EH515TST - Projektor OPTOMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EH515TST OPTOMA ve formátu PDF.
| Typ produktu | DLP projektor |
| Značka | OPTOMA |
| Model | EH515TST |
| Nativní rozlišení | WUXGA (1920 x 1200) |
| Jas | 5 000 ANSI lumenů |
| Kontrastní poměr | 300 000:1 (DCR) |
| Životnost lampy | Až 4 000 hodin (normální režim) / 6 000 hodin (Eco režim) |
| Lichoběžníková korekce | Vertikální ± 30°, Horizontální ± 30° |
| Zoom | 1,6x optický, motorizovaný |
| Projekční vzdálenost | 1,2 až 10,0 metrů |
| Velikost obrazu | 30" až 300" |
| Rozměry (D x Š x V) | 424 x 336 x 159 mm |
| Hmotnost | 6,8 kg |
| Napájení | 100-240 V AC, 50/60 Hz, max. spotřeba 500 W |
| Obrazovka a zobrazení | Technologie DLP, 0,67" DMD |
| Video vstupy | 2x HDMI 1.4a, 1x VGA, 1x DisplayPort, 1x Composite, 1x S-Video |
| Audio výstupy | 1x 3,5 mm, vestavěný reproduktor 10 W |
| Síťové funkce | Ethernet RJ-45, ovládání RS-232, USB typ A (pro prezentace) |
| Údržba a čištění | Čistěte vzduchový filtr každých 500 hodin; vyměňte lampu na konci životnosti |
| Bezpečnostní pokyny | Nezakrývejte ventilační otvory; vyhněte se nárazům; nedívejte se přímo do světelného paprsku |
| Náhradní díly | Náhradní lampa, vzduchový filtr, dálkový ovladač (reference dostupné na webu OPTOMA) |
| Opravitelnost | Index opravitelnosti v hodnocení; standardní díly dostupné u autorizovaných prodejců |
| Obecné informace | Použití v interiéru; provozní teplota 5-40°C; skladování -20-60°C |
Často kladené otázky - EH515TST OPTOMA
Dotazy uživatelů ohledně EH515TST OPTOMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Projektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EH515TST - OPTOMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EH515TST značky OPTOMA.
NÁVOD K OBSLUZE EH515TST OPTOMA
Consignes de sécurité importantes.... 4
Consignes de sécurité pour la 3D .... 5
Avis sur le droit d'auteur 6
Limitation de responsabilité....6
Reconnaissance de marque....6
FCC 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne.... 7
WEEE....7
INTRODUCTION 8
Description du contenu de la boîte 8
Accessoires standard 8
Accessoires en option 8
Description du produit....9
Connexions.... 10
Pavé 11
Télécommande....12
CONFIGURATION ET INSTALLATION.... 13
Installation du projecteur .... 13
Connector des sources au projecteur.... 15
Réglage de l'image projetée.... 16
Configuration de la télécommande.... 17
UTILISER LE PROJECTEUR.... 19
Mise sous/hors tension du projecteur.... 19
Sélectionner une source d'entrée.... 21
Navigation dans le menu et fonctionnalités.... 22
Arborescence du menu OSD....23
Menu Image....30
Menu Image - Avancé 31
Menu Image - Avancé - Signal (RVB) 33
Menu Image - Avancé - Signal (Video) 34
Menu Affichage.... 34
Menu Affichage 3D 42
Menu Configuration 43
Menu Configuration - Sécurité 44
Menu Configuration - Arrangements audio.... 45
Menu Configuration - Avancé 46
Menu Configuration - Réseau - LAN Settings 47
Menu configuration réseau paramètres de contrôle 49
Menu configuration réseau paramètres de contrôle 50
Menu Options 55
Menu Options (suite) 56
Menu Options - Réglages télécommande 57
Menu Options - Avancé 58
Menu Options - Paramètres Lampe 60
Menu Options 60
Menu Options - Paramètres du filtre optionnel 61
Menu 3D....62
ENTRETIEN 63
Remplacement de la lampe....63
Remplacement de la lampe (suite)....64
Nettoyer le filtre à poussière.... 65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES...... 67
Résolutions compatibles.... 67
Taille d'image et distance de projection....69
Définir la position centrale de décalage de l'objectif.... 74
Dimensions du projecteur et installation au plafond 77
Liste des Fonctions du Protocole RS232 78
Codes télécommande.... 86
Utiliser le bouton Informations....88
Guide de dépannage 89
Voyant d'avertissement 90
Spécifications 93
Les bureaux d'Optoma dans le monde....94
![]() | Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffi sante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus. |
![]() | Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil. |
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.
Consignes de sécurité importantes
- Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
- Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
• N'utilisez pas dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C
(ii) L'humidité relative est entre 10 et 85% - Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
– Sous la lumière directe du soleil.
- N'utilisez pas le projecteur dans des lieux dans lesquels des gaz inflammables ou explosifs peuvent se trouver dans l'atmosphère. La lampe à l'intérieur du projecteur peut devenir très chaude lors du fonctionnement, et les gaz peuvent prendre feu et causer un incendie.
- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :
– Lorsque l'appareil est tombé.
– Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
– Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
– Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
– Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
- Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager.
- Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet qui pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
• Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. - Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.
• Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
• L'appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
• Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
- Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
- Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser l'unité refroidir. Suivez les consignes de remplacement pages 63-64.
- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
- Réinitialisez la fonction "Mise à zéro lampe" depuis le menu OSD "OPTIONS > Paramètres Lampe" après avoir remplacé le module de la lampe (voir page 60).
- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse.
- Lorsque la lampe atteint presque la fi n de sa durée de vie, le message "Durée de vie de la lampe expirée." s'affichera à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
- Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
- Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l'appareil.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Remarque : Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'a pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 63-64.
• N'installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
- Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
• Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
- N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
- Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur.
Consignes de sécurité pour la 3D
Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D.
Avertissement
Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Attention à l'épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
- Certains spectateurs peuvent subir une crise d'épilepsie ou un accident vasculaire cérébral lorsqu'ils sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs ou jeux vidéo. Si vous souffrez d'épilepsie ou d'un accident vasculaire cérébral, ou si avez des antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d'utiliser la fonction 3D.
- Même ceux qui n'ont pas d'antécédents personnels ou familiaux d'épilepsie ou d'AVC peuvent présenter un état non diagnostiqué susceptible de provoquer des crises d'épilepsie photosensible.
- Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles médicaux graves, qui sont privées de sommeil ou sous l'influence d'alcool doivent éviter l'utilisation des fonctionnalités 3D de l'appareil.
- Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4) mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires; (5) confusion;
(6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes; et / ou (10) désorientation. Les enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adultes de ressentir ces symptômes. Les parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s'ils ressentent ces symptômes.
- Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs, une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus, cessez immédiatement d'utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la disparition des symptômes.
- Le fait de regarder la projection 3D tout en restant assis trop près de l'écran pendant une longue période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation idéale doit être d'au moins trois fois la hauteur de l'écran. Il est recommandé que les yeux du spectateur soient au niveau de l'écran.
- Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée peut causer un mal de tête ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tête, de la fatigue ou des étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
• N'utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d'une projection 3D.
• Le fait de porter les lunettes 3D à d'autres fins (comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaiblir votre vue. - Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu'ils regardent une projection 3D. En conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D près d'escaliers à découvert, de câbles, de balcons, ou d'autres objets qui peuvent faire trébucher ou tomber, être heurtés, renversés, ou brisés.
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Avis sur le droit d'auteur 2017
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
IBM est une marque commerciale ou une marque déposée d'International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels Confirmé.
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avis : Canadian users
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne
• Directive EMC 2014/30/CE (comprenant les amendements)
• Directive 2014/35/CE sur les basses tensions
• Directive 1999/5/CE R & TTE (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE

Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.
INTRODUCTION
Description du contenu de la boîte
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard

natural_image
Illustration of a projector with label 'Projecteur' below (no other text or symbols)
text_image
Télécommande
text_image
2 piles AAA
text_image
Fiche d'alimentation
text_image
✓ CD du manuel de l'utilisateur ✓ Carte de garantie* ✓ Manuel de base de l'utilisateur DocumentationRemarque : * Pour les informations sur la garantie européenne, visitez www.optomaeurope.com.
Accessoires en option

text_image
Sac de transport
text_image
Protège-objectif
Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
INTRODUCTION
Description du produit

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 OptomaRemarque : Ne bloquez pas les grilles de ventilation d'entrée/sortie du projecteur.
(*) Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
| No. | Élément |
| 1. | Protège-objectif (*) |
| 2. | Capteur IR |
| 3. | Objectif |
| 4. | Décalage de l'objectif (vertical) |
| 5. | Levier de mise au point |
| 6. | Décalage de l'objectif (horizontal) |
| 7. | Pied de réglage inclinable |
| No. | Élément |
| 8. | Couvercle de la lampe |
| 9. | Ventilation (sortie) |
| 10. | Haut-parleur |
| 11. | Connexions d'entrée / sortie |
| 12. | Pavé |
| 13. | Prise d'alimentation |
| 14. | Ventilation (entrée) |
INTRODUCTION
Connexions

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LAN HDBaseT HDMI+MAIL WGA-1 DisplayPort VGA1-IN / VPSY VGA-OUT SVIDEO L AUDIO-4/ (VGA1) R AUDIO-3/ (VIDEO-5/VIDEO) AUXO-OUT VISA Power (UT/ LAN) AC POWER CRESTRON. Full 3D VGA2-IN / VPSY / 1" RS-232C VIDEO WIREO REMOTE 22 21 20 19 18 17 16 15 14| No. | Élément |
| 1. | Connecteur RJ-45 |
| 2. | Mini-connecteur USB-B (mise à niveau firmware) |
| 3. | 1x connecteur HDMI et 1x connecteur HDMI/MHL |
| 4. | Connecteur DisplayPort |
| 5. | Connecteur ENTRÉE VGA2/YPbPr / (¶) |
| 6. | Connecteur ENTRÉE VGA1 / YPbPr |
| 7. | Connecteur SORTIE VGA |
| 8. | Connecteur S-VIDÉO |
| 9. | Connecteur AUDIO3-IN (Video/S-Video) |
| 10. | Connecteur AUDIO1-IN (VGA1) |
| 11. | Connecteur SORTIE AUDIO |
| No. | Élément |
| 12. | Connecteur de SORTIE SYNC 3D (5V) |
| 13. | Connecteur de SORTIE 12 V |
| 14. | Connecteur de sortie d'alimentation USB (1,5 A) |
| 15. | Connecteur de microphone |
| 16. | Connecteur de TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE |
| 17. | Connecteur AUDIO2-In (VGA2) |
| 18. | Connecteur VIDÉO |
| 19. | Connecteur RS-232C |
| 20. | Prise d'alimentation |
| 21. | Port de verrouillage KensingtonTM |
| 22. | Connecteur HDBaseT(*) |
Remarque :
• La souris distante nécessite une télécommande spéciale.
• (*) Uniquement sur les modèles avec HDBaseT.
INTRODUCTION
Pavé

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["i"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["7"]
H --> I["8"]
I --> J["Control Block"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
| No. | Élément |
| 1. | Valider |
| 2. | Correction Trapèze |
| 3. | Puissance |
| 4. | Informations |
| 5. | Menu |
| 6. | Resynchroniser |
| No. | Élément |
| 7. | Source |
| 8. | Quatre touches de sélection directionnelles |
| 9. | DEL de la température |
| 10. | DEL de la lampe |
| 11. | DEL témoin Marche/Veille |
Télécommande

text_image
1 On Off 17 2 Geometric Correction PIP/PBP 18 3 F1 F2 19 Mode AV Mute 20 5 ← ENTER → 21 6 Info. Source Re-Sync 22 7 Volume D Zoom + Menu + 23 8 9 - 10 Format Freeze Remote ID AI 24 25 12 VGA S-Video HDMI1 HDM1.2 13 3 HDBaseT Video DVI 4 5 6 14 BNC YPbPr DisplayPort 3D 15 16 29 30 32 31| No. | Élément |
| 1. | Marche |
| 2. | Correction Géométrique |
| 3. | Bouton de fonction (F1) (réglable) |
| 4. | Mode |
| 5. | Quatre touches de sélection directionnelles |
| 6. | Informations |
| 7. | Source |
| 8. | Menu |
| 9. | Volume - / + |
| 10. | Figer |
| 11. | Format (Rapport d'aspect) |
| 12. | VGA |
| 13. | S-Viséo |
| 14. | HDBaseT |
| 15. | BNC |
| 16. | YPbPr |
| No. | Élément |
| 17. | Mise hors tension |
| 18. | PIP/PBP |
| 19. | Bouton de fonction (F2) (réglable) |
| 20. | Muet AV |
| 21. | Valider |
| 22. | Laser |
| 23. | Resynchroniser |
| 24. | D Zoom (Zoom numérique) |
| 25. | ID télécommande / Toutes les télécommandes |
| 26. | HDMI2 |
| 27. | HDMI1 |
| 28. | DVI |
| 29. | Trois dimensions |
| 30. | DisplayPort |
| 31. | Pavé numérique (0-9) |
| 32. | Vidéo |
Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table

Avant du support de plafond

Arrière du support de table

Arrière du support de plafond

Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
- Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, consultez le tableau de distances en page 69-73.
- Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances en pages 69-73.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Avis concernant l'installation du projecteur
- Placez le projecteur en position horizontale.
L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés et le projecteur ne doit pas être installé d'une autre façon que le montage sur bureau et au plafond, dans le cas contraire la durée de vie de la lampe peut diminuer significativement et entraîner d'autres dommages imprévisibles.

• Laissez au moins 50 cm de dégagement autour de la bouche d'aération.

text_image
Minimum 500mm (19,69 pouces)
text_image
Minimum 500mm (19,69 pouces) Minimum 500mm (19,69 pouces)
• Assurez-vous que les bouches d'entrée ne recyclent pas l'air chaud provenant de la bouche d'aération.
- En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air environnant dans le boîtier ne dépasse pas la température de fonctionnement pendant que le projecteur fonctionne et que l'entrée d'air et les bouches d'aération ne sont pas obstruées.
- Tous les boîtiers doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour garantir que le projecteur ne recycle pas l'air évacué, car cela peut causer l'arrêt de l'appareil même si la température du boîtier est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connector des sources au projecteur

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
J --> K["11"]
K --> L["12"]
L --> M["13"]
M --> N["14"]
N --> O["15"]
O --> P["16"]
P --> Q["17"]
Q --> R["18"]
R --> S["19"]
S --> T["20"]
T --> U["21"]
U --> V["22"]
V --> W["23"]
W --> X["24"]
X --> Y["25"]
Y --> Z["26"]
Z --> AA["27"]
AA --> AB["28"]
AB --> AC["29"]
AC --> AD["30"]
AD --> AE["31"]
AE --> AF["32"]
AF --> AG["33"]
AG --> AH["34"]
AH --> AI["35"]
AI --> AJ["36"]
AJ --> AK["37"]
AK --> AL["38"]
AL --> AM["39"]
AM --> AN["40"]
| No. | Élément |
| 1. | Câble RJ-45 |
| 2. | Câble RJ-45 (câble Cat5) |
| 3. | Câble HDMI/MHL |
| 4. | Câble DisplayPort |
| 5. | Câble VGA |
| 6. | Câble d'entrée audio |
| 7. | Câble sortie audio |
| 8. | Câble émetteur 3D |
| 9. | Prise 12 V CC |
| No. | Élément |
| 10. | Dongle USB/Chargeur USB |
| 11. | Câble du microphone |
| 12. | Câble de la télécommande filaire |
| 13. | Câble d'entrée audio |
| 14. | Câble vidéo |
| 15. | Câble S-Viséo |
| 16. | Câble RS232 |
| 17. | Câble Sortie VGA |
| 18. | Cordon d'alimentation |
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l'image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.
- Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
- Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le monter.

text_image
Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l'inclinaisonMise au point
Pour ajuster la mise au point, tournez le levier de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.

text_image
Levier de mise au pointRemarque : Le projecteur effectue la mise au point à la distance suivante :
• XGA : 19,7"\~ 196,9"(0,5 \~ 5,0m)
• 1080P : 19,7"\~ 208,7"(0,5 \~ 5,3m)
• WXGA : 19,7"\~ 212,6"(0,5 \~ 5,4m)
• WUXGA : 19,7"\~ 204,7"(0,5 \~ 5,2m)
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration de la télécommande
Installation et remplacement des piles
Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.
- Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
- Insérez les piles AAA comme illustré.
- Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.

Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.
MISE EN GARDE
Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.
- Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes.
- Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
- Retirez les piles dès qu'elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
- Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
• Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l'arrière du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 30 degrés à la perpendiculaire des capteurs de télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 7 mètres (environ 23 pieds).
• Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
• Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes.
- Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner.
- Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner.
- Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner.
- Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer en fonction des écrans.
CONFIGURATION ET INSTALLATION

text_image
Environ ±15° Environ ±15°UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous/hors tension du projecteur

text_image
OU Geometric Correction PIP/PBP Protège-objectif (*)Marche
- Retirez le protège-objectif (*).
- Branchez le cordon d'alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le voyant DEL Marche/Veille s'éclaire en Orange.
- Allumez le projecteur en appuyant sur "⚡" sur le clavier ou la télécommande.
- Un écran de démarrage s'affichera pendant environ 10 secondes et la DEL Marche/Veille sera éclairée en rouge de façon fixe.
Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise hors tension
- Éteignez le projecteur en appuyant sur "©" sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
- Le message illustré ci-dessous s'affichera :

text_image
Mise hors tension? Appuyez à nouveau sur Power- Appuyez à nouveau le bouton "∅" pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton "∅", le système s'éteindra.
- Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et la LED Marche/Veille clignote en bleu. Lorsque le voyant DEL Marche/Veille s'allume en rouge, cela signifie que le projecteur est entré en mode Veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton "©" à nouveau pour allumer le projecteur.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : (*) Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région. Il est déconseillé d'allumer le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Allumez la source connectée que vous voulez afficher sur l'écran (ordinateur, bloc-notes, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source du clavier ou de la télécommande du projecteur pour sélectionner l'entrée de votre choix.

Navigation dans le menu et fonctionnalités
Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
- Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton "Menu" sur la télécommande ou sur le pavé.
- Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches ◀▶ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, appuyez la touches ▼ ou "Enter" pour entrer dans le sous-menu.
- Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément dans le sous-menu puis sur la touche ▶ ou sur "Enter" pour afficher d'autres paramètres. Réglez les paramètres à l'aide de la touche ◀▶.
- Sélectionner l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
- Appuyez sur "Enter" ou "Menu" pour confirmer et le menu principal s'affiche à nouveau.
- Pour quitter, appuyez à nouveau sur "Menu". Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

text_image
Menu principal IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité Contraste Netteté Couleur Teinte Avancé Réglages Sous-menuUTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| IMAGE | Mode Affichage | Présentation | Par défaut [Présentation]PS. Chaque mode peut être réglé et enregistré individuellement | |
| Lumineux | ||||
| Film | ||||
| sRVB | ||||
| Tableau noir | ||||
| DICOM SIM. | ||||
| Utilisateur | ||||
| 3D | ||||
| Luminosité | -50~50 | |||
| Contraste | -50~50 | |||
| Netteté | 1~15 | |||
| Couleur | -50~50 | |||
| Teinte | -50~50 | |||
| Avancé | BrilliantColorTM | 1~10 | ||
| Gamma | Film | |||
| Graphique | ||||
| 1,8 | ||||
| 2,0 | ||||
| 2,2 | ||||
| 2,6 | ||||
| Tableau noir | ||||
| DICOM | ||||
| Temp. Couleur | Chaud | |||
| Standard | ||||
| Cool | ||||
| Froid | ||||
| Echelle Chroma. | Entrée non HDMI :Automatique / RVB /YUV | |||
| Entrée HDMI :Automatique /RVB(0~255) /RVB(16~235) / YUV | ||||
| Gain/Tendance RVB | Gain Rouge | -50~50 | ||
| Gain Vert | -50~50 | |||
| Gain Bleue | -50~50 | |||
| Tendance Rouge | -50~50 | |||
| Tendance Verte | -50~50 | |||
| Tendance Bleue | -50~50 | |||
| Remise à zéro | ||||
| Quitter |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| IMAGE | Avancé | Correspondance Couleurs | Rouge | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] |
| Vert | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] | |||
| Bleu | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] | |||
| Cyan | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] | |||
| Magenta | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] | |||
| Jaune | Teinte/Saturation/Gain [-50~50] | |||
| Blanc | Rouge/Vert/Bleu | |||
| Remise à zéro | ||||
| Quitter | ||||
| Signal (RVB) | Automatique | Marche | ||
| Arrêt | ||||
| Suivi | 0~31 | |||
| Fréquence | -10~10 | |||
| Position Horiz. | -5~5 | |||
| Position Vert. | -5~5 | |||
| Quitter | ||||
| Signal (Vidéo) | Niveau Blanc | 0~31 | ||
| Niveau Noir | -5~5 | |||
| IRE | 0/7.5 (NTSC uniquement) | |||
| Quitter | ||||
| Quitter | ||||
| Remise à zéro | ||||
| AFFICHER | Format | XGA: 4:3, 16:9, Natif, Automatique | ||
| 1080p: 4:3, 16:9, LBX, Natif, Automatique | ||||
| WUXGA: 4:3, 16:9 ou 16:10, Natif, Automatique | ||||
| Zoom | -5~25 | |||
| Masquage | 0~10 | |||
| Déplacement image | H | Gauche / Droite (icône au centre) | -100~100 | |
| V | Haut / Bas (icône au centre) | -100~100 | ||
| Correction Géométrique | -30~30 | |||
| Trapèze V | -30~30 | |||
| Trapèze V. Auto | Marche | Par défaut [Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Quatre coins | Haut gauche | |||
| Haut droite | ||||
| Bas gauche |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| AFFICHER | CorrectionGéométrique | Quatre coins | Bas droite(ICÔNES) | |
| Remise à zéro | ||||
| 3D | Mode 3D | Lien DLP | ||
| VESA 3D | ||||
| Arrêt | ||||
| 3D -> 2D | 3D | |||
| L | ||||
| R | ||||
| Format 3D | Automatique | |||
| SBS | ||||
| Haut et bas | ||||
| Superposés | ||||
| Invers. Sync 3D | Marche | |||
| Arrêt | ||||
| Quitter | ||||
| REGLAGES | Langue | English | ||
| Deutsch | ||||
| Français | ||||
| Italiano | ||||
| Español | ||||
| Português | ||||
| Svenska | ||||
| Nederlands | ||||
| Norsk/Dansk | ||||
| Polski | ||||
| Русский | ||||
| Suomi | ||||
| Еллнікá | ||||
| Magyar | ||||
| Čeština | ||||
| عربية | ||||
| 繁體中文 | ||||
| 简体中文 | ||||
| 日本語 | ||||
| 한국어 | ||||
| ไทย | ||||
| Türkçe | ||||
| Farsi | ||||
| Tiếng Việt | ||||
| Română | ||||
| Bahasa Indonesia | ||||
| Slovakian |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| REGLAGES | Projection | Avant | ||
| Arrière | ||||
| Avant Plafond | ||||
| Arrière Plafond. | ||||
| Type d'écran | 16:10 | |||
| 16:9 | ||||
| WXGA | ||||
| WUXGA | ||||
| Pos. Menu | Haut gauche | |||
| Haut droite | ||||
| Au centre | ||||
| Bas gauche | ||||
| Bas droite | ||||
| Sécurité | Sécurité | Marche | ||
| Arrêt | ||||
| Sécurité Horloge | Mois | |||
| Jour | ||||
| Heure | ||||
| Changer mot passe | ||||
| Quitter | ||||
| ID Projecteur | 00~99 | |||
| Arrangements audio | Haut parleur interne | Marche | ||
| Arrêt | ||||
| Muet | Marche | |||
| Arrêt | ||||
| Volume | Audio | 0~10 | ||
| Mic | 0~10 | |||
| Entrée audio | Val. par défaut | - Audio 3-> G / D | ||
| Audio 1 | - Audio 1, 2->mini prise | |||
| Audio 2 | Val. par défaut:-VGA1->Audio 1-VGA2->Audio 2-Vidéo, S-vidéo ->Audio 3 | |||
| Audio 3 | ||||
| Sortie audio (veille) | Marche | Par défaut [Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Quitter | ||||
| Avancé | Logo | Val. par défaut | ||
| Neutre | ||||
| Utilisateur | ||||
| Capture logo | ||||
| Légendage | Arrêt | |||
| CC1 | ||||
| CC2 | ||||
| Sans fil | Marche | Ne prend en charge que les modèles non-HDBaseT via VGA2 | ||
| Arrêt | ||||
| Quitter |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| Modèles avec HDBaseT | Contrôle Communications HDBaseT | Ethernet | Marche | Par défaut [Arrêt] |
| Arrêt | ||||
| RS232 | Marche | Par défaut [Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| REGLAGES | Réseau | Paramètres LAN | Etat Réseau | Connector / Déconnecter (lecture seule) |
| DHCP | Marche | |||
| Arrêt [Par défaut Arrêt] | ||||
| Adresse IP | Par défaut [192.168.0.100] | |||
| Masque s.-réseau | Par défaut [255.255.255.0] | |||
| Passerelle | Par défaut [192.168.0.254] | |||
| DNS | Par défaut [192.168.0.1] | |||
| Adresse MAC | Lecture seule | |||
| Quitter | ||||
| Paramètres de contrôle | Crestron | Marche / Arrêt (port : 41794) | ||
| Extron | Marche / Arrêt (port : 2023) | |||
| PJ Link | Marche / Arrêt (port : 4352) | |||
| AMX Device Discovery | Marche / Arrêt (port : 9131) | |||
| Telnet | Marche / Arrêt (port : 23) | |||
| HTTP | Marche / Arrêt (port : 80) | |||
| Quitter | ||||
| Remise à zéro | ||||
| OPTIONS | Source d'Entrée | VGA1 | PS. HDBaseT existe uniquement sur les modèles avec HDBaseT. | |
| VGA2 | ||||
| Vidéo | ||||
| S-Vidéo | ||||
| HDMI1 | ||||
| HDMI2 | ||||
| DisplayPort | ||||
| HDBaseT | ||||
| Quitter | ||||
| Verr. Source | Marche | [Par défaut Marche] HDMI1 / HDMI2 / VGA1 / VGA2 / Vidéo / S-Vidéo / DisplayPort / HDBaseT | ||
| Arrêt | ||||
| Haute Altitude | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Info Cachées | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | PS. Messages d'avertissement et d'arrêt non masqués | |||
| Clavier Verrouillé | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Arrêt sur image | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Mire | Aucun | |||
| Grille | ||||
| Mire blanche |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| OPTIONS | Couleur Arr Plan | Noir | [Par défaut Bleu] | |
| Rouge | ||||
| Bleu | ||||
| Vert | ||||
| Blanc | ||||
| Couleur du Mur | Arrêt | |||
| Jaune léger | ||||
| Vert léger | ||||
| Bleu léger | ||||
| Rose | ||||
| Gris | ||||
| Reglages télécommande | F1 | HDMI2 | [Par défaut "Mire"]Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut est "HDBaseT". | |
| DP | ||||
| VGA2 | ||||
| S-Viséo | ||||
| Mire | ||||
| Zoom | ||||
| Info. | ||||
| Format | ||||
| F2 | HDMI2 | [Par défaut "Zoom"]Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut est "HDBaseT". | ||
| DP | ||||
| VGA2 | ||||
| S-Viséo | ||||
| Mire | ||||
| Zoom | ||||
| Info. | ||||
| Format | ||||
| F3 | HDMI2 | [Par défaut "Info."]Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut est "HDBaseT". | ||
| DP | ||||
| VGA2 | ||||
| S-Viséo | ||||
| Mire | ||||
| Zoom | ||||
| Info. | ||||
| Format | ||||
| Fonction IR | Marche | |||
| Devant | ||||
| Haut | ||||
| Arrêt | ||||
| Télécommande | 00~99 | [Par défaut 00] | ||
| Quitter | ||||
| Relais 12V | Marche | [Par défaut Marche] | ||
| Arrêt | ||||
| Bip | Marche | [Par défaut Marche] | ||
| Arrêt |
UTILISER LE PROJECTEUR
| Menu principal | Sous-menu | Menu avancé | Menu à élément unique | Valeur |
| OPTIONS | Avancé | Allumage direct | Marche | [Par défaut Arrêt] |
| Arrêt | ||||
| Signal marche* | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Arrêt Auto (min) | 0-180 (un pas : 5 min.) | |||
| Décompte avant mise en veille (min) | 0-990 (un pas : 10 min.) | |||
| Toujours en marche [style case à cocher, case décochée par défaut.] | ||||
| Mode puissance (Veille) | Actif | |||
| Eco. | ||||
| Quitter | ||||
| Paramètres Lampe | Heures lampe | |||
| Rappel de Lampe | Marche | [Par défaut Arrêt] | ||
| Arrêt | ||||
| Mode de la lampe | Lumineux | |||
| Eco. | ||||
| Puissance | ||||
| Puissance | 100% | |||
| 95% | ||||
| 90% | ||||
| 85% | ||||
| 80% | ||||
| Mise à zéro lampe | Oui | |||
| Non | ||||
| Quitter | ||||
| Paramètres optionnels filtre | Filtre optionnel installé | Oui | ||
| Non | ||||
| Heures d'utilisation filtre | Lecture seule [Plage 0~9999] | |||
| Rappel filtre | Arrêt | |||
| 300 hr | ||||
| 500 hr [Val. par défaut] | ||||
| 800 hr | ||||
| 1000 hr | ||||
| Remise à zéro filtre | Oui | |||
| Non | ||||
| Quitter | ||||
| Informations | ||||
| Remise à zéro | Oui | |||
| Non |
Remarque : (*) Fonctionnalité optionnelle selon le modèle et la région.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Image

text_image
IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Couleur 50 Teinte 50 Avancé Remise à zéro QuitterMode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
- Présentation: Ce mode convient à l'affichage devant le public avec une connexion PC.
• Lumineux: Luminosité maximale depuis l'entrée PC.
• Film: Ce mode convient à la visualisation de vidéos.
• sRVB: Couleur précise standardisée. - Tableau noir: Ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).
• DICOM SIM.: Ce mode peut projeter une image médicale monochrome, comme une radiographie à rayons X, des IRM, etc.
• Utilisateur: Mémorise les paramètres de l'utilisateur.
• 3D: Pour profiter de l'effet 3D, vous devez avoir des lunettes 3D, assurez-vous que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz et un lecteur 3D installé.
Luminosité
Règle la luminosité de l'image.
• Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.
• Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.
• Appuyez sur ◀ pour diminuer le contraste.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter le contraste.
Netteté
Règle la netteté de l'image.
• Appuyez sur ◀ pour diminuer la netteté.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter la netteté.
UTILISER LE PROJECTEUR
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
- Appuyez sur ◀ pour diminuer le niveau de saturation de l'image.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter le niveau de saturation de l'image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
- Appuyez sur ◀ pour augmenter le montant de vert dans l'image.
- Appuyez sur ▶ pour augmenter le montant de rouge dans l'image.
Remise à zéro
Choisissez "Oui" pour restaurer les paramètres par défaut de "IMAGE".
Menu Image - Avancé

text_image
IMAGE Avancé BrilliantColor™ 10 ► Gamma Film ► Temp. Couleur Chaud ► Echelle Chroma. Automatique ► Gain/Tendance RVB ► Correspondance Couleurs ► Signal ► ← QuitterBrilliantColor™
Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image.
• Appuyez sur ◀ pour augmenter l'image davantage.
• Appuyez sur ▶ pour moins augmenter l'image.
Gamma
Ceci vous permet de régler le type de courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
• Film : Pour le home cinéma.
• Graphique : pour la source PC/Photo.
• 1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,6 : pour une source PC/Photo spécifique.
- Tableau noir: Ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).
• DICOM : Ce mode peut projeter une image médicale monochrome, comme une radiographie à rayons X, des IRM, etc.
• Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner le mode.
UTILISER LE PROJECTEUR
Temp. Couleur
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner une température de couleur entre Chaud, Standard, Cool et Froid.
Echelle Chroma.
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner un type de matrice de couleurs approprié entre les valeurs suivantes :
- Entrée non HDMI : Automatique, RVB ou YUV
- Entrée HDMI : Automatique, RGB(0-255), RGB(16-235), ou YUV.
Gain/Tendance RVB
Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image.
• Appuyez sur ◀ pour réduire le gain et la teinte de la couleur choisie.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter le gain et la teinte de la couleur choisie.

bar
| Category | Value | |---|---| | Gain Rouge | 50 | | Gain Vert | 50 | | Gain Bleue | 50 | | Tendance Rouge | 50 | | Tendance Verte | 50 | | Tendance Bleue | 50 | Remise à zéro | QuitterCorrespondance Couleurs
Appuyez sur ▶ dans le menu suivant puis sur ▲, ▼, ◀ ou ▶ pour sélectionner l'élément.

text_image
Correspondance Couleurs Rouge Cyan Vert Magenta Bleu Jaune Blanc Remise à zéro ← Quitter- Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune : Utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner les couleurs Teinte, Saturation et Gain.

bar
| Category | Value | | ---------- | ----- | | Teinte | 50 | | Saturation | 50 | | Gain | 50 |- Blanc: Utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner les couleurs Rouge, Vert et Bleu.

bar
| Category | Value | |---|---| | Rouge | 50 | | Vert | 50 | | Bleu | 50 | ← Quitter- Remise à zéro: Choisissez "Remise à zéro" pour restaurer les paramètres par défaut des réglages couleur.
UTILISER LE PROJECTEUR
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Image - Avancé - Signal (RVB)

text_image
IMAGE Avancé : Signal Automatique Marche ▶ Suivi 16 ▶ Fréquence 0 ▶ Position Horiz. 0 ▶ Position Vert. 0 ▶ ← QuitterRemarque :
• "Signal" est disponible uniquement en signal analogique VGA (RGB).
- Si "Signal" est automatique, les éléments Phase et Fréquence sont grisés. Si "Signal" n'est pas automatique, les éléments Phase et Fréquence s'affichent pour que l'utilisateur les ajuste manuellement et qu'ils s'enregistrent dans les paramètres pour qu'ils s'appliquent au prochain démarrage du projecteur.
Automatique
Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonction, les éléments Phase et Fréquence sont grisés, et si le signal n'est pas automatique, les éléments Phase et Fréquence s'affichent pour que l'utilisateur les ajuste manuellement. Enregistrez alors les paramètres pour qu'ils s'appliquent au prochain démarrage du projecteur.
Suivi
Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
Fréquence
Changez la fréquence des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.
Position Horiz.
• Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
• Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers la droite.
Position Vert.
• Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
• Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Image - Avancé - Signal (Video)

text_image
IMAGE Avancé : Signal Niveau Blanc 0 ► Niveau Noir 0 ► IRE 7.5 ► ← QuitterNiveau Blanc
Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Vidéo.
Niveau Noir
Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Vidéo.
IRE
Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Vidéo.
Remarque : IRE est uniquement disponible avec le format NTSC.
• Appuyez sur ◀ pour diminuer le montant de couleur dans l'image.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter le montant de couleur dans l'image.
Menu Affichage

text_image
AFFICHER Format Automatique ▶ Zoom 0 ▶ Masquage 0 ▶ Déplacement image ▶ Correction Géométrique ▶ 3D ▶ QuitterFormat
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour choisir votre format d'image préféré entre les options suivantes :
• XGA: 4:3, 16:9, Natif, Automatique
• 1080p: 4:3, 16:9, LBX, Natif, Automatique
• WXGA: 4:3, 16:9 ou 16:10, LBX, Natif, Automatique
• WUXGA: 4:3, 16:9 ou 16:10, LBX, Natif, Automatique
UTILISER LE PROJECTEUR
À propos des formats :
• 4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
• 16:9: Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran.
• 16:10: Ce format est pour les sources d'entrée 16:10, comme les portables à écran large.
- LBX: Ce format est pour une source de format boîte aux lettres et non 16x9 ainsi que pour les utilisateurs qui utilisent des objectifs 16x9 pour afficher un format d'image de 2,35:1 en utilisant une résolution pleine.
- Natif: Ce format affiche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle..
• Automatique: Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.
Remarque : Les informations détaillées concernant le mode LBX :
- Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans de tels cas, l'image aura l'air incorrecte si affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce problème, veuillez essayer d'utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVDs. Si le contenu n'est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l'image dans l'affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l'image sur l'affichage 16:9.
- Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films TVHD) dont la largeur anamorphique supportée est améliorée pour l'affichage 16x9 dans une image 2,35:1 large. Dans ce cas, il n'y a pas de barres noires. L'alimentation de la lampe et la résolution verticale sont complètement utilisées.
Table de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16x10) :
• Prise en charge du type d'écran 16:10 (1920 x 1200), 16:9 (1920 x 1080).
• Lorsque le type d'écran est 16:9, il n'y a aucun format 16 x 10 dans cette condition.
• Lorsque le type d'écran est 16:10, il n'y a aucun format 16 x 9 dans cette condition.
• Si l'utilisateur passe sur auto, le mode d'affichage est modifié automatiquement en même temps.
| Ecran 16:10 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4x3 | Mise à l'échelle en 1600x1200. | ||||
| 16x9 | Étirer en 1920x1080. | ||||
| 16x10 | Mise à l'échelle en 1920x1200. | ||||
| LBX | Mise à l'échelle en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1200 au centre. | ||||
| Natif | Mappage au centre 1:1.Aucune mise à l'échelle ne sera faite ; la résolution de la projection dépend de la source d'entrée. | ||||
| Automatique | Si ce format est sélectionné, le type d'écran deviendra automatiquement 16:10 (1920x1200).- Si la source est en 4:3, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1600x1200.- Si la source est en 16:9, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1080.- Si la source est en 16:10, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1200. | ||||
UTILISER LE PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16x10) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1920 | 1200 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1600 | 1200 |
| 800 | 600 | 1600 | 1200 | |
| 1024 | 768 | 1600 | 1200 | |
| 1280 | 1024 | 1600 | 1200 | |
| 1400 | 1050 | 1600 | 1200 | |
| 1600 | 1200 | 1600 | 1200 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1280 | 768 | 1920 | 1152 | |
| 1280 | 800 | 1920 | 1200 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1350 | 1080 |
| 720 | 480 | 1620 | 1080 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1920 | 1080 | 1920 | 1080 | |
Table de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16x9) :
| Ecran 16:9 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4x3 | Étirer en 1440x1080. | ||||
| 16x9 | Étirer en 1920x1080. | ||||
| LBX | Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre. | ||||
| Natif | Mappage au centre 1:1.Aucune mise à l'échelle ne sera faite ; la résolution de la projection dépend de la source d'entrée. | ||||
| Automatique | Si ce format est sélectionné, le type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1920x1080).- Si la source est en 4:3, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1440x1080.- Si la source est en 16:9, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1080.- Si la source est en 16:10, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1200 et une zone de 1920x1080 sera réduite pour l'affichage. | ||||
UTILISER LE PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16x9) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1920 | 1080 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1440 | 1080 |
| 800 | 600 | 1440 | 1080 | |
| 1024 | 768 | 1440 | 1080 | |
| 1280 | 1024 | 1440 | 1080 | |
| 1400 | 1050 | 1440 | 1080 | |
| 1600 | 1200 | 1440 | 1080 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1280 | 768 | 1800 | 1080 | |
| 1280 | 800 | 1728 | 1080 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1350 | 1080 |
| 720 | 480 | 1620 | 1080 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1920 | 1080 | 1920 | 1080 | |
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 10):
- Prise en charge du type d'écran 16:10 (1280 x 720), 16:10 (1280 x 800).
• Lorsque le type d'écran est 16:9, il n'y a aucun format 16x10 dans cette condition.
• Lorsque le type d'écran est 16:10, il n'y a aucun format 16x9 dans cette condition.
• Si l'utilisateur passe sur auto, le mode d'affichage est modifié automatiquement en même temps.
| Ecran 16:10 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4x3 | Mise à l’échelle en 1066x800. | ||||
| 16x10 | Mise à l’échelle en 1280x800. | ||||
| LBX | Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x800 au centre. | ||||
| Natif | Mappage au centre 1:1 | 1:1 affichage 1280 x 800 | 1280x720 centré | Mappage au centre 1:1 | |
| Automatique | La source d'entrée est ajustée sur une zone d'affichage de 1280 x 800 et son format d'origine est respecté.- Si la source est 4:3, le redimensionnement auto sera 1066 x 800.- Si la source est 16:9, le redimensionnement auto sera 1280 x 720.- Si la source est 15:9, le redimensionnement auto sera 1280 x 768.- Si la source est 16:10, le redimensionnement auto sera 1280 x 800. | ||||
UTILISER LE PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10):
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1280 | 800 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1066 | 800 |
| 800 | 600 | 1066 | 800 | |
| 1024 | 768 | 1066 | 800 | |
| 1280 | 1024 | 1066 | 800 | |
| 1400 | 1050 | 1066 | 800 | |
| 1600 | 1200 | 1066 | 800 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1280 | 720 |
| 1280 | 768 | 1280 | 768 | |
| 1280 | 800 | 1280 | 800 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1280 | 720 |
| 720 | 480 | 1280 | 720 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1280 | 720 |
| 1920 | 1080 | 1280 | 720 | |
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16x9):
| Ecran 16:9 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4x3 | Mise à l’échelle en 960x720. | ||||
| 16x9 | Mise à l’échelle en 1280x720. | ||||
| LBX | Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x720 au centre | ||||
| Natif | Mappage au centre 1:1 | 1:1 affichage1280 x 720 | 1280x720 centré | Mappage aucentre 1:1 | |
| Automatique | Si ce format est sélectionné, type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1280x720).- Si la source est 4:3, le redimensionnement auto sera 960 x 720.- Si la source est 16:9, le redimensionnement auto sera 1280 x 720.- Si la source est 15:9, le redimensionnement auto sera 1200 x 720.- Si la source est 16:10, le redimensionnement auto sera 1152 x 720. | ||||
UTILISER LE PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16x9) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1280 | 720 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 960 | 720 |
| 800 | 600 | 960 | 720 | |
| 1024 | 768 | 960 | 720 | |
| 1280 | 1024 | 960 | 720 | |
| 1400 | 1050 | 960 | 720 | |
| 1600 | 1200 | 960 | 720 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1280 | 720 |
| 1280 | 768 | 1200 | 720 | |
| 1280 | 800 | 1152 | 720 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1280 | 720 |
| 720 | 480 | 1280 | 720 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1280 | 720 |
| 1920 | 1080 | 1280 | 720 | |
Table de mise à l'échelle 1080P (type d'écran 16:9)
| Ecran 16:9 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4x3 | Étirer en 1440x1080. | ||||
| 16x9 | Étirer en 1920x1080. | ||||
| LBX | Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre. | ||||
| Natif | Mappage au centre 1:1.Aucune mise à l'échelle ne sera faite ; la résolution de la projection dépend de la source d'entrée. | ||||
| Automatique | Si ce format est sélectionné, le type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1920x1080).- Si la source est en 4:3, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1440x1080.- Si la source est en 16:9, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1080.- Si la source est en 16:10, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1920x1200 et une zone de 1920x1080 sera réduite pour l'affichage. | ||||
UTILISER LE PROJECTEUR
Règle de mappage automatique 1080P (type d'écran 16x9) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1920 | 1080 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1440 | 1080 |
| 800 | 600 | 1440 | 1080 | |
| 1024 | 768 | 1440 | 1080 | |
| 1280 | 1024 | 1440 | 1080 | |
| 1400 | 1050 | 1440 | 1080 | |
| 1600 | 1200 | 1440 | 1080 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1280 | 768 | 1800 | 1080 | |
| 1280 | 800 | 1728 | 1080 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1350 | 1080 |
| 720 | 480 | 1620 | 1080 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1920 | 1080 | 1920 | 1080 | |
Table de mise à l'échelle XGA (type d'écran 16x9)
| Ecran 16:9 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p |
| 4x3 | Mettre à l'échelle à 1024x768. | |||
| 16x9 | Mettre à l'échelle à 1024x576. | |||
| Natif | Aucune mise à l'échelle ne sera faite ; la résolution de la projection dépend de la source d'entrée. | |||
| Automatique | - Si la source est en 4:3, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1024x768.- Si la source est en 16:9, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1024x576.- Si la source est en 15:9, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1024x614.- Si la source est en 16:10, le type d'écran sera automatiquement redimensionné à 1024x640. | |||
Règle de mappage automatique XGA (type d'écran 16x9) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Automatique/Mise à l'échelle | ||
| Résolution-H | Résolution-V | 1280 | 768 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1024 | 768 |
| 800 | 600 | 1024 | 768 | |
| 1024 | 768 | 1024 | 768 | |
| 1600 | 1200 | 1024 | 768 | |
| Portable large | 1280 | 720 | 1024 | 576 |
| 1280 | 768 | 1024 | 614 | |
| 1280 | 800 | 1024 | 640 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1024 | 576 |
| 720 | 480 | 1024 | 576 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1024 | 576 |
| 1920 | 1080 | 1024 | 576 | |
UTILISER LE PROJECTEUR
Zoom
• Appuyez sur ◀ pour réduire la taille d'une image.
• Appuyez sur ▶ pour agrandir une image sur l'écran de projection.
Masquage
Utilisez Cacher bord pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.
Remarque :
- Chaque E/S a des réglages différents de "Masquage".
• "Masquage" et "Zoom" ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Déplacement image
Appuyez sur ▶ dans le menu suivant comme ci-dessous puis sur ▲, ▼, ◀ ou ▶ pour sélectionner l'élément.

text_image
Déplacement image : 0 : 0• H : Appuyez sur ◀▶ pour décaler la position de l'image projetée horizontalement.
• V : Appuyez sur ▲▼ pour décaler l'image projetée verticalement.
Correction Géométrique
- Trapèze H (Trapèze horizontal) : Appuyez sur ◀▶ pour corriger la distorsion horizontale.
- Trapèze V (Trapèze vertical) : Appuyez sur ▲▼ pour corriger la distorsion verticale.
- Trapèze V. Auto : Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale.
• Quatre coins : Compense la distorsion de l'image en ajustant un coin à la fois.

text_image
Quatre coins- Utilisez "Menu" pour démarrer.
- Utilisez le menu "Quatre coins" pour choisir un coin et appuyez sur "Enter" pour confirmer.
- Utilisez ▲▼ ◀▶ pour déplacer l'angle et appuyez sur "Entrée" pour confirmer.

text_image
Quatre coinsRemise à zéro
Choisissez "Oui" pour restaurer les paramètres par défaut de "IMAGE".
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Affichage 3D

text_image
AFFICHER Mode 3D Arrêt ▶ 3D → 2D 3D ▶ Format 3D Automatique ▶ Invers. Sync 3D Arrêt ▶ ← QuitterMode 3D
- Lien DLP : Sélectionnez "Lien DLP" pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D avec Lien DLP.
• VESA 3D : Sélectionnez "VESA 3D" pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes VESA 3D.
• Arrêt : Sélectionner "Arrêt" pour désactiver le mode 3D.
3D -> 2D
• 3D : Affiche un signal 3D.
• L (Gauche) : Affiche le cadre gauche du contenu 3D.
• R (Droite) : Affiche le cadre droit du contenu 3D.
Format 3D
- Automatique : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement.
• SBS : Affiche le signal 3D en format "Côte à côte". - Haut et bas : Affiche un signal 3D au format "Haut et bas".
• Superposés : Affiche un signal 3D au format "Superposés".
Remarque :
- "Format 3D" est uniquement pris en charge lors d'une synchronisation 3D en page 68.
- "Format 3D" est uniquement pris en charge lors d'une synchronisation non-HDMI 1.4a 3D.
Invers. Sync 3D
• Appuyez sur "Marche" pour inverser le contenu gauche et droit de l'image.
• Appuyez sur "Arrêt" pour afficher le contenu par défaut de l'image.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Configuration

text_image
REGLAGES Langue Français Projection Type d'écran 16:10 Pos. Menu Sécurité ID Projecteur 0 Arrangements audio Avancé Contrôle Communications HDBaseT Réseau QuitterLangue
Choisissez le menu OSD multilingue. Appuyez sur ▶ dans le sous-menu puis utilisez la touche ▲, ▼, ◀ ou ▶ pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur "Valider" pour terminer votre sélection.
| Langue | |||
| English | Nederlands | Čeština | Türkçe |
| Deutsch | Norsk/Dansk | عربي | فارسی |
| Français | Polski | 繁體中文 | Vietnamese |
| Italiano | Русский | 简体中文 | Romanian |
| Español | Suomi | 日本語 | Indonesian |
| Português | ελληνικά | 한국어 | Slovakian |
| Svenska | Magyar | ไทย | ◀ Quitter |
Projection
• Avant
C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.
C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.
• Arrière
Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée.
• Avant Plafond
Quand sélectionnée, l'image tournera à l'envers.
Quand sélectionnée, l'image tournera à l'envers.
Arrière Plafond.
Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée dans la position à l'envers.




Remarque : Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.
UTILISER LE PROJECTEUR
Type d'écran
Choisissez le type d'écran entre 16:10 ou 16:9 (WXGA/WUXGA).
Remarque : "Type d'écran" est uniquement pour WXGA/WUXGA.
Pos. Menu
Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.
ID Projecteur
La définition ID peut être configurée par menu (plage 0\~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel par RS232.
Contrôle Communications HDBaseT
Le projecteur peut détecter automatiquement le signal Ethernet ou RS232 provenant de l'émetteur HDBaseT fourni. Pour une détection automatique, assurez-vous que le signal correspondant est activé.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Configuration - Sécurité

text_image
REGLAGES Sécurité Sécurité Arrêt ▶ Sécurité Horloge ► Changer mot passe ► ← QuitterSécurité
- Marche: Choisissez "Marche" pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
• Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
Sécurité Horloge
Permet de sélectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.

bar
Sécurité Horloge | Category | Value | |---|---| | Mois | 6 | | Jour | 15 | | Heure | 12 | ← QuitterChanger mot passe
• Première fois :
- Appuyez sur la touche "Enter" pour définir le mot de passe.
- Le mot de passe doit avoir 4 chiffres.
- Utilisez les touches numériques de la télécommande ou du pavé numérique à l'écran pour saisir votre nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche "Enter" pour confirmer votre mot de passe.
UTILISER LE PROJECTEUR
• Changer mot passe :
(Si votre télécommande ne dispose pas de clavier numérique, veuillez utiliser les flèches vers le haut/bas pour changer les chiffres du mot de passe. Appuyez ensuite sur Entrée pour valider)
- Pressez sur la touche "Enter" pour entrer votre mot de passe ancien.
- Utilisez les touches numériques ou le pavé numérique à l'écran pour saisir votre mot de passe actuel et appuyez sur "Enter" pour confirmer.
- Saisissez le nouveau mot de passe (4 chiffres) en utilisant les boutons à numéros sur la télécommande et ensuite pressez sur la touche "Enter" pour confirmer.
- Saisissez le nouveau mot de passe et ensuite pressez sur la touche "Entrée" pour confirmer. Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement. Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre bureau local pour de l'aide.
Remarque : La valeur par défaut du mot de passe est "1234" (première fois).

text_image
Saisir le Code de Sécurité Courant (x4) TELÉCOMMANDE Code sécurité incorrect. Reessayer (démier essai) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Configuration - Arrangements audio

text_image
REGLAGES Arrangements audio Haut parleur interne Arrêt ▶ Muet Volume Entrée audio Sortie audio (veille) Arrêt ▶ ← QuitterHaut parleur interne
Choisir "Marche" ou "Arrêt" pour activer ou désactiver le haut-parleur interne.
Muet
- Choisir "Marche" pour couper le son.
- Choisir "Arrêt" pour allumer le son.
Remarque : La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Volume
- Appuyez sur ◀ pour diminuer le volume audio ou du micro.
- Appuyez sur ▶ pour augmenter le volume audio ou du micro.
UTILISER LE PROJECTEUR
Entrée audio
Les réglages audio par défaut sont sur le panneau arrière du projecteur. Utilisez cette option pour réassigner les entrées audio (1, 2 ou 3) à la source d'image actuelle. Chaque entrée audio peut être assignée à plus d'une source vidéo.
• Val. par défaut: VGA 1 -> Audio 1; VGA 2 -> Audio 2
• Audio 1 / 2: Connexion mini-prise.
- Audio 3: G/D.
Sortie audio (veille)
Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour activer ou désactiver la sortie audio.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Configuration - Avancé

text_image
REGLAGES Avancé Logo Val. pardéfaut ▶ Capture logo Légendage Arrêt ▶ Sans fil Arrêt ▶ ← QuitterLogo
Utiliser cette fonction pour régler l'écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
- Val. par défaut: L'écran de démarrage par défaut.
- Neutre: Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage.
• Utilisateur: Utilisez l'image stockée provenant de la fonction "Capture logo"
Capture logo
Utilisez pour capturer l'image actuellement affichée à l'écran.
Remarque :
• Pour garantir une bonne capture du logo, assurez-vous que la résolution de l'image à l'écran n'est pas supérieure à la résolution native.
Si la Capture logo échoue toujours, veuillez essayer d'utiliser une image moins détaillée.
- Cette fonction est exclusivement destinée à la capture de logos et non à la capture des images à grande échelle.
Légendage
Le légendage est une version texte de l'audio du programme ou d'autres informations affichées à l'écran. Si le signal d'entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Arrêt, CCI ou CC2.
UTILISER LE PROJECTEUR
Sans fil
Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour activer ou désactiver la fonction sans fil.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Configuration - Réseau - LAN Settings

text_image
REGLAGES Réseau : Paramètres LAN Etat Réseau Connector Adresse MAC 00:00:33:32:30:01 DHCP Arrêt ▶ Adresse IP 192.168.0.100 ▶ Masque s.-réseau 255.255.255.0 ▶ Passerelle 192.168.0.254 ▶ DNS 192.168.0.51 ▶ ← QuitterEtat Réseau
Affiche l'état de connexion du réseau (lecture seule).
Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC (lecture seule).
DHCP
- Marche: Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau.
- Arrêt: Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une configuration DNS manuellement.
Remarque : Le fait de quitter le menu OSD applique automatiquement les valeurs saisies.
Adresse IP
Affiche l'adresse IP.
Masque s.-réseau
Affiche le numéro de masque de sous-réseau.
Passerelle
Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Affiche le numéro DNS.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Remise à zéro
Choisissez "Oui" pour restaurer les paramètres par défaut de "Réseau".
UTILISER LE PROJECTEUR
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
- Activez "Marche" pour l'option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d'affecter automatiquement une adresse IP.
- Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau : Paramètres LAN> Adresse IP").
- Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion". L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre.
Remarque :
• Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin".
• Les étapes de cette section se basent sur le système d'exploitation Windows 7.
Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur\*
- Activez l'option DHCP "Arrêt" sur le projecteur.
- Configurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau : Paramètres LAN").
| Adresse IP | 192.168.0.100 |
| Masque s.-réseau | 255.255.255.0 |
| Passerelle | 192.168.0.254 |
| DNS | 192.168.0.51 |
- Ouvrez la page Centre Réseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramètres réseau à votre PC que pour votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres.

- Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP affectée à l'étape 3 dans le champ d'URL. Appuyez alors sur la touche "Enter".
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu configuration réseau paramètres de contrôle

text_image
REGLAGES Réseau : Paramètres de contrôle Crestron Arrêt ▶ Extron Arrêt ▶ PJ Link Arrêt ▶ AMX Device Discovery Arrêt ▶ Telnet Arrêt ▶ HTTP Arrêt ▶ ← QuitterCrestron
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 41794).
Pour plus d'informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.
Extron
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 2023).
PJ Link
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 4352).
AMX Device Discovery
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 9131).
Telnet
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 23).
HTTP
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 80).
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu configuration réseau paramètres de contrôle
Fonction LAN RJ45
Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur W320UST fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Informations d'état du projecteur telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc.

text_image
Projecteur (Ethernet)Fonctionnalités du terminal LAN câblé.
Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.
- Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
• Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
• AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis. - PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JBMIA.
Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView®.
http://www.crestron.com/
Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence.
http://www.extron.com/
Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour des informations plus détaillées sur les divers types d'appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d'appareil externe, veuillez contacter le Service d'assistance directement.
UTILISER LE PROJECTEUR
LAN RJ45
- Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable).

- Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Start (Démarrer) >Control Panel (Panneau de configuration) > Network Connections (Connexions réseau).

- Faites un clic droit sur Local Area Connection (Connexion au réseau local), et sélectionnez Property (Propriétés).

- Dans la fenêtre Properties (Propriétés), sélectionnez l'onglet General (Général), et sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)).

5. Cliquez sur "Propriétés".

6. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur "OK".

- Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.
- Utilisez les touches ◀▶ pour sélectionner REGLAGES > Réseau > Paramètres LAN.
- Après avoir ouvert les Paramètres réseau, entrez les paramètres suivants :
- DHCP: Arrêt
- Adresse IP: 10.10.10.10
– Masque s.-réseau: 255.255.255.255 - Passerelle: 0.0.0.0
-
DNS: 0.0.0.0
-
Appuyez sur "Enter" pour confirmer les paramètres.
- Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure installée.
- Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 10.10.10.10.

- Appuyez sur "Enter".
Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit :
UTILISER LE PROJECTEUR
Page d'informations

Contacter le service d'assistance

text_image
HELP DESK SendUTILISER LE PROJECTEUR
RS232 avec fonction Telnet
Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/RJ45.
Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet".
• Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur.
• Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur.
• Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désactivé au cas où la fonction "TELNET"filtre votre ordinateur portable/PC.

- Saisissez le format de commande comme suit :
– telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrée" enfoncée)
- (ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse-IP du projecteur)
- Si la connexion Telnet est prête et si l'utilisateur saisit une commande RS232 puis appuie sur la touche "Entrée", la commande RS232 fonctionne.
Spécifications pour "RS232 via TELNET" :
- Telnet : TCP.
- Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).
- Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).
- Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez
-
l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête.
-
Limitation 1 pour contrôle Telnet :il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet.
- Limitation 2 pour contrôle Telnet :il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet.
- Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms).
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Options

text_image
OPTIONS Source d'Entrée Verr. Source Haute Altitude Info Cachées Clavier Verrouillé Arrêt sur image Mire Arrêt Arrêt Arrêt AucunSource d'Entrée
Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d'entrée. Appuyez sur ▶ pour entrer dans le sous-menu, puis sélectionnez les sources désirées. Appuyez sur "Valider" pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherche que les entrées qui sont activées.
Verr. Source
- Marche: Le projecteur recherchera seulement la connexion d'entrée actuelle.
• Arrêt: Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.
Haute Altitude
Quand "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est raréfié.
Info Cachées
- Marche: Choisissez "Marche" pour masquer le message d'information.
• Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour afficher le message "recherche".
Clavier Verrouillé
Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur "Marche", le pavé sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé.
Arrêt sur image
- Marche: Verrouillez l'ajustement des paramètres de mode d'affichage.
• Arrêt: Déverrouillez l'ajustement des paramètres de mode d'affichage.
Mire
Afficher un pattern de test. Vous pouvez choisir entre Grille, Mire blanche et Aucun.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Options (suite)

text_image
OPTIONS Couleur Arr Plan Couleur du Mur Reglages télécommande Relais 12V Bip Avancé Paramètres LampeCouleur Arr Plan
Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran "Noir", "Rouge", "Bleu", "Vert" ou "Blanc" quand aucun signal n'est disponible.
Couleur du Mur
Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Les options disponibles : "Jaune léger", "Vert léger", "Bleu léger", "Rose", et "Gris". Sélectionnez "Arrêt" pour désactiver cette fonction.

text_image
Couleur du Mur ← Gris ►Relais 12V

text_image
Réservé IR_IN et détection GND• Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour désactiver le déclencheur.
- Marche: Choisissez "Marche" pour activer le déclencheur.
Bip
• Arrêt: Aucun bip sonore n'est audible lorsque vous appuyez sur une touche ou en cas d'erreur.
- Marche: Un bip sonore est audible lorsque vous appuyez sur une touche ou en cas d'erreur.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Options - Réglages télécommande

text_image
OPTIONS Reglages télécommande F1 Format ▶ F2 Info. ▶ F3 Zoom ▶ Fonction IR Marche ▶ Télécommande 00 ▶ ← QuitterF1
La valeur par défaut est "Mire".

text_image
F1 ← Mire ►- Appuyez sur ▶ dans le menu suivant et utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner l'élément "HDMI2", "DP", "VGA2", "S-Vidéo", "Mire", "Zoom", "Info.", ou "Format".
Remarque : Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut de "F1" est "HDBaseT".
F2
La valeur par défaut est "Zoom".

text_image
F2 ← Zoom ►- Appuyez sur ▶ dans le menu suivant et utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner l'élément "HDMI2", "DP", "VGA2", "S-Vidéo", "Mire", "Zoom", "Info.", ou "Format".
Remarque : Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut de "F2" est "HDBaseT".
F3
La valeur par défaut est "Info.".

text_image
F3 Info.- Appuyez sur ▶ dans le menu suivant et utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner l'élément "HDMI2", "DP", "VGA2", "S-Vidéo", "Mire", "Zoom", "Info.", ou "Format".
Remarque : Pour les modèles avec HDBaseT, la valeur par défaut de "F3" est "HDBaseT".
Fonction IR
- Marche: Choisissez "Marche", le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur ou à l'avant.
- Devant: Choisissez "Devant", le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR avant.
- Haut: Choisissez "Haut", le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur.
- Arrêt: Choisissez "Arrêt", le projecteur ne pourra pas fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur ou à l'avant. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du pavé.
UTILISER LE PROJECTEUR
Remarque :
• "Devant" et "Haut" ne peuvent pas être sélectionnés en mode veille.
• Le mode IR peut être modifié en "NVIDIA 3D Vision" une fois implémenté et vérifié par NVIDIA.
Télécommande
- Appuyez sur ▶ pour définir un code de télécommande personnalisé et appuyez sur "Entrée" pour utiliser ce paramètre.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Options - Avancé

text_image
OPTIONS Avancé Allumage direct Arrêt ▶ Signal marche Arrêt ▶ Arrêt Auto (min) 20 ▶ Décompte avant mise en veille (min) 00 ▶ Mode puissance (Veille) Actif ▶ ← QuitterAllumage direct
Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allume automatiquement lorsque l'alimentation secteur CA est fournie, sans avoir à appuyer sur le bouton "⏻" sur le panneau de commande du projecteur ou de la télécommande.
Signal marche
Choisissez "Marche" pour activer le mode de puissance signal. Le projecteur s'allume automatiquement lorsqu'un signal est détecté, sans appuyer sur la touche "∅" du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande.
Arrêt Auto (min)
Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
• Appuyez sur ◀ pour diminuer l'intervalle du minuteur.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter l'intervalle du minuteur.
Remarque :
• La minuterie de veille sera réinitialisée à zéro après la mise hors tension du projecteur.
• Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé.
UTILISER LE PROJECTEUR
Décompte avant mise en veille (min)
Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
• Appuyez sur ◀ pour diminuer l'intervalle du minuteur.
• Appuyez sur ▶ pour augmenter l'intervalle du minuteur.
Remarque :
• Cochez l'option "Toujours en marche" pour désactiver la mise hors tension automatique.
Mode puissance (Veille)
• Actif: Choisissez "Actif" pour revenir à la veille normale.
• Eco.: Choisissez "Eco." pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Remarque : Les options "Signal marche" et "Mode puissance (Veille)" sont des fonctionnalités optionnelles selon le modèle et la région.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Options - Paramètres Lampe

text_image
OPTIONS Paramètres Lampe Heures lampe 00 Rappel de Lampe Arrêt ▶ Mode de la lampe Puissance ▶ Puissance 100% ▶ Mise à zéro lampe ▶ QuitterHeures lampe
Affiche la durée de projection.
Rappel de Lampe
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche.
Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mode de la lampe
• Lumineux: Choisissez "Lumineux" pour augmenter la luminosité.
- Eco.: Choisissez "Eco." pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
- Puissance : Choisissez cette option si vous souhaitez définir les paramètres d'alimentation du projecteur manuellement.
Remarque :
- Lorsque la température ambiante est supérieure à 40°C pendant l'utilisation, le projecteur permutera automatiquement à Eco.
• "Mode de la lampe" cette option peut être réglée indépendamment pour les modes 2D et 3D.
Puissance
Réglez l'alimentation du projecteur manuellement. Les options disponibles comprennent 100 %, 95 %, 90 %, 85 % et 80 %.
Mise à zéro lampe
Remet à zéro le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplacée.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Menu Options

text_image
OPTIONS Paramètres optionnels filtre Informations Remise à zéro QuitterUTILISER LE PROJECTEUR
Informations
Afficher les informations du projecteur.
| Informations | ||
| NumérodeSérie | xxxxxxxxx | |
| Versionfirmware | Principal | C01 |
| MCU | C01 | |
| LAN | C01 | |
| Source signal (en cours) | VGA 1 | |
| Résolution | 1280x800 | |
| Fréquense de Raffraichissement | 60.00 Hz | |
| Heures lampe | ||
| Lumineux | 0 H | |
| Eco. | 0 H | |
| Puissance | 0 H | |
| Heures filtre | 0 H | |
| ID Projecteur | 0 | |
| Télécommande | 0 | |
| Code télécommande (actif) | 0 | |
| Adresse IP | 192.168.1.1 | |
| Etat Réseau | Connector | |
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
Remise à zéro
Choisissez "Oui" pour restaurer les paramètres par défaut de "Paramètres optionnels filtre".
Menu Options - Paramètres du filtre optionnel

text_image
OPTIONS Paramètres optionnels filtre Heures d'utilisation filtre 500 Filtre optionnel installé Oui ► Rappel filtre 1000hr ► Remise à zéro filtre ► ← QuitterFiltre optionnel installé
- Oui: Affiche un message d'avertissement après 500 heures d'utilisation.
• Non: Désactive le message d'avertissement.
Remarque : "Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre" ne s'affiche que si "Filtre optionnel installé" est réglé sur "Oui".
Heures d'utilisation filtre
Affiche la durée de filtre.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de filtre modifié s'affiche. (Réglage d'usine : 500 heures).
Remise à zéro filtre
Remettez à zéro le compteur du filtre à poussière après l'avoir remplacé ou nettoyé.
Quitter
Choisissez "Quitter" pour quitter le menu.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu 3D
- Allumez le projecteur.
- Connectez votre source 3D. Par exemple lecteur de Blu-ray 3D, console de jeux, PC, décodeur, etc.
- Assurez-vous d'avoir inséré du contenu 3D ou sélectionné le canal 3D.
- Pour allumer les lunettes 3D. Consultez le manuel de l'utilisateur des lunettes 3D pour découvrir leur fonctionnement.
- Votre projecteur affichera automatiquement de la 3D depuis un Blu-ray 3D. Pour la 3D via un décodeur ou un PC, vous devrez régler les paramètres dans le menu 3D.
Pour la 3D via Blu-ray
La 3D sera automatiquement affichée. En fonction des lunettes 3D que vous avez, vous devrez sélectionner DLP Link ou VESA dans le menu. Les lunettes VESA sont fournies avec un émetteur qui doit être branché sur le port de synchronisation 3D du projecteur. Veuillez consulter la page 42.
- Menu > "AFFICHER" > "3D" > "Mode 3D" > "Lien DLP"
- Menu > "AFFICHER" > "3D" > "Mode 3D" > "VESA 3D"
Pour la 3D via un PC ou décodeur
La 3D ne sera pas affichée automatiquement. En fonction du contenu 3D, l'image sera affichée soit côte à côte, soit en haut et en bas. Consultez le tableau suivant pour plus de détails.
![]() | ![]() | Haut et bas |
| Haut et bas |
• Pour des images côte à côte, sélectionnez "SBS" dans le menu. Menu > "AFFICHER" > "3D" > "Format 3D" > "SBS".
- Pour les images en haut et en bas, sélectionnez "Haut et bas" dans le menu. Menu > "AFFICHER" > "3D" > "Format 3D" > "Haut et bas".
Si l'image 3D ne semble pas correcte, vous pourriez aussi avoir à régler l'inversion de synchronisation 3D. Activez-la si l'image semble bizarre. Menu > "AFFICHER" > "3D" > "Invers. Sync 3D" > "Marche".
Remarque : Si l'entrée vidéo est en 2D normal, veuillez appuyer sur "Format 3D" et passer à l'option "Automatique". Si le mode "SBS" est actif, le contenu vidéo 2D ne s'affiche pas correctement. Revenez à la valeur "Automatique" si la 3D via un PC ne fonctionne qu'avec certaines résolutions. Vérifiez la liste de compatibilité en page 69.
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe
Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

text_image
Avertissement Lampe Durée de vie de la lampe expirée.Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

text_image
CAUTION! HIGH TEMPERATURE COOL FOR 30 MINUTES. HIGH PRESSURE LAMP MAY EXPLODE IF IMPROPERLY HANDED. REFER TO LAMP REPLACEMENT INSTRUCTIONS.DISCONNECT POWER BEFORE CHANGING LAMP. ATTENTION: A HAUTES TEMPERATURES REFROIDISSEZ PENDANT 30 MINUTES. Les lampes à haute pression peuvent exploser si elles sont mal utilisées. Confier l'entretien à une personne qualifiée. COUPERLE COURANT AVANT DEREMPLACERLE LAMPES.
Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. "Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur."

Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.
Remplacement de la lampe (suite)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 高压-高阻放紧 CAUTION MAX/MAX/MAX CCT00000000Procédure :
- Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton "∅" de la télécommande ou sur le pavé numérique du projecteur.
- Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
- Débranchez le cordon d'alimentation.
- Revissez la vis du couvercle. 1
- Ouvrez le couvercle. 2
- Levez la poignée de la lampe. 3
- Appuyez sur les deux côtés puis soulevez et enlevez le cordon de la lampe. 4
- Dévissez la vis sur le module de la lampe. 5
- Soulevez la lampe avec la poignée 6 et enlevez le module de la lampe doucement et délicatement. 7
- Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.
- Allumez le projecteur et réinitialisez le minuteur de la lampe.
- Mise à zéro lampe : (i) Appuyez sur "Menu" → (ii) Sélectionner "OPTIONS" → (iii) Sélectionner "Paramètres Lampe" → (iv) Sélectionner "Mise à zéro lampe" → (v) Sélectionner "Oui".
Remarque :
• Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées.
• Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n'a pas été remis sur le projecteur.
- Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a été touché par accident.
ENTRETIEN
Nettoyer le filtre à poussière
Retrait du couvercle du filtre à poussière
Procédure :
ATTENTION : Pour éviter tout dommage, vous devez tenir le couvercle du filtre à poussière avec vos deux mains en le retirant.
- Placez le bout de vos index sous le bord inférieur du couvercle du filtre à poussière.
- Avec l'index et le pouce de vos deux mains, tenez fermement le couvercle du filtre à poussière.
- Déplacez légèrement le couvercle du filtre à poussière vers la gauche et vers la droite pour le libérer des loquets du boîtier. Puis retirez-le.

Installer le filtre à poussière
Procédure :
- Installez les trous de guidage du filtre à poussière sur les goupilles de guidage du couvercle du filtre à poussière.
- Installez l'assemblage du couvercle du filtre à poussière sur le boîtier.

Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses.
ENTRETIEN
Nettoyer le filtre à poussière
Nous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois ; nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux.
Procédure :
- Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton "∅" de la télécommande ou sur le pavé du projecteur.
- Débranchez le cordon d'alimentation.
- Enlevez le filtre à poussière lentement et délicatement.
- Nettoyez ou remplacez le filtre à poussière.
- Pour installer le filtre à poussière, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

Résolutions compatibles
Compatibilité HDMI
| B0/Timing établi | B0/Timing standard | B0/Timing détaillé | B1/Mode vidéo | B1/Timing détaillé |
| 720x400@70Hz | XGA/WXGA : | Timing natif : | 640x480p@60Hz | 1366x768@60Hz |
| 640x480@60Hz | 1440x900@60Hz | XGA : 1024x768@60Hz | 720x480p@60Hz | 1920x1080@60Hz |
| 640x480@67Hz | 1024x768@120Hz | WXGA : 1280x800@60Hz | 1280x720p@60Hz | 1920x1200@60Hz (RB) |
| 640x480@72Hz | 1280x800@60Hz | 1080P : 1920x1080@60Hz | 1920x1080i@60Hz | |
| 640x480@75Hz | 1280x1024@60Hz | WUXGA : 1920x1200@60Hz (RB) | 720(1440)x480i@60Hz | |
| 800x600@56Hz | 1680x1050@60Hz | 1920x1080p@60Hz | ||
| 800x600@60Hz | 1280x720@60Hz | 720x576p@50Hz | ||
| 800x600@72Hz | 1280x720@120Hz | 1280x720p@50Hz | ||
| 800x600@75Hz | 1600x1200@60Hz | 1920x1080i@50Hz | ||
| 832x624@75Hz | 1080P/WUXGA : | 720(1440)x576i@50Hz | ||
| 1024x768@60Hz | 1280x720@60Hz | 1920x1080p@50Hz | ||
| 1024x768@70Hz | 1280x800@60Hz | 1920x1080p@24Hz | ||
| 1024x768@75Hz | 1280 x1024@60Hz | 1920x1080p@30Hz | ||
| 1280x1024@75Hz | 1400x1050@60Hz | |||
| 1152x870@75Hz | 1600x1200@60Hz | |||
| 1440x900@60Hz | ||||
| 1280x720@120Hz | ||||
| 1024x768@120Hz |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Compatibilité analogique VGA
| B0/Timing établi | B0/Timing standard | B0/Timing détaillé | B1/Mode vidéo | B1/Timing détaillé |
| 720x400@70Hz | XGA/WXGA : | Timing natif : | 1366x768@60Hz | |
| 640x480@60Hz | 1440x900@60Hz | XGA : 1024x768@60Hz | 1920x1080@60Hz | |
| 640x480@67Hz | 1024x768@120Hz | WXGA : 1280x800@60Hz | 1920x1200@60Hz (RB) | |
| 640x480@72Hz | 1280x800@60Hz | 1080P : 1920x1080@60Hz | ||
| 640x480@75Hz | 1280x1024@60Hz | WUXGA : 1920x1200@60Hz (RB) | ||
| 800x600@56Hz | 1680x1050@60Hz | |||
| 800x600@60Hz | 1280x720@60Hz | |||
| 800x600@72Hz | 1280x720@120Hz | |||
| 800x600@75Hz | 1600x1200@60Hz | |||
| 832x624@75Hz | 1080P/WUXGA : | |||
| 1024x768@60Hz | 1280x720@60Hz | |||
| 1024x768@70Hz | 1280x800@60Hz | |||
| 1024x768@75Hz | 1280x1024@60Hz | |||
| 1280x1024@75Hz | 1400x1050@60Hz | |||
| 1152x870@75Hz | 1600x1200@60Hz | |||
| 1440x900@60Hz | ||||
| 1280x720@120Hz | ||||
| 1024x768@120Hz |
Compatibilité numérique Display Port
| B0/Timing établi | B0/Timing standard | B0/Timing détaillé | B1/Mode vidéo | B1/Timing détaillé |
| 720x400@70Hz | XGA/WXGA : | Timing natif : | 640x480p@60Hz | 1366x768@60Hz |
| 640x480@60Hz | 1440x900@60Hz | XGA: 1024x768@60Hz | 720x480p@60Hz | 1920x1080@60Hz |
| 640x480@67Hz | 1024x768@120Hz | WXGA: 1280x800@60Hz | 1280x720p@60Hz | 1920x1200@60Hz |
| 640x480@72Hz | 1280x800@60Hz | 1080P: 1920x1080@60Hz | 1920x1080i@60Hz | |
| 640x480@75Hz | 1280x1024@60Hz | WUXGA: 1920x1200@60Hz(RB) | 720(1440)x480i@60Hz | |
| 800x600@56Hz | 1680x1050@60Hz | 1920x1080p@60Hz | ||
| 800x600@60Hz | 1280x720@60Hz | 720x576p@50Hz | ||
| 800x600@72Hz | 1280x720@120Hz | 1280x720p@50Hz | ||
| 800x600@75Hz | 1600x1200@60Hz | 1920x1080i@50Hz | ||
| 832x624@75Hz | 1080P/WUXGA : | 720(1440)x576i@50Hz | ||
| 1024x768@60Hz | 1280x720@60Hz | 1920x1080p@50Hz | ||
| 1024x768@70Hz | 1280x800@60Hz | 1920x1080p@24Hz | ||
| 1024x768@75Hz | 1280x1024@60Hz | 1920x1080p@30Hz | ||
| 1280x1024@75Hz | 1400x1050@60Hz | |||
| 1152x870@75Hz | 1600x1200@60Hz | |||
| 1440x900@60Hz | ||||
| 1280x720@120Hz | ||||
| 1024x768@120Hz |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Compatibilité vidéo True 3D
| Résolution d'entrée | Entrée 3D HDMI 1.4a | Synchronisation d'entrée | ||
| 1280x720P@50Hz | Haut et bas | |||
| 1280x720P@60Hz | Haut et bas | |||
| 1280x720P@50Hz | Encapsulage de trame | |||
| 1280x720P@60Hz | Encapsulage de trame | |||
| 1920x1080i@50 Hz | Côte à côte (Moitié) | |||
| 1920x1080i@60 Hz | Côte à côte (Moitié) | |||
| 1920x1080p@24 Hz | Haut et bas | |||
| 1920x1080p@24 Hz | Encapsulage de trame | |||
| HDMI 1.3 | 1920x1080i@50Hz | Côte à côte (Moitié) | Mode SBS allumé | |
| 1920x1080i@60Hz | ||||
| 1280x720P@50Hz | ||||
| 1280x720P@60Hz | ||||
| 1920x1080i@50Hz | Haut et bas | Mode TAB allumé | ||
| 1920x1080i@60Hz | ||||
| 1280x720P@50Hz | ||||
| 1280x720P@60Hz | ||||
| 480i | HQFS | Le format 3D est Superposés | ||
Taille d'image et distance de projection
(WUXGA)
| Taille d'image souhaitée | Distance de projection (C) | ||||||||
| Diagonale | Largeur | Hauteur | Large | Tele | |||||
| m | pouce | m | pouce | m | pouce | m | pied | m | pied |
| 0,76 | 30 | 0,65 | 25,44 | 0,4 | 15,9 | \ | \ | 1,4 | 4,59 |
| 0,91 | 36 | 0,78 | 30,53 | 0,48 | 19,08 | \ | \ | 1,7 | 5,58 |
| 1,02 | 40 | 0,86 | 33,92 | 0,54 | 21,2 | 1,0 | 3,28 | 1,8 | 5,91 |
| 1,27 | 50 | 1,08 | 42,4 | 0,67 | 26,5 | 1,3 | 4,27 | 2,3 | 7,55 |
| 1,52 | 60 | 1,29 | 50,88 | 0,81 | 31,8 | 1,5 | 4,92 | 2,8 | 9,19 |
| 1,78 | 70 | 1,51 | 59,36 | 0,94 | 37,1 | 1,8 | 5,91 | 3,2 | 10,50 |
| 2,03 | 80 | 1,72 | 67,84 | 1,08 | 42,4 | 2,1 | 6,89 | 3,7 | 12,14 |
| 2,29 | 90 | 1,94 | 76,32 | 1,21 | 47,7 | 2,3 | 7,55 | 4,1 | 13,45 |
| 2,54 | 100 | 2,15 | 84,8 | 1,35 | 53 | 2,6 | 8,53 | 4,6 | 15,09 |
| 3,05 | 120 | 2,58 | 101,76 | 1,62 | 63,6 | 3,1 | 10,17 | 5,5 | 18,04 |
| 3,81 | 150 | 3,23 | 127,2 | 2,02 | 79,5 | 3,9 | 12,80 | 6,9 | 22,64 |
| 4,57 | 180 | 3,88 | 152,64 | 2,42 | 95,4 | 4,6 | 15,09 | 8,3 | 27,23 |
| 5,08 | 200 | 4,31 | 169,6 | 2,69 | 106 | 5,2 | 17,06 | 9,2 | 30,18 |
| 6,35 | 250 | 5,38 | 212 | 3,37 | 132,5 | 6,4 | 21,00 | 11,5 | 37,73 |
| 7,62 | 300 | 6,46 | 254,4 | 4,04 | 159 | 7,7 | 25,26 | 13,8 | 45,28 |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Plage de décalage de l'objectif
| Centrer objectif PJ au sommet de l'image | Plage de décalage de l'image | ||||
| Verticale + (Max) (A) | Verticale - (Min) (B) | Plage verticale au centre du décalage horizontal (D) = (A) - (B) | Plage verticale à 1 % Position horizontale | Horizontale + (Droite) | Horizontale - (Gauche) |
| 48,5 | 40,4 | 8,1 | 7,2 | 6,5 | 6,5 |
| 58,2 | 48,5 | 9,7 | 8,6 | 7,8 | 7,8 |
| 64,6 | 53,9 | 10,8 | 9,7 | 8,6 | 8,6 |
| 80,8 | 67,3 | 13,5 | 12,1 | 10,8 | 10,8 |
| 96,9 | 80,8 | 16,2 | 14,6 | 12,9 | 12,9 |
| 113,1 | 94,2 | 18,9 | 16,9 | 15,1 | 15,1 |
| 129,2 | 107,7 | 21,5 | 19,4 | 17,2 | 17,2 |
| 145,4 | 121,2 | 24,2 | 21,8 | 19,4 | 19,4 |
| 161,5 | 134,6 | 26,9 | 24,3 | 21,5 | 21,5 |
| 193,9 | 161,5 | 32,3 | 29,2 | 25,9 | 25,9 |
| 242,3 | 201,9 | 40,4 | 36,4 | 32,3 | 32,3 |
| 290,8 | 242,3 | 48,5 | 43,6 | 38,8 | 38,8 |
| 323,1 | 269,2 | 53,9 | 48,4 | 43,1 | 43,1 |
| 403,9 | 336,6 | 67,3 | 60,7 | 53,9 | 53,9 |
| 484,6 | 403,9 | 80,8 | 72,7 | 64,6 | 64,6 |
Remarque :
- Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont toujours calculées depuis le centre de l'objectif de projection. Par conséquent, la distance de 5,2 cm (2,05 pouces) de la base jusqu'au centre de l'objectif de projection doit être ajoutée à chaque valeur de décalage vertical de l'objectif.
• Le rapport de zoom est 1,8 x.
(1080P)
| Taille d'image souhaitée | Distance de projection (C) | ||||||||
| Diagonale | Largeur | Hauteur | Large | Tele | |||||
| m | pouce | m | pouce | m | pouce | m | pied | m | pied |
| 0,76 | 30 | 0,66 | 26,15 | 0,37 | 14,71 | \ | \ | 1,4 | 4,59 |
| 0,91 | 36 | 0,80 | 31,38 | 0,45 | 17,65 | 1,0 | 3,28 | 1,7 | 5,58 |
| 1,02 | 40 | 0,89 | 34,86 | 0,5 | 19,6 | 1,1 | 3,61 | 1,9 | 6,23 |
| 1,27 | 50 | 1,11 | 43,58 | 0,62 | 24,5 | 1,3 | 4,27 | 2,4 | 7,87 |
| 1,52 | 60 | 1,33 | 52,29 | 0,75 | 29,4 | 1,6 | 5,25 | 2,8 | 9,19 |
| 1,78 | 70 | 1,55 | 61,01 | 0,87 | 34,3 | 1,9 | 6,23 | 3,3 | 10,83 |
| 2,03 | 80 | 1,77 | 69,73 | 1 | 39,2 | 2,1 | 6,89 | 3,8 | 12,47 |
| 2,29 | 90 | 1,99 | 78,44 | 1,12 | 44,1 | 2,4 | 7,87 | 4,2 | 13,78 |
| 2,54 | 100 | 2,21 | 87,16 | 1,25 | 49 | 2,6 | 8,53 | 4,7 | 15,42 |
| 3,05 | 120 | 2,66 | 104,59 | 1,49 | 58,8 | 3,2 | 10,50 | 5,7 | 18,70 |
| 3,81 | 150 | 3,32 | 130,74 | 1,87 | 73,5 | 4,0 | 13,12 | 7,1 | 23,29 |
| 4,57 | 180 | 3,98 | 156,88 | 2,24 | 88,2 | 4,8 | 15,75 | 8,5 | 27,89 |
| 5,08 | 200 | 4,43 | 174,32 | 2,49 | 98,1 | 5,3 | 17,39 | 9,4 | 30,84 |
| 6,35 | 250 | 5,53 | 217,89 | 3,11 | 122,6 | 6,6 | 21,65 | 11,8 | 38,71 |
| 7,62 | 300 | 6,64 | 261,47 | 3,74 | 147,1 | 7,9 | 25,92 | 14,1 | 46,26 |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Plage de décalage de l'objectif
| Centrer objectif PJ au sommet de l'image | Plage de décalage de l'image | ||||
| Verticale + (Max) (A) | Verticale - (Min) (B) | Plage verticale au centre du décalage horizontal (D) = (A) - (B) | Plage verticale à 1 % Position horizontale | Horizontale + (Droite) | Horizontale - (Gauche) |
| 48,6 | 39,2 | 9,3 | 8,3 | 6,6 | 6,6 |
| 58,3 | 47,1 | 11,2 | 10,1 | 8,0 | 8,0 |
| 64,8 | 52,3 | 12,5 | 11,3 | 8,9 | 8,9 |
| 80,9 | 65,4 | 15,6 | 14,0 | 11,1 | 11,1 |
| 97,1 | 78,5 | 18,7 | 16,9 | 13,3 | 13,3 |
| 113,3 | 91,5 | 21,8 | 19,6 | 15,5 | 15,5 |
| 129,5 | 104,6 | 24,9 | 22,5 | 17,7 | 17,7 |
| 145,7 | 117,7 | 28,0 | 25,2 | 19,9 | 19,9 |
| 161,9 | 130,8 | 31,1 | 28,1 | 22,1 | 22,1 |
| 194,3 | 156,9 | 37,4 | 33,5 | 26,6 | 26,6 |
| 242,8 | 196,1 | 46,7 | 42,1 | 33,2 | 33,2 |
| 291,4 | 235,4 | 56,0 | 50,4 | 39,9 | 39,9 |
| 323,8 | 261,5 | 62,3 | 56,0 | 44,3 | 44,3 |
| 404,7 | 326,9 | 77,8 | 70,0 | 55,4 | 55,4 |
| 485,7 | 392,3 | 93,4 | 84,2 | 66,4 | 66,4 |
Remarque :
- Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont toujours calculées depuis le centre de l'objectif de projection. Par conséquent, la distance de 5,2 cm (2,05 pouces) de la base jusqu'au centre de l'objectif de projection doit être ajoutée à chaque valeur de décalage vertical de l'objectif.
• Le rapport de zoom est 1,8 x.
(WXGA)
| Taille d'image souhaitée | Distance de projection (C) | ||||||||
| Diagonale | Largeur | Hauteur | Large | Tele | |||||
| m | pouce | m | pouce | m | pouce | m | pied | m | pied |
| 0,76 | 30 | 0,65 | 25,44 | 0,4 | 15,9 | / | / | 1,4 | 4,59 |
| 0,91 | 36 | 0,78 | 30,53 | 0,48 | 19,08 | 1,0 | 3,28 | 1,7 | 5,58 |
| 1,02 | 40 | 0,86 | 33,92 | 0,54 | 21,2 | 1,1 | 3,61 | 1,9 | 6,23 |
| 1,27 | 50 | 1,08 | 42,4 | 0,67 | 26,5 | 1,4 | 4,59 | 2,4 | 7,87 |
| 1,52 | 60 | 1,29 | 50,88 | 0,81 | 31,8 | 1,6 | 5,25 | 2,9 | 9,51 |
| 1,78 | 70 | 1,51 | 59,36 | 0,94 | 37,1 | 1,9 | 6,23 | 3,4 | 11,15 |
| 2,03 | 80 | 1,72 | 67,84 | 1,08 | 42,4 | 2,2 | 7,22 | 3,9 | 12,80 |
| 2,29 | 90 | 1,94 | 76,32 | 1,21 | 47,7 | 2,4 | 7,87 | 4,3 | 14,11 |
| 2,54 | 100 | 2,15 | 84,8 | 1,35 | 53 | 2,7 | 8,86 | 4,8 | 15,75 |
| 3,05 | 120 | 2,58 | 101,76 | 1,62 | 63,6 | 3,2 | 10,50 | 5,8 | 19,03 |
| 3,81 | 150 | 3,23 | 127,2 | 2,02 | 79,5 | 4,1 | 13,45 | 7,2 | 23,62 |
| 4,57 | 180 | 3,88 | 152,64 | 2,42 | 95,4 | 4,9 | 16,08 | 8,7 | 28,54 |
| 5,08 | 200 | 4,31 | 169,6 | 2,69 | 106 | 5,4 | 17,72 | 9,6 | 31,50 |
| 6,35 | 250 | 5,38 | 212 | 3,37 | 132,5 | 6,8 | 22,31 | 12,0 | 39,37 |
| 7,62 | 300 | 6,46 | 254,4 | 4,04 | 159 | 8,1 | 26,57 | 14,4 | 47,24 |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Plage de décalage de l'objectif
| Centrer objectif PJ au sommet de l'image | Plage de décalage de l'image | ||||
| Verticale + (Max) (A) | Verticale - (Min) (B) | Plage verticale au centre du décalage horizontal (D) = (A) - (B) | Plage verticale à 1 % Position horizontale | Horizontale + (Droite) | Horizontale - (Gauche) |
| 50,5 | 42,4 | 8,1 | 7,2 | 6,5 | 6,5 |
| 60,6 | 50,9 | 9,7 | 8,6 | 7,8 | 7,8 |
| 67,3 | 56,5 | 10,8 | 9,7 | 8,6 | 8,6 |
| 84,1 | 70,7 | 13,5 | 12,1 | 10,8 | 10,8 |
| 101,0 | 84,8 | 16,2 | 14,6 | 12,9 | 12,9 |
| 117,8 | 99,0 | 18,8 | 16,9 | 15,1 | 15,1 |
| 134,6 | 113,1 | 21,5 | 19,4 | 17,2 | 17,2 |
| 151,5 | 127,2 | 24,2 | 21,8 | 19,4 | 19,4 |
| 168,3 | 141,4 | 26,9 | 24,3 | 21,5 | 21,5 |
| 201,9 | 169,6 | 32,3 | 29,2 | 25,9 | 25,9 |
| 252,4 | 212,0 | 40,4 | 36,4 | 32,3 | 32,3 |
| 302,9 | 254,4 | 48,5 | 43,6 | 38,8 | 38,8 |
| 336,6 | 282,7 | 53,9 | 48,4 | 43,1 | 43,1 |
| 420,7 | 353,4 | 67,3 | 60,7 | 53,9 | 53,9 |
| 504,8 | 424,1 | 80,8 | 72,7 | 64,6 | 64,6 |
Remarque :
- Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont toujours calculées depuis le centre de l'objectif de projection. Par conséquent, la distance de 5,2 cm (2,05 pouces) de la base jusqu'au centre de l'objectif de projection doit être ajoutée à chaque valeur de décalage vertical de l'objectif.
• Le rapport de zoom est 1,8 x.
(XGA)
| Taille d'image souhaitée | Distance de projection (C) | ||||||||
| Diagonale | Largeur | Hauteur | Large | Tele | |||||
| m | pouce | m | pouce | m | pouce | m | pied | m | pied |
| 0,76 | 30 | 0,61 | 24 | 0,46 | 18 | \ | \ | 1,3 | 4,27 |
| 1,02 | 40 | 0,81 | 32 | 0,61 | 24 | 1,0 | 3,28 | 1,8 | 5,91 |
| 1,27 | 50 | 1,02 | 40 | 0,76 | 30 | 1,3 | 4,27 | 2,2 | 7,22 |
| 1,52 | 60 | 1,22 | 48 | 0,91 | 36 | 1,5 | 4,92 | 2,7 | 8,86 |
| 1,78 | 70 | 1,42 | 56 | 1,07 | 42 | 1,8 | 5,91 | 3,1 | 10,17 |
| 2,03 | 80 | 1,63 | 64 | 1,22 | 48 | 2,0 | 6,56 | 3,6 | 11,81 |
| 2,29 | 90 | 1,83 | 72 | 1,37 | 54 | 2,3 | 7,55 | 4,0 | 13,12 |
| 2,54 | 100 | 2,03 | 80 | 1,52 | 60 | 2,5 | 8,20 | 4,5 | 14,76 |
| 3,05 | 120 | 2,44 | 96 | 1,83 | 72 | 3,0 | 9,84 | 5,4 | 17,72 |
| 3,81 | 150 | 3,05 | 120 | 2,29 | 90 | 3,8 | 12,47 | 6,7 | 21,98 |
| 4,57 | 180 | 3,66 | 144 | 2,74 | 108 | 4,5 | 14,76 | 8,1 | 26,57 |
| 5,08 | 200 | 4,06 | 160 | 3,05 | 120 | 5,0 | 16,40 | 9,0 | 29,53 |
| 6,35 | 250 | 5,08 | 200 | 3,81 | 150 | 6,3 | 20,67 | 11,2 | 36,75 |
| 7,62 | 300 | 6,10 | 240 | 4,57 | 180 | 7,6 | 24,93 | 13,5 | 44,29 |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Plage de décalage de l'objectif
| Centrer objectif PJ au sommet de l'image | Plage de décalage de l'image | ||||
| Verticale + (Max) (A) | Verticale - (Min) (B) | Plage verticale au centre du décalage horizontal (D) = (A) - (B) | Plage verticale à 1 % Position horizontale | Horizontale + (Droite) | Horizontale - (Gauche) |
| 48,0 | 43,4 | 4,6 | 4,1 | 6,1 | 6,1 |
| 64,0 | 57,9 | 6,1 | 5,5 | 8,1 | 8,1 |
| 80,0 | 72,4 | 7,6 | 6,8 | 10,2 | 10,2 |
| 96,0 | 86,9 | 9,1 | 8,2 | 12,2 | 12,2 |
| 112,0 | 101,4 | 10,7 | 9,6 | 14,2 | 14,2 |
| 128,0 | 115,8 | 12,2 | 11,0 | 16,3 | 16,3 |
| 144,0 | 130,3 | 13,7 | 12,3 | 18,3 | 18,3 |
| 160,0 | 144,8 | 15,2 | 13,7 | 20,3 | 20,3 |
| 192,0 | 173,7 | 18,3 | 16,5 | 24,4 | 24,4 |
| 240,0 | 217,2 | 22,9 | 20,6 | 30,5 | 30,5 |
| 288,0 | 260,6 | 27,4 | 24,7 | 36,6 | 36,6 |
| 320,0 | 289,6 | 30,5 | 27,5 | 40,6 | 40,6 |
| 400,1 | 362,0 | 38,1 | 34,3 | 50,8 | 50,8 |
| 480,1 | 434,3 | 45,7 | 41,1 | 61,0 | 61,0 |
Remarque :
- Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont toujours calculées depuis le centre de l'objectif de projection. Par conséquent, la distance de 5,2 cm (2,05 pouces) de la base jusqu'au centre de l'objectif de projection doit être ajoutée à chaque valeur de décalage vertical de l'objectif.
• Le rapport de zoom est 1,8 x.

text_image
H ② ③ ④ V
text_image
Mur A B 5,2 cm C W1 V+ V- Base tion. décalage de-
Centre de l'objectif de projection.
-
L'image projetée lorsque le décalage de l'objectif est à la position la plus élevée.
-
Plage de décalage horizontal : 10 % H.
-
Plage de décalage vertical : 20% V.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Définir la position centrale de décalage de l'objectif
Centre du décalage horizontal de l'objectif
- Ajustez le décalage vertical jusqu'à ce que l'image atteigne la fin de la plage en bas.

text_image
Bas- Ajustez le décalage horizontal jusqu'à ce que l'image atteigne la fin de la plage à gauche.
Décalage maximal vers la gauche

text_image
Marquez A ici- Ajustez le décalage horizontal jusqu'à ce que l'image atteigne la fin de la plage à droite.
Décalage maximal vers la droite

text_image
Marquez B ici- Mesurez la distance entre les marques A et B, puis divisez-la par 2 et replacez l'image au milieu de A/B en partant de la gauche. L'image sera au centre du décalage horizontal.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

text_image
A B Décalage total = distance entre A et B Centre = A/BCentre du décalage vertical de l'objectif
- L'image doit se trouver au centre de son décalage horizontal avant d'ajuster l'image sur son centre vertical.

- Ajustez le décalage vertical jusqu'à ce que l'image atteigne la fin de la plage en bas.

text_image
Marquez A ici Décalage maximal vers le bas- Ajustez le décalage vertical jusqu'à ce que l'image atteigne la fin de la plage en haut.

text_image
Marquez B ici Décalage maximal vers le hautINFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
- Mesurez la distance entre les marques A et B, puis divisez-la par 2 et replacez l'image au milieu de A/B avec cette valeur en partant du bas. L'image sera au centre du décalage vertical.

text_image
Centre = A/B B Décalage total = distance entre A et B AINFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
- Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
- Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
• Type de vis : M4*3
• Longueur minimale de la vis : 10mm

text_image
Objectif 62,35 81,02 129,47 294,43 423,90 100,00 100,00 70,46 185,00 330,91 129,47 Unité: mmRemarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d'une mauvaise installation annulera la garantie.

Avertissement :
- Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
• Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
• Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Liste des Fonctions du Protocole RS232
Débit en bauds : 9600
Bits de Données : 8
Parité : Aucun
Bits d'Arrêt : 1
Contrôle de Flux : Aucun
UART16550 FIFO : Désactiver
Retour Projecteur (Avec succès) : P
Retour Projecteur (Échec) : F
XX=01-99, ID du projecteur, XX=00 désigne tous les projecteurs
Remarque : Un
| SEND to projector | |||
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description |
| ~XX00 1 | 7E 30 30 30 30 20 31 0D | Power ON | |
| ~XX00 0 | 7E 30 30 30 30 20 30 0D | Power OFF | (0/2 for backward compatible) |
| ~XX00 1 | 7E 30 30 30 30 20 31 20 | Power ON with Password | ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) |
| ~nnnn | a 0D | ~9999 (a=7E 39 39 39 39) | |
| ~XX01 1 | 7E 30 30 30 31 20 31 0D | Resync | |
| ~XX02 1 | 7E 30 30 30 32 20 31 0D | AV Mute | On |
| ~XX02 0 | 7E 30 30 30 32 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX03 1 | 7E 30 30 30 33 20 31 0D | Mute | On |
| ~XX03 0 | 7E 30 30 30 33 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX04 1 | 7E 30 30 30 34 20 31 0D | Freeze | |
| ~XX04 0 | 7E 30 30 30 34 20 30 0D | Unfreeze | (0/2 for backward compatible) |
| ~XX05 1 | 7E 30 30 30 35 20 31 0D | Zoom Plus | |
| ~XX06 1 | 7E 30 30 30 36 20 31 0D | Zoom Minus | |
| ~XX12 1 | 7E 30 30 31 32 20 31 0D | Direct Source Commands | HDMI1 |
| ~XX12 15 | 7E 30 30 31 32 20 31 35 0D | HDMI2 | |
| ~XX12 20 | 7E 30 30 31 32 20 32 30 0D | Displayport | |
| ~XX12 5 | 7E 30 30 31 32 20 35 0D | VGA1 | |
| ~XX12 8 | 7E 30 30 31 32 20 38 0D | VGA1 Component | |
| ~XX12 6 | 7E 30 30 31 32 20 36 0D | VGA 2 | |
| ~XX12 13 | 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D | VGA2 Component | |
| ~XX12 9 | 7E 30 30 31 32 20 39 0D | S-Video | |
| ~XX12 10 | 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D | Video | |
| ~XX12 21 | 7E 30 30 31 32 20 32 31 0D | HDBaseT (only exists in "T" SKU) | |
| ~XX20 1 | 7E 30 30 32 30 20 31 0D | Display Mode | Presentation |
| ~XX20 2 | 7E 30 30 32 30 20 32 0D | Bright | |
| ~XX20 3 | 7E 30 30 32 30 20 33 0D | Movie | |
| ~XX20 4 | 7E 30 30 32 30 20 34 0D | sRGB | |
| ~XX20 5 | 7E 30 30 32 30 20 35 0D | User | |
| ~XX20 7 | 7E 30 30 32 30 20 37 0D | Blackboard | |
| ~XX20 13 | 7E 30 30 32 30 21 33 0D | DICOM SIM. | |
| ~XX20 9 | 7E 30 30 32 30 20 39 0D | 3D | |
| ~XX21 n | 7E 30 30 32 31 20 a 0D | Brightness | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX22 n | 7E 30 30 32 32 20 a 0D | Contrast | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX23 n | 7E 30 30 32 33 20 a 0D | Sharpness | n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35) |
| ~XX45 n | 7E 30 30 34 34 20 a 0D | Color (Saturation) | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX44 n | 7E 30 30 34 35 20 a 0D | Tint | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX34 n | 7E 30 30 33 34 20 a 0D | BrilliantColorTM | n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30) |
| ~XX191 1 | 7E 30 30 31 39 31 20 31 0D | DynamicBlack | On |
| ~XX191 0 | 7E 30 30 31 39 31 20 30 0D | Off(0/2 backward compatible) | |
| ~XX35 1 | 7E 30 30 33 35 20 31 0D | Gamma | Film |
| ~XX35 3 | 7E 30 30 33 35 20 33 0D | Graphics | |
| ~XX35 7 | 7E 30 30 33 35 20 37 0D | 2.2 | |
| ~XX35 5 | 7E 30 30 33 35 20 35 0D | 1.8 | |
| ~XX35 6 | 7E 30 30 33 35 20 36 0D | 2.0 | |
| ~XX35 8 | 7E 30 30 33 35 20 38 0D | 2.6 | |
| ~XX35 10 | 7E 30 30 33 35 20 31 30 0D | Blackboard | |
| ~XX35 11 | 7E 30 30 33 35 20 31 31 0D | DICOM | |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
SEND to projector
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description | |
| ~XX36 4 | 7E 30 30 33 36 20 34 0D | Color Temp. | Warm | |
| ~XX36 1 | 7E 30 30 33 36 20 31 0D | Standard | ||
| ~XX36 2 | 7E 30 30 33 36 20 32 0D | Cool | ||
| ~XX36 3 | 7E 30 30 33 36 20 33 0D | Cold | ||
| ~XX37 1 | 7E 30 30 33 37 20 31 0D | Color Space | Auto | |
| ~XX37 2 | 7E 30 30 33 37 20 32 0D | RGB\ RGB(0-255) | ||
| ~XX37 3 | 7E 30 30 33 37 20 33 0D | YUV | ||
| ~XX37 4 | 7E 30 30 33 37 20 34 0D | RGB(16 - 235) | ||
| ~XX24 n | 7E 30 30 32 34 20 a 0D | RGB Gain/Bias | Red Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX25 n | 7E 30 30 32 35 20 a 0D | Green Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX26 n | 7E 30 30 32 36 20 a 0D | Blue Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX27 n | 7E 30 30 32 37 20 a 0D | Red Bias | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX28 n | 7E 30 30 32 38 20 a 0D | Green Bias | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX29 n | 7E 30 30 32 39 20 a 0D | Blue Bias | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX517 1 | 7E 30 30 35 31 37 20 31 0D | RGB Gain/Bias Reset | Reset | |
| ~XX509 | 7E 30 30 35 30 39 20 0D | Image Settings Reset | Reset | |
| ~XX327 n | 7E 30 30 33 32 37 20 a 0D | Color Matching | Red Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX333 n | 7E 30 30 33 33 33 20 a 0D | Red Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX339 n | 7E 30 30 33 33 39 20 a 0D | Red Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX328 n | 7E 30 30 33 32 38 20 a 0D | Green Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX334 n | 7E 30 30 33 33 34 20 a 0D | Green Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX340 n | 7E 30 30 33 34 30 20 a 0D | Green Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX329 n | 7E 30 30 33 32 39 20 a 0D | Blue Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX335 n | 7E 30 30 33 33 35 20 a 0D | Blue Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX341 n | 7E 30 30 33 34 31 20 a 0D | Blue Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX330 n | 7E 30 30 33 33 30 20 a 0D | Cyan Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX336 n | 7E 30 30 33 33 36 20 a 0D | Cyan Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX342 n | 7E 30 30 33 34 32 20 a 0D | Cyan Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX331 n | 7E 30 30 33 33 31 20 a 0D | Yellow Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX337 n | 7E 30 30 33 33 37 20 a 0D | Yellow Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX343 n | 7E 30 30 33 34 33 20 a 0D | Yellow Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX332 n | 7E 30 30 33 33 32 20 a 0D | Magenta Hue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX338 n | 7E 30 30 33 33 38 20 a 0D | Magenta Saturation | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX344 n | 7E 30 30 33 34 34 20 a 0D | Magenta Gain | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX345 n | 7E 30 30 33 34 35 20 a 0D | White | Red | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) |
| ~XX346 n | 7E 30 30 33 34 36 20 a 0D | Green | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX347 n | 7E 30 30 33 34 37 20 a 0D | Blue | n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) | |
| ~XX215 1 | 7E 30 30 32 31 35 20 31 0D | Reset | ||
| ~XX73 n | 7E 30 30 37 33 20 a 0D | Signal (RGB) | Frequency | n = -10 (a=2D 35) ~ 10 (a=35) By signal |
| ~XX91 1 | 7E 30 30 39 31 20 31 0D | Automatic | On | |
| ~XX91 0 | 7E 30 30 39 31 20 30 0D | Off | ||
| ~XX74 n | 7E 30 30 37 34 20 a 0D | Phase | n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal | |
| ~XX75 n | 7E 30 30 37 35 20 a 0D | H. Position | n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing | |
| ~XX76 n | 7E 30 30 37 36 20 a 0D | V. Position | n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing | |
| ~XX200 n | 7E 30 30 32 30 30 20 a 0D | Signal(Video) | White Level | n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) |
| ~XX201 n | 7E 30 30 32 30 31 20 a 0D | Black Level | n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) | |
| ~XX204 1 | 7E 30 30 32 30 30 24 20 31 0D | 0 IRE | ||
| ~XX204 0 | 7E 30 30 32 30 30 24 20 30 0D | 7.5 IRE | ||
| ~XX60 1 | 7E 30 30 36 30 20 31 0D | Format | 4:3 | |
| ~XX60 2 | 7E 30 30 36 30 20 32 0D | 16:9 | ||
| ~XX60 3 | 7E 30 30 36 30 20 33 0D | 16:10(WXGA, WUXGA) | ||
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
| SEND to projector | |||
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description |
| ~XX60 5 | 7E 30 30 36 30 20 35 0D | LBX | |
| ~XX60 6 | 7E 30 30 36 30 20 36 0D | Native | |
| ~XX60 7 | 7E 30 30 36 30 20 37 0D | Auto | |
| ~XX61 n | 7E 30 30 36 31 20 a 0D | Edge mask | n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) |
| ~XX62 n | 7E 30 30 36 32 20 a 0D | Zoom | n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35) |
| ~XX63 n | 7E 30 30 36 33 20 a 0D | H Image Shift | n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) |
| ~XX64 n | 7E 30 30 36 34 20 a 0D | V Image Shift | n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) |
| ~XX65 n | 7E 30 30 36 35 20 a 0D | H Keystone | n = -30 (a=2D 33 30) ~ 30 (a=33 30) |
| ~XX66 n | 7E 30 30 36 36 20 a 0D | V Keystone | n = -30 (a=2D 33 30) ~ 30 (a=33 30) |
| ~XX69 1 | 7E 30 30 36 39 20 31 0D | Auto V.Keystone | On |
| ~XX69 0 | 7E 30 30 36 39 20 30 0D | Auto V. Keystone | Off |
| ~XX59 1 | 7E 30 30 35 39 20 31 0D | Four corners (Top-Left) | Right+ |
| ~XX59 2 | 7E 30 30 35 39 20 32 0D | Left+ | |
| ~XX59 3 | 7E 30 30 35 39 20 33 0D | Up+ | |
| ~XX59 4 | 7E 30 30 35 39 20 34 0D | Down+ | |
| ~XX59 5 | 7E 30 30 35 39 20 35 0D | (Top-Right) | Right+ |
| ~XX59 6 | 7E 30 30 35 39 20 36 0D | Left+ | |
| ~XX59 7 | 7E 30 30 35 39 20 37 0D | Up+ | |
| ~XX59 8 | 7E 30 30 35 39 20 38 0D | Down+ | |
| ~XX59 9 | 7E 30 30 35 39 20 39 0D | (Bottom-Left) | Right+ |
| ~XX59 10 | 7E 30 30 35 39 20 31 30 0D | Left+ | |
| ~XX59 11 | 7E 30 30 35 39 20 31 31 0D | Up+ | |
| ~XX59 12 | 7E 30 30 35 39 20 31 32 0D | Down+ | |
| ~XX59 13 | 7E 30 30 35 39 20 31 33 0D | (Bottom-Right) | Right+ |
| ~XX59 14 | 7E 30 30 35 39 20 31 34 0D | Left+ | |
| ~XX59 15 | 7E 30 30 35 39 20 31 35 0D | Up+ | |
| ~XX59 16 | 7E 30 30 35 39 20 31 36 0D | Down+ | |
| ~XX516 | 7E 30 30 35 31 36 20 0D | Four corners reset | Reset |
| ~XX506 0 | 7E 30 30 35 30 36 20 30 0D | Wall Color | Off |
| ~XX506 2 | 7E 30 30 35 30 36 20 32 0D | Light Yellow | |
| ~XX506 3 | 7E 30 30 35 30 36 20 33 0D | Light Green | |
| ~XX506 4 | 7E 30 30 35 30 36 20 34 0D | Light Blue | |
| ~XX506 5 | 7E 30 30 35 30 36 20 35 0D | Pink | |
| ~XX506 6 | 7E 30 30 35 30 36 20 36 0D | Gray | |
| ~XX230 1 | 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D | 3D Mode | DLP-Link |
| ~XX230 3 | 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D | VESA 3D | |
| ~XX230 0 | 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX400 0 | 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D | 3D->2D | 3D |
| ~XX400 1 | 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D | L | |
| ~XX400 2 | 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D | R | |
| ~XX405 0 | 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D | 3D Format | Auto |
| ~XX405 1 | 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D | SBS | |
| ~XX405 2 | 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D | Top and Bottom | |
| ~XX405 3 | 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D | Frame sequential | |
| ~XX231 0 | 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D | 3D Sync Invert | On |
| ~XX231 1 | 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D | 3D Sync Invert | Off |
| ~XX70 1 | 7E 30 30 37 30 20 31 0D | Language | English |
| ~XX70 2 | 7E 30 30 37 30 20 32 0D | German | |
| ~XX70 3 | 7E 30 30 37 30 20 33 0D | French | |
| ~XX70 4 | 7E 30 30 37 30 20 34 0D | Italian | |
| ~XX70 5 | 7E 30 30 37 30 20 35 0D | Spanish | |
| ~XX70 6 | 7E 30 30 37 30 20 36 0D | Portuguese | |
| ~XX70 7 | 7E 30 30 37 30 20 37 0D | Polish | |
| ~XX70 8 | 7E 30 30 37 30 20 38 0D | Dutch | |
| ~XX70 9 | 7E 30 30 37 30 20 39 0D | Swedish | |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
| SEND to projector | ||||
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description | |
| ~XX70 10 | 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D | Norwegian/Danish | ||
| ~XX70 11 | 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D | Finnish | ||
| ~XX70 12 | 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D | Greek | ||
| ~XX70 13 | 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D | Traditional Chinese | ||
| ~XX70 14 | 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D | Simplified Chinese | ||
| ~XX70 15 | 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D | Japanese | ||
| ~XX70 16 | 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D | Korean | ||
| ~XX70 17 | 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D | Russian | ||
| ~XX70 18 | 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D | Hungarian | ||
| ~XX70 19 | 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D | Czechoslovak | ||
| ~XX70 20 | 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D | Arabic | ||
| ~XX70 21 | 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D | Thai | ||
| ~XX70 22 | 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D | Turkish | ||
| ~XX70 23 | 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D | Farsi | ||
| ~XX70 25 | 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D | Vietnamese | ||
| ~XX70 26 | 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D | Indonesian | ||
| ~XX70 27 | 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D | Romanian | ||
| ~XX71 1 | 7E 30 30 37 31 20 31 0D | Projection | Front-Desktop | |
| ~XX71 2 | 7E 30 30 37 31 20 32 0D | Rear-Desktop | ||
| ~XX71 3 | 7E 30 30 37 31 20 33 0D | Front-Ceiling | ||
| ~XX71 4 | 7E 30 30 37 31 20 34 0D | Rear-Ceiling | ||
| ~XX90 1 | 7E 30 30 39 31 20 31 0D | Screen Type (WXGA/WUXGA) | 16:10 | |
| ~XX90 0 | 7E 30 30 39 31 20 30 0D | 16:9 | ||
| ~XX72 1 | 7E 30 30 37 32 20 31 0D | Menu Location | Top Left | |
| ~XX72 2 | 7E 30 30 37 32 20 32 0D | Top Right | ||
| ~XX72 3 | 7E 30 30 37 32 20 33 0D | Centre | ||
| ~XX72 4 | 7E 30 30 37 32 20 34 0D | Bottom Left | ||
| ~XX72 5 | 7E 30 30 37 32 20 35 0D | Bottom Right | ||
| ~XX77 n | 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D | Security | Security Timer | Month/Day/Hour n = mm/dd/hhmm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) |
| ~XX78 1 | 7E 30 30 37 38 20 31 0D | Security | On | |
| ~XX78 0 | 7E 30 30 37 38 20 30 20 a 0D | Off (0/2 for backward compatible)~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)~9999 (a=7E 39 39 39 39) | ||
| ~XX79 n | 7E 30 30 37 39 20 a 0D | Projector ID | n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) | |
| ~XX310 0 | 7E 30 33 31 30 20 30 0D | Internal Speaker | Off | |
| ~XX310 1 | 7E 30 33 31 30 20 31 0D | On | ||
| ~XX80 1 | 7E 30 30 38 30 20 31 0D | Mute | On | |
| ~XX80 0 | 7E 30 30 38 30 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | ||
| ~XX81 n | 7E 30 30 38 31 20 a 0D | Volume(Audio) | n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) | |
| ~XX93 n | 7E 30 30 39 33 20 a 0D | Volume(Mic) | n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) | |
| ~XX89 0 | 7E 30 30 38 39 20 30 0D | Audio Input | Default | |
| ~XX89 1 | 7E 30 30 38 39 20 31 0D | Audio1 | ||
| ~XX89 3 | 7E 30 30 38 39 20 33 0D | Audio2 | ||
| ~XX89 4 | 7E 30 30 38 39 20 34 0D | Audio3 | ||
| ~XX82 1 | 7E 30 30 38 32 20 31 0D | Logo | Default | |
| ~XX82 2 | 7E 30 30 38 32 20 32 0D | User | ||
| ~XX82 3 | 7E 30 30 38 32 20 33 0D | Neutral | ||
| ~XX83 1 | 7E 30 30 38 33 20 31 0D | Logo Capture | ||
| ~XX88 0 | 7E 30 30 38 38 20 30 0D | Closed Captioning | Off | |
| ~XX88 1 | 7E 30 30 38 38 20 31 0D | cc1 | ||
| ~XX88 2 | 7E 30 30 38 38 20 32 0D | cc2 | ||
| ~XX521 0 | 7E 30 30 35 32 31 20 30 0D | Wireless | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX521 1 | 7E 30 30 35 32 31 20 31 0D | Wireless | On | |
| ~XX454 0 | 7E 30 30 34 35 34 20 300D | Crestron | Off | |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
SEND to projector
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description |
| ~XX454 1 | 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D | On | |
| ~XX455 0 | 7E 30 30 34 35 35 20 30 0D | Extron | Off |
| ~XX455 1 | 7E 30 30 34 35 35 20 31 0D | On | |
| ~XX456 0 | 7E 30 30 34 35 36 20 30 0D | PJLink | Off |
| ~XX456 1 | 7E 30 30 34 35 36 20 31 0D | On | |
| ~XX457 0 | 7E 30 30 34 35 37 20 30 0D | AMX Device Discovery | Off |
| ~XX457 1 | 7E 30 30 34 35 37 20 31 0D | On | |
| ~XX458 0 | 7E 30 30 34 35 38 20 30 0D | Telnet | Off |
| ~XX458 1 | 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D | On | |
| ~XX459 0 | 7E 30 30 34 35 38 20 30 0D | HTTP | Off |
| ~XX459 1 | 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D | On | |
| ~XX39 1 | 7E 30 30 33 39 20 31 0D | Input Source | HDMI1 |
| ~XX39 7 | 7E 30 30 33 39 20 37 0D | HDMI2 | |
| ~XX39 15 | 7E 30 30 33 39 20 31 35 0D | Displayport | |
| ~XX39 5 | 7E 30 30 33 39 20 35 0D | VGA1 | |
| ~XX39 6 | 7E 30 30 33 39 20 36 0D | VGA2 | |
| ~XX39 9 | 7E 30 30 33 39 20 39 0D | S-Video | |
| ~XX39 10 | 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D | Video | |
| ~XX100 1 | 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D | Source Lock | On |
| ~XX100 0 | 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX101 1 | 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D | High Altitude | On |
| ~XX101 0 | 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX102 1 | 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D | Information Hide | On |
| ~XX102 0 | 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX103 1 | 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D | Keypad Lock | On |
| ~XX103 0 | 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX348 1 | 7E 30 30 33 34 38 20 31 0D | Display Mode Lock | On |
| ~XX348 0 | 7E 30 30 33 34 38 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX195 0 | 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D | Test Pattern | None |
| ~XX195 1 | 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D | Grid | |
| ~XX195 2 | 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D | White Pattern | |
| ~XX104 1 | 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D | Background Color | Blue |
| ~XX104 2 | 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D | Black | |
| ~XX104 3 | 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D | Red | |
| ~XX104 4 | 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D | Green | |
| ~XX104 5 | 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D | White | |
| ~XX11 0 | 7E 30 30 31 31 20 30 0D | IR Function | Off |
| ~XX11 1 | 7E 30 30 31 31 20 31 0D | On | |
| ~XX11 2 | 7E 30 30 31 31 20 32 0D | Front | |
| ~XX11 3 | 7E 30 30 31 31 20 33 0D | Top | |
| ~XX350 n | 7E 30 30 33 35 30 20 a 0D | Remote Code | n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) |
| ~XX192 0 | 7E 30 30 31 39 32 20 30 0D | 12V Trigger | Off |
| ~XX192 1 | 7E 30 30 31 39 32 20 31 0D | On | |
| ~XX105 1 | 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D | Advanced | Direct Power On On |
| ~XX105 0 | 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX113 0 | 7E 30 30 31 31 33 20 30 0D | Signal Power On Off | |
| ~XX113 1 | 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D | On | |
| ~XX106 n | 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D | Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) (5 minutes for each step). | |
| ~XX107 n | 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D | Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 30) (10 minutes for each step). | |
| ~XX507 1 | 7E 30 30 35 30 37 20 31 0D | Sleep Timer Repeat On | |
| ~XX507 0 | 7E 30 30 35 30 37 20 30 0D | Quick Resume On | |
| ~XX115 1 | 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX115 0 | 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D | Power Eco.(<=0.5W) Mode(Standby) | |
| ~XX114 1 | 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D | Active (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX114 0 | 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
SEND to projector
| 232 ASCII Code | HEX Code | Function | Description |
| ~XX109 1 | 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D | Lamp Reminder | On |
| ~XX109 0 | 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX110 1 | 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D | Lamp Mode | Bright |
| ~XX110 2 | 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D | Eco | |
| ~XX110 5 | 7E 30 30 31 31 30 20 35 0D | Power | |
| ~XX326 0 | 7E 30 30 33 32 36 20 30 0D | Power /100% | |
| ~XX326 1 | 7E 30 30 33 32 36 20 31 0D | Power /95% | |
| ~XX326 2 | 7E 30 30 33 32 36 20 32 0D | Power /90% | |
| ~XX326 3 | 7E 30 30 33 32 36 20 33 0D | Power /85% | |
| ~XX326 4 | 7E 30 30 33 32 36 20 34 0D | Power /80% | |
| ~XX111 1 | 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D | Lamp Reset | Yes |
| ~XX320 1 | 7E 30 30 33 32 30 20 31 0D | Optional Filter Installed | Yes |
| ~XX320 0 | 7E 30 30 33 32 30 20 30 0D | No (0/2 for backward compatible) | |
| ~XX322 0 | 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D | Filter Reminder | Off |
| ~XX322 1 | 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D | 300 hrs | |
| ~XX322 2 | 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D | 500 hrs | |
| ~XX322 3 | 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D | 800 hrs | |
| ~XX322 4 | 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D | 1000 hrs | |
| ~XX323 1 | 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D | Filter Reset | Yes |
| ~XX313 1 | 7E 30 30 33 31 33 20 31 0D | Information menu | On |
| ~XX313 0 | 7E 30 30 33 31 33 20 30 0D | Off(0/2 for backward compatible) | |
| ~XX112 1 | 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D | Reset | Yes |
| ~XX210 n | 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D | Display message on the OSD | n: 1-30 characters |
| Touche | Code personnalisé | Code données | Définition touche impression | Description | ||
| Octet 1 | Octet 2 | Octet 3 | ||||
| Mise hors tension | 32 | CD | 2E | Arrêt | Appuyez pour éteindre le projecteur. | |
| Marche | 32 | CD | 02 | Marche | Appuyez pour allumer le projecteur. | |
| PIP/PBP | PIP/PBP | 32 | CD | 78 | PIP/PBP | Appuyez pour utiliser la fonction PIP/PBP. |
| Correction Géométrique | Correction | 32 | CD | 96 | Correction Géométrique | Correction géométrique. |
| F2 | F2 | 32 | CD | 27 | F2 | Zoom par défaut. |
| F1 | F1 | 32 | CD | 26 | F1 | Motif de test par défaut. |
| Mode | Mode | 32 | CD | 95 | Mode | Activation/désactivation du menu du mode Affichage. |
| Flèche haut | 32 | CD | C6 | Flèche haut | ||
| Flèche bas | 32 | CD | C7 | Flèche bas | Utilisez ↑↓ ↔ → pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. | |
| Flèche gauche | 32 | CD | C8 | Flèche gauche | ||
| Flèche droite | 32 | CD | C9 | Flèche droite | ||
| Muet AV | 32 | CD | 03 | Muet AV | Appuyez pour allumer/éteindre le haut-parleur intégré du projecteur. | |
| Valider | ENTRÉE | 32 | CD | C5 | Entrée | Confirme votre sélection d'un élément. |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
| Touche | Code personnalisé | Code données | Définition touche impression | Description | ||
| Octet 1 | Octet 2 | Octet 3 | ||||
| Info. | 32 | CD | 25 | Info. | Affiche les informations du projecteur. | |
| Laser | [SYK2] | Sans objet | Sans objet | Sans objet | Utilisez comme pointeur laser. | |
| Source | 32 | CD | 18 | Source | Appuyez sur "Source" pour sélectionner un signal d'entrée. | |
| Resynchroniser | Re-synchroniser | 32 | CD | 04 | Re-synchroniser | Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. |
| Menu | Menu | 32 | CD | 88 | Menu | Appuyez "Menu" pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour quitter l'OSD, appuyez de nouveau "Menu". |
| Volume | + | 32 | CD | 09 | Volume + | Appuyez pour augmenter le volume. |
| - | 32 | CD | 0C | Volume - | Appuyez sur diminuer le volume. | |
| D Zoom | + | 32 | CD | 08 | D Zoom + | Utilisez ▲ pour zoomer dans l'image projetée. |
| - | 32 | CD | 0B | D Zoom - | Utilisez ▼ pour dézoomer l'image projetée. | |
| Format | Format | 32 | CD | 15 | Format | Appuyez pour choisir le format de projecteur. |
| Figer | Figer | 32 | CD | 06 | Figer | Appuyez pour figer l'image du projecteur. |
| Télécommande | ID | 32 | CD | 3201 ~ 3299 | Appuyez jusqu'à ce que la DEL d'alimentation clignote, puis appuyez sur 01~99 pour définir le code de la télécommande. | |
| TOUT | 32 | CD | 32CD | |||
| 1/VGA | 32 | CD | 8E | 1/VGA | • Appuyez pour choisir la source VGA.• Utilisez comme le chiffre "1" du pavé numérique. | |
| 2/S-Vidéo | 32 | CD | 1D | 2/S-Vidéo | • Appuyez pour choisir la source S-Video.• Utilisez comme le chiffre "2" du pavé numérique. | |
| 3/HDMI1 | 32 | CD | 16 | 3/HDMI | • Appuyez pour choisir la source HDMI.• Utilisez comme le chiffre "3" du pavé numérique. | |
| HDMI2 | 32 | CD | 9B | HDMI2 | Appuyez pour choisir la source HDMI. | |
| 4/HDBaseT | 32 | CD | 70 | 4/HDBaseT | • Appuyez pour choisir la source HDBaseT.• Utilisez comme le chiffre "4" du pavé numérique. | |
| 5/Veréo | 32 | CD | 1C | 5/Veréo | • Appuyez pour choisir la source vidéo composite.• Utilisez comme le chiffre "5" du pavé numérique. | |
| 6 | 32 | CD | 19 | 6 | Utilisez comme le chiffre "6" du pavé numérique. | |
| 7 | 32 | CD | 1A | 7 | Utilisez comme le chiffre "7" du pavé numérique. | |
| 8/YPbPr | 32 | CD | 17 | 8/YPbPr | • Appuyez pour choisir la source vidéo composante.• Utilisez comme le chiffre "8" du pavé numérique. | |
| 9/DisplayPort | 32 | CD | 9F | 9/DisplayPort | • Appuyez pour choisir DisplayPort.• Utilisez comme le chiffre "9" du pavé numérique. | |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
| Touche | Code personnalisé | Code données | Définition touche impression | Description | |
| Octet 1 | Octet 2 | Octet 3 | |||
| 0/3D | 32 | CD | 89 | 0/3D | • Appuyez pour choisir la source 3D.• Utilisez comme le chiffre "0" du pavé numérique. |
Remarque : Si le projecteur prend en charge les fonctions Éco dynamique/Amélioration image et que vous appuyez sur Muet AV, la consommation électrique de la lampe passe à 30 %.
Utiliser le bouton Informations
La fonction Informations facilite l'installation et l'utilisation. Appuyez sur le bouton "?" du pavé pour ouvrir le menu Informations.

text_image
i davon• Le bouton Informations fonctionne seulement lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée.
| Informations | |
| Numéro de Série | xxxxxxxxx |
| Version firmware Principal | C01 |
| MCU | C01 |
| LAN | C01 |
| Source signal (en cours) | VGA 1 |
| Résolution | 1280x800 |
| Fréquense de Raffraichissement | 60.00 Hz |
| Heures lampe | |
| Lumineux | 0 H |
| Eco. | 0 H |
| Puissance | 0 H |
| Heures filtre | 0 H |
| ID Projecteur | 0 |
| Télécommande | 0 |
| Code télécommande (actif) | 0 |
| Adresse IP | 192.168.1.1 |
| Etat Réseau | Connector |
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d'Image
Aucune image n'apparaît sur l'écran.
• Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
• Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
- Vérifiez que la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section "Remplacement de la lampe".
• Assurez-vous d'avoir enlevé le couvercle de l'objectif et que le projecteur est sous tension.
L'image est floue
• Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif.
• Réglez le levier de mise au point sur l'objectif du projecteur.
• Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter les pages 69-73).
L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
- Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 du côté projecteur.
- Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l'OSD du projecteur.
• Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur. - Si l'image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d'aspect en vous référant à ce qui suit :
• Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'image est trop petite ou trop grande
• Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
- Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, allez ensuite à "Afficher --> Format". Essayez différents réglages.
Les bords de l'image sont inclinés :
- Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
• Utilisez "Afficher --> Trapèze V" de l'OSD pour effectuer un réglage.
L'image est renversée
- Sélectionnez "REGLAGES --> Projection" dans le menu OSD et réglez la direction de projection.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Image double et floue
- Appuyez sur le bouton "Format 3D" pour le mettre sur "Arrêt" afin d'éviter que l'image normale 2D ne soit une image double et floue.
Deux images, en format côte à côte
- Appuyez sur le bouton "Format 3D" et choisissez "SBS" pour que le signal d'entrée soit HDMI 1.3 2D 1080i côte à côte.
L'image ne s'affiche pas en 3D
• Vérifiez si la pile des lunettes 3D n'est pas usée.
• Vérifiez si les lunettes 3D sont allumées.
- Appuyez sur le bouton "Format 3D" et choisissez "SBS" lorsque le signal d'entrée est HDMI 1.3 2D (1080i côte à côte moitié).
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes.
- Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
La lampe grille ou émet un claquement
- Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 63-64.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
- Vérifiez que l'angle d'utilisation de la télécommande est ± 15^ horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
• Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 5 m (16 pieds) du projecteur.
• Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. - Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Voyant d'avertissement
Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'éteindra automatiquement.
• Le voyant "LAMPE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge.
- Le voyant LED "TEMP" est allumé en rouge et à l'état "Marche/Veille", le voyant clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi.
• Le voyant LED "TEMP" clignote en rouge et à l'état "Marche/Veille", le voyant clignote en rouge.
Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Message sur l'éclairage DEL
| Message | DEL d'alimentation | DEL d'alimentation | DEL de la température | DEL de la lampe |
| (Rouge) | (Bleue) | (Rouge) | (Rouge) | |
| État de veille (cordon d'alimentation d'entrée) | Lumière fixe | |||
| Mise sous tension (préchauffage) | Clignotante0,5 sec. éteinte0,5 sec. marche | |||
| Mise sous tension et allumage de la lampe | Lumière fixe | |||
| Mise hors tension (Refroidissement) | Clignotante0,5 sec. éteinte éclairage 0,5 s). Retour à une lumière rouge fixe lorsque les ventilateurs s'arrêtent. | |||
| Résumé rapide (100 sec) | Clignotante0,25 sec. éteinte0,25 sec. marche | |||
| Erreur (panne de lampe) | Clignotante | Lumière fixe | ||
| Erreur (Défaut ventilateur) | Clignotante | Clignotante | ||
| Erreur (surchauffe) | Clignotante | Lumière fixe | ||
| Etat Veille (Mode Graver) | Clignotante | |||
| Graver (Préchauffage) | Clignotante | |||
| Graver (Refroidissement) | Clignotante |
• Mise hors tension :

text_image
Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A• Avertissement lampe :

text_image
Avertissement Lampe Durée de vie de la lampe expirée.• Avertissement température :

text_image
Avertissement ! SURCHAUFFE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente.INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
• Panne du ventilateur :

text_image
Attention ! Ventilateurs Verrouillés Le projecteur s'arrêtera automatiquement Merci de contater le Service Après Vente.• Hors limites d'affichage :

text_image
VGA 1 Hors portéeINFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
| Optique | Description |
| Résolution maximale | - DP: 1920x1200@60Hz- HDMI: 1920x1200@60Hz (RB) |
| Objectif | - Focale fixe et mise au point manuelle- WXGA/1080P/WUXGA/XGA: 11,66mm |
| Lampe | - Mode ECO <= 0,5 W @ 110/220 V CA- Mode actif (>0,5 W ; <3 W) @ 110/220 V CA |
| Taille de l'image (diagonale) | - XGA: 30"~ 300"- WXGA: 27,97"~ 302"- 1080P: 28,59"~ 303"- WUXGA : 29,38"~ 305,6" |
| Distance de projection | - XGA: 0,5 ~ 5m- WXGA: 0,5 ~ 5,4m- 1080p: 0,5 ~ 5,3m- WUXGA: 0,5 ~ 5,2m |
| Électrique | Description |
| Entrées | HDMI, HDMI+MHL(2.0), mini connecteur USB-B (mise à niveau firmware), port S-Viséo, DisplayPort, connecteur Entrée VGA2/YPbPr, connecteur Entrée VGA2/YPbPr, port Entrée Audio3 (Viséo/S-Viséo), port Entrée Audio1 (VGA1), port Entrée Audio2 (VGA2) Connecteur |
| Sorties | Sortie VGA, port Sortie audio, sortie alimentation USB (1,5 A) |
| Port LAN câblé | 1 x RJ-45 (10/100 BASE-T/100 BASE-TX) |
| Port de service | Connecteur RS232C, 3D Sync VESA, télécommande filaire |
| Reproduction des couleurs | 1073,4 millions de couleurs |
| Taux de balayage | - Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 kHz- Taux de balayage vertical : 24~ 85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D) |
| Compatibilité de synchronisation | Synchronisation séparée |
| Haut-parleur intégré | Oui, 10 W |
| Alimentation requise | 100 - 240 V CA 50/60 Hz |
| Courant d'entrée | 2,5-1,0 A |
| Consommation électrique (typique) | |
| Mode ECO désactivé | 365W±3% |
| Mode ECO | 292W±3% |
| Caractéristiques mécaniques | Description |
| Orientation d'installation | Bureau Avant, Bureau Arrière, Plafond avant, Plafond arrière |
| Dimensions | - 424 mm (L) x 344 mm (P) x 120 mm (H) (sans pied)- 424 mm (L) x 344 mm (P) x 160 mm (H) (avec pied) |
| Poids | 5,2 kg |
| Conditions environnementales | En fonctionnement : 5 ~ 40°C en mode clair (mode normal) 10 % à 85 % d'humidité (sans condensation) |
| En fonctionnement : 5 ~ 45°C en mode ECO, 10 % à 85 % d'humidité (sans condensation) |
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d'Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
| 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com |
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
Canada
| 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com |
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
Amérique Latine
| 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com |
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
Europe
| Unit 1, Network 41, Bourne End Mills |
| Hemel Hempstead, Herts, |
| HP1 2UJ, United Kingdom |
| www.optoma.eu |
| Téléphone réparations : |
| +44 (0)1923 691865 |
+44 (0) 1923 691 800
+44 (0) 1923 691 888



