXGA1280 × 72060-45,00-
WXGA1280 × 800606049,6849,64
SXGA1152 × 864606053,5053,50
SXGA1152 × 864707063,8063,80
SXGA1152 × 864757567,5067,50
SXGA1152 × 864858577,1077,10
SXGA1280 × 1024606063,9863,98
SXGA1280 × 1024757579,9879,98
SXGA1280 × 1024858591,1091,10
SXGA1280 × 96060-60,00-
SXGA+1400 × 1050606063,9863,98
UXGA1600 × 1200606075,0075,00

OPTOMA EW615 - Modes de Compatibilité - 1

Pour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d'ordinateur portable/PC.

  • Compatibilité avec les ordinateurs
ModeRésolutionSync V (Hz)Sync. H (kHz)
MAC LC 13"640 × 48066,6634,98
MAC II 13"640 × 48066,6835,00
MAC 16"832 × 62474,5549,73
MAC 19"1024 × 7687560,24
MAC1152 × 87075,0668,68
MAC G4640 × 4806031,35
i MAC DV1024 × 7687560,00
i MAC DV1152 × 8707568,49
i MAC DV1280 × 9607575,00
  • Compatibilité Vidéo
NTSCM (3,58MHz), 4,43 MHz
PALB, D, G, H, I, M, N
SECAMB, D, G, K, K1, L
SDTV/HDTV480i/p, 576i/p, 720p@50Hz/60Hz, 1080i/p@50Hz/60Hz

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232

Rôle de la broche RS232

OPTOMA EW615 - Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 - 1

text_image ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①
N° de BrocheSpéc. (du côté projecteur)
1Sans objet
2RXD
3TXD
4Sans objet
5MASSE
6Sans objet
7Sans objet
8Sans objet
9Sans objet

Liste des Fonctions du Protocole RS232

Optoma EX615/EX542 RS232 Command Table

Baud Rate : 9600

Data Bits: 8

Parity: None

Stop Bits: 1

Flow Control: None

UART16550 FIFO: Disable

Installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

▶ Type de vis: M3*3
Longueur maximale de la vis: 10mm
Longueur minimale de la vis: 7,5mm

OPTOMA EW615 - Installation au plafond - 1

Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA EW615 - Installation au plafond - 2

Avertissement :

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

OPTOMA EW615 - Avertissement : - 1

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ETATS-UNIS

715 Sycamore Drive

Tél : 408-383-3700

Milpitas, CA 95035, USA

Télécopie : 408-383-3702

www.optomausa.com

Service : services@optoma.com

Canada

5630 Kennedy Road, Mississauga,

Tél : 905-361-2582

ON, L4Z 2A9, Canada

Télécopie : 905-361-2581

www.optoma.ca

Service : canadacsragent@optoma.com

Europe

Tél : +44 (0) 1923 691 800

www.optoma.eu

Télécopie : +44 (0) 1923 691 888

Téléphone réparations : +44 (0)1923 691865

Service : service@tsc-europe.com

France

Bâtiment E

Tél : +33 1 41 46 12 20

81-83 avenue Edouard Vaillant

Télécopie : +33 1 41 46 94 35

92100 Boulogne Billancourt, France

Service : savoptoma@optoma.fr

Espagne

C/ José Hierro,36 Of. 1C

Tél : +34 91 499 06 06

28529 Rivas VaciaMadrid,

Télécopie : +34 91 670 08 32

Espagne

Allemagne

Werftstrasse 25

Tél : +49 (0) 211 506 6670

D40549 Düsseldorf,

Télécopie : +49 (0) 211 506 66799

Allemagne

Service : info@optoma.de

Scandinavie

Grev Wedels Plass 2

Tél : +47 32 26 89 90

3015 Drammen

Télécopie : +47 32 83 78 98

Norvège

Service : info@optoma.no

Amérique Latine

715 Sycamore Drive

Tél : 408-383-3700

Milpitas, CA 95035, USA

Télécopie : 408-383-3702

www.optoma.com.br

www.optoma.com.mx

Corée

WOOMI TECH.CO.,LTD.

4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,

seoul,135-815, CORÉE

Tél : +82+2+34430004

Télécopie : +82+2+34430005

Japon

東京都足立区綾瀬3-25-18

株式会社オーエスエム

Télécopie : +886-2-2218-2313

Service : services@optoma.com.tw

asia.optoma.com

Hong Kong

Télécopie : +852-2370-1222

www.optoma.com.hk

Chine

Télécopie : +86-21-62947375

www.optoma.com.cn

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de Fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
    • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA EW615 - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : OPTOMA

Model : EW615

Kategorie : Projektor