OPTOMA

DS340 - Projektor OPTOMA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DS340 OPTOMA ve formátu PDF.

📄 70 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice OPTOMA DS340 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně DS340 OPTOMA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Projektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DS340 - OPTOMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DS340 značky OPTOMA.

NÁVOD K OBSLUZE DS340 OPTOMA

Instructions d'utilisation ....2

Instructions relatives à la sécurité 2

Introduction 5

Caractéristiques du projecteur .... 5

Contenu de l'emballage 6

Vue d'ensemble du projecteur .... 7

Utilisation du produit ...... 9

Panneau de contrôle 9

Ports de connexion 10

Télécommande 12

Installation des piles 15

Fonctionnement de la télécommande 16

Connexion 17

Connexion d'un ordinateur 19

Connexion des périphériques source vidéo 20

Fonctionnement ...... 23

Mise sous/hors tension du projecteur 23

Réglage de la hauteur du projecteur 24

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 24

Réglage de la taille de l'image projetée 25

Utilisation du menu 27

Annexe 50

Installation du filtre à poussière (accessoire en option) 50

Remplacement de la lampe 51

Montage au plafond 53

Modes de compatibilité .... 54

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole 59

Dépannage 64

Les bureaux d'Optoma dans le monde 66

Notes règlementaires & de sécurité 69

Instructions d'utilisation

Instructions relatives à la sécurité

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre projecteur et conservez-les pour référence future.

  1. Lisez les instructions Toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.

  2. Notes et avertissements Toutes les notes et les avertissements dans les instructions doivent être respectés.

  3. Nettoyage Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier du projecteur. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.

  4. Accessoires Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit peut tomber, causant de graves dégâts au produit. Conservez les matériaux d'emballage en plastique (provenant du projecteur, des accessoires et des pièces en option) hors de portée des enfants car ces sacs peuvent entraîner un décès par étouffement. Soyez particulièrement prudent à proximité des jeunes enfants.

  5. Ventilation Le projecteur est équipé d'orifices de ventilation (admission) et de trous de ventilation (évacuation). Ne bloquez pas ces fentes et ne placez rien à proximité, sous peine de provoquer l'accumulation de chaleur à l'intérieur, engendrant une dégradation de l'image ou des dommages au projecteur.

  6. Sources d'alimentation Vérifiez que la tension de fonctionnement de votre appareil est identique à la tension de votre alimentation locale.

  7. Réparation Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Confiez toute réparation à un technicien de maintenance qualifié.

  8. Pièces de rechange Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que les pièces de rechange sont spécifiées par le fabricant. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres dangers.

  9. Condensation de l'humidité Ne faites jamais fonctionner le projecteur immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l'humidité peut se condenser sur l'objectif et sur des pièces internes essentielles. Pour éviter à l'appareil des dégâts possibles, n'utilisez pas le projecteur avant au moins 2 heures quand il y a un changement de température extrême ou soudain.

  10. Avertissement-Les projecteurs ne sont pas tous fournis avec un capuchon d'objectif. Pour votre sécurité, si le projecteur est équipé d'un capuchon d'objectif, veuillez vous assurer de le retirer avant d'allumer le projecteur.

Notes sur le cordon d'alimentation secteur

Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre. Veuillez vous assurer que votre prise secteur correspond à la fiche. Ne contournez pas la sécurité de ce type de prise de terre. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un périphérique vidéo source également équipé d'une fiche secteur avec terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension.

OPTOMA DS340 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 1

text_image Terre

Pour l'Australie et la Chine Continentale

OPTOMA DS340 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 2

text_image Terre

Pour les États-Unis et le Canada

OPTOMA DS340 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 3

text_image Terre

Pour l'Europe Continentale

OPTOMA DS340 - Notes sur le cordon d'alimentation secteur - 4

text_image Terre

Pour le R.U.

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.

Le projecteur possède les caractéristiques suivantes :

■ Technologie DLP®
■ SVGA (800 x 600 pixels)
■ XGA (1024 x 768 pixels)
■ WXGA (1280 x 800 pixels)
■ Équipé d'un connecteur VGA
■ Équipé d'un connecteur HDMI
■ Compatibilité avec les ordinateurs Macintosh®
■ Compatibilité avec NTSC, PAL, SECAM et HDTV
■ Borne D-Sub 15-broches pour la connectivité avec la vidéo analogique
■ Menu sur écran multilingue et convivial
■ Correction trapézoïdale (keystone) électronique avancée
■ Connecteur RS-232 pour la commande série
■ Fonction Résumé rapide
■ Eco ^+ pour une utilisation plus économique
Full 3D

Remarque

■ Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
■ La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas autorisée sans le consentement écrit exprès.
■ Les fonctions varient selon la définition du modèle.

Contenu de l'emballage

Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments :

OPTOMA DS340 - Contenu de l'emballage - 1

Cordon d'alimentation secteur

OPTOMA DS340 - Contenu de l'emballage - 2

*Câble VGA (D-SUB vers D-SUB)

OPTOMA DS340 - Contenu de l'emballage - 3

Télécommande (IR) et piles (AAA * 2)

OPTOMA DS340 - Contenu de l'emballage - 4

Manuel de l'utilisateur
☑Carte de garantie
☑Carte de mise en route

Documentation

Remarque

■ Pour plus d'informations sur la garantie applicable en Europe, veuillez visiter www.optomaeurope.com
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
■ Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas.
■ Conservez le carton et l'emballage d'origine ; ceux-ci se révèleront utiles si vous deviez expédier votre projecteur. Pour une protection maximum lors du transport, remballez le projecteur comme il l'avait été en usine.
(*) Accessoire optionnel. Dépend des spécifications du modèle et de la région.

Vue d'ensemble du projecteur

Vue de face

OPTOMA DS340 - Vue de face - 1

text_image Sortie d'aération Entrée d'aération

1 Pied rehausseur
② Capteur avant de télécommande IR
③ Objectif de projection
4 Bague de mise au point
⑤ Barre de sécurité

6 Trous de ventilation
⑦ Panneau de commande
⑧ Bague de zoom
⑨ Couvercle de lampe

Vue de dessous

OPTOMA DS340 - Vue de dessous - 1

① Trous de montage au plafond

Remarque

■ Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage.
■ Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond.

Utilisation du produit

Panneau de contrôle

OPTOMA DS340 - Panneau de contrôle - 1

text_image ① ② ③ ④

1 Marche

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

② ⏻ (Voyant DEL d'alimentation)

Veuillez vous reporter aux "Messages des témoins LED" à la page 65.

③ (Témoin DEL de température)

Veuillez vous reporter aux "Messages des témoins LED" à la page 65.

4 (Témoin DEL de lampe)

Veuillez vous reporter aux "Messages des témoins LED" à la page 65.

Ports de connexion

OPTOMA DS340 - Ports de connexion - 1

Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.

Prend en charge le dongle sans fil via une alimentation interne de VGA.

② RS-232C

Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port RS-232C de l'ordinateur qui commande.

③ VIDEO

Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise.

4 SOURIS/SERVICE

Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel, au branchement d'une souris et au défilement haut / bas des pages.

5 AUDIO-IN

Branchez la sortie audio d'un appareil vidéo sur cette prise.

OPTOMA DS340 - Ports de connexion - 2

text_image ① ② ③ ④ ⑤ GCP Full 3D HDMI

(Type 3-SVGA)

OPTOMA DS340 - Ports de connexion - 3

text_image ① ② ⑥ ③ ④ ⑤ OLP IBM Full 3D HOMR

(Type 4-WXGA)

1 HDMI1

Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise.

② HDMI2

Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise.

③ RS-232C

Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port RS-232C de l'ordinateur qui commande.

4 SOURIS/SERVICE

Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel, au branchement d'une souris et au défilement haut / bas des pages.

⑤ Sortie d'alimentation USB (5 V CC 1 A)

Charge d'alimentation (5 V CC 1 A)

■Ne pas connecter des appareils qui ont besoin de ou tirent une puissance supérieure à 5 V 1 A. Trop de tirage peut entraîner des dommages et créer des problèmes de sécurité.

6 AUDIO-OUT

Pour connecter un système d'enceintes sur le projecteur.

Boucle audio prise en charge pour HDMI1/HDMI2.

En mode Eco (veille), la AUDIO-OUT est désactivée.

En mode Actif (veille), la AUDIO-OUT est activée.

Télécommande

OPTOMA DS340 - Télécommande - 1

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

② Désactivation et mise en sourdine audio

Désactive momentanément la vidéo et met en sourdine le son.

③ Souris gauche

Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est activé.

4 Quatre boutons directionnels

Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection.

Touche "Haut" : Lorsque le menu est désactivé, la touche haut agit comme une souris USB.

Touche "Gauche": Lorsque le menu est désactivé, la touche gauche agit comme une souris USB.

Touche "Droite" : Lorsque le menu est désactivé, la touche droite agit comme une souris USB.

Touche "Bas" : Lorsque le menu est désactivé, la touche bas agit comme une souris USB.

⑤ Page- Marche comme la fonction Page Bas lorsque le mode souris est activé.

⑥ Keystone (+/-) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

⑦ Format Pour sélectionner le format d'affichage.

⑧ VGA Affiche le signal VGA.

⑨ HDMI Affichez le signal HDMI.

⑩ User1 Touche configurable par le User1 pour une fonction personnalisée.

11 Source Change entre les signaux d'entrée.

12 User2 Touche configurable par le User2 pour une fonction personnalisée.

13 Switch Activer/désactiver la fonction souris à distance.

14 Freeze Gèle l'image projetée.

15 Muet Désactive/active temporairement l'audio.

16 Souris droite Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est activé.

⑰ Enter Touche Enter pour agir tel une souris USB via USB.

18 Mode Activation/désactivation du menu du mode Affichage.

19 Page+ Utilisez la fonction page précédente lorsque le mode souris est activé.

20 Volume (+/-) Règle le niveau du volume.

21 Menu Pour afficher les menus OSD.

22 3D Active ou désactive la fonction 3D.

23 Video Affiche le signal vidéo.

24 User3 Touche configurable par le User3 pour une fonction personnalisée.

25 Re-SYNC

Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.

26 Mode Lumineux

Activation/désactivation du menu du mode Luminosité d'affichage.

27 Clavier numéroté

Appuyez sur les chiffres de 0 à 9 et saisissez un mot de passe lorsque le message s'affiche.

Remarque

■ Télécommande (IR) ou télécommande avec pointeur laser (en fonction de la région). Veuillez consulter l'annexe pour plus de détails sur le télécommande avec pointeur laser.

Utilisation de la souris télécommandée

La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de souplesse lorsque vous faites des présentations.

  1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir "Connexion d'un ordinateur" à la page 19 pour les détails.
  2. Régler le signal d'entrée sur VGA.
  3. Appuyez sur le commutateur pour activer la fonction souris. Une icône de souris s'affiche sur l'écran pour indiquer l'activation du mode souris.
  4. Effectuez les opérations de souris voulues sur votre télécommande.

■ Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur ▲/▼/◄/►.
■ Pour faire un clic gauche, appuyez sur L.
■ Pour faire un clic droit, appuyez sur R.
■ Pour retourner au mode normal, appuyez à nouveau sur Switch.

Remarque

■ Le connecteur HDMI prend en charge la fonction souris.
■ Le menu OSD doit être fermé avant d'activer la fonction souris.

Installation des piles

  1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée.
  2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment.
  3. Remettez le capot du compartiment à piles en place.

OPTOMA DS340 - Installation des piles - 1

■ Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
■Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
■Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de l'installation d'une pile.

Remarque

■ Conservez les piles hors de portée des enfants. Il y a un risque de décès en cas d'ingestion accidentelle des piles.
■ Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
■ Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations locales.
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves et assurez-vous que les piles sont insérées en respectant la polarité sur la télécommande. La pile peut fuir ou exploser si elle n'est pas installée correctement.
■ Les piles ne doivent pas être dans ou à proximité de feu ou d'eau, conservez les piles dans un lieu sombre, frais et sec.
Si vous suspectez une fuite des piles, essuyez les fuites puis remplacez les piles par des piles neuves. Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez bien avec de l'eau immédiatement.

Fonctionnement de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton.

■ Fonctionnement du projecteur par l'avant

OPTOMA DS340 - Fonctionnement de la télécommande - 1

La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la télécommande.
■ Utilisez la télécommande à partir d'une position où le capteur de la télécommande est visible.
■ Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la secouez pas.
■ Conservez la télécommande à l'écart des endroits soumis à des températures ou à une humidité excessivement élevées.
■ Ne mouillez pas la télécommande, ne placez pas d'objet mouillé dessus.
■ Ne démontez pas la télécommande.

Connexion

Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à :

  1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit.
  2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source.
  3. Vérifier que les câbles sont bien fermement insérés.

OPTOMA DS340 - Connexion - 1

flowchart
graph TD
    subgraph_Type_1-SVGA["Type 1-SVGA"]
        A["Computer"] --> B["Switch"]
        C["Camera"] --> D["Switch"]
        E["Radio"] --> F["Switch"]
        G["Radio"] --> H["Switch"]
        I["Radio"] --> J["Switch"]
        K["Radio"] --> L["Switch"]
        M["Radio"] --> N["Switch"]
        O["Radio"] --> P["Switch"]
        Q["Radio"] --> R["Switch"]
        S["Radio"] --> T["Switch"]
        U["Radio"] --> V["Switch"]
        W["Radio"] --> X["Switch"]
        Y["Radio"] --> Z["Switch"]
        AA["Radio"] --> AB["Switch"]
        AC["Radio"] --> AD["Switch"]
        AE["Radio"] --> AF["Switch"]
        AG["Radio"] --> AH["Switch"]
        AI["Radio"] --> AJ["Switch"]
        AK["Radio"] --> AL["Switch"]
        AM["Radio"] --> AN["Switch"]
        AO["Radio"] --> AP["Switch"]
        AQ["Radio"] --> AR["Switch"]
        AS["Radio"] --> AT["Switch"]
        AU["Radio"] --> AV["Switch"]
        AW["Radio"] --> AX["Switch"]
        AY["Switch"] --> AZ["Radio"]
        BA["Switch"] --> BB["Radio"]
        BC["Radio"] --> BD["Switch"]
        BE["Radio"] --> BF["Switch"]
        BG["Radio"] --> BH["Switch"]
        BI["Radio"] --> BJ["Switch"]
        BK["Radio"] --> BL["Switch"]
        BM["Radio"] --> BN["Switch"]
        BO["Radio"] --> BP["Switch"]
        BQ["Switch"] --> BR["Radio"]
        BS["Switch"] --> BT["Radio"]
        BU["Radio"] --> BV["Switch"]
        BW["Radio"] --> BX["Switch"]
        BY["Radio"] --> BZ["Switch"]
        CA["Switch"] --> CB["Radio"]
        CC["Switch"] --> CD["Radio"]
        DE["Radio"] --> DF["Switch"]
        DG["Switch"] --> DH["Radio"]
        DI["Radio"] --> DJ["Switch"]
        DK["Radio"] --> DL["Switch"]
        DV["Radio"] --> DW["Switch"]
        DX["Radio"] --> DXB["Switch"]
        DXB --> DXC["DLP 3D Readout"]
        DXC --> DXD["DLP 3D Ready"]
    end
    subgraph Type 2-XGA
        E1["Type 1-SVGA"] --> F1["VGA/75P01*V"]
        F1 --> G1["VGA/75P01*V"]
        G1 --> H1["VGA/75P01*V"]
        H1 --> I1["VGA/75P01*V"]
        I1 --> J1["VGA/75P01*V"]
        J1 --> K1["VGA/75P01*V"]
        K1 --> L1["VGA/75P01*V"]
        L1 --> M1["VGA/75P01*V"]
        M1 --> N1["VGA/75P01*V"]
        N1 --> O1["VGA/75P01*V"]
        O1 --> P1["VGA/75P01*V"]
        P1 --> Q1["VGA/75P01*V"]
        Q1 --> R1["VGA/75P01*V"]
        R1 --> S1["VGA/75P01*V"]
        S1 --> T1["VGA/75P01*V"]
        T1 --> U1
    end
    style Type 2-XGA fill:#f9f,stroke:#333
    style Type 2-XGA fill:#ccf,stroke:#333
  1. ....*Câble VGA (D-Sub vers D-Sub)
  2. ....*Câble USB
  3. ____*Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA)
  4. ....*Câble vidéo composite
  5. ....*Câble audio

OPTOMA DS340 - Connexion - 2

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] -->|USB| B["HD1"]
    C["Device 2"] -->|USB| D["HD2"]
    E["Device 3"] -->|USB| F["HD3"]
    B --> G["RS-230C"]
    D --> H["RS-230C"]
    F --> I["RS-230C"]
    G --> J["Full 3D HDMI"]
    H --> K["Full 3D HDMI"]
    I --> L["Full 3D HDMI"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333
    style L fill:#fcc,stroke:#333
  1. ....*Câble HDMI
  2. *Câble USB
  3. Port USB pour charge d'alimentation
  4. ____ *Câble audio

Remarque

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
■ (*) Accessoire optionnel

Connexion d'un ordinateur

Connexion d'un ordinateur

Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.

Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau :

  1. Prenez le câble VGA fourni et branchez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie D-Sub de l'ordinateur.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée des signaux VGA/YPbPr du projecteur.

OPTOMA DS340 - Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau : - 1

Important

■De nombreux ordinateurs notebook n'activent pas leurs ports vidéo externes lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Il faut en général utiliser une combinaison de touches comme FN + F3 ou la touche CRT/LCD pour activer ou désactiver l'affichage externe. Cherchez sur le notebook la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez en même temps sur la touche FN et sur la touche de fonction concernée. Pour savoir quelle est la combinaison de touches pour votre notebook, veuillez vous reporter à la documentation du notebook.

Connexion des périphériques source vidéo

Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes :

■ HDMI
■ Vidéo composante
■ Vidéo (composite)

Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité vidéo différent. La méthode que vous choisissez dépendra probablement de la disponibilité des bornes correspondantes à la fois sur le projecteur et sur le périphérique source vidéo, ainsi que décrit ci-dessous :

Nom du terminalApparence du terminalRéférenceQualité d'image
HDMIHDMIOPTOMA DS340 - Connexion des périphériques source vidéo - 1"Connexion d'un appareil source HDMI" à la page 21La meilleure
Vidéo composanteVGA/YPbPrOPTOMA DS340 - Connexion des périphériques source vidéo - 2"Connexion d'un périphérique source vidéo composante" à la page 21Meilleure
VidéoVIDÉO[3272]"Connexion d'un périphérique source vidéo composite" à la page 22Normale

Connexion d'un appareil source HDMI

Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s'il est équipé ou non d'une série de sorties vidéo HDMI inutilisées :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter le projecteur à un appareil source HDMI :

  1. Prenez un câble HDMI et branchez l'une des extrémités à la prise de sortie HDMI du périphérique source HDMI.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble HDMI sur la prise HDMI du projecteur.

Connexion d'un périphérique source vidéo composante

Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composante disponible sur votre périphérique source vidéo :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur :

  1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l'extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l'appareil source Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge.

  2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la prise VGA/YPbPr du projecteur.

OPTOMA DS340 - Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur : - 1

Important

■ Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.

Connexion d'un périphérique source vidéo composite

Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo :

■ Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
■ Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur :

  1. Prenez un câble vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie vidéo du périphérique source vidéo.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble Vidéo sur la prise VIDEO du projecteur.

OPTOMA DS340 - Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur : - 1

Important

■ Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.
■ Vous n'avez besoin de connecter ce périphérique avec une connexion vidéo composite que si les entrées vidéo composante et S-Verdeo ne sont pas disponibles. Voir "Connexion des périphériques source vidéo" à la page 20 pour les détails.

Fonctionnement

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur :

  1. Branchez le cordon d'alimentation secteur ainsi que le ou les câbles de signal des périphériques.
  2. Appuyez sur ⏻ pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer.
  3. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.). Le projecteur détecte automatiquement votre source.

■ Si vous connectez en même temps plusieurs sources sur le projecteur, appuyez sur Source sur la télécommande pour sélectionner le signal désiré ou appuyez sur la touche du signal voulu sur la télécommande.

OPTOMA DS340 - Mise sous tension du projecteur : - 1

Avertissement

■Ne regardez jamais vers l'objectif lorsque la lampe est allumée. Vous risquez de vous abîmer les yeux.
■Ce point focal concentre une haute température. Ne placez pas d'objet à proximité, afin d'éviter d'éventuels risques d'incendie.

Mise hors tension du projecteur :

  1. Appuyez sur ⏻ pour éteindre le projecteur. Le message "Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A" s'affiche à l'écran.
  2. Appuyez de nouveau sur ⏻ pour confirmer.

■ Les ventilateurs continuent de fonctionner pendant le cycle de refroidissement.
■ Lorsque le voyant DEL d'alimentation devient rouge, le projecteur est passé en mode veille.
■ Si vous voulez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois que le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur ⏻ pour le redémarrer.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique et du projecteur.
  2. N'allumez pas le projecteur immédiatement après la mise hors tension.

OPTOMA DS340 - Mise hors tension du projecteur : - 1

Avertissement

■Lorsque la fonction Résumé rapide est activée, si le projecteur s'éteint accidentellement et que Résumé rapide est sélectionné dans les 100 secondes qui suivent, le projecteur se rallume instantanément.
■ Si la fonction Résumé rapide est désactivée et que le projecteur s'éteint, les utilisateurs devront attendre que le projecteur refroidisse avant de pouvoir le rallumer. Ceci prendra quelques minutes et le ventilateur continuera à fonctionner jusqu'à ce que la température interne atteigne un certain niveau.

Réglage de la hauteur du projecteur

OPTOMA DS340 - Réglage de la hauteur du projecteur - 1

text_image Pied rehausseur Pied de réglage de l'inclinaison

Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image.

  1. Pour élever ou abaisser l'image, faites tourner le pied rehausseur.
  2. Pour mettre l'image de niveau sur l'écran, tournez le pied de réglage de l'inclinaison afin de régler finement la hauteur.

Remarque

■ Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le pied du rehausseur et le pied de réglage de l'inclinaison sont complètement rentrés avant de ranger le projecteur dans son étui de transport.

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur

OPTOMA DS340 - Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur - 1

  1. Mettez au point l'image en tournant la bague de mise au point. Il est conseillé d'utiliser une image fixe pour la mise au point.
  2. Réglez la taille de l'image en tournant la bague de zoom.

Réglage de la taille de l'image projetée

Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.

OPTOMA DS340 - Réglage de la taille de l'image projetée - 1

text_image Zoom maximum Zoom minimum Décage vertical Ecran Centre de l'objectif Distance de projection

SVGA/XGA

Taille de l'écran Diagonale [pouces (cm)]4 : 3 Écran
Distance de projection [pieds (m)]Hauteur de l'image [pouces (cm)]Décalage vertical [pouces (cm)]
(zoom min.)(zoom max.)
30 (76)3,83 (1,17)4,33 (1,32)18 (46)2,7 (7)
40 (102)5,17 (1,57)5,75 (1,75)24 (61)3,6 (9)
60 (152)7,83 (2,39)8,67 (2,64)36 (91)5,4 (14)
80 (203)10,42 (3,18)11,58 (3,53)48 (122)7,2 (18)
100 (254)13,08 (3,99)14,58 (4,45)60 (152)9,0 (23)
120 (305)15,75 (4,80)17,5 (5,33)72 (183)10,8 (27)
150 (381)19,67 (5,99)21,83 (6,65)90 (229)13,5 (34)
200 (508)26,25 (8,00)29,17 (8,89)120 (305)18,0 (46)
250 (635)32,83 (10,00)36,5 (11,13)150 (381)22,5 (57)
300 (762)39,42 (12,01)43,75 (13,34)180 (457)27,0 (69)

WXGA

Taille de l'écran Diagonale [pouces (cm)]Écran 16:10
Distance de projection [pieds (m)]Hauteur de l'image [pouces (cm)]Décalage vertical [pouces (cm)]
(zoom min.)(zoom max.)
30 (76)3,08 (0,94)3,92 (1,19)16 (40)2,4 (6)
40 (102)4,12 (1,27)5,17 (1,57)21 (54)3,2 (8)
60 (152)6,33 (1,93)7,83 (2,39)32 (81)4,8 (12)
80 (203)8,42 (2,57)10,5 (3,20)42 (108)6,4 (16)
100 (254)10,58 (3,23)13,08 (3,99)53 (135)7,9 (20)
120 (305)12,75 (3,89)15,75 (4,80)64 (162)9,5 (24)
150 (381)15,92 (4,85)19,67 (5,99)79 (202)11,9 (30)
200 (508)21,25 (6,48)26,25 (8,00)106 (269)15,9 (40)
250 (635)26,58 (8,10)32,83 (10,01)132 (336)19,9 (50)
300 (762)31,92 (9,73)39,42 (12,01)159 (404)23,8 (61)

Remarque

■ Placez le projecteur en position horizontale, les autres positions peuvent provoquer une accumulation de chaleur et des dégâts au projecteur.
■ Gardez un espace de 30 cm au moins autour du projecteur.
N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée peuvent s'accumuler sur les pièces critiques et endommager le projecteur ou affecter ses performances.
■ Consultez votre revendeur pour les installations particulières telles que la suspension à un plafond.

Utilisation du menu

Le projecteur a un système de menus à l'écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages.

Mise en oeuvre

  1. Appuyez sur le bouton "Menu" de la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
  2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez la touche ◀/▶ pour choisir une fonction dans le menu principal. Pour sélectionner un élément d'une page spécifique, appuyez sur ▼ ou sur la touche "Enter" pour accéder au sous-menu.
  3. Utilisez la touche ▲/▼ pour sélectionner l'élément voulu et appuyez sur la touche ◀/►/"Enter" pour accéder au menu individuel.
  4. Utilisez la touche ◀/▶ pour régler la valeur. Appuyez sur "Enter" pour confirmer.
  5. Sélectionnez l'élément suivant à ajuster dans le sous-menu et réglez sa valeur tel que décrit ci-dessus.
  6. Appuyez sur "Menu" pour retourner au sous-menu.
  7. Appuyez à nouveau sur "Menu" pour quitter. Le menu OSD se ferme et le projecteur enregistre automatiquement les nouveaux réglages.

OPTOMA DS340 - Mise en oeuvre - 1

text_image Menu principal Sous-menu IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 0 Contraste 0 Netteté 0 Couleur 0 Teinte 0 Avancé Réglages Menu individuel Luminosité 0

Arborescence de menu

Menu principalSous-menuMenu individuel
IMAGEMode AffichageSVGA / XGA : Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur / Trois dimensions
WXGA : Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur / Trois dimensions/ Jeu / ISF Jour / ISF Nuit
Luminosité
Contraste
Netteté
Couleur
Teinte
AvancéGammaSVGA / XGA : Film / Vidéo / Graphique / Standard
WXGA : Film / Vidéo / Graphique / 2.2 / 1.8 / 2.0 / 2.6
BrilliantColorTM1 à 10
Temp. CouleurChaud / Standard / Cool / Froid
Param. coulRougeTeinte / Saturation / Gain
VertTeinte / Saturation / Gain
BleuTeinte / Saturation / Gain
IMAGEAvancéParam. coulCyanTeinte / Saturation / Gain
MagentaTeinte / Saturation / Gain
JauneTeinte / Saturation / Gain
BlancRouge / Vert / Bleu
Remise à zéro
Quitter
Echelle Chroma.Aucune entrée HDMI : Automatique / RVB / YUV
Entrée HDMI : Automatique / RVB (0~255) / RVB (16~235) YUV
SignalAutomatiqueMarche / Arrêt
Suivi (VGA)
Fréquence (VGA)
Position Horiz. (VGA)
Position Vert. (VGA)
Quitter
Quitter
Remise à zéroOui / Non
AFFICHERFormatSVGA / XGA : 4:3 / 16:9 / Natif / Automatique
WXGA : 4:3 / 16:9 ou 16:10 / LBX / Natif / Automatique
Masquage
Zoom
Déplacement imageH
V
Trapèze V
Trois dimensionsMode 3DArrêt / Lien DLP
3D--->2DTrois dimensions / G / D
Format 3DAutomatique / SBS / Haut et bas / Superposés
Invers. Sync 3DMarche / Arrêt
REGLAGESLangueEnglish / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Русский / Suomi / ελληνικά / Magyar / Čeština / σρείση / 繁體中文 / 簡体中文 / 日本語 / 한국어 / τημ / Türkçe / Farsi / Vietnamese / Romanian / Indonesian
ProjectionOPTOMA DS340 - Mise en oeuvre - 2
Pos. MenuOPTOMA DS340 - Mise en oeuvre - 3
Type d'écran (WXGA)16: 10/16:9
SécuritéSécuritéMarche / Arrêt
Sécurité HorlogeMois / Jour / Heure
Changer mot passe
Quitter
ID Projecteur
Arrangements audio (Type 2/3/4)MuetMarche / Arrêt
Volume
AvancéLogoVal. par défaut / Neutre
LégendageArrêt / CC1 / CC2
Quitter
OPTIONSSource d'Entrée(Type1/2) : VGA/Vidéo
(Type3/4) : HDMI1/HDMI2
Verr. SourceMarche / Arrêt
Haute AltitudeMarche / Arrêt
Info CachéesMarche / Arrêt
Clavier VerrouilléMarche / Arrêt
MireAucun / Grille / Blanc
Règlages lien HDMI (Type3/4)Lien HDMIMarche / Arrêt
Incluant la télévisionOui / Non
Commutation ofMutuel / PJ -> Périphérique / Périphérique -> PJ (seulement en mode veille > Actif)
Commutation onArrêt / Marche
Quitter
Couleur Arr PlanNoir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc
OPTIONSReglages télécommandeUtilisateur 1(Type1/2) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire
(Type3/4) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire/ HDMI 2/Lien HDMI
Utilisateur 2(Type1/2) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire
(Type3/4) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire/ HDMI 2/Lien HDMI
Utilisateur 3(Type1/2) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire
(Type3/4) : Luminosité / Contraste/ Zoom/Mire/ HDMI 2/Lien HDMI
OPTIONSAvancéAllumage directMarche / Arrêt
Arrêt Auto (min)
Décompte avant mise en veille (min)
Résumé rapideMarche / Arrêt
Mode puissance (Veille)Actif / Eco
Paramètres LampeHeures lampe
Rappel de LampeMarche / Arrêt
Mode LumineuxLumineux / Eco. / Dynamic / Eco ^+
Mode SPA lampeMarche / Arrêt
Mise à zéro lampeOui / Non
Quitter
Paramètres optionnels filtreFiltre optionnel installéOui / Non
Heures d'utilisation filtre
Rappel filtreMarche / Arrêt
Remise à zéro filtreOui / Non
Quitter
Remise à zéroOui / Non

OPTOMA DS340 - Mise en oeuvre - 4

text_image IMAGE Mode Affichage Présentation ▶ Luminosité 0 ▶ Contraste 0 ▶ Netteté 0 ▶ Couleur 0 ▶ Teinte 0 ▶ Avancé ▶

OPTOMA DS340 - Mise en oeuvre - 5

text_image IMAGE Remise à zéro Quitter

Mode Affichage

Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images.

■ Présentation : Couleur et luminosité optimales pour l'entrée PC.
■ Lumineux : Luminosité maximale pour l'entrée PC.
■ Film : Pour le home cinéma.
■ sRVB : Couleurs normalisées.
Tableau noir : Sélectionnez ce mode pour obtenir un affichage des couleurs optimal en cas de projection sur un tableau noir (ou vert).
■ Utilisateur : Réglages définis par l'utilisateur.
■ Trois dimensions : Réglages recommandés pour le mode 3D. Tout autre réglage de l'utilisateur sous le mode 3D sera automatiquement sauvegardé pour une utilisation ultérieure.
■ Jeu : pour du contenu de jeu.
■ ISF Jour : optimiser l'image avec le mode ISF Jour pour un calibrage parfait et une qualité d'image élevée.
■ ISF Nuit : optimiser l'image avec le mode ISF Nuit pour un calibrage parfait et une qualité d'image élevée.

Remarque

■ "ISF Jour" et "ISF Nuit" ne s'afficheront pas quand les modes ISF n'ont pas été calibrés.
■ Seul le type 4 est équipé avec "Jeu", "ISF Jour" et "ISF Nuit".

Luminosité

Eclaircit ou assombrit l'image.

Contraste

Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres.

Netteté

Durcit ou adoucit l'image.

Couleur

Règle une image vidéo du noir et blanc à une couleur totalement saturée.

Teinte

Décale les couleurs vers le rouge ou le vert.

Remarque

■ "Couleur" et "Teinte" sont uniquement prises en charge en mode Vidéo.

Avancé

OPTOMA DS340 - Avancé - 1

text_image IMAGE Avancé Gamma BrilliantColor™ Temp. Couleur Param. coul Echelle Chroma. Signal Quitter

Gamma

Permet de sélectionner un tableau gamma préréglé pour obtenir la meilleure qualité possible en fonction de l'entrée utilisée.

■ Film : Pour le home cinéma.
■ Vidéo : Pour une source vidéo ou TV.
■ Graphique : Pour une source image.
■ Standard : Pour une source PC ou ordinateur.
■ 2.2/1.8 /2.0/2.6: pour WXGA uniquement.

BrilliantColor™

Cette fonction réglable applique un algorithme de traitement des couleurs novateur ainsi qu'un processus d'optimisation du système pour permettre une luminosité accrue tout en préservant une image aux couleurs réalistes et vibrantes. Les valeurs de ce réglage vont de "1" à "10". Si vous désirez une image plus éclatante, sélectionnez le réglage maximal. Pour une image plus naturelle et douce, sélectionnez le réglage minimal.

Temp. Couleur

En sélectionnant le réglage Froid, l'image apparaît plus bleue. (image froide) En sélectionnant le réglage Moyen, l'image préserve un coloris blanc normal.

En sélectionnant le réglage Chaud, l'image apparaît plus rouge. (image chaude)

Param. coul

Appuyez sur la touche ◀/►/"Enter" pour accéder au menu suivant tel que décrit ci-après, puis utilisez la ▲/▼/◄/► touche pour sélectionner une couleur. Appuyez sur "Enter" pour confirmer votre sélection.

OPTOMA DS340 - Param. coul - 1

text_image Param. coul Rouge Cyan Vert Magenta Bleu Jaune Blanc Remise à zéro ← Quitter

■ Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune/Blanc : Utilisez ▲/▼ pour sélectionner Teinte/Saturation/Gain, puis ◀/► pour régler la valeur.
■ Remise à zéro : Sélectionnez "Oui" pour rétablir les paramètres par défaut des réglages de la couleur.

Echelle Chroma.

Sélectionne un type de matrice de couleur approprié entre Automatique, RVB ou YUV.

Signal

■ Automatique : Pour la sélection automatique du signal. Si vous utilisez cette fonction, les options Suivi et Fréquence ne seront pas disponibles; si le signal n'est pas sélectionné automatiquement, les options Suivi et Fréquence seront disponibles pour que l'utilisateur puisse régler manuellement ces paramètres qui seront sauvegardés pour la prochaine utilisation du projecteur.

■ Suivi : Pour synchroniser le signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble instable ou clignotante, utilisez cette fonction pour remédier au problème.
■ Fréquence : Pour modifier la fréquence des données de l'affichage afin qu'elle corresponde à celle de la carte graphique de l'ordinateur. Utilisez cette fonction uniquement si l'image semble clignoter verticalement.
■ Position Horiz. : Règle l'image à gauche ou à droite dans la zone de projection.
■ Position Vert. : Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection.

Remise à zéro

Pour rétablir les paramètres d'affichage du menu IMAGE aux valeurs par défaut.

AFFICHER

OPTOMA DS340 - AFFICHER - 1

text_image AFFICHER Format 4 : 3 ► Masquage 10 ► Zoom 10 ► Déplacement image ► Trapèze V 10 ► Trois dimensions ► Quitter

Format

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

Pour SVGA/XGA :

Source480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:31024x768 centre
16:91024x576 centre
NatifAffiche l'image d'origine sans redimensionnement.
Automatique (Par défaut)Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 768Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 576Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1024 x 614Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnées sur 1024 x 640

Pour WXGA :

16:9 ou 16:10 en fonction du paramètre "Type d'écran".

Écran 16:10

Écran 16:10480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:3centre 1066 x 800
16:101280x800 centre
LBX1280x960 centre, puis affichage central de l'image 1280x800.
Natif1:1 mappage centréAffichage par mappage 1:1, 1280 x 8001280x720 Centré1:1 mappage centré
Automatique (Par défaut)La source d'entrée sera adaptée à une zone d'affichage de 1280x800 et conservera son rapport d'origine.Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 1066 x 800Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 720Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 768Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 800

Écran 16:9

Écran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pRésine
4:3960x720 centre
16:91280x720 centre
LBX1280x960 centre, puis affichage central de l'image 1280x720.
Natif1:1 mappage centréAffichage par mappage 1:1, 1280 x 7201280x720 Centré1:1 mappage centré
Automatique (Par défaut)Lorsque ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:9 (1280 x 720)Si la source est 4:3, elle est automatiquement redimensionnée sur 960 x 720Si la source est 16:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1280 x 720Si la source est 15:9, elle est automatiquement redimensionnée sur 1200 x 720Si la source est 16:10, elle est automatiquement redimensionnée sur 1152 x 720

Masquage

La fonction Masquage supprime le bruit vidéo d'une image. Surbalayez l'image pour supprimer le bruit d'encodage vidéo aux extrémités de la source vidéo.

Remarque

■ Les E/S disposent de paramètres de différents pour "Masquage".
■ "Masquage" et "Zoom" ne peuvent pas être utilisées simultanément.

Zoom

Zoom avant et arrière sur les images.

Déplacement image

Décale l'image projetée horizontalement ou verticalement.

Trapèze V

Réglez la distorsion d'image verticale. Si l'image semble s'afficher sous la forme d'un trapèze, cette fonction permet de la rendre plus rectangulaire.

Remarque

■ Le réglage trapèze peut affecter l'affichage du menu OSD.

Trois dimensions

Mode 3D

■ Arrêt : sélectionnez "Arrêt" pour désactiver le mode 3D.
■ Lien DLP: Sélectionnez la fonction "Lien DLP" pour appliquer les réglages optimums pour une utilisation de lunettes 3D avec architecture lien DLP.

3D--->2D

■ Trois dimensions : Pour sélectionner le format 3D.
■ G : Pour sélectionner les données de l'œil gauche.
■ D : Pour sélectionner les données de l'œil droit.

Format 3D

■ SBS : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage "Côte à côté" du contenu 3D.
■ Haut et bas : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage "Haut et bas" du contenu 3D.
■ Superposés : Utilisez ce mode pour sélectionner le format d'affichage "Superposés" du contenu 3D.

Invers. Sync 3D

■ Appuyez sur "Marche" pour inverser le contenu des cadres de droite et de gauche.
■ Appuyez sur "Arrêt" pour afficher le contenu des cadres par défaut.

REGLAGES

OPTOMA DS340 - REGLAGES - 1

text_image REGLAGES Langue Français Projection Pos. Menu Type d'écran 16:10 Sécurité ID Projecteur 00 Arrangements audio

OPTOMA DS340 - REGLAGES - 2

text_image REGLAGES Avancé Quitter

Langue

Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran. Appuyez sur la touche ◀/►/"Enter" pour accéder au sous-menu, puis utilisez la touche ▲/▼/◄/► pour sélectionner la langue de votre choix. Appuyez sur "Enter" pour confirmer votre sélection.

Projection

Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur : position normale ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence.

Pos. Menu

Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran.

Type d'écran (pour WXGA uniquement)

Choisissez entre 16:10 et 16:9 comme type d'écran.

Sécurité

Sécurité

■ Marche : Sélectionnez "Marche" pour activer la vérification de sécurité au moment du démarrage du projecteur.
Arrêt : Sélectionnez "Arrêt" pour démarrer le projecteur sans vérification du mot de passe.

Sécurité Horloge

Utilisez cette fonction pour spécifier la durée (Mois/Jour/Heure) durant laquelle le projecteur peut être utilisé. Une fois ce laps de temps écoulé, il vous faudra ressaisir votre mot de passe.

Changer mot passe

■ Première fois :

  1. Appuyez sur "Enter" pour saisir votre mot de passe.
  2. Le mot de passe doit se composer de 4 chiffres.
  3. Utilisez les boutons numérotés de la télécommande pour saisir votre mot de passe, puis appuyez sur la touche "Enter" pour le confirmer.

■ Changer mot passe :

  1. Appuyez sur "Enter" pour saisir l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons numérotés pour saisir votre mot de passe actuel, puis appuyez sur la touche "Enter" pour confirmer.
  3. Saisissez un nouveau mot de passe (4 chiffres) à l'aide des boutons numérotés de la télécommande, puis appuyez sur la touche "Enter" pour le confirmer.
  4. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe, et appuyez sur "Enter" pour confirmer.

■ Si un mot de passe incorrect est saisi 3 fois, le projecteur s'éteindra automatiquement.

■ Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre centre d'assistance local.

OPTOMA DS340 - Changer mot passe - 1

text_image Conf. le Nouv Code de Sécurité (x4) Télécommande **** 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

Remarque

■ La valeur par défaut du mot de passe est "1234" (première fois).

ID Projecteur

L'ID du projecteur peut être configurée via le menu (plage de 0 à 99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel via RS232.

Coupe le son temporairement.

Volume

Règle le niveau du volume.

Avancé

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'apparence de l'écran de démarrage. Si vous apportez des modifications, celles-ci prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

■ Val. par défaut : Écran de démarrage par défaut.
■ Neutre : Écran de démarrage neutre.

Légendage

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'apparence de l'écran de démarrage. Si vous apportez des modifications, celles-ci prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

■ Arrêt : sélectionnez "Arrêt" pour désactiver les sous-titrages.
■ CC1 : langue CC1 : Anglais américain.
■ CC2 : Langue CC2 (en fonction de la chaîne TV de l'utilisateur) : espagnol, français, portugais, allemand, danois.

OPTIONS

OPTOMA DS340 - OPTIONS - 1

text_image OPTIONS Source d'Entrée Verr. Source Arrêt Haute Altitude Arrêt Info Cachées Arrêt Clavier Verrouillé Arrêt Mire Aucun Paramètres lien HDMI

OPTOMA DS340 - OPTIONS - 2

text_image OPTIONS Couleur Arr Plan Bleu Reglages télécommande Avancé Paramètres Lampe Paramètres optionnels filtre Remise à zéro Quitter

Source d'Entrée

Utilisez cette option pour activer/désactiver les sources d'entrée. Appuyez sur la touche ◀/►/"Enter" pour accéder au sous-menu et sélectionner les sources de votre choix. Appuyez sur "Enter" pour confirmer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les sources non sélectionnées.

Verr. Source

■ Marche : Le projecteur recherchera uniquement la source d'entrée en cours.
■ Arrêt : Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute Altitude

Lorsque l'option "Marche" est sélectionnée, les ventilateurs tourneront plus rapidement. Cette fonction est utile dans les régions de haute altitude où l'air se raréfie.

Remarque

Si le filtre à poussière est installé, le mode Haute Altitude doit être activé manuellement. Le filtre à poussière est facultatif et peut ne pas s'avérer nécessaire dans certaines régions.

Info Cachées

■ Marche : Sélectionnez "Marche" pour masquer les messages d'informations.
■ Arrêt : Sélectionnez "Arrêt" pour afficher le message "recherche".

Clavier Verrouillé

Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est "Marche", le panneau de contrôle sera verrouillé; néanmoins, le projecteur pourra être contrôlé via la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez à nouveau utiliser le panneau de contrôle.

Remarque

■ Pour désactiver le Clavier Verrouillé, appuyez pendant 5 secondes sur la touche "Enter" du projecteur.

Mire

Affiche un mire. Les motifs disponibles sont Grille, Motif blanc et Aucun.

Réglages lien HDMI (Type3/4)

Utilisation de la liaison HDMI

■ Lorsque vous branchez des appareils HDMI compatibles CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler avec le même statut Sous tension ou Hors tension en utilisant la fonction de contrôle de la liaison HDMI sur le menu OSD du projecteur.
■ Cela permet à un ou plusieurs appareils dans un groupe d'être mis Sous tension ou Hors tension via une liaison HDMI.
■ Dans une configuration typique, votre lecteur de DVD peut être connecté au projecteur via un amplificateur ou un système de home cinéma.

Remarque

■ Lorsque la liaison HDMI est réglée sur Arrêt (Off), le mode veille consomme < 0,5 W.

OPTOMA DS340 - Remarque - 1

flowchart
graph LR
    A[" projector"] --> B["HDMI"]
    B --> C["Amplificateur"]
    C --> D["HDMI"]
    D --> E["Lecteur de DVD"]

Remarque

■ Certaines fonctions de la liaison HDMI peuvent ne pas fonctionner, selon la conception du produit connecté et sa conformité avec la norme HDMI CEC.

Lien HDMI

Activer/Désactiver la fonction de liaison HDMI. Les options Téléviseur, Liaison de mise sous tension et Liaison de mise hors tension incluses ne seront disponibles que si le réglage est sur Marche.

Incluant la télévision

Si le réglage est sur "Oui", à la fois le téléviseur et le projecteur seront mis hors tension automatiquement en même temps. Pour éviter que les deux appareils ne soient mis hors tension en même temps, régler sur "Non".

Commutation of

CEC alimentation à la demande

■ Mutuel: À la fois le projecteur et l'appareil CEC seront mis sous tension simultanément.
■ PJ -> Périphérique: L'appareil CEC sera mis sous tension seulement après que le projecteur aura été mis sous tension.
■ Périphérique -> PJ: Le projecteur sera mis sous tension seulement après que l'appareil CEC aura été mis sous tension.

Commutation on

Si le réglage est sur "Marche", à la fois la liaison HDMI et le projecteur seront mis hors tension automatiquement en même temps. Régler sur "Arrêt", à la fois la liaison HDMI et le projecteur ne seront pas mis hors tension automatiquement en même temps.

Couleur Arr Plan

Utilisez cette fonction pour afficher un écran "Noir", "Rouge", "Bleu", "Vert" ou "Blanc" lorsqu'aucun signal n'est détecté.

Reglages télécommande

Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD.

Avancé

Allumage direct

Sélectionnez "Marche" pour activer le mode d'alimentation direct. Si l'appareil est sous tension, le projecteur démarrera automatiquement sans avoir à appuyer sur la touche " ⏻ " du projecteur ou sur la télécommande.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Décompte avant mise en veille (min)

Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera qu'il y ait ou non un signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Résumé rapide

Si le projecteur s'éteint accidentellement, cette fonction permet de le redémarrer instantanément dans les 100 secondes suivant l'arrêt.

Mode puissance (Veille)

Spécifiez si la fonction Périphérique -> PJ reste ou non active une fois le projecteur en mode veille (éteint mais toujours relié à l'alimentation secteur).

■ Eco : La fonction Périphérique -> PJ ne sera plus active une fois le projecteur en mode veille.
■ Actif : La fonction Périphérique -> PJ fonctionnera lorsque le projecteur sera en mode veille.

Remarque

■ Lorsque la liaison HDMI est réglée sur Arrêt (Off), le mode veille consomme < 0,5 W.

Paramètres Lampe

Heures lampe

Affiche la durée de projection.

Rappel de Lampe

Sélectionnez cette fonction pour afficher ou masquer le message vous avertissant que la lampe doit être remplacée.

Mode Lumineux

■ Lumineux : Choisissez "Lumineux" pour augmenter la luminosité.
■ Eco. : choisissez "Eco." pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui diminuera la consommation électrique et prolongera la durée de vie de la lampe.
■ Dynamic : Choisissez "Dynamic" pour atténuer la lampe qui détectera le niveau de luminosité du contenu et permettra de diminuer la consommation électrique entre 100 et 30 pour cent. La durée utile de la lampe sera prolongée.
■ Eco+ : Choisissez "Eco+" pour atténuer la lampe qui détectera le niveau de luminosité du contenu et permettra de diminuer la consommation électrique entre 80 et 30 pour cent. La durée utile de la lampe sera prolongée.

Mode SPA lampe

Sélectionnez "Marche" pour activer le mode SPA lampe. Sélectionnez "Arrêt" pour désactiver le mode SPA lampe.

Mise à zéro lampe

Réinitialise le compteur de la lampe après son remplacement.

Paramètres optionnels filtre

Filtre optionnel installé

Sélectionnez "Oui" si un filtre à poussière optionnel est installé.

Heures d'utilisation filtre

Affiche la durée de fonctionnement écoulée du filtre (en heures).

Rappel filtre

Règle l'affichage du rappel de remplacement du filtre.

Remise à zéro filtre

Réinitialise le compteur du filtre après son remplacement.

Remise à zéro

Sélectionnez "Oui" pour rétablir tous les paramètres d'affichage des menus aux valeurs par défaut.

Annexe

Installation du filtre à poussière (accessoire en option)

Pour installer le filtre à poussière, procédez comme suit :

  1. Aligner le filtre avec le bord du projecteur.
  2. Fixer le filtre aux trous de ventilation jusqu'à ce qu'il tienne bien.

OPTOMA DS340 - Installation du filtre à poussière (accessoire en option) - 1

  1. Allumez le projecteur, appuyez sur "Menu", allez à OPTIONS > Paramètres optionnels filtre > Filtre optionnel installé et sélectionnez "Oui".

  2. Nettoyez régulièrement le filtre à poussière.

Le filtre à poussière doit être utilisé uniquement dans des environnements poussiéreux. Les filtres doivent être nettoyés/remplacés régulièrement, à savoir toutes les 500 h ou tous les 3 mois, ou plus tôt en fonction de la qualité de l'air. Un filtre bouché peut restreindre la circulation d'air, engendrant une hausse de température trop élevée du projecteur, ce qui entraînera une défaillance prématurée de la lampe ou du projecteur.

  1. Pour retirer le filtre à poussière, détachez-le du projecteur.

  2. Allumez le projecteur, appuyez sur "Menu", allez à OPTIONS > Paramètres optionnels filtre > Filtre optionnel installé et sélectionnez "Non" lorsque vous sortez le filtre anti-poussière et que vous n'allez pas le réutiliser.

OPTOMA DS340 - Installation du filtre à poussière (accessoire en option) - 2

Remplacement de la lampe

Au fil du temps, il est normal que la luminosité de la lampe finisse par diminuer. Il est recommandé de remplacer la lampe quand le message d'avertissement apparaît sur l'image projetée. Si la lampe se brise, il est recommandé de la faire remplacer par du personnel de dépannage qualifié.

Remarque

■ Lorsque vous éteignez le projecteur, la lampe est encore extrêmement chaude. Si vous touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque vous remplacez la lampe, attendez au moins 45 minutes pour que la lampe refroidisse.
■ Ne touchez pas le verre de la lampe, à aucun moment. La lampe risque d'exploser en cas de mauvaise manipulation, voire du seul fait de toucher le verre de la lampe.
La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à l'autre et en fonction de l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garanti que toutes les lampes auront la même durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne ou avoir une durée de vie plus courte que d'autres lampes semblables.
Une lampe peut exploser en raison de vibrations, de chocs ou de dégradations après des heures d'utilisation, car sa durée de vie tire à sa fin. Le risque d'explosion peut varier en fonction de l'environnement ou des conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.
■ Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous montez ou démontez la lampe.
■ Des cycles de marche-arrêt plus rapides endommagent la lampe et réduisent sa durée de vie. Attendez au moins 5 minutes pour éteindre le projecteur après la mise sous tension.
N'utilisez pas la lampe à proximité de papier, de tissu, ou d'autres matériaux inflammables, et ne la couvrez pas avec de tels matériaux.
N'utilisez pas la lampe dans une atmosphère contenant une substance inflammable, comme un diluant.
Aérez convenablement la zone ou la pièce lorsque vous utilisez la lampe dans une atmosphère d'oxygène (à l'air). En cas d'inhalation d'ozone, cela peut provoquer des maux de tête, des nausées, des étourdissements et d'autres symptômes.
La lampe contient du mercure inorganique. Si la lampe éclate, le mercure à l'intérieur de la lampe est exposé. Quittez la zone immédiatement si la lampe se brise en cours de fonctionnement, et aérez la zone pendant au moins 30 minutes afin d'éviter d'inhaler de vapeurs de mercure. Sinon, cela pourrait être préjudiciable à votre santé.

  1. Eteignez le projecteur.
  2. Débranchez le cordon d'alimentation.
  3. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe. 1
  4. Soulevez le couvercle. 2
  5. Desserrez les vis du module de la lampe. 3
  6. Soulevez la poignée et sortez lentement et soigneusement le module de la lampe. 4
  7. Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis.
  8. Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis.
  9. Allumez le projecteur. Si la lampe ne s'allume pas après la période de chauffe, essayez de réinstaller la lampe.
  10. Réinitialisez le compteur de la lampe. Voir le menu "OPTIONS > Paramètres Lampe".

OPTOMA DS340 - Remarque - 1

■ Mettez les lampes usagées au rebut conformément à la réglementation locale.
■ Veillez à ce que les vis soient bien serrées. Des vis mal serrées peuvent causer des blessures ou des accidents.
■ Etant donné que la lampe est en verre, ne la faites pas tomber et ne la rayez pas.
■ Ne réutilisez pas les lampes usagées. Ceci pourrait provoquer l'explosion de la lampe.
■ Veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe.
■ N'utilisez pas le projecteur avec le couvercle de la lampe enlevé.

Montage au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
    ■ Type de vis : M4*4
    ■ Longueur maximale de vis : 8mm
    ■ Longueur minimale de vis : 6mm

OPTOMA DS340 - Montage au plafond - 1

text_image 112 154.5 21.5 68.8 37 84.4 66.9 207.6 13.5 76.5 28.8

Unité : mm

OPTOMA DS340 - Montage au plafond - 2

text_image Max./Min. 331,5/96,5 62,0 76,5

Remarque

■ Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA DS340 - Remarque - 1

Avertissement

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La longueur de la vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

Modes de compatibilité

Compatibilité avec ordinateur

SignalRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Remarques sur les ordinateurs Mac
VGA640 x 48060/67/72/85Mac 60/72/85
SVGA800 x 60060(*2)/72/85/120(*2)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76860(*2)/70/75/85/120(*2)Mac 60/70/75/85
HDTV(720P)1280 x 72050/60(*2)/120(*2)Mac 60
WXGA1280 x 76860/75/85Mac 60/75/85
1280 x 80060Mac 60
1366 x 76860Mac 60
SXGA1280 x 102460Mac 60/75
SXGA+1400 x 105060
UXGA1600 x 120060
HDTV(1080p)1920 x 108060Mac 60
WUXGA1920 x 1200(*1)60Mac 60

(*1)1920 x 1200 @60hz prend uniquement en charge le clignotement réduit (*2)Synchronisation 3D pour projecteur True 3D

Signal d'entrée HDMI

SignalRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Remarques sur les ordinateurs Mac
VGA640 x 48060Mac 60/72/85
SVGA800 x 60060(*2)/72/85/120(*2)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76860(*2)/70/75/85/120(*2)Mac 60/70/75/85
SDTV(480I)640 x 48060
SDTV(480P)640 x 48060
SDTV(576I)720 x 57650
SDTV(576P)720 x 57650
WSVGA(1024X600)1024 x 60060
HDTV(720p)1280 x 72050(*2)/60/120(*2)Mac 60
WXGA1280 x 76860/75/85Mac 75
1280 x 80060Mac 60
1366 x 76860Mac 60
WXGA+1440 x 90060Mac 60
SXGA1280 x 102460/75/85Mac 60/75
SXGA+1400 x 105060
UXGA1600 x 120060
HDTV(1080I)1920 x 108050/60
HDTV(1080p)1920 x 108024/30/50/60Mac 60
WUXGA1920 x 1200(*1)60Mac 60

(*1)1920 x 1200 @60hz prend uniquement en charge le clignotement réduit (*2)Synchronisation 3D pour projecteur True 3D

Tableau de compatibilité vidéo True 3D

Résolutions d'entréeEntrée HDMI 1.4a 3DTemps d'entrée
1280 X 720P @ 50HzHaut - et - bas
1280 X 720P @ 60HzHaut - et - bas
1280 X 720P @ 50HzFrame packing (paquet d'images)
1280 X 720P @ 60HzFrame packing (paquet d'images)
1920 X 1080i @ 50 HzCôte à côte (moitié)
1920 X 1080i @ 60 HzCôte à côte (moitié)
1920 X 1080P @ 24 HzHaut - et - bas
1920 X 1080P @ 24 HzFrame packing (paquet d'images)
HDMI 1.31920 x 1080i @ 50Hz1920 x 1080i @ 60Hz1280 X 720P @ 50Hz1280 X 720P @ 60HzCôte à côte (moitié)Mode SBS (côte à côte) activé
1920 x 1080i @ 50Hz1920 x 1080i @ 60Hz1280 X 720P @ 50Hz1280 X 720P @ 60HzHaut - et -basMode TAB (haut et bas) activé
480iHQFSFormat 3D superposé

Si l'entrée 3D est réglée sur 1080p@24hz, le DMD affichera en intégral multiple sous le mode 3D mode

■ 1080i@25hz et 720p@50hz fonctionneront à 100hz ; les autres temps 3D fonctionneront à 120hz

Compatibilité vidéo

NTSCNTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz
PALPAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz
SECAMSECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz
Composante480i/p, 576i/p, 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz)1080P(24/50/60Hz)
SDTV480i/p, 576i/p
HDTV720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080P(50/60Hz)

Code IR

OPTOMA DS340 - Code IR - 1

Code client : 32CD
Code cléDéfinition clé d'impression
81Alimentation Marche/Arrêt
3ESélecteur
8A
8BArrêt sur image
92Muet
CBL
CCR
C6Flèche haut
C8Flèche gauche
C9Flèche droite
C7Flèche bas
C5Enter
CAEnter
95Mode
C2Page -
C1Page+
85Trapèze+
84Trapèze-
8CVolume +
8FVolume -
98/1
88Menu/2
933D/3
86HDMI1/4
D0VGA/5
D1Vidéo/6
D2Utilisateur 1/7
D3Utilisateur 2/8
D4Utilisateur 3/9
C3Source
96/0
C4Re-Sync

Les codes IR ci-dessous sont uniquement destinés aux réglages télécommande définis par l'utilisateur.

79Arrêt (pression unique)
82Arrêt
80Démarrage
9AVGA2
9DComposante

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole

Rôle de la broche RS232

OPTOMA DS340 - Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole - 1

D-Sub 9 broches (côté projecteur)

11 CD
2RXD
3TXD
4DTR
5GND
6DSR
7RTS
8CTS
9RI

Liste des fils (côté câble)

C1COULEURC2
1Noir1
2Marron3
3Rouge2
4Orange6
5Jaune5
6Vert4
7Bleu8
8Violet7
9Blanc9
SHELLDWSHELL

Liste des Fonctions du Protocole RS232

Débit en bauds : 9600

Bits de données : 8

Parité : Aucun

Bits d'arrêt : 1

Contrôle de flux : Aucun

UART16550 FIFO : Désactiver

Retour Projecteur (Avec succès) : P

Retour Projecteur (Echec) : F

XX=01-99, ID du projecteur,

XX=00 pour tous les projecteurs

Remarque

■ Il y a un après toutes les commandes ASCII.
■ 0D est le code HEX correspondant à en code ASCII.

SEND to projector

232 ASCII CodeHEX Code DescriptionFunction
~XX00 17E 30 30 30 30 20 31 0DPower ON
~XX00 07E 30 30 30 30 20 30 0DPower OFF(0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0DPower ON with Password~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX01 17E 30 30 30 31 20 31 0DResync
~XX02 17E 30 30 30 32 20 31 0DAV MuteOn
~XX02 07E 30 30 30 32 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX03 17E 30 30 30 33 20 31 0DMuteOn
~XX03 07E 30 30 30 33 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX04 17E 30 30 30 34 20 31 0DFreeze
~XX04 07E 30 30 30 34 20 30 0DUnfreeze(0/2 for backward compatible)
~XX05 17E 30 30 30 35 20 31 0DZoom Plus
~XX06 17E 30 30 30 36 20 31 0DZoom Minus
~XX12 17E 30 30 31 32 20 31 0DDirect Source CommandsHDMI
~XX12 57E 30 30 31 32 20 35 0DVGA
~XX12 87E 30 30 31 32 20 38 0DVGA Component
~XX12 107E 30 30 31 32 20 31 30 0DVideo
~XX20 17E 30 30 32 30 20 31 0DDisplay ModePresentation
~XX20 27E 30 30 32 30 20 32 0DBright
~XX20 37E 30 30 32 30 20 33 0DMovie
~XX20 47E 30 30 32 30 20 34 0DsRGB
~XX20 57E 30 30 32 30 20 35 0DUser
~XX20 77E 30 30 32 30 20 37 0DBlackboard
~XX20 97E 30 30 32 30 20 39 0D3D
~XX20 107E 30 30 32 30 20 31 30 0DGame
~XX20 147E 30 30 32 30 20 31 34 0DISF Day
~XX20 157E 30 30 32 30 20 31 35 0DISF Night
~XX21 n7E 30 30 32 31 20 a 0DBrightnessn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n7E 30 30 32 32 20 a 0DContrastn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n7E 30 30 32 33 20 a 0DSharpnessn = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
~XX24 n7E 30 30 32 34 20 a 0DColor Settings/WhiteRed n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n7E 30 30 32 35 20 a 0DGreen n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n7E 30 30 32 36 20 a 0DBlue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 17E 30 30 33 33 20 31 0DReset
~XX34 n7E 30 30 33 34 20 a 0DBrilliantColorTM
~XX35 17E 30 30 33 35 20 31 0DGammaFilm
~XX35 27E 30 30 33 35 20 32 0DVideo
~XX35 37E 30 30 33 35 20 33 0DGraphics
~XX35 47E 30 30 33 35 20 34 0D2.2
~XX35 57E 30 30 33 35 20 35 0D1.8
~XX35 67E 30 30 33 35 20 36 0D2.0
~XX35 77E 30 30 33 35 20 37 0D2.6
~XX36 47E 30 30 33 36 20 34 0DWarm(D55)
~XX36 17E 30 30 33 36 20 31 0DColor Temp.Standard(D65)
~XX36 27E 30 30 33 36 20 32 0DCool(D75)
~XX36 37E 30 30 33 36 20 33 0DCold(D83)
~XX37 17E 30 30 33 37 20 31 0DColor SpaceAuto
~XX37 27E 30 30 33 37 20 32 0DRGB\ RGB(0-255)
~XX37 37E 30 30 33 37 20 33 0DYUV
~XX37 47E 30 30 33 37 20 34 0DRGB(16 - 235)
~XX73 n7E 30 30 37 33 20 a 0DSignalFrequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n7E 30 30 39 31 20 a 0DAutomatic n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n7E 30 30 37 34 20 a 0DPhase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n7E 30 30 37 35 20 a 0DH. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n7E 30 30 37 36 20 a 0DV. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX45 n7E 30 30 34 20 a 0DColor (Saturation)
~XX44 n7E 30 30 34 20 a 0DTint
~XX60 17E 30 30 36 30 20 31 0DFormat4:3
~XX60 27E 30 30 36 30 20 32 0D16:9
~XX60 37E 30 30 36 30 20 33 0D16:10
~XX60 57E 30 30 36 30 20 35 0DLBX
~XX60 67E 30 30 36 30 20 36 0DNative
~XX60 77E 30 30 36 30 20 37 0DAuto
~XX61 n7E 30 30 36 31 20 a 0DEdge maskn = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n7E 30 30 36 32 20 a 0DZoomn = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n7E 30 30 36 33 20 a 0DH Image Shiftn = -100 (a=2D 35 30) ~ 100 (a=35 30)
~XX64 n7E 30 30 36 34 20 a 0DV Image Shiftn = -100 (a=2D 35 30) ~ 100 (a=35 30)
~XX66 n7E 30 30 36 36 20 a 0DV Keystonen = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 07E 30 30 32 33 30 20 30 0D3D ModeOFF
~XX230 17E 30 30 32 33 30 20 31 0D3D ModeDLP-Link
~XX400 07E 30 30 34 30 30 20 30 0D3D→2D3D
~XX400 17E 30 30 34 30 30 20 31 0DL
~XX400 27E 30 30 34 30 30 20 32 0DR
~XX405 07E 30 30 34 30 35 20 30 0D3D FormatAuto
~XX405 17E 30 30 34 30 35 20 31 0DSBS
~XX405 27E 30 30 34 30 35 20 32 0DTop and Bottom
~XX405 37E 30 30 34 30 35 20 33 0DFrame sequential
~XX231 07E 30 30 32 33 31 20 30 0D3D Sync InvertOn
~XX231 17E 30 30 32 33 31 20 31 0D3D Sync InvertOff
~XX70 17E 30 30 37 30 20 31 0DLanguageEnglish
~XX70 27E 30 30 37 30 20 32 0DGerman
~XX70 37E 30 30 37 30 20 33 0DFrench
~XX70 47E 30 30 37 30 20 34 0DItalian
~XX70 57E 30 30 37 30 20 35 0DSpanish
~XX70 67E 30 30 37 30 20 36 0DPortuguese
~XX70 77E 30 30 37 30 20 37 0DPolish
~XX70 87E 30 30 37 30 20 38 0DDutch
~XX70 97E 30 30 37 30 20 39 0DSwedish
~XX70 107E 30 30 37 30 20 31 30 0DNorwegian/Danish
~XX70 117E 30 30 37 30 20 31 31 0DFinnish
~XX70 127E 30 30 37 30 20 31 32 0DGreek
~XX70 137E 30 30 37 30 20 31 33 0DTraditional Chinese
~XX70 147E 30 30 37 30 20 31 34 0DSimplified Chinese
~XX70 157E 30 30 37 30 20 31 35 0DJapanese
~XX70 167E 30 30 37 30 20 31 36 0DKorean
~XX70 177E 30 30 37 30 20 31 37 0DRussian
~XX70 187E 30 30 37 30 20 31 38 0DHungarian
~XX70 197E 30 30 37 30 20 31 39 0DCzechoslovak
~XX70 207E 30 30 37 30 20 32 30 0DArabic
~XX70 217E 30 30 37 30 20 32 31 0DThai
~XX70 227E 30 30 37 30 20 32 32 0DTurkish
~XX70 237E 30 30 37 30 20 32 33 0DFarsi
~XX70 257E 30 30 37 30 20 32 33 0DVietnamese
~XX70 267E 30 30 37 30 20 32 33 0DIndonesian
~XX70 277E 30 30 37 30 20 32 33 0DRomanian
~XX71 17E 30 30 37 31 20 31 0DProjectionFront-Desktop
~XX71 27E 30 30 37 31 20 32 0DRear-Desktop
~XX71 37E 30 30 37 31 20 33 0DFront-Ceiling
~XX71 47E 30 30 37 31 20 34 0DRear-Ceiling
~XX72 17E 30 30 37 32 20 31 0DMenu LocationTop Left
~XX72 27E 30 30 37 32 20 32 0DTop Right
~XX72 37E 30 30 37 32 20 33 0DCentre
~XX72 47E 30 30 37 32 20 34 0DBottom Left
~XX72 57E 30 30 37 32 20 35 0DBottom Right
~XX90 17E 30 30 39 31 20 31 0DScreen Type16:10
~XX90 07E 30 30 39 31 20 30 0D16:9
~XX77 n7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0DSecurity TimerMonth/Day/Hour n = mm/dd/hmm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 17E 30 30 37 38 20 31 0DSecurity SettingsEnable
~XX78 0 ~nnnn7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0DDisable(0/2 for backward compatible)~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30) ~9999 (a=7E 39 39 39
~XX79 n7E 30 30 37 39 20 a 0DProjector IDn = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
~XX310 07E 30 33 31 30 20 30 0DInternal SpeakerOff
~XX310 17E 30 33 31 30 20 31 0DOn
~XX80 17E 30 30 38 30 20 31 0DMuteOn
~XX80 07E 30 30 38 30 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX81 n7E 30 30 38 31 20 a 0DVolumen = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX82 17E 30 30 38 32 20 31 0DLogoDefault
~XX82 37E 30 30 38 32 20 33 0DNeutral
~XX88 07E 30 30 38 38 20 30 0DClosed CaptioningOff
~XX88 17E 30 30 38 38 20 31 0Dcc1
~XX88 27E 30 30 38 38 20 32 0Dcc2
~XX100 17E 30 30 31 30 30 20 31 0DSource LockOn
~XX100 07E 30 30 31 30 30 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX101 17E 30 30 31 30 31 20 31 0DHigh AltitudeOn
~XX101 07E 30 30 31 30 31 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX102 17E 30 30 31 30 32 20 31 0DInformation HideOn
~XX102 07E 30 30 31 30 32 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX103 17E 30 30 31 30 33 20 31 0DKeypad LockOn
~XX103 07E 30 30 31 30 33 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX195 07E 30 30 31 39 35 20 30 0DTest PatternNone
~XX195 17E 30 30 31 39 35 20 31 0DGrid
~XX195 27E 30 30 31 39 35 20 32 0DWhite Pattern
~XX104 17E 30 30 31 30 34 20 31 0DBackground ColorBlue
~XX104 27E 30 30 31 30 34 20 32 0DBlack
~XX104 37E 30 30 31 30 34 20 33 0DRed
~XX104 47E 30 30 31 30 34 20 34 0DGreen
~XX104 57E 30 30 31 30 34 20 35 0DWhite
~XX105 17E 30 30 31 30 35 20 31 0DDirect Power OnOn
~XX105 07E 30 30 31 30 35 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX106 n7E 30 30 31 30 36 20 a 0DAuto Power Off (min)n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)(5 minutes for each step).
~XX107 n7E 30 30 31 30 37 20 a 0DSleep Timer (min )n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39)(30 minutes for each step).
~XX115 17E 30 30 31 31 35 20 31 0DQuick ResumeOn
~XX115 07E 30 30 31 31 35 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX114 17E 30 30 31 31 34 20 31 0DPower Mode(Standby)Eco.(<=0.5W)
~XX114 07E 30 30 31 31 34 20 30 0DActive (0/2 for backward compatible)
~XX109 17E 30 30 31 30 39 20 31 0DLamp ReminderOn
~XX109 07E 30 30 31 30 39 20 30 0DOff (0/2 for backward compatible)
~XX110 17E 30 30 31 31 30 20 31 0DBrightness ModeBright
~XX110 27E 30 30 31 31 30 20 32 0DEco
~XX110 37E 30 30 31 31 30 20 33 0DEco*
~XX110 47E 30 30 31 31 30 20 34 0DDynamic
~XX111 17E 30 30 31 31 31 20 31 0DLamp ResetYes
~XX111 07E 30 30 31 31 31 20 30 0DNo (0/2 for backward compatible)
~XX320 17E 30 30 33 32 30 20 31 0DOptional Filter InstalledYes
~XX320 07E 30 30 33 32 30 20 30 0DNo (0/2 for backward compatible)
~XX322 07E 30 30 33 32 32 20 30 0DFilter ReminderOff
~XX322 17E 30 30 33 32 32 20 31 0D300 hr
~XX322 27E 30 30 33 32 32 20 32 0D500 hr
~XX322 37E 30 30 33 32 32 20 33 0D800 hr
~XX322 47E 30 30 33 32 32 20 34 0D1000 hr
~XX323 17E 30 30 33 32 33 20 31 0DFilter ResetYes
~XX323 07E 30 30 33 32 33 20 30 0DNo (0/2 for backward compatible)
~XX112 17E 30 30 31 31 32 20 31 0DResetYes
~XX99 17E 30 30 39 39 20 31 0DRS232 Alert ResetReset System Alert
~XX210 n7E 30 30 32 30 30 20 n 0DDisplay message on the OSDn: 1-30 characters
SEND to emulate Remote
~XX140 107E 30 30 31 34 30 20 31 30 0DUp
~XX140 117E 30 30 31 34 30 20 31 31 0DLeft
~XX140 127E 30 30 31 34 30 20 31 32 0DEnter (for projection MENU)
~XX140 137E 30 30 31 34 30 20 31 33 0DRight
~XX140 147E 30 30 31 34 30 20 31 34 0DDown
~XX140 157E 30 30 31 34 30 20 31 35 0DKeystone +
~XX140 167E 30 30 31 34 30 20 31 36 0DKeystone -
~XX140 177E 30 30 31 34 30 20 31 37 0DVolume -
~XX140 187E 30 30 31 34 30 20 31 38 0DVolume +
~XX140 197E 30 30 31 34 30 20 31 39 0DBrightness
~XX140 207E 30 30 31 34 30 20 32 30 0DMenu
~XX140 217E 30 30 31 34 30 20 32 31 0DZoom
~XX140 477E 30 30 31 34 30 20 34 37 0DSource

Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL".

Démarrage

Si aucun témoin ne s'allume :

■ Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur.
■ Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
■ Débranchez le cordon d'alimentation et patientez un court instant, puis rebranchez-le et appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.

Image

Si la recherche de la source s'affiche :

■ Appuyez sur Source sur la télécommande pour sélectionner une source d'entrée active.
■ Assurez-vous que la source externe est allumée et connectée.
■ Pour brancher un ordinateur, vérifiez que le port vidéo externe de votre ordinateur portable est allumé. Reportez-vous au manuel de l'ordinateur.

Si l'image n'est pas mise au point :

■ Pendant que le menu est affiché à l'écran, ajustez la bague de mise au point. (La taille de l'image ne doit pas changer ; si c'est le cas, vous êtes en train de régler le zoom, et non la mise au point.)

■ Vérifiez l'objectif du projecteur pour voir s'il a besoin d'un nettoyage.

Si l'image est instable ou scintille pour une connexion à un ordinateur :

■ Appuyez sur "Menu", allez à IMAGE > Avancé > Signal et réglez ensuite Suivi ou Fréquence.

Télécommande

Si la télécommande ne fonctionne pas :

■ Assurez-vous que rien n'obstrue le récepteur de télécommande à l'avant du projecteur. Utilisez la télécommande en respectant la portée efficace.
- Pointez la télécommande vers l'écran ou à l'avant vers l'arrière du projecteur.
■ Déplacez la télécommande de sorte qu'elle soit plus directement en face du projecteur ou derrière et pas aussi loin sur le côté.

Messages des témoins LED

MessageDEL d'alimentation (Rouge)DEL d'alimentation (Vert)DEL de temp (Rouge)DEL de lampe (Rouge)
Etat de veille (Connecteur cordon d'alimentation)Lumière fixe
Démarrage (préchauffe)Clignote 0,5 sec éteint 0,5 sec allumé
Démarrage et allumage de la lampeLumière fixe
Arrêt (Refroidissement)Clignote 0,5 sec éteint 0,5 sec allumé Retour à une lumière rouge fixe une fois le ventilateur éteint
Résumé rapide (100 secs)Clignote 0,25 sec éteint 0,25 sec allumé
Mode SPA (environ 3 minutes)Clignote 1 sec éteint 1 sec allumé
Erreur (Dysfonctionnement de la lampe)ClignoteLumière fixe
Erreur (Dysfonctionnement du ventilateur)ClignoteClignote
Erreur (Surchauffe)ClignoteLumière fixe
Etat de veille (mode Burn in)Clignote
Burn-in (Préchauffe)Clignote
Burn-in (Refroidissement)Clignote

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. USA

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

services@optoma.com

Canada

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

services@optoma.com

Europe

Notes règlementaires & de sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux restrictions pour les appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'est aucunement garanti que des interférences ne se produiront pas sur une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut se vérifier en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
■ Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur
■ Connecter l'appareil à une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est relié
■ Ou consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme au règlement de la FCC.

Attention

Tous les changements ou les modifications non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l'utilisateur, qui est accordé par la Commission de Communications Fédérale, à utiliser ce projecteur.

Conditions d'utilisation

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable.

Avertissement : A l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays dans l'Union Européenne

■ Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
■ Directive Basse tension 2006/95/CE
■ Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA DS340 - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : OPTOMA

Model : DS340

Kategorie : Projektor