Formio 217290000 - Fritéza Eta - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Formio 217290000 Eta ve formátu PDF.
| Typ produktu | Horkovzdušná fritéza (bezolejová fritéza) |
| Značka | Eta |
| Model | Formio 217290000 |
| Rozměry (Š x H x V) | 295 x 357 x 300 mm |
| Hmotnost | 4.6 kg |
| Napájení | 220-240 V ~ 50/60 Hz (přesné údaje viz typový štítek) |
| Příkon | Viz typový štítek (obvykle 1400-1800 W) |
| Rozsah časovače | 0 – 30 minut (ruční ovládání) |
| Rozsah teplot | 80 – 200 °C |
| Objem (nádoba na smažení) | Cca 3,5 L (maximální ryska uvnitř nádoby) |
| Kapacita odkapávací misky | Dostačující pro přebytečnou tekutinu z přísad |
| Materiál (tělo) | Plast s kovovým topným tělesem |
| Materiál (nádoby) | Kov s nepřilnavým povrchem |
| Bezpečnostní prvky | Ochrana proti přehřátí, automatické vypnutí (časovač), bezpečnostní tlačítko na rukojeti pro zabránění náhodnému uvolnění |
| Čištění | Otřete vnější část vlhkým hadříkem; nádoby vhodné do myčky nádobí |
| Části vhodné do myčky nádobí | Odkapávací miska (A5) a nádoba na smažení (A6) |
| Třída ochrany | I (uzemněná zástrčka) |
| Délka kabelu | Cca 0,8 m (odhad) |
| Určení použití | Pouze pro domácnost, na smažení horkým vzduchem |
| Součásti balení | Nádoba na smažení (A6), odkapávací miska (A5), držadlo (A7) |
Často kladené otázky - Formio 217290000 Eta
Dotazy uživatelů ohledně Formio 217290000 Eta
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Formio 217290000 - Eta a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Formio 217290000 značky Eta.
NÁVOD K OBSLUZE Formio 217290000 Eta
Horkovzdušná fritéza
eta 2172
Formio
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

– Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro pozdější použití.
– Žkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle ČSN!
- Tento spotřebič nesmějí používat děti ve věku od 0 do 8 let. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud jsou trvale pod dozorem. Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti.
- Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou a po skončení práce spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
- POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
- POZOR: Plášť spotřebiče a její vnitřní součásti jsou při provozu a do jejich vychladnutí horké! K manipulaci používejte pouze držadlo, zároveň používejte ochranné pomůcky (jako např. rukavice). V případě manipulace s vnitřními částmi (např. nádoba) vyčkejte na jejich zchládnutí.
– Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
- Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu fritování.
– Fritézu používejte pouze na místech, kde nehrozí její převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
– Fritézu s topným tělesem nikdy neponořujte (ani částečně) do vody a nemyjte pod tekoucí vodou!
– Nedotýkejte se při fritování míst, kde vystupuje pára/horý vzduch, hrozí nebezpečí popálení a opaření. Dejte také pozor na horkou páru vystupující po vysunutí nádoby!
– Před připojením k elektrické zásuvce musí být fritéza správně sestavená. Fritézu také nikdy nezapínejte bez nádoby s držadlem řádně vložené do odkapní nádoby. Držadlo fritovací nádoby musí být řádně upevněno, aby nehrozilo jeho vysunutí během manipulace.
- Do fritézy nenalévejte žádné tekutiny, ani fritovací olej! Fritování probíhá pomocí cirkulace horkého vzduchu.
– Všechny připravované suroviny se musí nacházet pouze ve fritovací nádobě, zamezte jejich kontaktu s topnou spirálou.
– Během provozu nikdy nezakrývejte vstupní a výstupní ventilační otvory.
- Spotřebič neumístujte proti stěně nebo jiným spotřebičům. Ponechejte alespoň 10 cm volného místa okolo a nad spotřebičem.
- Pokud spozorujete kouř vycházející ze spotřebiče, okamžitě spotřebič odpojte z el. zásuvky, vyvětrejte a po ustálení emisí kouře odstraňte příčinu (jsou-li zdrojem připravované suroviny).
- Spotřebič potřebuje po rozehřátí přibližně 30 min. na ochlazení a bezpečnou manipulaci a čištění.
- Při vysunování nádob pomocí rukojeti postupujte opatrně a tělo fritézy druhou rukou přidržujte.
– Fritéza (topné těleso) je vybavena tepelnou ochranou proti přehřátí.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení fritézy a následně k vážnému popálení!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
– Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.
- Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – tělo fritézy
A1 – časovač (0-30 min.)

A2 – nastavení teploty (80-200 °C)

A3 – kontrolka provozu

A4 – kontrolka nahřívání

A5 – odkapní nádoba
A6 – fritovací nádoba na suroviny
A7 - držadlo
A9 – pojistka aretace nádoby A6
A10 – výstup vzduchu
A11 – napájení kabel
III. POKYNY K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte fritézu s příslušenstvím. Z fritézy odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Sestavení jednotlivých dílů
Při sestavení fritézy postupujte podle obr.1. Fritovací nádoba A6 se může vyjmout z mechanismu odkapní nádoby A5 po stisknutí bezpečnostního tlačítka (pojistka A9), která je umístěna pod krytem A8. Opačným způsobem nádobu pak zasuňte zpět a kryt A8 zasuňte tak, aby bránil náhodnému stisknutí pojistky A9.
Fritování
Umístěte sestavenou fritézu na rovný povrch (např. kuchyňský stůl) ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí. Nádobu na suroviny naplňte požadovanými surovinami (respektujte maximální množství značené ryskou MAX) a celou fritézu řádně sestavte. Vidlici napájecího přívodu A11 připojte k elektrické síti.
Regulační kotouč časovače A1 – slouží zároveň jako vypínač. Nastavte požadovaný čas ohřevu v rozsahu cca 3-30 min. Jakmile časovač dosáhne hodnoty 0, zazní cinknutí a fritéza se vypne. V případě požadavku na manuální vypnutí kolečkem otočte na hodnotu 0 manuálně (proti směru hodinových ručiček). Pokud dokončíte přípravu v průběhu odpočtu časovače, vždy jej nastavte do pozice 0 (vypnuto) manuálně.
Regulační kotouč nastavení teploty A2 – nastavte požadovanou teplotu 80-200 °C (informaci o požadované teplotě získáte na etiketě potraviny nebo v tabulce tohoto návodu). Po skončení přípravy otočte regulačním kotoučem vždy do pozice 0.
Aktivní funkci fritézy (ventilátor) signalizuje svit kontrolky A3. Aktivní ohřev signalizuje svit kontrolky A4. Jakmile je nastavená teplota dosažena, kontrolka A4 zhasne. Po ukončení přípravy pomocí držadla opatrně vysuňte nádobu A6 se surovinami a nechejte chvíli zchládnout. V závislosti na charakteru připravovaných surovin po vychladnutí vylejte případné tekutiny z odkapní nádoby A5.
Poznámka
Některé suroviny je vhodné během ohřevu promíchat či protřepat. Nikdy však během toho nemačkejte bezpečnostní pojistku držadla - ta slouží pouze k vědomému vysunutí nádoby A6 z odpapní nádoby A5. Zároveň neotáčejte či příliš nenahýbejte při protřepávání nádobu, odpadní nádoba může obsahovat horkou tekutinu.
Následující tipy zpracování považujte za příklady a za inspiraci. Jejich účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy zpracování potravin se pohybují v jednotkách minut a mají pouze informativní charakter - vždy záleží na mnoha faktorech, od velikosti surovin, přes připravované množství a způsob umístění, až po jejich kvalitu a výchozí teplotu.
| Potravina | MIN-MAXmnožství (g) | Čas(min.) | Teplota(°C) | Protřepat vprůběhu? | Další info |
| Brambory a hranolky | |||||
| Tenké hranolky 400-5 | 00 17-20 200 ano (1-4x) | ||||
| Tlusté hranolky 400-5 | 00 18-25 200 ano (1-4x) | ||||
| Grat. brambory 600 2 | 0-25 200 ano (1-2x) | ||||
| Maso | |||||
| Steak 100-600 10-15 | 180 | ||||
| Vepřové kotlety 100-6 | 00 10-15 180 | ||||
| Hamburger 100-600 | 10-15 180 | ||||
| Klobásky 100-600 13- | 15 200 | ||||
| Kuřecí stehno 100-60 | 0 25-30 180 | ||||
| Kuřecí prsa 100-600 | 15-20 180 | ||||
| Ryby 100-600 15-20 | 200 | ||||
| Svačinka | |||||
| Mražené kuřecínugetky | 100-600 | 6-10 | 200 | ano | polotovar |
| Mražené rybí prsty | 100-500 | 6-10 | 200 | polotovar | |
| Sýr | 100-500 | 8-10 | 180 | polotovar | |
| Plněná zelenina | 100-500 | 10 | 160 | ||
| Pečení | |||||
| Dort | 400 20-25 | 160 | použijteformu/nádobuna pečení | ||
| Koláč (Quiche) | 500 20-22 | 180 | |||
| Muffiny | 400 15-18 | 200 | |||
| Různé sladkosti | 500 20 | 160 | |||
Tipy
– Menší části surovin vyžadují obvykle kratší dobu přípravy. Větší části naopak dobu delší.
- Stejně tak menší množství surovin vyžaduje kratší dobu přípravy a naopak větší množství zpravidla dobu delší.
– Některé druhy surovin můžete polét trochou oleje pro jejich křupavější výsledek.
– Nepřipravujte velmi tučné suroviny.
– Optimální množství pro přípravu křupavých hranolek by nemělo překročit 500 g.
– V případě potřeby lze do nádoby vložit i formu na pečení dortíků, koláčků apod.
– Fritézu můžete použít také k opětovnému ohřevu hotových surovin.
IV. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte vychladnout! Vnější plást' utřete vlhkým hadříkem. Po každém použití otřete vnější plochy měkkým vlhkým hadříkem. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky a kovové nástroje, které by mohly během čistění povrch poškrábat. Obě nádoby umyjte v horké vodě s čisticím prostředkem, následně opláchněte čistou vodou a nechte dostatečně oschnout (jen pro tyto díly můžete použít myčku nádobí). V případě potřeby lze na tyto díly použít šetrné odmašt'ovací prostředky. Vnitřek základny fritézy opatrně vytřete vlhkým hadříkem, nebo neabrazivní čisticí houbičkou. V případě potřeby odstraňte zbytky nečistot z topného tělesa čisticím kartáčkem. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el/plynový sporák). Normální je, že v průběhu času se barva povrchu mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče! Napájecí přívod A11 otřete hadříkem. Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
V. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
| Problém Příčina Řešení | ||
| Fritéza nefunguje | Není přijpojený napájecí kabel. Připojte kabel. | |
| Není nastavený časovač. Nastavte časovač. | ||
| Suroviny nejsou dosatačně zpracované | Velké množství surovin v nádobě. | Vložte menší množství surovin, ty pak budou rovnoměrněji zpracovány. |
| Nastavená teplota je nízká. Zvyšte teplotu. | ||
| Doba přípravy je nízká. Zvyšte dobu | přípravy. | |
| Suroviny jsou zpracované nerovnoměrně | Některé suroviny je potřeba v průběhu přípravy (např. v polovině) protřepat. | Protřepejte/promíchejte suroviny. |
| Z fritézy vychází bílý kouř. | Připravujete mastné suroviny. | Bílý kouř produkuje zahřátý olej, který je přítomen ve vyšším množství právě u mastných surovin. Toto však neovlivní chod ani výsledek fritézy. |
| Nádoba obsahuje zbytky mastnoty z předchozích příprav | Ujistěte se, že po každém použití nádoby řádně umyjete. | |
| Suroviny nejsou po zpracování dostatečně křupavé | Křupavost ovlivňuje více faktorů, zejména množství oleje a vody. | Ujistěte se, že suroviny dostatečně usušíte před přidáním oleje. |
| Brambory nakrájejte na menší části. | ||
| Přidejte trochu více oleje. | ||
VI. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech částech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku Hmotnost cca (kg) 4,6 Spotřebič třídy ochrany I. Rozměry cca (D x H x V) (mm) 295 x 357 x 300
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
Teplovzdušná fritéza
eta 2172
Formio
NÁVOD NA OBSLUHU
— Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a počas celého fritovania ho kontrolujte.
A1 – časovač (0-30 min.)

A2 – nastavenie teploty (80-200 °C)

A5 – odkvapová nádoba
A6 – fritovacia nádoba na suroviny
A7 – držadlo
A10 – výstup vzduchu
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH
Air Fryer
eta 2172
Formio
USER MANUAL
Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců od data prodeje spotřebiteli.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů.
Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu.
Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
- nesprávné nebo neodborné montáže výrobku.
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.
- používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.
- používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím.
- nesprávné údržby výrobku.
- nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot.
- vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř.
- mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou.
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz
Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545.
Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
Typ výrobku:
Datum prodeje: Výrobní číslo:
Razítko a podpis prodávajícího: