HOC5S7478WFS - Trouba HOOVER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HOC5S7478WFS HOOVER ve formátu PDF.
| Typ produktu | Vestavná elektrická trouba |
| Model | HOC5S7478WFS |
| Značka | Hoover |
| Napájení | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Energetická třída | Není specifikováno v návodu |
| Objem trouby | Není specifikováno |
| Funkce | Konvenční, Konvekce + ventilátor, Víceúrovňové, Gril, Gril + ventilátor, Spodní ohřev, Spodní ohřev + ventilátor, Supergril, Soft +, Gril+rožeň, Gril+ventilátor+rožeň, Konvenční+rožeň, Master Bake, Šetrné vaření |
| Kategorie potravin | Maso, Ryby, Pečivo, Zelenina |
| Typ čištění | Pyrolytické (Eco a +), Hydro Easy Clean |
| Typ dveří | Softclose závěs (pokud je přítomen) |
| Příslušenství v ceně | Kovový rošt, odkapávací plech, teleskopické kolejnice (pokud jsou přítomny), rožeň (pokud je přítomen), Heat Feel Sensor (bezdrátová sonda masa) |
| Wi-Fi připojení | IEEE 802.11 b/g/n, 2.4 GHz |
| Bluetooth | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE (trouba); Bluetooth v4.0 BLE (sonda) |
| Maximální příkon | Není specifikováno |
| Síťový pohotovostní příkon | 2,0 W |
| Zdroj světla | Energetická třída G (lampa) / F (10 LED) |
| Bezpečnostní prvky | Zámek kláves, zámek dveří během pyrolýzy, dětská pojistka |
| Typ instalace | Vestavná skříňka nebo pod pracovní desku |
| Údržba | Odnímatelné boční drážky, odnímatelné vnitřní skleněné panely pro čištění |
| Opravitelnost | Používejte pouze originální náhradní díly od zákaznického servisu |
Často kladené otázky - HOC5S7478WFS HOOVER
Dotazy uživatelů ohledně HOC5S7478WFS HOOVER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HOC5S7478WFS - HOOVER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HOC5S7478WFS značky HOOVER.
NÁVOD K OBSLUZE HOC5S7478WFS HOOVER
Návod na použitie SK 60 RÚRY
32 Bezpečnostní pokyny
38 Obecné pokyny
40 Popis výrobku
42 Displej
49 Heat Feel Sensor párování
51 Konektivita
55 Čištění a údržba trouby
55 Údržba
59 Řešení potíží
120 Installation
Bezpečnostní pokyny
- Po upečení nenechávejte pokrm uvnitř trouby déle než 15/20 minut.
- Během vaření může v dutině trouby nebo na skle dvířek docházet ke kondenzaci vlhkosti.
- Jedná se o normální stav. Chcete-li tento efekt omezit, počkejte po zapnutí napájení 10–15 minut, než vložíte jídlo do trouby. Kondenzace v každém případě zmizí, jakmile trouba dosáhne teploty vaření.
- Vařte zeleninu v nádobě s víkem namísto otevřeného zásobníku.
- Nenechávejte jídlo uvnitř trouby po uvaření po dobu delší než 15–20 minut.
- VAROVÁNÍ: přístupné součásti mohou být během používání trouby horké. Zabraňte přístupu malých dětí na menší než bezpečnou vzdálenost.
- Dávejte pozor, abyste se nedotkli horkých částí.
- UPOZORNĚNÍ: přístupné části se mohou při používání grilu zahřát. Děti musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti.
- UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakékoli práce na spotřebiči nebo údržby odpojte spotřebič od síťového napájení.
- UPOZORNĚNÍ: abyste se vyhnuli nebezpečí způsobenému náhodným resetováním tepelného přerušovače, nesmí být tento spotřebič napájen externím spínacím zařízením, jako je časovač, ani nesmí být připojen do okruhu, který se pravidelně zapíná a vypíná.
- Děti mladší 8 let musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
- Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Spotřebič mohou používat osoby ve věku 8 a více let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, bez zkušeností nebo znalostí o produktu pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo jim byly uděleny pokyny týkající se provozu spotřebiče bezpečným způsobem a jsou si vědomy možných rizik.
-
Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, které jsou bez dohledu.
-
K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé nebo abrazivní prostředky ani ostré kovové škrabky, protože mohou poškrábat povrch a způsobit rozbití skla.
- Před odstraněním odnímatelných částí musí být trouba vypnutá.
- Po provedení čištění je znovu sestavte podle pokynů.
- Používejte pouze sondu na maso doporučenou pro tuto troubu.
- K čištění nepoužívejte parní čistič ani vysokotlaký postřik.
- Pokud výrobce dodal troubu bez zástrčky:
SPOTŘEBIČ SE NESMÍ PŘIPOJOVAT KE ZDROJI ENERGIE POMOCÍ ZÁSTRČKY NEBO ZÁSUVKY, ALE MUSÍ SE PŘIPOJIT PŘÍMO K SÍŤOVÉMU NAPÁJENÍ. Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalifikací. Trouba musí být zapojena za vícepólovým jističem se vzdáleností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii přepětí lll, který se nachází mezi spotřebičem a zdrojem energie, aby byla instalace v souladu s platnými bezpečnostními předpisy. Vícepólový jistič musí být dimenzován na maximální připojené zatížení a musí být v souladu s platnými právními předpisy. Žlutozelený zemnicí kabel by neměl být přerušen jističem. Vícepólový jistič používaný k připojení by měl být snadno přístupný při instalaci spotřebiče. Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalifikací. Je nutné dodržet polaritu trouby a síťového napájení. K odpojování se musí používat vypínač začleněný do pevné kabeláže v souladu s elektroinstalačními předpisy.
- Pokud výrobce dodal troubu se zástrčkou:
Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a musí mít připojený a funkční zemnicí kontakt. Zemnicí vodič má žlutozelenou barvu. Tento úkon by měl provést odborník s vhodnou kvalifikací. V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebiče požádejte kvalifikovaného elektrikáře o nahrazení zásuvky jiným vhodným typem. Zástrčka a zásuvka musí splňovat aktuální normy platné v zemi instalace. Připojení ke zdroji energie lze provést také pomocí vícepólového jističe se vzdále
ností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii přepětí lll, který je umístěn mezi spotřebičem a síťovým napájením, je dimenzován na maximální připojené zatížení a je v souladu s platnými právními předpisy. Žlutozelený zemnicí kabel by neměl být přerušen jističem. Zásuvka a vícepólový jistič používané pro připojení by měly být snadno přístupné při instalaci spotřebiče. Odpojení lze provést prostřednictvím přístupné zástrčky nebo začleněním vypínače do pevné kabeláže v souladu s elektroinstalačními předpisy.
- Pokud je napájecí kabel poškozen, měl by být nahrazen kabelem nebo speciálním svazkem, který je k dispozici u výrobce. Případně se obratte na zákaznický servis.
- Typ napájecího kabelu musí být H05V2V2-F.
- Tuto operaci by měl provádět odborník s odpovídající kvalifikací. Uzemňovací vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 10 mm delší než ostatní vodiče. V případě jakýchkoli oprav se obracejte pouze na oddělení péče o zákazníky a vyžadujte použití originálních náhradních dílů.
- Nedodržení výše uvedených pokynů může ohrozit bezpečnost spotřebiče a zneplatnit záruku.
- Před čištěním by měl být odstraněn veškerý přebytek rozlitého materiálu.
- Dlouhodobý výpadek napájení během probíhající fáze vaření může způsobit poruchu monitoru. V takovém případě se obratte na zákaznický servis.
- Spotřebič nesmí být instalován za ozdobnými dvířky, aby nedocházelo k přehřátí.
- Když dovnitř umístíte polici, ujistěte se, že zarážka směřuje nahoru a dozadu do dutiny. Police musí být zcela zasunuta do dutiny.
- Při zasunování roštů dávejte pozor, aby byla hrana s ochranou proti posunu umístěna vzadu a nahoře.
• VAROVÁNÍ: Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií ani jakoukoli ochranou na jedno použití zakoupenou v obchodě.
Hliníková fólie nebo jakákoli jiná ochrana v přímém kontaktu se zahřátým smaltem představuje riziko roztavení a poškození smaltu ve vnitřním prostoru.
• VAROVÁNÍ: Neodstraňujte těsnění dvířek trouby.
- POZOR: Nedoplňujte na dno dutiny vodu během vaření nebo když je trouba horká.
- Pro provoz spotřebiče přijmenovitých frekvencích není nutná žádná další operace/ nastavení.
- Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pracovní deskou. Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání v prostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzduchu potřebného pro chlazení a ochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na poslední straně.
- S ohledem na správné používání trouby se doporučuje zamezit přímému kontaktu pokrmů s rošty a plechy a používat pečicí papír a/nebo speciální nádoby.
- Troubu vždy připevňujte k nábytku pomocí šroubu dodaného se spotřebičem.
Heat Feel (bezdrátová teplotní sonda) UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ:
- Tento výrobek je určen výhradně pro trouby.
Měl by se používat tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze.
- NEDOTÝKEJTE se zařízení Heat Feel Sensor HOLÝMA RUKAMA HNED PO VAŘENÍ. K vyjímání zařízení Heat Feel Sensor z pokrmu po uvaření vždy používejte kuchyňské rukavice.
Během pečení je nutné ZASUNOUT CELOU kovovou část zařízení Heat Feel Sensor do pokrmu až po ČERNÝ keramický OKRAJ.
- Nevystavujte kovovou část zařízení Heat Feel Sensor teplu vytvářenému přímo troubou. Nevystavujte kovovou část zařízení Heat Feel Sensor teplu vytvářenému spotřebičem.
Zasuňte Heat Feel Sensor do pokrmu až po toto místo

- Nepoužívejte zařízení Heat Feel Sensor v jiném spotřebiči než ve vestavné troubě.
- Heat Feel Sensor nepoužívejte v mikrovlnné troubě.
- Heat Feel Sensor lze čistit a mýt, ale neponořujte jej na delší dobu do vody.
- Tento výrobek není určen k používání osobami ve věku do 12 let.
- Dodavatel neponese odpovědnost za žádné poškození zařízení Heat Feel Sensor v důsledku nesprávného použití.
- Před použitím zařízení Heat Feel Sensor vyčistěte
- Sonda může pracovat v tomto rozsahu teplot: 10 °C až vnitřní maximální teplota kovové části 100 °C. Teplota keramické části může dosahovat 350 °C.
Pokud teplota zařízení Heat Feel Sensor překročí 100 °C, pečení se zastaví a zařízení Heat Feel Sensor je nutné co nejdříve vyjmout z trouby v rukavicích, aby se nepoškodilo.
- Před použitím ověřte nabití zařízení Heat Feel Sensor:
- Vložte zařízení Heat Feel Sensor do nabíječky a zavřete kryt.
- Připojte nabíječku kabelem USB k napájecímu zdroji USB, například k adaptéru USB nebo portu USB v počítači/notebooku. Nabíječka nemůže správně fungovat s powerbankou kvůli funkci automatického vypínání.
- Rozsvítí se indikátor na nabíječce a během nabíjení bude blikat.
Až bude zařízení Heat Feel Sensor úplně nabito, indikátor zhasne. - Ověřte, zda má trouba zapnutý Bluetooth.
- Ujistěte se, že je zařízení Heat Feel Sensor v dosahu monitorovací vzdálenosti. Trouba nemůže detekovat zařízení Heat Feel Sensor na delší vzdálenost.
- Pokud je zařízení Heat Feel Sensor pokryto izolačním materiálem, nebude komunikovat s troubou. Pokud se sonda odpojí během používání při standardním pečení (kvůli vybité baterii, vypnutému Bluetooth atd.), za okamžik bude pečení přerušeno. V případě odpojení během pečení s receptem a sondou pokračuje pečení po zbývající naplánovanou dobu.
Obecné pokyny
Děkujeme Vám, že jste si zvolili jeden z našich výrobků. Pro dosažení nejlepších výsledků s troubou byste si měli pečlivě přečíst tento návod a uschovat jej pro budoucí použití. Před instalací trouby si poznamenejte výrobní číslo, abyste jej mohli poskytnout pracovníkům zákaznických služeb v případě nutnosti opravy. Po vyjmutí trouby z obalu zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k jejímu poškození. Máte-li pochybnosti, troubu nepoužívejte a požádejte kvalifikovaného technika o radu. Uchovávejte všechen obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén, hřebíky) mimo dosah dětí. Při prvním zapnutí trouby se může linout silný páchnoucí kouř, který je způsoben prvním ohřevem lepidla na izolačních deskách v troubě. To je naprosto normální, a pokud k tomu dojde, je třeba počkat, než se kouř rozptýlí, a teprve poté vložit do trouby pokrmy. Výrobce neponese žádnou odpovědnost v případech, kdy nebudou dodrženy pokyny obsažené v tomto dokumentu.
POZNÁMKA: funkce, vlastnosti a doplňky trouby uváděné v tomto návodu se budou lišit v závislosti na modelu, kterýjste zakoupili.
Bezpečnostní pokyny
Používejte troubu pouze ke stanovenému účelu, kterým je pečení potravin; jakékoliv jiné použití, například jako zdroj tepla, je považováno za nevhodné a proto nebezpečné. Výrobce nemůže nést odpovědnost za případné škody vzniklé nesprávným či nevhodným používáním.
Použití jakéhokoliv elektrického spotřebiče předpokládá dodržování některých základních pravidel:
- Neodpojujte napájecí kabel ze zásuvky taháním;
- Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama;
- Použití adaptérů, rozdvojek a prodlužovacích kabelů není zásadně doporučeno;
- V prípadě selhání nebo a/nebo špatné funkce vypněte spotřebič a nemanipulujte s ním.
Sécurité électrique
ZAJISTĚTE, ABY ELEKTRICKÁ ZAPOJENÍ PROVÁDĚL ELEKTRIKÁŘ NEBO KVALIFIKOVANÝ TECHNIK.
Napájecí zdroj, ke kterému je trouba připojena, musí být v souladu s právními předpisy platnými v zemi instalace.
Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za případné škody způsobené nedodržením těchto pokynů. Trouba musí být připojena k elektrické síti prostřednictvím uzemněné zásuvky nebo odpojovače s více póly, v závislosti na právních
předpisech platných v zemi instalace. Elektrické napájení je třeba chránit vhodnými pojistkami a použité kabely musístit správné napájení trouby.
ZAPOJENÍ
Trouba je dodávána s napájecím kabelem, který by měl být připojen pouze k elektrickému zdroji s 220–240 V AC mezi fázemi nebo mezi fází a nulovým vodičem. Pře připojením trouby k elektrické síti je důležité zkontrolovat:
- Napájecí napětí uvedené na voltmetru;
- Nastavení odpojovače.
Uzemňovací vodič připojený k zemnicí svorce trouby musí být připojen k zemnící svorce napájecího zdroje.
VAROVÁNÍ
Před připojením trouby k elektrické síti požádejte kvalifikovaného elektrikáře o kontrolu spojitosti zemnicí svorky elektrického napájení. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za nehody nebo jiné problémy způsobené nepřipojením trouby k zemnící svorce nebo uzemněním, které má vadnou spojitost.
POZNÁMKA: protože trouba může vyžadovat údržbu, je vhodné mít k dispozici další elektrickou zásuvku, ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru, ve kterém je nainstalována. Napájecí kabel smí být nahrazen pouze servisním technikem nebo technikem s rovnocennou kvalifikací. Když je trouba vypnutá, může být kolem hlavního síťového vypínače slabé světlo. To je normální. Lze jej zrušit pouhým otočením zástrčky spodní částí nahoru nebo zaměněním napájecích svorek.
Doporučení
Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonalé čistotě. Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaných prodejnách.
U hliníkové fólie nebo jakékoliv jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem riziko tavení a poškození vnitřního smaltu. Aby se zabránilo nadměrnému znečištění trouby a výsledným silným kouřovým zápachům, doporučujeme nepoužívat troubu při velmi vysokých teplotách. Je lepší prodloužit dobu pečení a mírně snížit teplotu.
Vedle příslušenství dodávaného s troubou dop oručujeme používat pouze nádobí a pečicí formy odolné proti velmi vysokým teplotám.
Instalace
Výrobci nemají žádnou povinnost provádět instalaci. Pokud je požadována pomoc výrobce k nápravě škod způsobených nesprávnou instalací, na takovou pomoc se nevztahuje záruka. Je nutno dodržet pokyny pro instalaci určené pro odborně vyškolené pracovníky. Nesprávná instalace může způsobit újmu nebo zranění na osobách, zvířatech nebo věcech. Výrobce nemůže být za takové škody nebo zranění zodpovědný.
Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pracovní deskou. Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání v prostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzduchu potřebného pro chlazení a ochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na poslední straně.
První použití
PŘEDBĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ; Před prvním použitím troubu vyčistěte. Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým hadříkem. Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a promývací kapaliny. Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny. To odstraní veškeré zápachy novosti.

Shromažđuje zbytky, které odkapávají při pečení pokrmů na roštech.
Boční drátěné rošty

Jsou umístěny na obou stranách vnitřního pros - toru trouby, drží kovové rošty a odkapávací ple- chy.
- Ovládací panel
- Polohy roštu (podélného drátěného roštu, je-li součástí dodávky)
- Rošty
- Plechy
- Ventilátor (pokud je ve výbavě)
- Dvířka trouby
-
Boční drátěné rošty (pokud se používají; pouze pro plochý vnitřní prostor)
-
Sériové číslo
Kovový rošt

Drží pečicí plechy a talíře.
Chef panel (pouze pokud je ve výbavě)

Vzduchový dopravník, který zvyšuje cirkulaci vzduchu uvnitř trouby. To umožňuje zvýšení účinnosti pečení, rovnoměrnější propečení pokrmu při všech teplotách, kratší dobu pečení a konečně rovnoměrné rozložení teploty uvnitř trouby.
Teleskopické vodicí lišty (pouze pokud se používají)

Dvě vodicí lišty, které usnadňují kontrolu stavu pečení, protože umožňují snadné vytažení a přemístění plechů a roštů uvnitř vnitřního prostoru.
Tlumené zavíráni (pouze pokud je ve výbavě)

Závěsy, které zaručují automatický tlumený a vyrovnaný pohyb dvířek během zavírání.
Heat Feel Sensor (pouze pokud je ve výbavě)

Měří vnitřní teplotu pokrmu během pečení. Zapojte ji do otvoru na horní straně vnitřního prostoru. Měla by se zasunovat, když je trouba chladná.
HEAT FEEL SENSOR
- Před použitím ověřte nabití zařízení Heat Feel Sensor:
-
Vložte zařízení Heat Feel Sensor do nabíječky a zavřete kryt.
-
Připojte nabíječku kabelem USB k napájecímu zdroji USB, například k adaptéru USB nebo
portu USB v počítači/notebooku. Nabíječka nemůže správně fungovat s powerbankou kvůli funkci automatického vypínání.
- Rozsvítí se indikátor na nabíječce a během nabíjení bude blikat. Až bude zařízení Heat Feel Sensor úplně nabito, indikátor zhasne.

- Ověřte, zda má trouba zapnutý Bluetooth. - Ujistěte se, že je zařízení Heat Feel Sensor v dosahu monitorovací vzdálenosti. Trouba nemůže detekovat zařízení Heat Feel Sensor na delší vzdálenost. - Pokud je zařízení Heat Feel Sensor pokryto izolačním materiálem, nebude komunikovat s troubou. Pokud se sonda odpojí během používání při standardním pečení (kvůli vybité baterii, vypnutému Bluetooth atd.), za okamžik bude pečení přerušeno. V případě odpojení během pečení s receptem a sondou pokračuje pečení po zbývající naplánovanou dobu.
Rožeň (pouze pokud je ve výbavě)

Podrobné informace o zobrazovacích plochách naleznete na dalších stránkách
| Symbol | Funkce Popis | ||
![]() | ![]() | VypínačZapínání a vypínání trouby. Po prvním zapnutí trouby musíte nastavit čas pomocí navigačních tlačítek (5), kterými vyberete hodiny a minuty, a tlačítka Čas (3), kterým potvrdíte volbu. | |
| 2 | ![]() | FunkcePřístup k manuálním funkcím (a) a kategoriím přípravy pokrmů (b), funkci Tailor bake (a2) a funkci Gentle cooking (a3), nabídce WiFi (e) a možnostem čištění (které se liší v závislosti na modelu). Chcete-li uložit oblíbenou funkci a zobrazovat ji jako první po zapnutí trouby, na 5 sekund podržte tlačítko (2). | |
| 3 | ![]() | ČasPřístup k nastavení doby pečení (e), kuchyňského časovače (f) a odloženého spuštění (g). Odložené spuštění a konec pečení lze nastavit teprve po zadání doby pečení. Když je trouba v pohotovostním režimu, normálním stisknutím tlačítka Čas (3) zapnete minutku a podržením na 3 sekundy nastavíte denní čas (i). | |
| 4 | ![]() | TeplotaPřístup k možnostem nastavení teploty (r), předehřevu (j) a rychlého předehřevu (k). Chcete-li aktivovat/deaktivovat zámek obrazovky (m), na 5 sekund podržte stisknuté tlačítko (4). Během pyrolýzy se dvířka trouby automaticky zamknou a bude se zobrazovat zpětná vazba (d4). Pro řadu manuálních funkcí je k dispozici automatický rychlý ohřev (p2). | |
| 5 | ![]() | Navigační tlačítkaNavigační tlačítka pro nastavování funkcí a parametrů. | |
| 6 | ![]() | Začátek PozastavitSpuštění/pozastavení pečení nebo potvrzení funkcí. |
Displej
Displej je rozdělen na tři části, k nimž se přistupuje stisknutím tlačítek (2), (3) a (4). Stejná tlačítka lze používat k výběru podnabídky (signalizované ukazatelem) a navigační tlačítka k nastavení funkcí a parametrů.
OBLAST FUNKCÍ
a. Manuálním funkcím
b. Kategoriemi přípravy pokrmů
c. WiFi
d. Funkce čištění
a1. Symboly funkci
a2. Master bake

e. Trvání
f. Časovač
g. Dodloženého
spuštění
h. Heat feel sensor

i. Nastavit denní čas
Hodnota času
Indikátor času
h1. Zpětná vazba Heat feel sensor
(stav baterie a signálu)
OBLAST TEPLOTY
m. Zámek tlačítek
j. Předehřev
k. Rychlý předehřev

d4. Zámek dvířek
c1. Zpětná vazba Wi-Fi
I. Zpětná vazba
předehřívání a chlazení
Hodnota teploty
TUkazatel teploty
Přehled nabídek
HLAVNÍ MENU – OBLAST FUNKCÍ 2
| Symbol | Funkce Popis | ||
| a | ![]() | Manuálním funkćim | Tato funkce umožnuje volit funkce, teplotu a délku pečení. |
| b | ![]() | Food categories | V této nabídce máte pristup ke 4 kategoriím prípravy jídel, které jsou již v troubě integrovány.. |
| c | ![]() | WiFi | V tomto režimu muzete pripojit troubu k siti a zaregistrovat ji v aplikaci hOn. |
| d | ![]() | Funkce čištění | Tato funkce umožnuje zvolit systém Čištění, který je v troubě k dispozici. |
HLAVNÍ NABÍDKA – ČASOVÁ OBLAST
3
| Symbol | Funkce Popis | ||
| e | ![]() | Délku pečení | Stisknutím tlačítka ✉ nastavte délku pečení, pomocí tlačítek^regulujte dobu pečení |
| f | ![]() | Časovač | Dvakrát stiskněte ✉ pro nastavení kuchyňské minutky, pomocí tlačítek^regulujte čas. |
| g | ![]() | Odloženého spuštění | Třikrát stiskněte tlačítko ✉ pro nastavení zpožděného startu, pomocí tlačítek^regulujte čas. |
| h | ![]() | Heat feel sensor | Čtyřnásobným stisknutím ✉ aktivujete pečení se sondou, viz strana 78, kde se dozvíte, jak to funguje. |
| i | ![]() | Nastavit denní čas | Když je trouba v pohotovostním režimu, stiskněte a podržte tlačítko ✉ po dobu 3 sekund, dokud se neobjeví |
| j | ![]() | Předehřev | Stisknutím tlačítka nastavte teplotu před tlačítek^regulujte hodnotu. |
| k | [4y74] | Rychlý předehřev | Dvakrát stiskněte tlačítko pro nastavení rychlé teploty |
Manuálními funkcemi (a1)
REŽIMY PŘÍPRAVY *
| Symbol Popis Doporučení | ||
![]() | Statický***150-200°C ** 2^nd /3^rd úroveň | IDEÁLNÍ PRO: koláče, chléb, sušenky, quiche v jednom patře s použitím horního i spodního ohřevu, lze použít s možností rychlého předehřevu pomocí Heat Feel Sensor |
![]() | ||
![]() | Statický + Ventilátor180-200°C ** 2^nd /3^rd úroveň | IDEÁLNÍ PRO: pečeně, dušené maso, zeleninu a koláče s vlhkými náplněmi v jednom patře. Ideální pro přípravu pokrmů s vysokým obsahem vody. Lze použít s Heat Feel Sensor. Možnost rychlého předehřevu. |
![]() | Víceúrovňové150-230°C ** 3^rd for single level 1^st+3^rd for double úroveň | IDEÁLNÍ PRO: dorty, sušenky a pizzu v jednom nebo více patrech. Ideální pro přípravu různých pokrmů.Lze použít s Heat Feel Sensor. Možnost rychlého předehřevu. |
![]() | GrilL3 (power) ** 5^th patro pro tenké pokrmy 3^rd / 4^th patro pro pokrmy o velké tlouštce | IDEÁLNÍ PRO: gratinování, grilování masa, ryby, zeleninu.Tato funkce používá pouze horní topné těleso a lze nastavovat úroveň grilování. Používejte se zavřenými dvířky. Bílé maso umístěte do určité vzdálenosti od grilu. Tmavé maso a rybí filety lze umístit na rošt, pod nímž je odkapávací plech. Předehřívejte po dobu 5 minut. Ve dvou třetinách vaření pokrm obraťte (je-li to nutné). |
![]() | Gril + Ventilátor200°C ** 2^nd / 3^rd /4^th úroveň | IDEÁLNÍ PRO: celé kusy masa (pečeně).Používá horní topné těleso společně s ventilátorem zajištujícím cirkulaci vzduchu uvnitř trouby. Používejte se zavřenými dvířky.Zasuňte pod rošt odkapávací plech na zachytávání šťáv. V polovině pečení pokrm obraťte. Předehřev je nezbytný u tmavého masa, ale nikoli u bílého masa. |
* Závisí na modelu trouby.
** Ideální teplota pro doporučené pokrmy.
*** Testováno podle normy EN 60350-1 pro účely prohlášení o spotřebě energie a stanovení energetické třídy
| Symbol Popis Doporučení | ||
![]() | Spodní ohřev160-180°C ** 1^st/2^nd úroveň | IDEÁLNÍ PRO: karamelový krém, pudinky a bain marie v jednom patře. Tuto funkci lze použít i pro dokončení přípravy.Lze použít s Heat Feel Sensor.Možnost rychlého předehřevu. |
![]() | Spodní ohřev + Ventilátor170-210°C ** 1^st and 2^nd úroveň | IDEÁLNÍ PRO: pizzy, slané koláče, dorty a jídla s tekutými polevami v jednom patře.Lze použít s Heat Feel Sensor.Možnost rychlého předehřevu. |
![]() | SupergrilL3 (výkon) ** 4^sth and 5^th úroveň | IDEÁLNÍ PRO: velké množství klobás, steaků a toastového chleba. Celá plocha pod grilovacím prvkem se zahřívá.Používejte se zavřenými dvířky. Ve dvou třetinách vaření pokrm obraťte (je-li to nutné). |
![]() | Soft +150-200°C 2^nd/3^rd úroveň | IDEÁLNÍ PRO: koláče a chléb v jednom patře. |
![]() | Gril + rožeň L3 výkon | IDEÁLNÍ PRO pečení potravin, jako jsou kuřecí prsa, křepelky nebo rybí filé, z obou stran najednou. Používejte se zavřenými dvířky.Pod pokrm v 1. patře umístěte plech na pečení, aby se zachytily kapky a šťávy. |
![]() | Gril + ventilátor+ rožeň200°C | IDEÁLNÍ PRO pečení potravin, jako je velké kuře nebo krůta, z obou stran současně. Používejte se zavřenými dvířky. Pod pokrm v 1. patře umístěte plech na pečení, aby se zachytily kapky a šťávy. |
![]() | Statický + rožeň200-240°C | IDEÁLNÍ PRO: Pečení hovězí nebo vepřové pečeně. Pod pokrm v 1. patře umístěte plech na pečení, aby se zachytily kapky a šťávy. |
* Závisí na modelu trouby.
** Ideální teplota pro doporučené pokrmy.
*** Testováno podle normy EN 60350-1 pro účely prohlášení o spotřebě energie a stanovení energetické třídy
SPECIÁLNÍ FUNKCE*
| Symbol | Popis Doporučení | ||
| a2 | ![]() | Master bake ***180-200°C ** 2° úroveň | Ideální k přípravě pokrmů, které jsou uvnitř měkké a na povrchu krupavé.Pro zdravé pečení; tato funkce snižuje potřebné množství tuku nebo oleje. Kombinace topných těles s cyklem pulzujícího vzduchu zaručuje dokonalé výsledky pečení. |
| a3 | ![]() | Gentle cooking | Tato funkce zajišťuje, že jídlo zůstane křehké a šťavnaté; díky nižší teplotě se minimalizuje připečení povrchu.Tato funkce je ideální pro pečení masa a celých ryb. Pro dosažení optimálních výsledků použijte Heat Feel Sensor (pokud je součástí dodávky) |
KATEGORIE PŘÍPRAVY POKRMŮ
| Symbol | Popis | Před-ehřev | Pozice pro vaření | Teploty Heat Feel temperatures (°C) | Popis | |
| b1 | ![]() | Maso Y 2-3 | 58-62-65°C u hovězího masa | U pečení a kusů hovězího, telecího a vepřového masa. | ||
| b2 | ![]() | Ryby Y 2-3 | 65°C For whole fish and fillets. | |||
| b3 | ![]() | Pečivo Y 1-2 | 95° u pečení chleba a těstovin | U chleba, lasagní a pečiva. | ||
| b4 | ![]() | Zelenina Y 3-4 70°C | U pečené zeleniny a brambor. |
Dokonalé výsledky pečení jsou zaručeny díky prednastaveným parametrům podle kategorii. Výchozí hodnoty času a teploty se vztahují na množství pro 4 porce. Pro správné nastavení doby pečení použijte následující tabulku; pro dosažení nejlepších výsledků použijte Heat Feel Sensor
| Kategorie pokrmu | Velikost porce/gramy (tučně, výchozí nastavení) | Doba pečení (min)* po předehřátí |
| Maso | 4/800; 6/1200; 8/1600 | 50; 52; 55 |
| Ryby | 4/600; 6/900; 8/1200 | 36; 38; 40 |
| Pečivo | 4/600; 6/900; 8/1000 | 42; 50; 56 |
| Zelenina | 4/800; 6/1200; 8/1600 | 57; 60; 65 |
DALŠÍ FUNKCE
| Symbol | Popis Doporučení | ||
| m | ![]() | Zámek tlačítek | Tato funkce umožňuje zamknout obrazovku, aby se zamezilo jakémukoli nežádoucímu ovládání dětmi. Stisknutím a podržením tlačítka Teplota (4) na 5 sekund aktivujete zámek obrazovky. Stejným způsobem ji deaktivujete |
![]() | Oblíbená funkce | Chcete-li uložit oblíbenou funkci a zobrazovat ji jako první po zapnutí trouby, na 5 sekund podržte tlačítko (2). |
Režim Demo

Heat Feel Sensor párování
Step 1
- Klepnutím na ikonu □ vyberte funkci a klepnutím na ikonu ⬆ vyberte Heat Feel Sensor.
①

- Po chvíli trouba rozpozná kód sondy. Klepnutím na ikonu ▶II nastavte cílovou teplotu.
①

- Klepněte na \nastavte požadovanou cílovou teplotu a klepněte na ▷II.
①


Heat Feel Sensor lze použít s manuálními funkcemí (statický, statický + ventilátor, gril, supergril, gril + ventilátor, dno a dno + ventilátor) a s KATEGORIEMI PŘÍPRAVY POKRMŮ.
Heat Feel Sensor má jeden měřicí bod, zasuňte jej zcela do potraviny kovovým hrotem umístěným ve středu potraviny.
Tento bod by měl být umístěn co nejblíže nejsilnější (nejchladnější) části potraviny, aby bylo možné správně sledovat proces pečení.
Díky bezdrátovému provedení lze Heat Feel Sensor použít také ke sledování potravin, které během pečení mění objem (např. chleba).
MASO/PEČENĚ/STEAKY: sondu zasuňte šikmo do nejsilnější části. U potravin válcovitého tvaru (např. hovězí pečeně) umístěte špičku co nejblíže geometrickému středu.
Doporučené vnitřní teploty:
45 °C u hovězí pečeně (před podáváním ji zabalte do fólie a nechte 15–20 minut odpočívat)
55–60–65 °C pro ostatní pečená masa

DRŮBEŽ: Vložte Heat Feel Sensor do nejsilnější části prsou. Doporučená vnitřní teplota drůbeže je 83–85 °C.
RYBA (CELÁ/STEAKY): vložte sondu šikmo do nejsilnější části. Navrhovaná vnitřní teplota: 65 °C
CHLÉB / DUŠENÉ MASO: vložte Heat Feel Sensor blízko geometrického středu potraviny.
Doporučená vnitřní teplota: 90 °C
PARAMETRY BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ
| Technologie Wi-Fi Bluetooth | ||
| Norma IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth | v4.2, BR/EDR, BLE | |
| Frekvenční pásmo (-a) [MHz] 2401 | 2483 2402÷2480 | |
| Maximální výkon [mW] 100 10 |
Teplotní sonda Heat Feel Model Et180:
| Technologie | Bluetooth |
| Standard Bluetooth | v4.0 BLE |
| Frekvenční pásmo [MHz] | 2400÷2480 |
| Maximální výkon [mW] | 2.5 – (4dBm) |
INFORMACE O PRODUKTU PRO ZAŘÍZENÍ V SÍTI
- Spotřeba energie produktu v sítovém pohotovostním režimu, pokud jsou připojeny všechny porty kabelové sítě a všechny porty bezdrátové sítě jsou aktivovány: 2,0 W
Jak aktivovat port bezdrátové sítě:
- Pokud trouba není zaregistrována, postupujte podle pokynů pro registraci, abyste aktivovali WiFi.
- Pokud je trouba zapnutá, ve WiFi nabídce vyberte WiFi a nastavte ji na On (zapnuta) nebo hOn.
Jak deaktivovat port bezdrátové sítě:
- Pokud trouba není zaregistrována, WiFi modulje zapnutý na prvních 30 minut po zapnutí trouby, pro jeho vypnutí počkejte 30 minut nebo přejděte do nabídky WiFi a vypněte wifi.
- Pokud je trouba zaregistrována, ve WiFi nabídce vyberte WiFi a nastavte ji na Off (vypnuta).
Rychlé párování
Při prvním zapnutí výrobku je síť WiFi aktivní již 30 minut a můžete pokračovat v registraci na straně 81.
Pokud není trouba zaregistrována do 30 minut, WiFi se vypne. To se děje při každém zapnutí trouby, dokud ji nezaregistrujete.
Chcete-li zabránit zapnutí Wi-Fi, vypněte jej v nastavení Wi-Fi do 30 minut od zapnutí trouby.
Chcete-li troubu zaregistrovat po 30 minutách, postupujte podle pokynů na straně 83.
V SMARTPHONU
Krok 1
• Stáhněte si aplikaci hOn

- Přihlaste se nebo se zaregistrujte

Krok 3
- Přidejte nový spotřebič

- Naskenujte QR kód nebo zadejte výrobní číslo

Zde napište své výrobní číslo pro budoucí použití.

- Klepnutím na ikonu □ vyberte režim wifi a klepněte na ▷II.

- Klepněte na a vyberte možnost On (Zapnuto) nebo hOn (viz rozdíly na straně 83) a klepněte na tlačitko start ▷.

- Po chvíli se text Connect začne posouvat. Pokračujte v procesu párování prostřednictvím aplikace.

Krok 8
- Po dokončení párování se stav trouby automaticky přepne na Wifi „ON“ (ZAPNUTO) nebo hOn, podle vaší volby.

Ztracené připojení směrovače
Během vaření – bliká ikona WiFi V nabídce WiFi – bliká číslice


- Zkontrolujte, zda máte domácí WiFi sit minimálně 2,4GHz.
- Zkontrolujte, zda máte připravené heslo a jméno pro domácí sit WiFi. Později je budete potře bovat.
- Zkontrolujte, zda je váš spotřebiče na místě, kde je vynikající signál domácí Wi-Fi.
- A zůstaňte v blízkosti spotřebiče.
WiFi ON (ZAPNUTÁ)
Stav trouby lze monitorovat pouze pomocí aplikace.

Trouba není připojena, ale stále je zaregistro - vána s uloženými přihlašovacími údaji sitě.

Trouba může být používána výhradně aplikací.

WiFi Reset
Připojení se resetuje a je možná nová regis - trace.

Režim dálkového ovládání
Krok 1
- Klepnutím na ikonu □ vyberte režim wifi a klep - nutím na ▶“On” (Zapnuto) začne blikat.

Krok 2
- Klepnutím na ikonu vyberte režim „hOn“ a klepnutím na ▶ aktivujte dálkové ovládání. - Stisknutím „funkčního tlačítka“ □ ukončíte režim „hOn“.

Společnost Candy Hoover Group Srl tímto prohlašuje, že rádiová zařízení jsou v souladu se směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.candygroup.com
Čištění a údržba trouby
Životnost spotřebiče můžete prodloužit prostřednictvím pravidelného čištění. Před prováděním ručního čištění počkejte, až trouba vychladne. Nikdy nepoužívejte při čištění brusné mycí prostředky, drátěnku nebo ostré předměty. Předejdete tak neopravitelnému poškození smaltovaných dílů. Používejte pouze mycí prostředky na bázi vody, mýdla nebo bělidla (čpavek).
SKLENĚNÉ DÍLY
Doporučuje se čistit skleněné okno savou kuchyňskou utěrkou po každém použití trouby. Chcete-li odstranit odolnější skvrny, můžete použit dobře vyždímanou houbu napuštěnou mycím prostředkem a potom opláchnout vodou.
TĚSNĚNÍ OKNA TROUBY
Je-li těsnění znečištěné, můžete jej vyčistit mírně navlhčenou houbičkou.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Příslušenství vyčistěte před oplachováním a sušením mokrou mýdlovou houbičkou: vyvarujte se použití abrazivních mycích prostředků.
ODKAPÁVACÍ PLECH
Po použití grilu vyjměte plech z trouby. Nalijte na plech horký tuk a umyjte jej v horké vodě pomocí houbičky a prostředku na mytí nádobí. Pokud stále ulpívají mastné skvrny, ponořte plech do vody a mycího prostředku. Alternativně můžete plech umýt v myčce na nádobí nebo použít komerční saponát na trouby. Nikdy nedávejte znečištěný plech zpět do trouby.
Údržba
DEMONTÁŽ A ČIŠTĚNÍ BOČNÍCH DRŽÁKŮ
1- Vyjměte drátěné držáky tak, že za ně zatáhnete ve směru šipek (vizníže).
2- Abyste drátěné držáky očistili, bud'je vložte do myčky na nádobí, nebo použijte vlhkou houbu a zajistěte, aby byly následně osušeny.
3- Po procesu čištění nainstalujte drátěné držáky v opačném pořadí.

- Odpojte troubu od sítového přívodu.
- Sejměte skleněný kryt, vyšroubujte žárovku a vyměňte ji za novou žárovku stejného typu.
- Jakmile je vadná žárovka vyměněna, vratte zpět skleněný kryt.
Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů třídy energetické účinnosti G (žárovka) / F (10 LED).
DEMONTÁŽ A ČIŠTĚNÍ SKLENĚNÝCH DVÍŘEK
- Otevřete dvířka o 90° a vytáhněte upevňovací jazýčky závěsu směrem ven z trouby.
- Umístěte dvířka pod úhlem 45° a pak je současně táhněte dopředu a nahoru, abyste je uvolnili. Vyjměte dvířka trouby a položte je na polstrovanou podložku (např. na kus látky) rukojetí dolů.
- Stiskněte současně dvě tlačítka vlevo a vpravo a zatáhněte za horní kryt dvířek směrem k sobě, abyste jej sejmuli.
- Opatrně vyjměte sklo uvnitř trouby, pevně ho držte oběma rukama a položte ho na měkký rovný povrch.
- Pokud jsou mezi nimi skleněné panely, odstraňte je a položte na měkký povrch. POZOR: vnější skleněný panel není odnímatelný.
- Očistěte sklo měkkým hadříkem s použitím vhodného čisticího prostředku.
- Po vyčištění znovu sestavte díly v opačném pořadí než při demontáži. Na všech skleněných panelech musí být označení "Low-E" správně čitelné a umístěné na levé straně dvířek v blízkosti levého bočního závěsu. Tím je zajištěno, že vytištěný štítek na prvním skleněném panelu zůstane uvnitř dveří.
- Nasad'te zpět kryt dvířek trouby zatlačením dovnitř, dokud neuslyšite, jak obě boční tlačítka zapadnou na své místo.
- Držte dveře pod úhlem 45° a současně zasuňte pravou a levou vnější část závěsu do otvorů uvolněných závěsů, dokud neuslyšíte jejich zaklapnutí. Nastavte dvířka do úhlu 90° a zajistěte upevňovací jazýčky zatlačením směrem dovnitř trouby.

| Symbol | Popis Doporučení | ||
| d1 | ![]() | Hydroeasyclean | Pro jednoduché, účinné čištění trouby. |
| d2 | ![]() | Pyrolysis Eco | Pro dokonalé, pravidelné čištění vnitřního prostoru trouby. Tato funkce umožňuje uzamknout dveře během procesu (d4). |
| d3 | ![]() | Pyrolysis+ | Pro velmi důkladné čištění a odstraňování velkého množství nečistot z vnitřního prostoru trouby. Tato funkce umožňuje uzamknout dveře během procesu (d4). |
Hydro Easy Clean
Hydro Easy Clean používá páru k odstranění zbývajícího tuku a částic potravin z trouby.
- Do nádoby Hydro Easy Clean na dně trouby nalijte 300 ml vody.
- Zvolte vyhrazenou funkci (d1).
- Nechte program pracovat.
- Po skončení cyklu nechte troubu vychladnout.
- Jakmile je spotřebič studený, vyčistěte vnitřní povrchy trouby hadříkem.
Varování: Než se spotřebiče dotknete, přesvědčte se, že je studený.
U všech žhavých povrchů je nutné postupovat opatrně, protože hrozí riziko popálení. Použijte destilovanou nebo pitnou vodu.


Trouba je vybavena pyrolytickým systémem čištění, jenž vysokou teplotou ničí zbytky potravin. Tato funkce se provádí automaticky pomocí programátoru. Výsledné výpary jsou „vyčištěny” tím, že projdou pyrolyzérem, jenž se spustí ihned poté, co začne pečení. Vzhledem k tomu, že pyrolýza využívá velmi vysokou teplotu, jsou dvířka trouby opatřeny bezpečnostním zámkem. Pyrolyzér lze kdykoliv zastavit. Dvířka nelze otevřít, dokud je zobrazen bezpečnostní zámek.
POZNÁMKA: Pokud byl nad troubu osazen sporák, během pyrolýzy nikdy nepoužívejte plynové hořáky nebo elektrické varné plotýnky. Nedojde tak k přehřátí sporáku., Jsou přednastaveny DVA PYROLYTICKÉ CYKLY:
PYROLYSIS ECO: Čistí mírně znečištěnou troubu. Trvá po dobu 90 minut.
PYROLYSIS +: Čistí značně znečištěnou troubu. Trvá po dobu 120 minut. U trouby vybavené pyrolyzérem nikdy nepoužívejte běžně dostupné čisticí přípravky!
Tip: Pokud pyrolýzu provedete ihned po přípravě jídla v troubě, budete moci využít zbytkového tepla v ní, a tím ušetřit energii.
Před spuštěním pyrolytického cyklu: Z trouby vyjměte veškeré příslušenství. To totiž nevydrží vysokou teplotu použitou při pyrolitickém čisticím cyklu. Především z trouby vyjměte mřížky, postranní držáky a teleskopická vodítka (viz kapitola VYJMUTÍ MŘÍŽEK A POSTRANNÍCH DRŽÁKŮ). U trub s jehlovým teploměrem je nutné před spuštěním čisticího cyklu uzavřít otvor, a to maticí, která je součástí dodávky.
- Odstraňte veškeré velké zbytky jídla či skvrny - odstranit je by trvalo příliš dlouho. Nadměrné množství tuku by se mohlo vznítit, pokud by bylo vystaveno vysokým teplotám, při nichž dochází během cyklu pyrolýzy.
- Zavřete dvířka trouby. - Před čištěním je nutno odstranit nadbytečné zbytky potravin.
- Vyčistěte dvířka trouby; - Velké či hrubé zbytky jídla zevnitř trouby odstraňte pomocí navlhčené houbičky. Nepoužívejte čisticí prostředky; - Vyjměte veškeré příslušenství a sadu výsuvných držáků (je-li jí trouba osazena);
- Nevkládejte utěrky na nádobí.
Použití pyrolytického cyklu:
1- Klepnutím na ikonu☐ vyberte funkce čištění (d) a pomocí navigačních tlačítek zvolte preferovaný pyrolitický cyklus.
2- Start pyrolytického čisticího cyklu je možné odložit tak, že změníte čas konce (END) prostřednictvím programátoru.
3- Po několika minutách, když trouba dosáhne vysoké teploty, se automaticky zamknou dvířka. Cyklus pyrolitického čištění lze kdykoli zastavit stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto.
4- Po skončení pyrolytického cyklu se pyrolýza sama automaticky vypne.
Odpadové hospodářství a ochrana životního prostředí

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnici 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). OEEZ obsahují jak znečišťující látky (které mohou mít negativní vliv na životní prostředí), tak i základní prvky (které mohou být znovu použity). Je důležité, aby OEEZ podstoupily zvláštní zacházení pro správné odstranění a likvidaci znečištujících látek a obnovení všech materiálů. Jednotlivci mohou hrát významnou roli při ochranně životního prostředí před OEEZ; je nutné dodržovat některá základní pravidla:
- S odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními se nesmí zacházet jako s domovním odpadem;
- OEEZ by měly být odvezeny do speciálních sběrných dvorů spravovaných místním úřadem nebo registrovanou společností. V mnoha zemích může být k dispozici vyzvednutí velkých OEEZ u zákazníka. Když koupíte nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový prodaný spotřebič, pokud se jedná o ekvivalentní typ se stejnými funkcemi, jaké má nový zakoupený spotřebič.
Šetrnost a ohleduplnost k životnímu prostředí Kdykoli je to možné, vyhněte se předehřátí trouby a vždy se ji snažte naplnit. Otevírejte dvířka trouby co možná nejméně často, protože při každém otevření uniká teplo z dutiny. Pro významnou úsporu energie vypněte troubu 5 až 10 minut před plánovaným koncem doby pečení a využijte zbytkové teplo, které trouba nadále generuje. Udržujte těsnění v čistotě a v pořádku, aby nedocházelo k unikání tepla z trouby. Máte-li hodinový tarif, program „zpožděné pečení” usnadňuje úspory energie přesunutím doby vaření na dobu s nižší sazbou.
Řešení potíží
| Problém | Možná Příčina | Řešení |
| Trouba se nezahřívá | Hodiny nejsou nastaveny | Nastavte hodiny |
| Trouba se nezahřívá | Dětský zámek je aktivní | Deaktivujte dětský zámek |
| Trouba se nezahřívá | Funkce pečení a teplota nebyly nas-taveny | Přesvědčte se, že potřebná nastavení jsou správná |
Žlto-zelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom.
- Pri plnení nádrže na vodu nesmie hladina vody prekročit maximálnu hladinu uvedenú na nádrži.
Elektrická bezpečnost
Plech na odkvapkávanie

• Pred použitím overte nabitie sondy Heat Feel:
Podrobné informácie o zobrazovacích plochách nájdete na dálších stránkach
CHLIEB/DUSENÉ JEDLÁ: vsuňte sondu Heat Feel do blízkosti geometrického stredu potraviny. Odporúčaná teplota v jadre: 90 °C
PARAMETRE BEZDRÔTOVEJ SIETE
| Technológia Wi-Fi Bluetooth | ||
| Norma IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, | BLE |
| Frekvenčné pásmo (pásma) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 | ||
| Maximálny výkon [mW] 100 10 | ||
Teplotná sonda Heat Feel Model Et180:
| Technológia | Bluetooth |
| Norma Bluetooth v4.0 BLE | |
| Frekvenčné pásmo (pásma) [MHz] 2400÷2480 | |
| Maximálny výkon [mW] 2.5 – (4dBm) |
INFORMÁCIE O PRODUKTE PRE SIEŤOVÉ ZARIADENIA
- Pridajte nový spotrebič

- Naskenujte QR kód alebo zadajte sériové číslo

Režim dial'kového ovládania
Krok 1
- Dotykom ikony □ vyberte režim WiFi a dotknite sa ▷■ Začne blikat "On".

- Dotknite sa ikony √ aby ste vybrali režim "hOn", dotykom ▷ aktivujte dial'kové ovládanie. - Stlačením tlačidla "funkcia" □ opustíte režim "hOn"

Pred opláchnutím a osušením príslušenstvo očistite vlhkou špongiou so saponátom: nep - oužívajte abrazívne čistiace prostriedky.
PLECH NA ODKVAPKÁVANIE
Postup Hydro Easy Clean pomáha odstránit zvyšky mastnoty a častice jedla z rúry.
Zariadenie na pyrolýzu možno kedykol'vek za- stavit'. Dvere nie je možné otvorit', kým sa zo- brazuje bezpečnostný zámok.
Pri pyrolýze nikdy nepoužívajte na rúru komerčne dostupné čistiace prostriedky!
Tip: Vykonanie pyrolytického čistenia ihned' po varení vám umožní využiť zvyškové teplo, čím ušetríte energiu.
Pred vykonaním pyrolytického cyklu:
4- Po ukončení cyklu pyrolýzy sa pyrolýza automaticky vypne.
CZ Je-li nábytek v zadní části vybaven krytem, vytvořte otvor pro napájecí kabel.
CZ Pokud nemá trouba chladicí ventilátor, vytvořte otvor. 460 mm x 15 mm.
SK Ak na rúre nie je chladiaci ventilátor, vytvorte otvor 460 mm x 15 mm.
CZ Pokud montáž podstavce neumožňuje cirkulaci vzduchu, k dosažení maximálního výkonu sporáku je třeba vytvořit otvor 500 x 10 mm nebo stejnou plochu velikosti 5 000 mm ^2
| EN The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, includi the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function. |
| CZ Výrobce neodpovídá za tiskové chyby v návodu. Vyhrazujeme si právo na změny spotřebiče podle potřeby, včetně údajů spotřeby, bez vlivu na bezpečnost nebo funkci. |
| SK Výrobca nezodpovedá za žiadne nepresnosti obsiahnuté v tejto brožúre spôsobené chybami tlače alebo prepisu. Vyhradzujeme si právo vykonať zmeny na výrobkoch podľa potreby, vrátane zlepšení v záujme spotreby bez toho, aby došlo k negatívnemu ovplyvneniu bezpečnostných alebo funkčných charakteristik spotrebiča. |
| DE Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Druck- oder Übersetzungsfehler dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich vor technische Änderungen zurVerbesserung der Produktqualität im Interesse des Endverbrauchers vorzunehmen |
70027701 • Rev.A • 03.2023








































