OPTOMA

EW420 - Projektor OPTOMA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EW420 OPTOMA ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice OPTOMA EW420 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EW420 OPTOMA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Projektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EW420 - OPTOMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EW420 značky OPTOMA.

NÁVOD K OBSLUZE EW420 OPTOMA

Instructions d'utilisation ....2

Instructions relatives à la sécurité .... 2

Introduction 5

Caractéristiques du projecteur.... 5

Contenu de l'emballage....6

Vue d'ensemble du projecteur....7

Utilisation du produit....9

Panneau de contrôle 9

Ports de connexion....10

Télécommande....12

Installation des piles 15

Fonctionnement de la télécommande 16

Connexion....17

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur.... 19

Connexion des périphériques source vidéo 21

Fonctionnement ......24

Mise sous/hors tension du projecteur....24

Réglage de la hauteur du projecteur 25

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 25

Réglage de la taille de l'image projetée.... 26

Utilisation du menu 30

Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN 49

Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web 53

Affichage des images par le biais de Optoma Presenter 60

Affichage des images avec un periphérique de stockage USB 64

Annexe 68

Remplacement du filtre anti-poussičre 68

Remplacement de la lampe....69

Montage au plafond....71

Modes de compatibilité....72

Code IR 75

Commandes Telnet 77

Commandes PJLink 78

Commandes pour AMX Device Discovery 79

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 80

Dépannage 86

Les bureaux d'Optoma dans le monde.... 88

Notes règlementaires & de sécurité....91

Instructions d'utilisation

Instructions relatives à la sécurité

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre projecteur et conservez-les pour référence future.

  1. Lisez les instructions
    Toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
  2. Notes et avertissements
    Toutes les notes et les avertissements dans les instructions doivent être respectés.
  3. Nettoyage
    Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier du projecteur. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.
  4. Accessoires
    Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit peut tomber, causant de graves dégâts au produit. Conservez les matériaux d'emballage en plastique (provenant du projecteur, des accessoires et des pièces en option) hors de portée des enfants car ces sacs peuvent entraîner un décès par étouffement. Soyez particulièrement prudent à proximité des jeunes enfants.
  5. Ventilation
    Le projecteur est équipé d'orifices de ventilation (admission) et de trous de ventilation (évacuation). Ne bloquez pas ces fentes et ne placez rien à proximité, sous peine de provoquer l'accumulation de chaleur à l'intérieur, engendrant une dégradation de l'image ou des dommages au projecteur.
  6. Sources d'alimentation
    Vérifiez que la tension de fonctionnement de votre appareil est identique à la tension de votre alimentation locale.
  7. Réparation
    Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Confiez toute réparation à un technicien de maintenance qualifié.

  8. Pièces de rechange Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que les pièces de rechange sont spécifiées par le fabricant. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres dangers.

  9. Condensation de l'humidité Ne faites jamais fonctionner le projecteur immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l'humidité peut se condenser sur l'objectif et sur des pièces internes essentielles. Pour éviter à l'appareil des dégâts possibles, n'utilisez pas le projecteur avant au moins 2 heures quand il y a un changement de température extrême ou soudain.

Notes sur le cordon d'alimentation secteur

Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre. Veuillez vous assurer que votre prise secteur correspond à la fiche. Ne contournez pas la sécurité de ce type de prise de terre. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un périphérique vidéo source également équipé d'une fiche secteur avec terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension.

OPTOMA EW420 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 1

text_image Terre

Pour l'Australie et la Chine Continentale

OPTOMA EW420 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 2

text_image Terre

Pour les États-Unis et le Canada

OPTOMA EW420 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 3

text_image Terre

Pour l'Europe Continentale

OPTOMA EW420 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 4

text_image Terre

Pour le R.U.

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.

Le projecteur possède les caractéristiques suivantes:

■ Technologie à puce unique de 0,55" de Texas Instruments DLP® (modèle XGA)
■ Technologie à puce unique de 0,65" de Texas Instruments DLP® (modèle WXGA/1080P)
■ XGA (1024 x 768 pixels)
■ WXGA (1280 x 800 pixels)
■ 1080P (1920 x 1080 pixels)
■ Compatibilité avec les ordinateurs Macintosh®
■ Compatibilité avec NTSC, PAL, SECAM et HDTV
■ Borne D-Sub 15-broches pour la connectivité avec la vidéo analogique
■ Connecteur RS-232 pour la commande série
■ Fonction Résumé rapide
■ Eco ^+ pour une utilisation plus économique
Full 3D
■ Compatibilité HDMI
■ Compatibilité PJLink™
■ Prend en charge le dongle sans fil via une alimentation interne de VGA 2
■ Paramètres LAN permettant la gestion de l'état du projecteur depuis un ordinateur à distance
■ Affichage LAN 4-1 (affichage maximum 4PC / NB pour 1 projecteur)
■ Affichage LAN 1-M disponible (1PC / NB peut afficher simultanément jusqu'à 8 projecteurs maximum)
L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB type B vers type A

Remarque

■ Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas autorisée sans le consentement écrit exprès.

Contenu de l'emballage

Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments:

OPTOMA EW420 - Contenu de l'emballage - 1

Cordon d'alimentation secteur

OPTOMA EW420 - Contenu de l'emballage - 2

Câble VGA (D-SUB vers D-SUB)

OPTOMA EW420 - Contenu de l'emballage - 3

Télécommandes avec pointeur laser et piles (AAA *2 PCS)

OPTOMA EW420 - Contenu de l'emballage - 4

Sac de transport (optionnel avec certains modèles)

OPTOMA EW420 - Contenu de l'emballage - 5
Filtre à poussière (en fonction de la région)

Documentation :

Manuel de l'utilisateur

☑Carte de garantie

☑Carte de mise en route

☑Carte WEEE (pour la région EMEA uniquement)

Remarque

■ Pour plus d'informations sur la garantie applicable en Europe, veuillez visiter www.optomaeurope.com
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
■ Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas.
■ Conservez le carton et l'emballage d'origine; ceux-ci se révèleront utiles si vous deviez expédier votre projecteur. Pour une protection maximum lors du transport, remballez le projecteur comme il l'avait été en usine.

Vue d'ensemble du projecteur Vue de devant

OPTOMA EW420 - Vue d'ensemble du projecteur Vue de devant - 1

text_image 10 9 8 Optiom ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

① Pieds de réglage avant
② Objectif de projection
③ Bague de mise au point
④ Capteur avant de télécommande IR
⑤ Barre de sécurité

⑥ Haut-parleur
⑦ Trous de ventilation
⑧ Panneau de commande
⑨ Bague de zoom
10 Couvercle supérieur

Vue arrière

OPTOMA EW420 - Vue arrière - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Optom

① Air poussière optionnel
② Prise d'alimentation secteur
③ Ports de connexion
④ Verrou Kensington

⑤ Capteur arrière de télécommande IR
⑥ Fente pour dongle sans fil optionnel
⑦ Haut-parleur
⑧ Trous de ventilation

Vue de dessous

OPTOMA EW420 - Vue de dessous - 1

① Trous de montage au plafond
② Pieds de réglage arrière

Remarque

■ Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage.
■ Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond.

FR-8

Utilisation du produit

Panneau de contrôle

OPTOMA EW420 - Panneau de contrôle - 1

Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

② SOURCE

Change entre les signaux d'entrée.

③ AIDE

Ouvre le menu Aide.

4 MENU

Pour afficher ou quitter les menus sur écran.

⑤ TEMP (Témoin DEL de température)

Veuillez vous reporter aux « Messages des témoins LED » à la page 87.

⑥ LAMPE (Témoin DEL de lampe)

Veuillez vous reporter aux « Messages des témoins LED » à la page 87.

⑦ MARCHE (voyant DEL d'alimentation)

Veuillez vous reporter aux « Messages des témoins LED » à la page 87.

⑧ Quatre boutons directionnels

Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection.

⑨ Re-SYNC

Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.

10 Marche

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

11 ENTRÉE

Confirme votre sélection d'un élément.

Ports de connexion

OPTOMA EW420 - Ports de connexion - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HOMI Full 3D 17 16 15 14 13 12 11 10

① RS-232C

Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port RS-232C de l'ordinateur qui commande.

② VGA-OUT

Pour connecter un moniteur sur le projecteur.

En mode Eco (veille), la SORTIE VGA est désactivée.

En mode Actif (veille), la SORTIE VGA est activée.

③ S-VIDEO

Branchez la sortie S-Verdeo de l'équipement vidéo sur cette prise.

④ MOUSE/SERVICE

Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel, au branchement d'une souris et au défilement haut/bas des pages.

⑤ HDMI

Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise.

⑥ DVI-D

Branchez la sortie DVI-D de l'ordinateur sur cette prise.

⑦ DISPLAY

L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB type B vers type A.

⑧ RJ-45

Pour affichage LAN / contrôle réseau et serveur web.

9 FLASH DRIVE

Ce connecteur prend en charge l'affichage d'unité flash USB.

10 12V OUT

Sortie 12V CC

11 MIC

Prise d'entrée du micro.

12 AUDIO OUT

Pour connecter un haut-parleur ou d'autres équipements d'entrée audio.

Branchez une sortie audio d'un ordinateur sur cette prise.

14 AUDIO-IN 3 (L/R)

Branchez une sortie audio d'un appareil vidéo sur cette prise.

15 VIDEO

Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise.

16 VGA2-IN / YPbPr / (f)

Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.

Prend en charge une dongle sans fil via une alimentation interne de VGA

2.

⑰ VGA1-IN / YPbPr

Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.

Télécommande

OPTOMA EW420 - Télécommande - 1

text_image Power Switch 13 2 Source User Re-Sync 14 3 L R 15 4 Enter 16 17 Page- Keystone Laser Page+ Volume 18 6 - + - + 20 7 Brightness Menu Zoom 21 HDMI Freeze AV Mute 22 7 8 9 Video 23 S-Video VGA Video 24 0 ECO+ USB 3D 25 11 12 26 27

OPTOMA EW420 - Télécommande - 2

text_image AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION UNITED FROM THIS APERTURE CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH: 640-860mm MAX OUTPUT: 1mW CLASS 1 LASER PRODUCT COMPLIES WITH 21CFR SUBSPECTRUM ENGLISH® ENGLISH® 洁净性:无极光束 2.3型产品 禁止:150-500mm 最大输出:1mW LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT No. No. 7395M DingRate DiPh Electronics Co., Ltd. No. 640-860mm DingRateDiPh 100 CHINA

① Power

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

② Source

Change entre les signaux d'entrée.

③ Souris gauche

Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est activé.

④ Quatre boutons directionnels

Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection.

Touche « Haut »: Lorsque le menu est désactivé, la touche haut agit comme une souris USB.

Touche « Gauche »: Lorsque le menu est désactivé, la touche gauche agit comme une souris USB.

Touche « Droite »: Lorsque le menu est désactivé, la touche droite agit comme une souris USB.

Touche « Bas »: Lorsque le menu est désactivé, la touche bas agit comme une souris USB.

⑤ Page-

Marche comme la fonction Page Bas lorsque le mode souris est activé.

⑥ Keystone (+/-)

Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

⑦ Brightness

Affiche la barre de réglage pour ajuster la luminosité.

8 Freeze

Gèle l'image projetée.

⑨ HDMI

Affichez le signal HDMI.

(Cette fonction ne sera pas disponible si l'appareil n'est pas équipé d'une prise HDMI)

10 S-Video

Affiche le signal S-Vidéo.

11 Eco+

Activation/désactivation du menu du Mode Luminosité.

⑫ VGA

Change la source d'entrée sur VGA1 ou VGA2 dans l'ordre.

13 Switch

Sélectionne le mode souris lorsque les menus à l'écran sont fermés.

14 User

Touche configurable par l'utilisateur pour une fonction personnalisée.

15 Re-SYNC

Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.

16 Souris droite

Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est activé.

17 Enter

Pour confirmer les sélections.

Touche entrée pour agir tel une souris USB via USB.

18 Laser

Pointez la télécommande vers l'écran de visualisation, puis appuyez sur ce bouton sans le relâcher pour activer le pointeur laser.

19 Page+

Utilisez la fonction page précédente lorsque le mode souris est activé.

20 Volume (+/-)

Règle le niveau du volume.

21 Menu

Pour afficher les menus OSD.

22 Zoom

Agrandie ou réduit la taille de l'image projetée.

23 AV Mute

Désactive/active temporairement l'audio et la vidéo.

24 Video

Affiche le signal vidéo.

25 3D

Active ou désactive la fonction 3D.

26 USB

Sélectionne le mode souris lorsque les menus à l'écran sont fermés.

27 Clavier numéroté

Appuyez sur les chiffres de 0 à 9 et saisissez un mot de passe lorsque le message s'affiche.

Remarque

■ Télécommande (IR) ou télécommande avec pointeur laser (en fonction de la région). Veuillez consulter l'annexe pour plus de détails sur le télécommande avec pointeur laser.

Utilisation de la souris télécommandée

La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de souplesse lorsque vous faites des présentations.

  1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir « Connexion d'un ordinateur » à la page 19 pour les détails.
  2. Règle le signal d'entrée sur VGA1 ou VGA2.
  3. Appuyez sur USB ou Switch de la télécommande pour basculer du mode souris lorsque les menus à l'écran sont fermés. Une icône s'affiche sur l'écran pour indiquer l'activation du mode souris.
  4. Effectuez les opérations de souris voulues sur votre télécommande.

■ Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur ▲/▼/◄/►.
■ Pour faire un clic gauche, appuyez sur L.
■ Pour faire un clic droit, appuyez sur R.
■ Pour retourner au mode normal, appuyez à nouveau sur Switch.

Remarque

■ Le connecteur HDMI prend en charge la fonction souris.

Installation des piles

  1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée.
  2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment.
  3. Remettez le capot du compartiment à piles en place.

OPTOMA EW420 - Installation des piles - 1

■ Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
■Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
■Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de l'installation d'une pile.

Remarque

■ Conservez les piles hors de portée des enfants. Il y a un risque de décès en cas d'ingestion accidentelle des piles.
■ Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
■ Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Mettez les piles usagées au rebut dans le respect de la réglementation locale.
Il y a un risque d'explosion si les piles sont mal remplacées. Remplacez toutes les piles par des piles neuves.
■ Les piles ne doivent pas être dans ou à proximité de feu ou d'eau, conservez les piles dans un lieu sombre, frais et sec.
Si vous suspectez une fuite des piles, essuyez les fuites puis remplacez les piles par des piles neuves. Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez bien avec de l'eau immédiatement.

Fonctionnement de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton.

■ Fonctionnement du projecteur par l'avant

OPTOMA EW420 - Fonctionnement de la télécommande - 1

text_image 15° 15° 100°

■ Fonctionnement du projecteur par l'arrière

OPTOMA EW420 - Fonctionnement de la télécommande - 2

La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la télécommande.
Utilisez la télécommande à partir d'une position où le capteur de la télécommande est visible.
■ Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la secouez pas.
■ Conservez la télécommande à l'écart des endroits soumis à des températures ou à une humidité excessivement élevées.
■ Ne mouillez pas la télécommande, ne placez pas d'objet mouillé dessus.
■ Ne démontez pas la télécommande.

Connexion

Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à :

  1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit.
  2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source.
  3. Branchez les câbles correctement.

OPTOMA EW420 - Connexion - 1

flowchart
graph TD
    A["Computer"] --> B["1"]
    A --> C["2"]
    A --> D["3"]
    A --> E["4"]
    A --> F["5"]
    A --> G["6"]
    A --> H["7"]
    A --> I["8"]
    A --> J["9"]
    A --> K["10"]
    A --> L["11"]
    M["Camera"] --> N["USB"]
    O["Monitor"] --> P["USB"]
    Q["Camera"] --> R["USB"]
    S["Monitor"] --> T["USB"]
    U["Camera"] --> V["USB"]
    W["Monitor"] --> X["USB"]
    Y["Camera"] --> Z["USB"]
    AA["Monitor"] --> AB["USB"]
    AC["Camera"] --> AD["USB"]
    AE["Monitor"] --> AF["USB"]
    AG["Camera"] --> AH["USB"]
    AI["Monitor"] --> AJ["USB"]
    AK["Camera"] --> AL["USB"]
    AM["Monitor"] --> AN["USB"]
    AO["Camera"] --> AP["USB"]
    AQ["Monitor"] --> AR["USB"]
    AS["Camera"] --> AT["USB"]
    AU["Monitor"] --> AV["USB"]
    AW["Camera"] --> AX["USB"]
    AY["Computer"] --> AZ["11"]
    BA["Monitor"] --> BB["11"]
    BC["Camera"] --> BD["11"]
    BE["Monitor"] --> BF["11"]
    BG["Camera"] --> BH["11"]
    BI["Monitor"] --> BJ["11"]
    BK["Camera"] --> BL["11"]
    BM["Monitor"] --> BN["11"]
    BO["Camera"] --> BP["11"]
    BQ["Server"] --> BR["DLP"]
    BS["DLP"] --> BT["SAPR/PDDR1"]
    BU["DLP"] --> BV["SAPR/PDDR2"]
    BW["DLP"] --> BX["SAPR/PDDR3"]
    BY["DLP"] --> BZ["SAPR/PDDR4"]
    CA["DLP"] --> CB["SAPR/PDDR5"]
  1. Câble VGA (D-Sub vers D-Sub)

  2. ....*Câble USB (type B vers type A)

  3. ....*Câble audio

  4. ....*Câble DVI-D

  5. ....*Câble VGA à DVI-A

  6. ....*Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA)

  7. ....*Câble S-Vidéo

  8. ....*Câble HDMI

  9. ....*Câble audio G/D
  10. ....*Câble vidéo composite
  11. Lecteur flash USB
  12. ....*Câble micro avec mini fiche de 3,5 mm

Remarque

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire optionnel

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur

Connexion d'un ordinateur

Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.

Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau :

  1. Prenez le câble VGA fourni et branchez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie D-Sub de l'ordinateur.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée des signaux VGA1/YPbPr ou VGA2/YPbPr du projecteur.

Important

De nombreux ordinateurs notebook n'activent pas leurs ports vidéo externes lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Il faut en général utiliser une combinaison de touches comme FN + F3 ou la touche CRT/LCD pour activer ou désactiver l'affichage externe. Cherchez sur le notebook la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez en même temps sur la touche FN et sur la touche de fonction concernée. Pour savoir quelle est la combinaison de touches pour votre notebook, veuillez vous reporter à la documentation du notebook.

Connexion d'un moniteur

Si vous souhaitez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que sur l'écran, vous pouvez connecter un moniteur externe sur la prise de sortie de signal VGA-OUT du projecteur à l'aide d'un câble VGA et en suivant les instructions ci-dessous :

Pour connecter un moniteur sur le projecteur :

  1. Connectez un ordinateur sur le projecteur ainsi que décrit dans
    « Connexion d'un ordinateur » à la page 19.
  2. Prenez le câble VGA adéquat (uniquement l'un des câbles fournis) et connectez l'une des extrémités du câble sur la prise d'entrée D-Sub sur le moniteur vidéo.
    Ou si votre moniteur est muni d'une prise d'entrée DVI, prenez le câble VGA vers DVI-A et connectez l'extrémité DVI du câble sur la prise d'entrée DVI du moniteur vidéo.

  3. Branchez l'autre extrémité du câble sur la prise VGA-OUT du projecteur.

Boucle sortie VGA-OUT:

En mode fonctionnement:

  1. Si VGA1 projette, la source SORTIE VGA sera VGA1.
  2. Si VGA2 projette, la source SORTIE VGA sera VGA2.
  3. Si VGA1 et VGA2 sont toutes deux des sources, la SORTIE VGA par défaut sera VGA1.

  4. Si ni VGA1 ni VGA2 ne projette, la SORTIE VGA sera désactivée.

En mode veille

  1. La SORTIE VGA préserve la dernière source de signal VGA utilisée. La SORTIE VGA par défaut est VGA1.

  2. Si le projecteur se trouve en mode Marche (veille) < 0,5W, la SORTIE VGA est désactivée.

Connexion des périphériques source vidéo

Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes :

■ HDMI
■ Vidéo composante
■ S-Vidéo
■ Vidéo (composite)

Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité vidéo différent. La méthode que vous choisissez dépendra probablement de la disponibilité des bornes correspondantes à la fois sur le projecteur et sur le périphérique source vidéo, ainsi que décrit ci-dessous :

Nom du terminalApparence du terminalRéférenceQualité d'image
HDMIHDMIOPTOMA EW420 - Connexion des périphériques source vidéo - 1« Connexion d'un appareil source HDMI » à la page 22La meilleure
Vidéo composanteVGA1/YPbPr ou VGA2/YPbPrOPTOMA EW420 - Connexion des périphériques source vidéo - 2« Connexion d'un périphérique source vidéo composante » à la page 22Meilleure
S-ViséoS-VIDÉO[265V]« Connexion d'un périphérique source S-Viséo » à la page 23Bonne
VidéoVIDÉOOPTOMA EW420 - Connexion des périphériques source vidéo - 3« Connexion d'un périphérique source vidéo composite » à la page 23Normale

Connexion d'un appareil source HDMI

Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s'il est équipé ou non d'une série de sorties vidéo HDMI inutilisées :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter le projecteur à un appareil source HDMI :

  1. Prenez un câble HDMI et branchez l'une des extrémités à la prise de sortie HDMI du périphérique source HDMI.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble HDMI sur la prise HDMI du projecteur.

Connexion d'un périphérique source vidéo composante

Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composante disponible sur votre périphérique source vidéo :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur :

  1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l'extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l'appareil source Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge.

  2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la prise VGA1 / YPbPr ou VGA2 /YPbPr du projecteur.

Important

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.

Connexion d'un périphérique source S-Vidéo

Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Viséo disponible sur votre périphérique source vidéo :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source S-Viséo au projecteur :

  1. Prenez un câble S-Veridéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie S-Veridéo du périphérique source vidéo.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble S-Viséo sur la prise S-VIDEO du projecteur.

Important

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.
Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce périphérique source S-Veréo par le biais des connecteurs vidéo composante, vous n'avez pas besoin de connecter ce périphérique à l'aide d'une connexion S-Veréo, car cela ne fera qu'ajouter une seconde connexion superflue de moins bonne qualité. Voir « Connexion des périphériques source vidéo » à la page 21 pour les détails.

Connexion d'un périphérique source vidéo composite

Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur :

  1. Prenez un câble vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie vidéo du périphérique source vidéo.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble Vidéo sur la prise VIDEO du projecteur.

Important

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.
■ Vous n'avez besoin de connecter ce périphérique avec une connexion vidéo composite que si les entrées vidéo composante et S-Veridéo ne sont pas disponibles. Voir « Connexion des périphériques source vidéo » à la page 21 pour les détails.

Fonctionnement

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur :

  1. Branchez le cordon d'alimentation secteur ainsi que le ou les câbles de signal des périphériques.
  2. Appuyez sur ⏻ pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer.
  3. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.). Le projecteur détecte automatiquement votre source.

■ Si vous connectez en même temps plusieurs sources sur le projecteur, appuyez sur SOURCE sur le projecteur ou Source sur la télécommande pour sélectionner le signal que vous voulez ou appuyez sur la touche du signal voulu sur la télécommande.

OPTOMA EW420 - Mise sous tension du projecteur : - 1

Avertissement

■Ne regardez jamais vers l'objectif lorsque la lampe est allumée. Vous risquez de vous abîmer les yeux.
■Ce point focal concentre une haute température. Ne placez pas d'objet à proximité, afin d'éviter d'éventuels risques d'incendie.

Mise hors tension du projecteur :

  1. Appuyez sur ⏻ pour éteindre le projecteur. Vous voyez un message « Mise hors tension ? Appuyez de nouveau sur Marche/Arrêt » qui s'affiche à l'écran.
  2. Appuyez de nouveau sur ⏻ pour confirmer.

■ Les ventilateurs continuent de fonctionner pendant le cycle de refroidissement.
■ Lorsque le voyant DEL d'alimentation devient rouge, le projecteur est passé en mode veille.
■ Si vous voulez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois que le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur ⏻ pour le redémarrer.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique et du projecteur.
  2. N'allumez pas le projecteur immédiatement après la mise hors tension.

OPTOMA EW420 - Mise hors tension du projecteur : - 1

Avertissement

■Lorsque la fonction Résumé rapide est activée, si le projecteur s'éteint accidentellement et que Résumé rapide est sélectionné dans les 100 secondes qui suivent, le projecteur se rallume instantanément.
■ Si la fonction Résumé rapide est désactivée et que le projecteur s'éteint, les utilisateurs devront attendre que le projecteur refroidisse avant de pouvoir le rallumer. Ceci prendra quelques minutes et le ventilateur continuera à fonctionner jusqu'à ce que la température interne atteigne un certain niveau.

Réglage de la hauteur du projecteur

OPTOMA EW420 - Réglage de la hauteur du projecteur - 1

Le projecteur est équipé de trois pieds de réglage permettant d'ajuster la hauteur de l'image.

  1. Pour élever ou abaisser l'image, faites tourner le pied de réglage avant.
  2. Pour mettre l'image de niveau sur l'écran, tournez les pieds de réglage arrière afin de mieux régler la hauteur.

Remarque

Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que les pieds de réglage sont complètement rentrés avant de ranger le projecteur dans sa sacoche de transport.

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur

OPTOMA EW420 - Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur - 1

  1. Mettez au point l'image en tournant la bague de mise au point. Il est conseillé d'utiliser une image fixe pour la mise au point.
  2. Réglez la taille de l'image en tournant la bague de zoom.

Réglage de la taille de l'image projetée

Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.

OPTOMA EW420 - Réglage de la taille de l'image projetée - 1

text_image Zoom maximum Zoom minimum Ecran Centre de l'objectif Décalage vertical Distance de projection

Modèle XGA

Taille de l’écran Diagonale [pouces (cm)]4 : 3 Écran
Distance de projection [pieds (m)]Hauteur de l’image [pouces (cm)]Décalage vertical [pouces (cm)]
(zoom min.)(zoom max.)
30 (76)2,7 (0,85)4,5 (1,4)18 (46)2,7 (7)
40 (102)3,7 (1,1)5,9 (1,8)24 (61)3,6 (9)
60 (152)5,6 (1,7)8,9 (2,7)36 (91)5,4 (14)
80 (203)7,4 (2,3)11,9 (3,6)48 (122)7,2 (18)
100 (254)9,3 (2,8)14,8 (4,5)60 (152)9,0 (23)
120 (305)11,2 (3,4)17,8 (5,4)72 (183)10,8 (27)
150 (381)13,9 (4,3)22,3 (6,8)90 (229)13,5 (34)
200 (508)18,6 (5,7)29,7 (9,1)120 (305)18,0 (46)
250 (635)23,2 (7,1)37,2 (11,3)150 (381)22,5 (57)
300 (762)27,9 (8,5)44,6 (13,6)180 (457)27,0 (69)

Modèle WXGA

Taille de l’écran Diagonale [pouces (cm)]Écran 16:10
Distance de projection [pieds (m)]Hauteur de l’image [pouces (cm)]Décalage vertical [pouces (cm)]
(zoom min.)(zoom max.)
30 (76)3,0 (0,9)4,6 (1,4)16 (40)2,4 (6)
40 (102)4,0 (1,2)6,0 (1,8)21 (54)3,2 (8)
60 (152)6,0 (1,8)9,0 (2,7)32 (81)4,8 (12)
80 (203)8,0 (2,4)12,0 (3,742 (108)6,4 (16)
100 (254)10,0 (3,1)15,0 (4,6)53 (135)7,9 (20)
120 (305)12,0 (3,7)18,0 (5,5)64 (162)9,5 (24)
150 (381)15,0 (4,6)22,5 (6,9)79 (202)11,9 (30)
200 (508)20,0 (6,1)30,0 (9,2)106 (269)15,9 (40)
250 (635)25,0 (7,6)37,5 (11,4)132 (336)19,9 (50)
300 (762)30,0 (9,2)45,0 (13,7)159 (404)23,8 (61)

Modèle 1080P

Taille de l’écran Diagonale [pouces (cm)]Ecran16:9
Distance de projection [pieds (m)]Hauteur de l’image [pouces (cm)]Décalage vertical [pouces (cm)]
(zoom min.)(zoom max.)
30 (76)3,0 (0,9)4,6 (1,4)15 (37)2,2 (6)
40 (102)4,0 (1,2)6,0 (1,8)20 (50)2,9 (7)
60 (152)6,0 (1,8)9,0 (2,7)29 (75)4,4 (11)
80 (203)8,0 (2,4)12,0 (3,7)39 (100)5,9 (15)
100 (254)10,0 (3,1)15,0 (4,6)49 (125)7,4 (19)
120 (305)12,0 (3,7)18,0 (5,5)59 (149)8,8 (22)
150 (381)15,0 (4,6)22,5 (6,9)74 (187)11 (28)
200 (508)20,0 (6,1)30,0 (9,2)98 (249)14,7 (37)
250 (635)25,0 (7,6)37,5 (11,4)123 (311)18,4 (47)
300 (762)30,0 (9,2)45,0 (13,7)147 (374)22,1 (56)

Remarque

Placez le projecteur en position horizontale, les autres positions peuvent provoquer une accumulation de chaleur et des dégâts au projecteur.
■ Gardez un espace de 30 cm au moins autour du projecteur.
N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée peuvent s'accumuler sur les éléments critiques et endommager le projecteur ou affecter ses performances.
■ Consultez votre revendeur pour les installations particulières telles que la suspension à un plafond.

Réglage de la position à l'aide de fonction de déplacement de la lentille verticale

Si le projecteur n'est pas droit devant le centre de l'écran, vous pouvez ajuster la position verticale de l'image projetée en déplaçant la bague de la lentille verticale dans la plage de déplacement de la lentille.

1. Réglage du déplacement de la lentille pour XGA

Vous pouvez déplacer la position de l'affichage vers le haut jusqu'à 6,5% de la hauteur de l'affichage. (Lorsque vous tournez la bague de déplacement de la lentille verticale vers la droite (gauche), l'affichage se déplace vers le haut (bas)).

OPTOMA EW420 - Réglage du déplacement de la lentille pour XGA - 1

text_image Déplacement vers le haut 0,065V 1V 0,15V Plage réglable du déplacement de la lentille 6,5% Plage de déplacement Position centrale de déplacement de la lentille

2. Ajustement du déplacement de la lentille pour WXGA

Vous pouvez déplacer la position de l'affichage vers le haut jusqu'à 14,5% de la hauteur de l'affichage. (Lorsque vous tournez la bague de déplacement de la lentille verticale vers la droite (gauche), l'affichage se déplace vers le haut (bas)).

OPTOMA EW420 - Ajustement du déplacement de la lentille pour WXGA - 1

text_image Déplacement vers le haut 0,145V 1V 0,12V Plage réglable du déplacement de la lentille 14,5% Plage de déplacement Position centrale de déplacement de la lentille

3. Ajustement du déplacement de la lentille pour 1080P

Vous pouvez déplacer la position de l'affichage vers le haut jusqu'à 17% de la hauteur de l'affichage. (Lorsque vous tournez la bague de déplacement de la lentille verticale vers la droite (gauche), l'affichage se déplace vers le haut (bas)).

Plage réglable du déplacement de la lentille
OPTOMA EW420 - Ajustement du déplacement de la lentille pour 1080P - 1

text_image Déplacement vers le haut 0,17V 1V 0,15V 17% Plage de déplacement

Position centrale de déplacement de la lentille

Attention

Prenez note des directives suivantes lorsque vous utilisez le projecteur.

■ Ne pas toucher la lentille tandis qu'elle se déplace sous risque de blesser vos doigts.
■ Ne jamais laisser les enfants toucher la lentille.

Utilisation du menu

Le projecteur a un système de menus à l'écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages.

Mise en oeuvre

  1. Appuyez sur le bouton « Menu » sur le projecteur ou sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
  2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez la touche ◀/▶ pour choisir une fonction dans le menu principal. Pour sélectionner un élément d'une page spécifique, appuyez sur ▼ ou sur la touche « Enter » pour accéder au sous-menu.
  3. Utilisez la touche ▲/▼ pour sélectionner l'élément voulu et appuyez sur la touche ◀/►/« Enter » pour accéder au menu individuel.
  4. Utilisez la touche ◀/▶ pour régler la valeur. Appuyez sur « Enter » pour confirmer.
  5. Sélectionnez l'élément suivant à ajuster dans le sous-menu et réglez sa valeur tel que décrit ci-dessus.
  6. Appuyez sur « Menu » pour retourner au sous-menu.
  7. Appuyez à nouveau sur « Menu » pour quitter. Le menu OSD se ferme et le projecteur enregistre automatiquement les nouveaux réglages.

OPTOMA EW420 - Mise en oeuvre - 1

text_image Menu principal Sous-menu BEELD Beeldschermmodus Presentatie Helderheid 0 Contrast 0 Scherpte 0 Kleur 0 Tint 0 GEAVANC. Réglages Menu individuel Luminosité 0

Arborescence de menu

Menu principalSous-menuMenu individuel
IMAGEMode AffichagePrésentation / Lumineux / Film / sRGB / Tableau noir / DICOM SIM / Utilisateur / Trois dimensions
Luminosité
Contraste
Netteté
Couleur
Teinte
AvancéGamma1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.6 / Film / Vidéo / Graphique
BrilliantColorTM
Temp. CouleurChaud / Moyen / Froid
Param. coulRougeTeinte / Saturation / Gain
VertTeinte / Saturation / Gain
BleuTeinte / Saturation / Gain
CyanTeinte / Saturation / Gain
MagentaTeinte / Saturation / Gain
JauneTeinte / Saturation / Gain
BlancRouge / Vert / Bleu
Remise à zéro
Quitter
Echelle Chroma.Automatique / RVB (0~255) / RVB (16~235) YUV
IMAGEAvancéSignalAutomaticMarche / Arrêt
Suivi (VGA)
Fréquence (VGA)
Position Horiz. (VGA)
Position Vert. (VGA)
Quitter
Quitter
Remise à zéroOui / Non
AFFICHERFormatXGA:4:3 / 16:9 / Natif / Automatique
WXGA/1080P:4:3 / 16:9 ou 16:10 / LBX / Natif / Automatique
Masquage
Zoom
Déplacement imageH
V
Trapèze V
Trapèze autoMarche / Arrêt
Trois dimensionsMode 3DLien DLP / IR
3D---->2DTrois dimensions / L / R
Format 3DAutomatique / SBS / Haut et bas / Superposés
Invers. Sync 3DMarche / Arrêt
REGLAGESLangueEnglish / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Русский / Suomi / ελληνικά / Magyar / Čeština / 繁體中文 / 簡体中文 / 日本語 / 한국어 / 1mm / Türkçe / Farsi / Vietnamese / Romanian / Indonesian
Projection
Pos. Menu
Type d'écran16: 10/16:9 (WXGA)
REGLAGESSécuritéSécuritéMarche / Arrêt
Sécurité HorlogeMois / Jour / Heure
Changer mot passe
Quitter
ID Projecteur
Arrangements audioHaut parleur interneMarche / Arrêt
MuetMarche / Arrêt
VolumeAudio
Mic
Entrée audioVal. par défaut / Audio 1 / Audio 2 / Audio 3
AvancéLogoVal. par défaut / Neutre / Utilisateur
Capture logo
LégendageArrêt / CC1 / CC2
Quitter
RéseauParamètres LANEtat RéseauConnector / Déconnecter
Adresse MAC
DHCPMarche / Arrêt
Adresse IP
Masque s.-réseau
Passerelle
DNS
Quitter
Paramètres WLANWLANMarche / Arrêt
Etat RéseauConnector / Déconnecter
Adresse MAC
Adresse IP
SSID
Mode de connexionInfrastructure / Access Point
Quitter
Paramètres de contrôleCrestronMarche / Arrêt
ExtronMarche / Arrêt
PJ LinkMarche / Arrêt
AMX Device DiscoveryMarche / Arrêt
TelnetMarche / Arrêt
HTTPMarche / Arrêt
Quitter
OPTIONSSource d'EntréeVGA1 / VGA2 / Vidéo / S-Viséo / HDMI / DVI / Flash Drive/ Network Display/ USB Display
Verr. SourceMarche / Arrêt
Haute AltitudeMarche / Arrêt
Info CachéesMarche / Arrêt
Clavier VerrouilléMarche / Arrêt
MireAucun / Grille / Blanc
Relais 12VMarche / Arrêt / 3D Auto
Fonction IRMarche / Devant / Arrière / Arrêt
Couleur Arr PlanNoir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc
Reglages télécommandeMode Affichage / Format / Invers. Sync 3D / Muet / Mire / DVI / VGA2 / Network Display
AvancéAllumage directMarche / Arrêt
Signal marcheMarche / Arrêt
Arrêt Auto (min)
Mode Veille (min)
Résumé rapideMarche / Arrêt
Mode puissance(Veille)Actif / Eco.
Paramètres LampeHeures lampe
Rappel de LampeMarche / Arrêt
Mode LumineuxLumineux / Dynamic / Eco. ^+
Mise à zéro lampeOui / Non
Quitter
Paramètres optionnels filtreFiltre optionnel installéOui / Non
Heures d'utilisation filtre
Rappel filtreArrêt / 300 hr / 500 hr / 800 hr / 1000 hr
Remise à zéro filtreOui / Non
Quitter
Remise à zéroOui / Non

OPTOMA EW420 - Mise en oeuvre - 2

text_image IMAGE Mode Affichage Présentation ▶ Luminosité 0 ▶ Contraste 0 ▶ Netteté 0 ▶ Couleur 0 ▶ Teinte 0 ▶ Avancé ▶

OPTOMA EW420 - Mise en oeuvre - 3

text_image IMAGE Remise à zéro Quitter

Mode Affichage

Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images.

■ Présentation : Couleur et luminosité optimales pour l'entrée PC.
■ Lumineux : Luminosité maximale pour l'entrée PC.
■ Film : Pour le home cinéma.
■ sRGB : Couleurs normalisées.
Tableau noir : Sélectionnez ce mode pour obtenir un affichage des couleurs optimal en cas de projection sur un tableau noir (ou vert).
■ Utilisateur : Réglages définis par l'utilisateur.
■ DICOM SIM : Recommandés pour les fichiers au format DICOM en mode de simulation.
■ Trois dimensions : Réglages recommandés pour le mode 3D. Tout autre réglage de l'utilisateur sous le mode 3D sera automatiquement sauvegardé pour une utilisation ultérieure.

Remarque

L'option DCIM SIM n'est disponible qu'aux fins de formation ou de référence. Elle n'est pas destinée à servir au diagnostic.
■ DICOM représente la norme en Imagerie numérique et en communication dans le secteur de la médecine. Cette norme a été créée par l'American College of Radiology et le National Electrical Manufacturers Association. Elle spécifie la méthode de transfert des données des images numériques d'un système à un autre.

Luminosité

Eclaircit ou assombrit l'image.

Contraste

Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres.

Netteté

Durcit ou adoucit l'image.

Couleur

Règle une image vidéo du noir et blanc à une couleur totalement saturée.

Teinte

Décale les couleurs vers le rouge ou le vert.

Remarque

■ « Couleur » et « Teinte » sont uniquement prises en charge en mode Vidéo.

Avancé

OPTOMA EW420 - Avancé - 1

text_image IMAGE Avancé Gamma BrilliantColor™ Temp. Couleur Param. coul Echelle Chroma. Signal Quitter

Gamma

Permet de sélectionner un tableau gamma préréglé pour obtenir la meilleure qualité possible en fonction de l'entrée utilisée.

■ Film : Pour le home cinéma.
■ Vidéo : Pour une source vidéo ou TV.
■ Graphique : Pour une source image.
■ 2.2 : Pour une source PC ou ordinateur.

BrilliantColor™

Cette fonction réglable applique un algorithme de traitement des couleurs novateur ainsi qu'un processus d'optimisation du système pour permettre une luminosité accrue tout en préservant une image aux couleurs réalistes et vibrantes. Les valeurs de ce réglage vont de « 1 » à « 10 ». Si vous désirez

une image plus éclatante, sélectionnez le réglage maximal. Pour une image plus naturelle et douce, sélectionnez le réglage minimal.

Temp. Couleur

En sélectionnant le réglage Froid, l'image apparaît plus bleue. (image froide)

En sélectionnant le réglage Moyen, l'image préserve un coloris blanc normal.

En sélectionnant le réglage Chaud, l'image apparaît plus rouge. (image chaude)

Param. coul

Appuyez sur la touche ◀/▶ /« Enter » pour accéder au menu suivant tel que décrit ci-après, puis utilisez la ▲/▼/◀/▶ touche pour sélectionner une couleur. Appuyez sur « Enter » pour confirmer votre sélection.

OPTOMA EW420 - Param. coul - 1

text_image Param. coul Rouge Cyan Vert Magenta Bleu Jaune Blanc Remise à zéro ← Quitter

■ Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune/Blanc : Utilisez ▲/▼ pour sélectionner Teinte/Saturation/Gain, puis ◀/► pour régler la valeur.
■ Remise à zéro : Sélectionnez « Oui » pour rétablir les paramètres par défaut des réglages de la couleur.

Echelle Chroma.

Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié entre AUTO, RVB, RVB (0-255)(*), RVB (16-235)(*) ou YUV.

Remarque

(*) pour HDMI uniquement.

Signal

■ Automatic : Pour la sélection automatique du signal. Si vous utilisez cette fonction, les options Suivi et Fréquence ne seront pas disponibles ; si le signal n'est pas sélectionné automatiquement, les options Suivi et Fréquence seront disponibles pour que l'utilisateur puisse régler manuellement ces paramètres qui seront sauvegardés pour la prochaine utilisation du projecteur.
■ Suivi : Pour synchroniser le signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble instable ou clignotante, utilisez cette fonction pour remédier au problème.

■ Fréquence : Pour modifier la fréquence des données de l'affichage afin qu'elle corresponde à celle de la carte graphique de l'ordinateur. Utilisez cette fonction uniquement si l'image semble clignoter verticalement.
■ Position Horiz. : Règle l'image à gauche ou à droite dans la zone de projection.
■ Position Vert. : Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection.

Remise à zéro

Pour rétablir les paramètres d'affichage du menu IMAGE aux valeurs par défaut.

AFFICHER

OPTOMA EW420 - AFFICHER - 1

text_image AFFICHER Format 4 : 3 ► Masquage 10 ► Zoom 10 ► Déplacement image ► Trapèze V 10 ► Trapèze auto Arrêt ► Trois dimensions ► Quitter

Format

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

Pour le modèle XGA :

Source480i/p576i/p1080i/p720p
4:31024x768 centre
16:91024x576 centre
NatifAffiche l'image d'origine sans redimensionnement.
Automatique (Par défaut)Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 768.Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 576.Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 614.Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 640.

Pour le modèle WXGA :

16:9 ou 16:10 en fonction du paramètre « Type d'écran ».

Écran 16:10

Écran 16:10480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:31066x800 centre
16:101280x800 centre
LBX1280x960 centre, puis affichage central de l'image 1280x800.
Natif1:1 mappage centréAffichage par mappage 1:1, 1280 x 8001280x720 Centré1:1 mappage centré
Automatique (Par défaut)La source d'entrée sera adaptée à une zone d'affichage de 1280x800 et conservera son rapport d'origine.Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 1066 x 800.Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 720.Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 768.Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 800.

Ecran16:9

Écran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:3960x720 centre
16:91280x720 centre
LBX1280x960 centre, puis affichage central de l'image 1280x720.
Natif1:1 mappage centréAffichage par mappage 1:1, 1280 x 7201280x720 Centré1:1 mappage centré
Automatique (Par défaut)Lorsque ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:9 (1280x720).Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 960 x 720.Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 720.Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1200 x 720.Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1152 x 720.

Pour le modèle 1080P:

Écran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:31440x1080 centre
16:91920x1080 centre
LBX1920x1440 centre, puis cherchez l'image central 1920x1080 à afficher.
Natif1:1 mappage centré
Automatique (Par défaut)Lorsque ce format est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1920 x 1080).Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 1440 x 1080.Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1920 x 1080.Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1920 x 1200 et coupée sur 1920 x 1080 pour l’affichage.

Masquage

La fonction Masquage supprime le bruit vidéo d'une image. Surbalayez l'image pour supprimer le bruit d'encodage vidéo aux extrémités de la source vidéo.

Remarque

■ Les E/S disposent de paramètres de différents pour « Masquage ».
■ « Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas être utilisées simultanément.

Zoom

Zoom avant et arrière sur les images.

Déplacement image

Décale l'image projetée horizontalement ou verticalement.

Trapèze V

Réglez la distorsion d'image verticale. Si l'image semble s'afficher sous la forme d'un trapèze, cette fonction permet de la rendre plus rectangulaire.

Remarque

■ Le réglage trapèze peut affecter l'affichage du menu OSD.
■ Lorsque vous réglez le Trapèze V, Trapèze auto est automatiquement réglé sur « Arrêt ».

Trapèze auto

Corrige automatiquement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

Trois dimensions

Mode 3D

■ Lien DLP: Sélectionnez la fonction « Lien DLP » pour appliquer les réglages optimums pour une utilisation de lunettes 3D avec architecture lien DLP.
■ IR : Sélectionnez la fonction « IR » et appliquer les réglages optimums pour une utilisation de lunettes 3D basées IR.

3D--->2D

■ Trois dimensions : Pour sélectionner le format 3D.
■ L : Pour sélectionner les données de l'œil gauche.
■ R : Pour sélectionner les données de l'œil droit.

Format 3D

■ SBS : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage « Côte à côté » du contenu 3D.
■ Haut et bas : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage « Haut et bas » du contenu 3D.
■ Superposés : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage « Superposés » du contenu 3D.

Invers. Sync 3D

■ Appuyez sur « Marche » pour inverser le contenu des cadres de droite et de gauche.
■ Appuyez sur « Arrêt » pour afficher le contenu des cadres par défaut.

REGLAGES

OPTOMA EW420 - REGLAGES - 1

text_image REGLAGES Langue Français Projection Pos. Menu Type d'écran 16:10 Sécurité ID Projecteur 00 Arrangements audio

OPTOMA EW420 - REGLAGES - 2

text_image REGLAGES Avancé Quitter

Langue

Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran. Appuyez sur la touche ◀/▶/« Enter » pour accéder au sous-menu, puis utilisez la touche ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner la langue de votre choix. Appuyez sur « Enter » pour confirmer votre sélection.

Projection

Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur: position normale ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence.

Pos. Menu

Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran.

Type d'écran (pour le modèle WXGA uniquement)

Choisissez entre 16:10 et 16:9 comme type d'écran.

Sécurité

Sécurité

■ Marche : Sélectionnez « Marche » pour activer la vérification de sécurité au moment du démarrage du projecteur.
- Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour démarrer le projecteur sans vérification du mot de passe.

Sécurité Horloge

Utilisez cette fonction pour spécifier la durée (Mois/Jour/Heure) durant laquelle le projecteur peut être utilisé. Une fois ce laps de temps écoulé, il vous faudra ressaisir votre mot de passe.

Changer mot passe

■ Première fois:

  1. Appuyez sur « Enter » pour saisir votre mot de passe.

  2. Le mot de passe doit se composer de 4 chiffres.

  3. Utilisez les boutons numérotés de la télécommande pour saisir votre mot de passe, puis appuyez sur la touche « Enter » pour le confirmer.

■ Changer mot passe:

  1. Appuyez sur « Enter » pour saisir l'ancien mot de passe.

  2. Utilisez les boutons numérotés pour saisir votre mot de passe actuel, puis appuyez sur la touche « Enter » pour confirmer.

OPTOMA EW420 - Changer mot passe - 1

text_image Conf. le Nouv Code de Sécurité (x4) Télécommande **** 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
  1. Saisissez un nouveau mot de passe (4 chiffres) à l'aide des boutons numérotés de la télécommande, puis appuyez sur la touche « Enter » pour le confirmer.
  2. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe, et appuyez sur « Enter » pour confirmer.

■ Si un mot de passe incorrect est saisi 3 fois, le projecteur s'éteindra automatiquement.
■ Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre centre d'assistance local.

Remarque

■ La valeur par défaut du mot de passe est « 1234 » (première fois).

ID Projecteur

L'ID du projecteur peut être configurée via le menu (plage de 0 à 99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel via RS232.

Arrangements audio

Haut parleur interne

Pour utiliser le haut parleur interne du projecteur.

Muet

Coupe le son temporairement.

Volume

Réglez le volume pour la source d'entrée Audio ou Mic.

Entrée audio

Sélectionne les sources d'entrée audio.

Avancé

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'apparence de l'écran de démarrage. Si vous apportez des modifications, celles-ci prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

■ Val. par défaut : Écran de démarrage par défaut.
■ Neutre : Écran de démarrage neutre.
■ Utilisateur : « Utilisateur » est l'écran que vous avez capturé.

Capturez l'écran en cours de projection pour en faire l'écran de démarrage.

Légendage

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'apparence de l'écran de démarrage. Si vous apportez des modifications, celles-ci prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

■ Arrêt : sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les sous-titrages.
■ CC1: langue CC1 : Anglais américain.
■ CC2: Langue CC2(en fonction de la chaîne TV de l'utilisateur): espagnol, français, portugais, allemand, danois.

Réseau

Paramètres LAN

Vous permet de configurer les paramètres du LAN câblé.

■ Etat Réseau : Affiche l'état de la connexion du réseau.
■ Adresse MAC : un affichage en lecture seulement de l'adresse MAC.
■ DHCP : Ce protocole permet d'attribuer automatiquement des adresses IP aux appareils connectés au réseau.

■ Marche : Attribue automatiquement une adresse IP au projecteur depuis un serveur DHCP externe.
■ Arrêt : Attribuer manuellement une adresse IP.

■ Adresse IP : Sélectionner une adresse IP.

■ Masque s.-réseau : Sélectionner un numéro de masque sous-réseau.

■ Passerelle : Sélectionner la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

■ DNS : Sélectionner un numéro DNS.

Paramètres WLAN

Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil.

■ WLAN : Activer ou désactiver la fonction sans fil.
■ Etat Réseau : Affiche l'état de la connexion du réseau.
■ Adresse MAC : un affichage en lecture seulement de l'adresse MAC.
■ Adresse IP : un affichage de l'adresse IP en lecture seulement.
■ SSID : Afficher les informations SSID du projecteur.
■ Mode de connexion : Méthodes utilisées pour la connexion aux réseaux sans fil avec des appareils à capacité sans fil.

Paramètres de contrôle

Permet de configurer les paramètres du réseau.

■ Crestron : Activer ou désactiver Crestron. * Remarque : Port 41794
■ Extron : Activer ou désactiver Extron. * Remarque : Port 2023
■ PJ Link : Activer ou désactiver PJ Link. * Remarque : Port 4352
■ AMX Device Discovery : Activer ou désactiver AMX Device Discovery. * Remarque : Port 9131
■ Telnet : Activer ou désactiver Telnet. * Remarque : Port 23
■ HTTP : Activer ou désactiver HTTP. * Remarque : Port 80

OPTIONS

OPTOMA EW420 - OPTIONS - 1

text_image OPTIONS Source d'Entrée Verr. Source Arrêt Haute Altitude Arrêt Info Cachées Arrêt Clavier Verrouillé Arrêt Mire Aucun Relais 12V Arrêt

OPTOMA EW420 - OPTIONS - 2

text_image OPTIONS Fonction IR Arrêt Couleur Arr Plan Bleu Reglages télécommande Avancé Paramètres Lampe Paramètres optionnels filtre Remise à zéro Quitter

Source d'Entrée

Utilisez cette option pour activer/désactiver les sources d'entrée. Appuyez sur la touche ◀/►/« Enter » pour accéder au sous-menu et sélectionner les sources de votre choix. Appuyez sur « Enter » pour confirmer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les sources non sélectionnées.

Verr. Source

■ Marche : Le projecteur recherchera uniquement la source d'entrée en cours.
- Arrêt : Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute Altitude

Lorsque l'option « Marche » est sélectionnée, les ventilateurs tourneront plus rapidement. Cette fonction est utile dans les régions de haute altitude où l'air se raréfie.

Info Cachées

■ Marche : Sélectionnez « Marche » pour masquer les messages d'informations.
■ Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour afficher le message « Recherche ».

Clavier Verrouillé

Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est « Marche », le panneau de contrôle sera verrouillé; néanmoins, le projecteur pourra être contrôlé via la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez à nouveau utiliser le panneau de contrôle.

Remarque

■ Pour désactiver le Clavier Verrouillé, appuyez pendant 5 secondes sur la touche « Enter » du projecteur.

Mire

Affiche un mire. Les motifs disponibles sont Grille, Motif blanc et Aucun.

Relais 12V

Réglez le paramètre de Marche/Arrêt sur 3D Auto pour définir le Relais 12V.

Fonction IR

Réglez le paramètre de Marche / Devant / Arrière sur Arrêt puis sélectionner « Oui » pour appliquer la sélection.

Couleur Arr Plan

Utilisez cette fonction pour afficher un écran « Noir », « Rouge », « Bleu », « Vert » ou « Blanc » lorsqu'aucun signal n'est détecté.

Reglages télécommande

Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD.

Avancé

Allumage direct

Sélectionnez « Marche » pour activer le mode d'alimentation direct. Si l'appareil est sous tension, le projecteur démarrera automatiquement sans avoir à appuyer sur la touche « ⏻ » du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.

Signal marche

Si l'option Signal marche est activée, le projecteur s'allume automatiquement lorsqu'un signal VGA est détecté.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Mode Veille (min)

Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera qu'il y ait ou non un signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Résumé rapide

Si le projecteur s'éteint accidentellement, cette fonction permet de le redémarrer instantanément dans les 100 secondes suivant l'arrêt.

Mode puissance(Veille)

Spécifiez si la fonction SORTIE VGA reste ou non active une fois le projecteur en mode veille (éteint mais toujours relié à l'alimentation secteur).

■ Eco. : Les fonctions SORTIE VGA et SORTIE AUDIO seront désactivées une fois que le projecteur est en mode veille.
■ Actif : Les fonctions SORTIE VGA et SORTIE AUDIO ne sera plus active une fois le projecteur en mode veille.

Remarque

■ Lorsque le mode d'alimentation (veille) est réglé sur Eco (<0,5W), la SORTIE VGA, Signal marche et la boucle audio seront désactivées une fois le projecteur en mode veille.

Paramètres Lampe

Heures lampe

Affiche la durée de projection.

Rappel de Lampe

Sélectionnez cette fonction pour afficher ou masquer le message vous avertissant que la lampe doit être remplacée.

Mode Lumineux

■ Lumineux : Choisissez « Lumineux » pour augmenter la luminosité.
■ Dynamic : Choisissez « Dynamic » pour atténuer la lampe qui détectera le niveau de luminosité du contenu et permettra de diminuer la consommation électrique entre 100 et 30 pour cent. La durée utile de la lampe sera prolongée.
■ Eco.+ : Choisissez « Eco.+ » pour atténuer la lampe qui détectera le niveau de luminosité du contenu et permettra de diminuer la consommation électrique entre 80 et 30 pour cent. La durée utile de la lampe sera prolongée.

Mise à zéro lampe

Réinitialise le compteur de la lampe après son remplacement.

Paramètres optionnels filtre

Filtre optionnel installé

Sélectionnez « Oui » si un filtre à poussière optionnel est installé.

Heures d'utilisation filtre

Affiche la durée de fonctionnement écoulée du filtre (en heures).

Rappel filtre

Règle l'affichage du rappel de remplacement du filtre.

Remise à zéro filtre

Réinitialise le compteur du filtre après son remplacement.

Remise à zéro

Sélectionnez « Oui » pour rétablir tous les paramètres d'affichage des menus aux valeurs par défaut.

Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN

Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs correctement connectés au même réseau local.

Connexion câblée

OPTOMA EW420 - Connexion câblée - 1

flowchart
graph LR
    A["Internet"] --> B["Router IP"]
    B --> C["Laptop"]
    C --> D["Server"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Si vous êtes dans un environnement DHCP:

  1. Prenez un câble RJ45 et connectez-en une extrémité sur la prise d'entrée LAN RJ45 du projecteur, et l'autre extrémité sur le port RJ45 de votre Ethernet ou routeur.
  2. Appuyez sur « Menu » et allez ensuite au menu REGLAGES > Réseau.
  3. Mettez en surbrillance Paramètres LAN et appuyez sur « Enter ».
  4. Veillez à ce que Etat Réseau affiche Connecter.
  5. Appuyez sur ▼ pour mettre en surbrillance DHCP, puis sur ◀ / ▶ pour sélectionner Marche.
  6. Veuillez patienter environ 15 à 20 secondes, puis réaccédez à la page LAN câblé. Les paramètres Adresse IP, Masque s.-réseau, Passerelle et DNS s'afficheront. Notez l'adresse IP indiquée sur la ligne Adresse IP.

Important

Si l'adresse IP du projecteur ne s'affiche toujours pas, prenez contact avec votre administrateur réseau.
Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle et DNS lorsque le projecteur était allumé.

Si vous êtes dans un environnement non DHCP:

  1. Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
  2. Appuyez sur ▼ pour mettre en surbrillance DHCP, puis sur ◀ / ▶ pour sélectionner Arrêt.

  3. Demandez à votre administrateur ITS de vous fournir les informations concernant l'Adresse IP, le Masque de sous-réseau, la Passerelle et le DNS.

  4. Appuyez sur ▼ pour sélectionner l'élément à modifier et appuyez ensuite sur « Enter ».
  5. Appuyez sur ◀ / ▶ pour déplacer le curseur et saisir la valeur.
  6. Lorsque vous appuyez sur « Menu », un message de confirmation s'affiche vous demandant si vous voulez enregistrer les paramètres.

Important

Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle et DNS lorsque le projecteur était allumé.

Connexion sans fil

Dongle sans fil Optoma

OPTOMA EW420 - Connexion sans fil - 1

Pour établir une connexion sans fil avec le projecteur, vous devez brancher un dongle sans fil Optoma (optionnel) sur le connecteur USB de type A sur le côté du projecteur ; ensuite, quelques étapes de configuration de l'OSD suffisent.

  1. Assurez-vous que le projecteur est allumé.
  2. Appuyez sur « Menu » et allez ensuite au menu REGLAGES > Réseau.
  3. Mettez en surbrillance WLAN et appuyez sur « Enter ».
  4. Veillez à ce que Etat Réseau affiche Connecter.
  5. Vérifiez que les informations SSID sont bien affichées.
  6. En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec Optoma Presenter. Pour utiliser le mode Infrastructure, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP.

A propos des modes AP et Infrastructure

En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec Optoma Presenter.

En mode Infrastructure, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP.

Le diagramme suivant décrit la manière d'accéder à Internet en mode AP et en mode Infrastructure.

OPTOMA EW420 - A propos des modes AP et Infrastructure - 1

Si vous avez besoin de plus amples informations concernant les modes AP et Infrastructure, veuillez vous reporter à la documentation utilisateur des routeurs sans fil habituellement disponibles dans les magasins d'électronique grand public.

Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web

Une fois que vous avez l'adresse IP correcte pour le projecteur et que le projecteur est soit en marche ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur qui se trouve sur le même réseau local pour contrôler le projecteur.

Important

■ Assurez-vous que votre navigateur prend en charge IE7, IE8, IE9, Safari 5.1.2, Google Chrome 18, Firefox 10.0.1.
■ Les copies d'écran données dans ce manuel ne sont qu'à titre de référence, et il se peut que l'aspect réel soit différent.

  1. Tapez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et appuyez sur Enter.

  2. La page principal du système de contrôle de la page Web Optoma s'affiche.

OPTOMA EW420 - Important - 1

  1. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix.
  2. Pour télécharger Optoma Presenter, cliquez sur Download (Télécharger). Voir « Affichage des images par le biais de Optoma Presenter » à la page 60 pour les détails.
  3. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. Voir « À propos de la commande Crestron » à la page 55 pour les détails.

  4. Pour accéder à la page Admin, vous devez saisir un mot de passe. Le mot de passe par défaut est « admin ».

OPTOMA EW420 - Important - 2

text_image User Name admin Password Login *Default Password: admin Optoma Optoma Network Display System > System Status System Status General Setup Projector Control Alert Setup Network Setup Bluetooth Hosts Crestron Unit Camera Reset to Default Reboot System Projector Name Projector Model Name .... Versions FW Version .... LAN Version CO1a_WXGA LAN Status IP Address 10.21.80.117 Subnet Mask 255.255.255.0 Default Gateway 10.21.80.1 MAC Address 00:08:18.AA.BB.CC Wireless Status Mode Wireless LAN Invalid SSID Wireless LAN Invalid Channel Wireless LAN Invalid IP Address Wireless LAN Invalid MAC Address Wireless LAN Invalid

■ System Status (Etat du système) : Affiche les informations concernant le système.
■ General Setup (Réglage général) : Permet d'activer/désactiver le projecteur, permuter le signal d'entrée du projecteur et de changer le mot de passe pour la page Administrateur.
■ Projector Control (Commande du projecteur) : Propose quelques options du menu OSD permettant d'ajuster les images projetées. Voir « Utilisation du menu » à la page 30 pour les détails.
■ Alert Setup (Réglage de l'alerte) : Vous permet de configurer le serveur de courrier et d'envoyer les messages d'erreur système à votre administrateur.
■ Network Setup (Réglage du réseau) : Permet d'accéder à des paramètres pour le réseau câblé ou sans fil.
■ Reset to Default (Réinitialiser défaut) : Vous permet de restaurer les réglages par défaut de l'appareil.
■ Reboot System (Redémarrer le système) : Vous permet de réinitialiser le réseau.

À propos de la commande Crestron

  1. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. La page eControl propose diverses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées.

Vous pouvez appuyer sur ◀/▶ pour afficher d'autres boutons.

OPTOMA EW420 - À propos de la commande Crestron - 1

text_image Model Optoma Optoma Power i Vol - Mute Vol + SourceList VGA1 VGA2 Video HDMI Flash Drive Menu AV OK AV Mute Source Freeze Contrast Brightness Color i CRESTRON Expansion Options

i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de la télécommande.
ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix.

Important

■ Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents, quitter et enregistrer les paramètres de menu.
La liste des sources varie en fonction des connecteurs disponibles sur le projecteur.
■ Lorsque vous utilisez le panneau de commande du projecteur ou la télécommande pour modifier les paramètres des menus OSD, il se peut qu'il faille un peu de temps au navigateur web pour synchroniser ces modifications avec le projecteur.

  1. La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres de contrôle LAN et de sécuriser l'accès des opérations réseau distantes sur ce projecteur.

OPTOMA EW420 - Important - 1

text_image Model: Optoma Login Tools Info Help Optoma Crestron Control IP Address 192.168.0.2 IP ID 5 Port 41794 Send Default Language Automatic Send Projector Projector Name EX(010ST) Location Room Name Sir. Send DHCP DHCP Enabled IP Address 192.168.0.100 Subnet Mask 255.255.255.0 Default Gateway 192.168.0.254 DNS Server 192.168.0.51 Host Name Send User Password Enabled New Password Confirm Send Admin Password Enabled New Password Confirm Send exit iv CREDERON LANGUAGE English (English) Expansion Options

i. Cette section n'est utilisée qu'après le Crestron Control System (Système de contrôle Crestron). Pour les informations de configuration, veuillez contacter Creston ou vous reporter à son manuel d'utilisation.
ii. Cette zone permet d'attribuer un nom au projecteur, de l'associer à un emplacement en particulier, de lui affecter une personne responsable et d'ajuster les paramètres du réseau.
iii. Cette zone permet de définir les mots de passe Utilisateur et Admin. Lorsque la protection du mot de passe est activée, il est impossible de modifier la configuration du projecteur.

Important

Afin d'éviter les erreurs, saisissz uniquement des lettres et des chiffres de l'alphabet anglais sur la page d'outils.
Après avoir apporté les ajustements, appuyez sur le bouton Send (Envoyer) et les données seront enregistrées pour le projecteur.

iv. Appuyez sur Exit (Quitter) pour retourner sur la page d'opérations réseau distantes.

Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de ponctuation compris) dans la liste ci-dessous :

CatégorieLongueur de saisieNombre maximum de caractères
Crestron Control(Contrôle Crestron)Adresse IP15
ID IP2
Port5
Projector (Projecteur)Nom Projecteur10
Emplacement9
Attribué à9
Network Configuration (Configuration réseau)DHCP (Activé)(N/A)
Adresse IP15
Masque s.-réseau15
Passerelle par défaut15
Serveur DNS15
User Password(Mot de passe Utilisateur)Activé(N/A)
Nouveau mot de passe20
Confirmer2
Admin Password(Mot de passe Admin)Activé(N/A)
Nouveau mot de passe20
Confirmer20
  1. La page d'Info (Infos) affiche les informations et l'état de ce projecteur.

OPTOMA EW420 - Important - 1

Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner sur la page d'opérations réseau distantes Crestron.

  1. Après avoir appuyé sur le bouton « Contact IT Help (Contacter l'aide IT) », la fenêtre HELP DESK (ASSISTANCE) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont connectés sur le même réseau local.

OPTOMA EW420 - Important - 2

text_image HELP DESK Send

Important

■ Veuillez adresser ces messages en langue anglaise, chiffres romains.

Pour de plus amples informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.

\*\*Crestron RoomView

Sur la page « Edit Room (Modifier Room) », saisissez l'adresse IP (ou le nom de l'hôte), voir le menu d'affichage à l'écran (OSD) du projecteur et « 05 » pour IPID, « 41794 » pour le port Crestron réservé.

OPTOMA EW420 - \*\*Crestron RoomView - 1

En ce qui concerne le paramétrage de Crestron RoomView et la méthode de commande, veuillez accéder au site Web ci-dessous pour obtenir le Guide d'utilisateur RoomView ainsi que d'autres informations utiles :

http://www.crestron.com/features/

Affichage des images par le biais de Optoma Presenter

Téléchargement et installation de Optoma Presenter

L'Optoma Presenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau local.

  1. Accédez à la page principale de Network Control (Contrôle réseau). Pour les détails, voir les étapes 1 et 2 sur la page 53.
  2. Téléchargez Optoma Presenter.
  3. Une fois le téléchargement terminé, installez le logiciel sur votre ordinateur en cliquant sur le fichier exe. Suivez les instructions affichées à l'écran pour mener à bien l'installation.

  4. Lancez Optoma Presenter.

Utilisation d'Optoma Presenter

OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 1

text_image OptomaPresenter ① ② ③ ④ Optoma
  1. La page Search (Recherche) vous permet de rechercher et de vous connecter à un projecteur.

OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 2

i. Pour chercher les projecteurs, cliquez simplement sur Search (Recherche) pour avoir la liste de tous les projecteurs qui se trouvent sur le même réseau local. Cliquez sur les projecteurs souhaités dans la liste des résultats de Recherche puis sur Connect (Connexion). Vous pouvez aussi saisir le nom du projecteur voulu et cliquez sur Search (Recherche).
ii. Vous pouvez également saisir l'adresse IP du projecteur et cliquez ensuite sur Connect (Connexion) pour établir une connexion directement avec le projecteur.

  1. Ici, vous pouvez choisir un mode de capture et un emplacement d'affichage.

OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 3

text_image OptomaPresenter Capture Mode Full Screen Alterable Display Location

i. Pour afficher en plein écran, cliquez sur FullScreen (Plein écran).
ii. Si vous voulez modifier le carré, cliquez sur Alterable (Modifiable).
iii. Si plusieurs ordinateurs sont connectés au projecteur, vous pouvez décider de la zone d'affiche en cliquant sur All, L, R, 1, 2, 3 ou 4.

  1. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés de la liste Device Management (Gestion des appareils).

OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 4

text_image OptomaPresenter Device Management Presenter Management ruby Presenter

■ En mode Conférence :

  1. Seul l'administrateur est en droit de contrôler.
  2. Un projecteur peut afficher 4 ordinateurs.
    ■ Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous Optoma Presenter Management.
    ■ Pour de plus amples informations sur les icônes, reportez-vous aux informations suivantes :
IcôneDescriptionIcôneDescription
[###]Vous êtes un utilisateur standard et ne disposez pas des droits d'accès pour changer le mot de passe.[###]Déconnecte du projecteur.
[XZS8]Vous êtes un administrateur et disposez des droits d'accès pour changer le mot de passe.OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 5Affiche la page Web de Contrôle réseau.
[###]Vous êtes l'utilisateur du projecteur.[###]Il y a un autre utilisateur du projecteur.
[###]Vous êtes un administrateur du projecteur.[###]Vous êtes un utilisateur standard du projecteur.
Définit une zone d'affichage pour le projecteur.OPTOMA EW420 - Utilisation d'Optoma Presenter - 6

4. La page Setting (Paramètres) vous permet de configurer Optoma Presenter.

OPTOMA EW420 - La page Setting (Paramètres) vous permet de configurer Optoma Presenter. - 1

i. Pour changer la langue de l'interface de Optoma Presenter, cliquez sur la flèche vers le bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix. Cliquez sur Apply (Appliquer).
ii. Pour permette aux messages de notification de s'afficher, cliquez sur Yes (Oui). Cliquez sur Apply (Appliquer).
iii. Pour ajuster la qualité d'image, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez le niveau de qualité désiré. Plus la qualité de l'image est élevée, plus la vitesse de transfert du réseau doit être élevée. Cliquez Apply (Appliquer) après avoir effectué vos sélections.
iv. Pour activer la sortie audio, cliquez sur Yes (Oui). Cliquez sur Apply (Appliquer).
v. Les Software Information (Informations concernant le logiciel) sont disponibles sur cette page.

Affichage des images avec un periphérique de stockage USB

Le projecteur est une application intégrée pouvant afficher des images enregistrées sur un périphérique de stockage USB. Il peut supprimer le besoin d'un ordinateur.

Le projecteur prend en charge les formats graphiques suivants :

Format de fichierTaille pixel maximale
JPEG8000 x 8000
GIF/TIFF/PNG/BMP1280 x 800

■ Les fichiers Progressive JPEG ne sont pas pris en charge.
■ Certains fichiers JPEG peuvent ne pas s'afficher clairement.

Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB :

  1. Branchez le périphérique de stockage USB dans la prise FLASH DRIVE.
  2. Le projecteur affiche automatiquement l'écran principal. Vous pouvez également sélectionner manuellement Flash Drive sur la barre de sélection de la source.
  3. Appuyez sur « Enter » pour afficher le contenu de votre périphérique de stockage USB.
  4. Lorsqu'un seul USB est branché, les dossiers et fichiers pris en charge sont présentés en mode miniaturisé.

OPTOMA EW420 - Affichage des images avec un periphérique de stockage USB - 1

text_image USB1%\ 2/20 TOP Birthday Party 12

■ Pour parcourir les vignettes, utilisez les quatre touches directionnelles.
■ Pour ouvrir un dossier/fichier, appuyez sur « Enter ».

IcōneDescription
OPTOMA EW420 - Affichage des images avec un periphérique de stockage USB - 2Aller au niveau supérieur de l’USB sélectionné
OPTOMA EW420 - Affichage des images avec un periphérique de stockage USB - 3Aller au niveau précédent du dossier
OPTOMA EW420 - Affichage des images avec un periphérique de stockage USB - 4Fonction de configuration
OPTOMA EW420 - Affichage des images avec un periphérique de stockage USB - 5Sélectionner un autre USB

Fonction Setup (Configuration)

OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 1

■ Utilisez les touches directionnelles pour mettre les options en surbrillance.
■ Appuyez sur « Enter » pour permuter les paramètres de la fonction mise en surbrillance.
■ Revenez au fichier vignette et appuyez sur 📋.

Ordre des vignettesDescription
OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 2Ordre des fichiers par heureTrier les mises à jour de récente à ancienne
[Z48S]Ordre des fichiers par caractèresLe tri est effectué par le premier caractère du nom du fichier.■ Dossier (0-9,a-z,symboles)■ Fichiers (0-9,a-z,symboles)
DiaporamaDescription
OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 3Permet de déterminer l'intervalle de l'affichage entre les images.
OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 4Permet de détermine la méthode d'affichage du diaporama.

OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 5

Permet de déterminer si les diaporamas doivent être répétés.

  1. Lorsque plusieurs USB sont branchés, appuyez sur « Enter » pour passer à un autre USB.

OPTOMA EW420 - Fonction Setup (Configuration) - 6

text_image USB 1 USB 2 USB 3

Diaporamas

  1. Lorsqu'un utilisateur appuie sur « Enter » dans une image, la taille de cette image sera automatiquement adaptée à celle de l'écran en conservant le rapport de taille initial.
  2. Appuyez sur la touche « Enter » pour afficher la barre de paramétrage.

OPTOMA EW420 - Diaporamas - 1

IcōneDescription
Conserver le diaporama
Arrêter le diaporama et afficher uniquement cette image

OPTOMA EW420 - Diaporamas - 2

Revenir au fichier vignette

Lorsque c'est sur le diaporama :

Appuyer sur le boutonAction
DroitePermet de passer à la photo suivante et de conserver le diaporama
GauchePermet de passer à la photo précédente et de conserver le diaporama
EnterAfficher la barre de paramétrage
MenuAfficher le menu du projecteur

Lorsqu'une seule image est affichée :

Appuyer sur le boutonAction
HautRotation +90°
BasRotation -90°
DroitePasser à la photo suivante
GauchePasser à la photo précédente
EnterAfficher la barre de paramétrage
MenuAfficher le menu du projecteur

Annexe

Remplacement du filtre anti-poussière

Pour remplacer le filtre anti-poussière, vous devez procéder comme suit.

Le filtre à poussière devrait être nettoyé ou remplacé périodiquement (il est recommandé de le faire toutes les 500 heures ou après 3 mois d'utilisation). S'il n'est pas nettoyé régulièrement, il peut se boucher avec la poussière et empêcher la bonne ventilation du projecteur. Cela peut causer une surchauffe et endommager le projecteur. Si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux, veillez à nettoyer ou à remplacer le filtre plus fréquemment.

  1. Enlevez le filtre anti-poussière, situé à l'arrière du projecteur en tirant dessous pour le dégager (voir illustration).

OPTOMA EW420 - Remplacement du filtre anti-poussière - 1

text_image Optoma filtre à poussière
  1. Nettoyez le filtre anti-poussière.

■ Pour nettoyer le filtre anti-poussière, il est conseillé d'utiliser un petit aspirateur conçu spécialement pour les ordinateurs et autres équipements de bureau.
■ Si le filtre anti-poussière est déchiré, remplacez-le.

  1. Allumez le projecteur, appuyez sur « Menu », allez à OPTIONS > Paramètres optionnels filtre > Filtre optionnel installé et sélectionnez « Oui ».

  2. Allumez le projecteur, appuyez sur « Menu », allez à OPTIONS > Paramètres optionnels filtre > Filtre optionnel installé et sélectionnez « Non » lorsque vous sortez le filtre anti-poussière et que vous n'allez pas le réutiliser.

Remplacement de la lampe

Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié pour le remplacement.

Remarque

Lorsque vous éteignez le projecteur, la lampe est encore extrêmement chaude. Si vous touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque vous remplacez la lampe, attendez au moins 45 minutes pour que la lampe refroidisse.
■ Ne touchez pas le verre de la lampe, à aucun moment. La lampe risque d'exploser en cas de mauvaise manipulation, voire du seul fait de toucher le verre de la lampe.
La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à l'autre et en fonction de l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garanti que toutes les lampes auront la même durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne ou avoir une durée de vie plus courte que d'autres lampes semblables.
Une lampe peut exploser en raison de vibrations, de chocs ou de dégradations après des heures d'utilisation, car sa durée de vie tire à sa fin. Le risque d'explosion peut varier en fonction de l'environnement ou des conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.
■ Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous montez ou démontez la lampe.
■ Des cycles de marche-arrêt plus rapides endommagent la lampe et réduisent sa durée de vie. Attendez au moins 5 minutes pour éteindre le projecteur après la mise sous tension.
N'utilisez pas la lampe à proximité de papier, de tissu, ou d'autres matériaux inflammables, et ne la couvrez pas avec de tels matériaux.
N'utilisez pas la lampe dans une atmosphère contenant une substance inflammable, comme un diluant.
Aérez convenablement la zone ou la pièce lorsque vous utilisez la lampe dans une atmosphère d'oxygène (à l'air). En cas d'inhalation d'ozone, cela peut provoquer des maux de tête, des nausées, des étourdissements et d'autres symptômes.
La lampe contient du mercure inorganique. Si la lampe éclate, le mercure à l'intérieur de la lampe est exposé. Quittez la zone immédiatement si la lampe se brise en cours de fonctionnement, et aérez la zone pendant au moins 30 minutes afin d'éviter d'inhaler de vapeurs de mercure. Sinon, cela pourrait être préjudiciable à votre santé.

  1. Eteignez le projecteur.
  2. Débranchez le cordon d'alimentation.
  3. Ouvrez le couvercle supérieur en le glissant vers l'avant et en le soulevant pour le dégager.1
  4. Retirez la vis sur le couvercle de la lampe et ouvrez-le. 2 & 3
  5. Desserrez les vis du module de la lampe. 4
  6. Soulevez la poignée et sortez lentement et soigneusement le module de la lampe. 5
  7. Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis.
  8. Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis.
  9. Replacez le couvercle supérieur en (a) alignant le couvercle, (b) le glissant vers l'arrière et (c) en le bloquant.
  10. Allumez le projecteur. Si la lampe ne s'allume pas après la période de chauffe, essayez de réinstaller la lampe.
  11. Réinitialisez le compteur de la lampe. Voir le menu « OPTIONS > Paramètres Lampe ».

OPTOMA EW420 - Remarque - 1

■ Mettez les lampes usagées au rebut conformément à la réglementation locale.
■ Veillez à ce que les vis soient bien serrées. Des vis mal serrées peuvent causer des blessures ou des accidents.
■ Etant donné que la lampe est en verre, ne la faites pas tomber et ne la rayez pas.
■ Ne réutilisez pas les lampes usagées. Ceci pourrait provoquer l'explosion de la lampe.
■ Veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe.
■ N'utilisez pas le projecteur avec le couvercle de la lampe enlevé.

Montage au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

■ Type de vis : M4*3
■ Longueur maximale de vis : 10mm
■ Longueur minimale de vis : 8mm

OPTOMA EW420 - Montage au plafond - 1

text_image 110 82,3 55 Objectif

Unité : mm

OPTOMA EW420 - Montage au plafond - 2

text_image 80,89 65,04

Remarque

■ Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA EW420 - Remarque - 1

Avertissement

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La longueur de la vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.

  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.

  3. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

Modes de compatibilité

Compatibilité avec ordinateur

SignalRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Remarques sur les ordinateurs Mac
VGA640 x 48060/67/72/85Mac 60/72/85
SVGA800 x 60060(**)/72/85/120(**)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76860(**)/70/75/85/120(**)Mac 60/70/75/85
HDTV(720P)1280 x 72050/60(**)/120(**)Mac 60
WXGA1280 x 76860/75/85Mac 60/75/85
1280 x 80060(**)/120(**)Mac 60
1366 x 76860Mac 60
WXGA+1440 x 90060Mac 60
SXGA1280 x 102460Mac 60/75
SXGA+1400 x 105060
UXGA1600 x 120060
HDTV(1080p)1920 x 108060Mac 60
WUXGA1920 X1200(*)60Mac 60

(*)1920 x 1200 @60hz prend uniquement en charge une suppression réduite
(**) Synchronisation 3D pour projecteur True 3D

Signal d'entrée HDMI

SignalRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Remarques sur les ordinateurs Mac
VGA640 x 48060Mac 60/72/85
SVGA800 x 60060(**)/72/85/120(**)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76860(**)/70/75/85/120(**)Mac 60/70/75/85
SDTV(480I)640 x 48060
SDTV(480P)640 x 48060
SDTV(576I)720 x 57650
SDTV(576P)720 x 57650
WSVGA(1024X600)1024 x 60060
HDTV(720p)1280 x 72050(**)/60/120(**)Mac 60
WXGA1280 x 76860/75/85Mac 75
1280 x 80060(**)/120(**)Mac 60
1366 x 76860Mac 60
WXGA+1440 x 90060Mac 60
SXGA1280 x 102460/75/85Mac 60/75
SXGA+1400 x 105060
UXGA1600 x 120060
HDTV(1080I)1920 x 108050/60
HDTV(1080p)1920 x 108024/30/50/60Mac 60
WUXGA1920 X1200(*)60Mac 60

(*)1920 x 1200 @60hz prend uniquement en charge une suppression réduite (**) Synchronisation 3D pour projecteur True 3D

Tableau de compatibilité vidéo True 3D

Résolutions d'entréeEntrée HDMI 1.4a 3DTemps d'entrée
1280 X 720P @ 50HzHaut - et - bas
1280 X 720P @ 60HzHaut - et - bas
1280 X 720P @ 50HzFrame packing (paquet d'images)
1280 X 720P @ 60HzFrame packing (paquet d'images)
1920 X 1080i @50 HzCôte à côte (moitié)
1920 X 1080i @60 HzCôte à côte (moitié)
1920 X 1080P @24 HzHaut - et - bas
1920 X 1080P @24 HzFrame packing (paquet d'images)
HDMI 1.31920 x 1080i @ 50Hz1920 x 1080i @ 60Hz1280 X 720P @ 50Hz1280 X 720P @ 60HzCôte à côte (moitié)Mode SBS (côte à côte) activé
1920 x 1080i @ 50Hz1920 x 1080i @ 60Hz1280 X 720P @ 50Hz1280 X 720P @ 60HzHaut - et - basMode TAB (haut et bas) activé
480iHQFSFormat 3D superposé

Si l'entrée 3D est réglée sur 1080p@24hz, le DMD affichera en intégral multiple sous le mode 3D mode

■ Prend en charge NVIDIA 3DTV Play s'il n'y a pas de frais de brevet de la part d'Optoma

■ 1080i@25hz et 720p@50hz fonctionneront à 100hz ; les autres synchronisation 3D fonctionneront à 120hz.

■ 1080P@24hz fonctionnera à 144Hz.

Compatibilité vidéo

NTSCNTSC M/J, 3.58MHz, 4.43MHz
PALPAL B/D/G/H/I/M/N, 4.43MHz
SECAMSECAM B/D/G/K/K1/L, 4.25/4.4 MHz
Composante480i/p, 576i/p, 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz)1080P(24/50/60Hz)
SDTV480i/p, 576i/p
HDTV720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080P(50/60Hz)

Code IR

OPTOMA EW420 - Code IR - 1

text_image Power Switch Source User Re-Sync L R Enter Page- Keystone Laser Volume Page+ Volume 1 2 3 Brightness Menu Zoom 4 5 6 HDMI Freeze AV Mute 7 8 9 S-Video VGA Video 0 ECO+ USB 3D
Code client: 32CD
Code cléDéfinition clé d'impression
81Alimentation Marche / Arrêt
3ESélecteur
C3Source
97Utilisateur
C4Re-Sync
CBL
CCR
C6Flèche haut
C8Flèche gauche
C9Flèche droite
C7Flèche bas
C5Enter
CAEnter
N/ALaser
C1Page+
95Mode
C2Page -
85Trapèze+
84Trapèze-
8CVolume +
8FVolume -
87Luminosité/1
88Menu/2
89Zoom/3
86HDMI/4
8BGel/5
8ASourdine AV/6
83S-Vidéo/7
8EVGA/8
8DVidéo/9
96Eco ^+
93Trois dimensions

Les codes IR ci-dessous sont uniquement destinés aux réglages télécommande définis par l'utilisateur.

79Arrêt (pression unique)
82Arrêt
80Démarrage
9AVGA2
99Network Display
9EDVI
94Contraste

Commandes Telnet

■ Port: prend en charge le port 23
■ Connexions multiples: Le projecteur peut recevoir simultanément des commandes de divers ports
■ Format de commande: Suivez le format de commande RS232 (prend en charge ASCII et HEX)
■ Réponse aux commandes : Suivez le message de retour RS232.

Code LeadID ProjecteurID commandeespacevariableretour chariot
~XXXXXnCR
Code FixUn chiffre00Défini par Optoma2 ou 3 chiffresVoir le contenu FollowUn chiffrePardéfinitiond'élémentCode FixUn chiffre

Remarque

■ Remarque : Lorsque la longueur des données est supérieure ou inférieure à celle indiquée par le code de longueur de données, le projecteur renvoie le code d'erreur à l'ordinateur.

OPTOMA EW420 - Remarque - 1

text_image DataViewer - Disconnected File Edit View Tools Help C:\Data\C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:/C:\ Command Responses About DataViewer DataView Version 1.1.0 For Hidden 79-56.01 P Lab Device Manager Control Version 1.1.0.2 Copyright ©2005-2007 Enterprise Electronics For Help, press F1

OPTOMA EW420 - Remarque - 2

text_image DataViewer - Disconnected File Edit View Tools Help Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Data - Dots Combs Responses RS-202 TCP/IP First Configuration Bioshop/IP Address: 10.1.12.52 Tobus Port: 23 Password: Dots IP Link interface(s) using IP Link Device Manager: Lets IP Link Device Manager... Matlab Mode Tobus Port: 2002 Cramet on Desktop OK Cancel For Help, press F1

OPTOMA EW420 - Remarque - 3

Prend en charge PJ link : cliquez sur les documents ci-dessous (en anglais uniquement)

OPTOMA EW420 - Remarque - 4

text_image PjLinkTEST4PJ (0) File Set up Help Single Test | Total Test | Power control instruction POWER ON POWER OFF O.O.P POWER? Power ON Input switch instruction RGB 1 INPT Nonexistent INPT? Input RGB 1 LAMP? No.1 0 OFF INST? No.1 11 NAME? EX810ST INFO? XGA INF1? Optoma INF2? Data Projector CLSS? 1 Mute instruction VIDEO & AUDIO mute OFF AVMT O.O.P AVMT? AvMate Video & Audio mute OFF Error status ERST? No Error Fan Lamp Temp. No Error No Error No Error Cover open Filter Other No Error No Error No Error GET ALL
Nom?Nom du projecteurVarie en fonction des produits.
INF0?RésolutionLa résolution native du projecteur et la valeur varie en fonction des produits.Format:SVGA,XGA,WXGA,1080p, WUXGA
INF1?Optoma
INF2?Nom de modèleVarie en fonction des produits.
RVB1VGA1
RVB2VGA2
VIDEO1Vidéo
VIDEO2S-Viséo
DIGITAL1HDMI
DIGITAL2DVI
STORAGE1Flash Drive
STORAGE2USB Display
NETWORK1Network Display

Commandes pour AMX Device Discovery

UDP : 239.255.250.250

N° port: 9131

Chaque information diffusées par l'UDP ci-dessous sont mises à jour toutes les 40 secondes

CommandeDescriptionValeur
Device-UUIDAdresse MAC (valeur hex sans séparateur ‘:’)12 chiffres
Device-SDKClassLe nom de la classe de Duet DeviceSdkVideoProjector
Device-MakeNom du fabricantMakerPXLW
Device-ModelNom de modèleProjector (Projecteur)
Config-URLAdresse IP de l’appareilL’adresse IP du LAN est affichée si elle est valide.L’adresse IP du LAN sans fil est affichée si elle est valide.http://xxx.xxx.xxx.xxx/index.html
RévisionLa révision doit respecter un format major.minor.micro.La révision est uniquement augmentée si le protocole de la commande est modifié.1.0.0

Attention

  1. La fonction AMX est uniquement prise en charge par AMX Device Discovery.
  2. Les informations diffusées sont uniquement envoyées par une interface valide.
  3. Les interfaces du LAN et du LAN sans fil peuvent être prises en charge simultanément.
  4. Si un « validateur de balise » a été utilisé. Veuillez prendre note des informations suivantes.

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232

Rôle de la broche RS232

OPTOMA EW420 - Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 - 1

D-Sub 9 broches (côté projecteur)

11 CD
2RXD
3TXD
4DTR
5GND
6DSR
7RTS
8CTS
9RI

(côté câble)

C1COULEURC2
1Noir1
2Marron3
3Rouge2
4Orange6
5Jaune5
6Vert4
7Bleu8
8Violet7
9Blanc9
SHELLDWSHELL

Liste des Fonctions du Protocole RS232

Vitesse en bauds9600
Bits de données8
ParitéAucun
Bits d'arrêt1
Contrôle du fluxAucun
UART16550 FIFODésactiver
Retour Projecteur (Avec succès)P
Retour Projecteur (Échec)F
Code LeadID ProjecteurID commandeespacevariableretour chariot
~XXXXXnCR
Code FixUn chiffreDéfini dans l’OSD00~99Deux chiffresDéfini par Optoma2 ou 3 chiffresVoir le contenu FollowUn chiffrePardéfinitiond’élémentCode FixUn chiffre

Remarque

■ Pour inclure également un signal de balise AMX dans un protocole RS232
En termes simples, les contrôleurs AMX envoient un appel régulièrement pour détecter les périphériques tiers connectés au port RS232 (dans ce cas Optoma). L'appel est « AMX » en code ASCII suivi d'un retour chariot 'r'.
■ Il y a un après toutes les commandes ASCII.
■ 0D est le code HEX correspondant à en code ASCII.

SEND to projector

232 ASCII CodeHEX CodeFunctionDescription
~XX00 17E 30 30 30 30 30 20 31 0DPower ON
~XX00 07E 30 30 30 30 20 30 0DPower OFF(0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0DPower ON with Password~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX01 17E 30 30 30 31 20 31 0DResync
~XX02 17E 30 30 30 32 20 31 0DAV MuteOn
~XX02 07E 30 30 30 32 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX03 17E 30 30 30 33 20 31 0DMuteOn
~XX03 07E 30 30 30 33 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX04 17E 30 30 30 34 20 31 0DFreeze
~XX04 07E 30 30 30 34 20 30 0DUnfreeze(0/2 for backward compatible)
~XX05 17E 30 30 30 35 20 31 0DZoom Plus
~XX06 17E 30 30 30 36 20 31 0DZoom Minus
~XX12 17E 30 30 31 32 20 31 0DDirect Source CommandsHDMI
~XX12 37E 30 30 31 32 20 33 0DDVI-I
~XX12 57E 30 30 31 32 20 35 0DVGA1
~XX12 67E 30 30 31 32 20 36 0DVGA 2
~XX12 87E 30 30 31 32 20 38 0DVGA1 Component
~XX12 97E 30 30 31 32 20 39 0DS-Video
~XX12 107E 30 30 31 32 20 31 30 0DVideo
~XX12 137E 30 30 31 32 20 31 33 0DVGA 2 Component
~XX12 177E 30 30 31 32 20 31 37 0DFlash drive
~XX12 187E 30 30 31 32 20 31 38 0DNetwork Display
~XX12 197E 30 30 31 32 20 31 39 0DUSB display
~XX20 17E 30 30 32 30 20 31 0DDisplay ModePresentation
~XX20 27E 30 30 32 30 20 32 0DBright
~XX20 37E 30 30 32 30 20 33 0DMovie
~XX20 47E 30 30 32 30 20 34 0DsRGB
~XX20 57E 30 30 32 30 20 35 0DUser
~XX20 77E 30 30 32 30 20 37 0DBlackboard
~XX20 137E 30 30 32 30 21 33 0DDICOM SIM.
~XX20 97E 30 30 32 30 20 39 0D3D
~XX21 n7E 30 30 32 31 20 a 0DBrightnessn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n7E 30 30 32 32 20 a 0DContrastn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n7E 30 30 32 33 20 a 0DSharpnessn = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
~XX24 n7E 30 30 32 34 20 a 0DColor Settings/WhiteRed n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n7E 30 30 32 35 20 a 0DGreen n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n7E 30 30 32 36 20 a 0DBlue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 17E 30 30 33 33 20 31 0DReset
~XX34 n7E 30 30 33 34 20 a 0DBrilliantColorTM
~XX35 17E 30 30 33 35 20 31 0DGammaFilm
~XX35 27E 30 30 33 35 20 32 0DVideo
~XX35 37E 30 30 33 35 20 33 0DGraphics
~XX35 47E 30 30 33 35 20 34 0D2.2
~XX35 57E 30 30 33 35 20 35 0D1.8
~XX35 67E 30 30 33 35 20 36 0D2.0
~XX35 77E 30 30 33 35 20 37 0D2.6
~XX36 17E 30 30 33 36 20 31 0DColor Temp.Warm
~XX36 27E 30 30 33 36 20 32 0DMedium
~XX36 37E 30 30 33 36 20 33 0DCold
~XX37 17E 30 30 33 37 20 31 0DColor SpaceAuto
~XX37 27E 30 30 33 37 20 32 0DRGB\RGB(0-255)
~XX37 37E 30 30 33 37 20 33 0DYUV
~XX37 47E 30 30 33 37 20 34 0DRGB(16 - 235)
~XX73 n7E 30 30 37 33 20 a 0DSignalFrequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 17E 30 30 39 31 20 31 0DAutomatic On
~XX91 07E 30 30 39 31 20 30 0D
~XX74 n7E 30 30 37 34 20 a 0DPhase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n7E 30 30 37 35 20 a 0DH. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n7E 30 30 37 36 20 a 0DV. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX45 n7E 30 30 34 34 20 a 0DColor (Saturation)n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n7E 30 30 34 35 20 a 0DTintn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30))
~XX60 17E 30 30 36 30 20 31 0DFormat4:3
~XX60 27E 30 30 36 30 20 32 0D16:9
~XX60 37E 30 30 36 30 20 33 0D16:10(W501)
~XX60 57E 30 30 36 30 20 35 0DLBX
~XX60 67E 30 30 36 30 20 36 0DNative
~XX60 77E 30 30 36 30 20 37 0DAuto
~XX61 n7E 30 30 36 31 20 a 0DEdge maskn = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n7E 30 30 36 32 20 a 0DZoomn = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n7E 30 30 36 33 20 a 0DH Image Shiftn = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n7E 30 30 36 34 20 a 0DV Image Shiftn = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX66 n7E 30 30 36 36 20 a 0DV Keystonen = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX69 17E 30 30 36 39 20 31 0DAuto KeystoneOn
~XX69 07E 30 30 36 39 20 30 0DAuto KeystoneOff
~XX230 17E 30 30 32 33 30 20 31 0D3D ModeDLP-Link
~XX230 37E 30 30 32 33 30 20 31 0D3D ModeIR
~XX400 07E 30 30 34 30 30 20 30 0D3D 2D3D
~XX400 17E 30 30 34 30 30 20 31 0DL
~XX400 27E 30 30 34 30 30 20 32 0DR
~XX405 07E 30 30 34 30 35 20 30 0D3D FormatAuto
~XX405 17E 30 30 34 30 35 20 31 0DSBS
~XX405 27E 30 30 34 30 35 20 32 0DTop and Bottom
~XX405 37E 30 30 34 30 35 20 33 0DFrame sequential
~XX231 07E 30 30 32 33 31 20 30 0D3D Sync InvertOn
~XX231 17E 30 30 32 33 31 20 31 0D3D Sync InvertOff
~XX70 17E 30 30 37 30 20 31 0DLanguageEnglish
~XX70 27E 30 30 37 30 20 32 0DGerman
~XX70 37E 30 30 37 30 20 33 0DFrench
~XX70 47E 30 30 37 30 20 34 0DItalian
~XX70 57E 30 30 37 30 20 35 0DSpanish
~XX70 67E 30 30 37 30 20 36 0DPortuguese
~XX70 77E 30 30 37 30 20 37 0DPolish
~XX70 87E 30 30 37 30 20 38 0DDutch
~XX70 97E 30 30 37 30 20 39 0DSwedish
~XX70 107E 30 30 37 30 20 31 30 0DNorwegian/Danish
~XX70 117E 30 30 37 30 20 31 31 0DFinnish
~XX70 127E 30 30 37 30 20 31 32 0DGreek
~XX70 137E 30 30 37 30 20 31 33 0DTraditional Chinese
~XX70 147E 30 30 37 30 20 31 34 0DSimplified Chinese
~XX70 157E 30 30 37 30 20 31 35 0DJapanese
~XX70 167E 30 30 37 30 20 31 36 0DKorean
~XX70 177E 30 30 37 30 20 31 37 0DRussian
~XX70 187E 30 30 37 30 20 31 38 0DHungarian
~XX70 197E 30 30 37 30 20 31 39 0DCzechoslovak
~XX70 207E 30 30 37 30 20 32 30 0DArabic
~XX70 217E 30 30 37 30 20 32 31 0DThai
~XX70 227E 30 30 37 30 20 32 32 0DTurkish
~XX70 237E 30 30 37 30 20 32 33 0DFarsi
~XX70 257E 30 30 37 30 20 32 33 0DVietnamese
~XX70 267E 30 30 37 30 20 32 33 0DIndonesian
~XX70 277E 30 30 37 30 20 32 33 0DRomanian
~XX71 17E 30 30 37 31 20 31 0DProjectionFront-Desktop
~XX71 27E 30 30 37 31 20 32 0DRear-Desktop
~XX71 37E 30 30 37 31 20 33 0DFront-Ceiling
~XX71 47E 30 30 37 31 20 34 0DRear-Ceiling
~XX72 17E 30 30 37 32 20 31 0DMenu LocationTop Left
~XX72 27E 30 30 37 32 20 32 0DTop Right
~XX72 37E 30 30 37 32 20 33 0DCentre
~XX72 47E 30 30 37 32 20 34 0DBottom Left
~XX72 57E 30 30 37 32 20 35 0DBottom Right
(EW501 only)
~XX90 17E 30 30 39 31 20 31 0DScreen Type16:10
~XX90 07E 30 30 39 31 20 30 0D16:9
~XX77 n (aa=31 32)7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hhmm= 00 (aa=30 30) ~ 12 dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 17E 30 30 37 38 20 31 0DEnable
~XX78 0 ~nnnn7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D (a=7E 30 30 30 30)Disable(0/2 for backward compatible) ~nnnn = ~000 ~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX79 n7E 30 30 37 39 20 a 0DProjector IDn = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
~XX80 17E 30 30 38 30 20 31 0DMuteOn
~XX80 07E 30 30 38 30 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX310 07E 30 33 31 30 20 30 0DInternal SpeakerOff
~XX310 17E 30 33 31 30 20 31 0DOn
~XX81 n7E 30 30 38 31 20 a 0DVolume(Audio)n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX93 n7E 30 30 39 33 20 a 0DVolume(Mic)n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX89 07E 30 30 38 39 20 30 0DAudio InputDefault
~XX89 17E 30 30 38 39 20 31 0DAudio1
~XX89 37E 30 30 38 39 20 33 0DAudio2
~XX89 47E 30 30 38 39 20 34 0DAudio3
~XX82 17E 30 30 38 32 20 31 0DLogoDefault
~XX82 27E 30 30 38 32 20 32 0DUser
~XX82 37E 30 30 38 32 20 33 0DNeutral
~XX83 17E 30 30 38 33 20 31 0DLogo Capture
~XX88 07E 30 30 38 38 20 30 0DClosed CaptioningOff
~XX88 17E 30 30 38 38 20 31 0Dcc1
~XX88 27E 30 30 38 38 20 32 0Dcc2
~XX450 07E 30 30 34 35 30 20 30 0DWLANOff
~XX450 17E 30 30 34 35 30 20 31 0DOn
~XX454 07E 30 30 34 35 34 20 30 0DCrestronOff
~XX454 17E 30 30 34 35 34 20 31 0DOn
~XX455 07E 30 30 34 35 35 20 30 0DExtronOff
~XX455 17E 30 30 34 35 35 20 31 0DOn
~XX456 07E 30 30 34 35 36 20 30 0DPJLinkOff
~XX456 17E 30 30 34 35 36 20 31 0DOn
~XX457 07E 30 30 34 35 37 20 30 0DAMX Device DiscoveryOff
~XX457 17E 30 30 34 35 37 20 31 0DOn
~XX458 07E 30 30 34 35 38 20 30 0DTelnetOff
~XX458 17E 30 30 34 35 38 20 31 0DOn
~XX459 07E 30 30 34 35 38 20 30 0DHTTPOff
~XX459 17E 30 30 34 35 38 20 31 0DOn
~XX100 17E 30 30 31 30 30 20 31 0DSource LockOn
~XX100 07E 30 30 31 30 30 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX101 17E 30 30 31 30 31 20 31 0DHigh AltitudeOn
~XX101 07E 30 30 31 30 31 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX102 17E 30 30 31 30 32 20 31 0DInformation HideOn
~XX102 07E 30 30 31 30 32 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX103 17E 30 30 31 30 33 20 31 0DKeypad LockOn
~XX103 07E 30 30 31 30 33 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX195 07E 30 30 31 39 35 20 30 0DTest PatternNone
~XX195 17E 30 30 31 39 35 20 31 0DGrid
~XX195 27E 30 30 31 39 35 20 32 0DWhite Pattern
~XX192 07E 30 30 31 39 32 20 30 0D12V TriggerOff
~XX192 17E 30 30 31 39 32 20 31 0DOn
~XX192 37E 30 30 31 39 32 20 33 0DAuto 3D
~XX11 07E 30 30 31 31 20 30 0DIR FunctionOff
~XX11 17E 30 30 31 31 20 31 0DOn
~XX11 27E 30 30 31 31 20 32 0DFront
~XX11 37E 30 30 31 31 20 33 0DBack
~XX104 17E 30 30 31 30 34 20 31 0DBackground ColorBlue
~XX104 27E 30 30 31 30 34 20 32 0DBlack
~XX104 37E 30 30 31 30 34 20 33 0DRed
~XX104 47E 30 30 31 30 34 20 34 0DGreen
~XX104 57E 30 30 31 30 34 20 35 0DWhite
~XX105 17E 30 30 31 30 35 20 31 0DAdvancedDirect Power On
~XX105 07E 30 30 31 30 35 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX113 07E 30 30 31 31 33 20 30 0DSignal Power On
~XX113 17E 30 30 31 31 33 20 31 0D
~XX106 n(30)7E 30 30 31 30 36 20 a 0DAuto Power Off (min)
~XX107 n(30)7E 30 30 31 30 37 20 a 0DSleep Timer (min)
~XX107 n(30)7E 30 30 31 30 37 20 a 0Dn = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39
~XX107 n(30)7E 30 30 31 30 37 20 a 0Dn = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39
~XX107 n(30)7E 30 30 31 30 37 20 a 1Dn = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39
~XX107 n(30)7E 30 30 31 30 37 20 a 1Dn = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39
~XX107 n(6 minutes for each step).
~XX107 n(6 minutes for each step).
~XX115 17E 30 30 31 31 35 20 31 0DQuick Resume
~XX115 07E 30 30 31 31 35 20 30 0D
~XX114 17E 30 30 31 31 34 20 31 0DPower Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 07E 30 30 31 31 34 20 30 0D
~XX114 07E 30 30 31 31 34 20 30 0D
~XX114 07E 30 30 31 31 34 20 30 0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31 0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31 0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31 0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1C
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1DLamp ResetYes
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1DNo (0/2 for backward compatible)
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,1D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,2D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,2D
~XX114 07E 30 30 32 20 31,2D
~XX114 07E 30 30 32 20 32,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 32,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 32,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 33,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 33,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 34,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 34,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 34,0D
~XX114 07E 30 30 32 20,2D
~XX114 07E 30 30 32 20 34,0D
~XX114 07E 30 30 32 20 34,0D
~XX114 07E 30 30 32 20,2C
~XX114 07E 30 30 32 20,2C
~XX114 07E 30 30 32,2D
~XX114 07E 30 30 32,2D
~XX114 07E 30 30 32,2D
~XX114 07E 30 30 32,2D
~XX114 07F
~XX140 187E 30 30 31 34 30 20 31 38 0DVolume +
~XX140 197E 30 30 31 34 30 20 31 39 0DBrightness
~XX140 207E 30 30 31 34 30 20 32 30 0DMenu
~XX140 217E 30 30 31 34 30 20 32 31 0DZoom
~XX140 477E 30 30 31 34 30 20 34 37 0DSource

Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à « Messages des témoins DEL ».

Démarrage

Si aucun témoin ne s'allume :

■ Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur.
■ Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
■ Débranchez le cordon d'alimentation et patientez un court instant, puis rebranchez-le et appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.

Image

Si la recherche de la source s'affiche :

■ Appuyez sur SOURCE sur le projecteur ou sur Source sur la télécommande pour sélectionner une source d'entrée active.
■ Assurez-vous que la source externe est allumée et connectée.
■ Pour brancher un ordinateur, vérifiez que le port vidéo externe de votre ordinateur portable est allumé. Reportez-vous au manuel de l'ordinateur.

Si l'image n'est pas mise au point :

■ Pendant que le menu est affiché à l'écran, ajustez la bague de mise au point. (La taille de l'image ne doit pas changer ; si c'est le cas, vous êtes en train de régler le zoom, et non la mise au point.)
■ Vérifiez l'objectif du projecteur pour voir s'il a besoin d'un nettoyage.
Si l'image est instable ou scintille pour une connexion à un ordinateur :
■ Appuyez sur « Menu », allez à IMAGE > Avancé > Signal et réglez ensuite Suivi ou Fréquence.

Télécommande

Si la télécommande ne fonctionne pas :

■ Assurez-vous que rien n'obstrue le récepteur de télécommande à l'avant du projecteur. Utilisez la télécommande en respectant la portée efficace.
- Pointez la télécommande vers l'écran ou à l'avant vers l'arrière du projecteur.
■ Déplacez la télécommande de sorte qu'elle soit plus directement en face du projecteur ou derrière et pas aussi loin sur le côté.

Messages des témoins LED

MessageDEL d'alimentation (Rouge)DEL d'alimentation (Vert)DEL de temp (Rouge)DEL de lampe (Rouge)
Etat de veille (Connecteur cordon d'alimentation)Lumière fixe
Démarrage (préchauffe)Clignote 0,5 sec éteint 0,5 sec allumé
Démarrage et allumage de la lampeLumière fixe
Arrêt (refroidissement)Clignote 0,5 sec éteint 0,5 sec allumé Retour à une lumière Rouge fixe une fois le ventilateur éteint
Résumé rapide (100 secs)Clignote 0,25 sec éteint 0,25 sec allumé
Erreur (dysfonctionnement de la lampe)ClignoteLumière fixe
Erreur (dysfonctionnement du ventilateur)ClignoteClignote
Erreur (surchauffe)ClignoteLumière fixe
Etat de veille (mode burn in)Clignote
Burn in (préchauffe)Clignote
Burn in (refroidissement)Clignote

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

USA

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

services@optoma.com

Canada

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

services@optoma.com

Europe

Notes règlementaires & de sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux restrictions pour les appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'est aucunement garanti que des interférences ne se produiront pas sur une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut se vérifier en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
■ Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur
■ Connecter l'appareil à une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est relié
■ Ou consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme au règlement de la FCC.

Attention

Tous les changements ou les modifications non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l'utilisateur, qui est accordé par la Commission de Communications Fédérale, à utiliser ce projecteur.

Conditions d'utilisation

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable.

Avertissement : A l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays dans l'Union Européenne

■ Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
■ Directive Basse tension 2006/95/CE
■ Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA EW420 - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : OPTOMA

Model : EW420

Kategorie : Projektor