Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Topení

Safe-t-Kamin 2000 - Topení Eurom - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Safe-t-Kamin 2000 Eurom ve formátu PDF.

📄 96 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Eurom Safe-t-Kamin 2000 - page 62
Zobrazit návod : Čeština CS Română RO Slovenčina SK Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Safe-t-Kamin 2000 Eurom

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Topení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Safe-t-Kamin 2000 - Eurom a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Safe-t-Kamin 2000 značky Eurom.

NÁVOD K OBSLUZE Safe-t-Kamin 2000 Eurom

Gebruiksaanwijzing (NE) (pag. 6) Gebrauchsanleitung (DE) (Seite 17) Instruction manual (EN) (page 29) Manuel d'utilisation (FR) (page 39) Instruktionsbok (SV) (sida 51) Návod k obsluze (CZ) (stránky 62) Návod na použitie (SK) (strana 73) Broşură cu instrucțiuni (RO) (pagină 84)

Eurom Safe-t-Kamin 2000 - 1

Děkujeme, že jste se rozhodli pro zařízení EUROM. Vybrali jste si dobře! Doufáme, že budete spokojeni s jeho fungováním.

Aby vám t zařízení sloužil co nejlépe, je důležité si před použitím pozorně přečíst celý tento návod a porozumět uvedeným pokynům. Přečtěte si zejména bezpečnostní pokyny: slouží k ochraně vás a vašeho prostředí.

Návod uschovejte na bezpečném místě pro budoucí potřebu. Uchovávejte také balení: to je nejlepší ochrana pro vaše zařízení během mimo sezónu ukládání. A pokud zařízení někdy předáte někomu jinému, předejte novému majiteli i návod a obal.

Přejeme vám hodně zábavy s Safe-T-Kamin 2000!

Eurom

Kokosstraat 20

8281 JC Genemuiden (NL)

info@eurom.nl

www.eurom.nl

Tato příručka byla sestavena s maximální péčí. Nicméně si vyhrazujeme právo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat tento návod k obsluze. Použité obrázky se mohou lišit.

Vysvětlení symbolů

Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Vysvětlení symbolů - 1

Přístroj nezakrývejte!

Technické údaje

Napájecí napětí220-240V~50 Hz
Dosažitelný výkon2000 W
Volby nastavenívětrat-1000-2000 W
Oscilat+
Termostat+
Dálkové ovládání+ (včetně baterie CR2025)
Rozměry30 x 30 x 84 cm
Hmotnost3,5 kg

Varování týkající se elektrických topidel

Obecná bezpečnostní varování

  1. Před použitím (a eventuálně instalací) tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tyto pokyny k použití. Návod k použití si pečlivě uschovejte pro další použití v budoucnu a eventuální předání dalšímu uživateli.
  2. Před prvním použitím nového přístroje provedte důkladnou kontrolu (včetně kabelu a zástrčky), hledejte jakékoli viditelné poškození. Poškozený přístroj nepoužívejte a vraťte jej dodavateli a žádejte výměnu.
  3. Nesprávné používání či instalace mohou vést k riziku zasažení elektrickým proudem a/nebo riziku vzniku požáru.

Upozornění na polohu zařízení

  1. Spotřebič používejte, jen když je namontován podstavec. Používání spotřebiče bez nohy je zvláště hořlavé. Při montáži / demontáži vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
  2. Tento přístroj není vhodný pro montáž na stěnu či strop.
  3. Přístroj nepoužívejte v těsné blízkosti van, sprchy či bazénu.
  4. Tento přístroj není vhodný k používání ve vlhkých místnostech, jako jsou koupelny, umývárny apod. Nikdy přístroj neumistujte do blízkosti vodních kohoutků a vodních nádrží (kohoutek, sprcha, vana, toaleta, umyvadlo, bazén apod.). Zajistěte, aby přístroj nemohl nikdy spadnout do vody a aby se do něj nikdy voda nedostala. Pokud by náhodu přístroj někdy spadl do vody, nejprve vždy odpojte napájecí kabel ze zásuvky! Přístroj, do kterého vnikla voda, okamžitě přestaňte používat a zaneste jej k opravě. Nikdy přístroj, kabel ani zástrčku neponořujte do vody nebo jiných kapalina nikdy se přístroje nedotýkejte mokrýma rukama.
  5. Kolem přístroje musí volně cirkulovat vzduch. Neumistujte přístroj příliš blízko k stěnám či velkým předmětům a pod police, skříně, záclony apod. Při umistování přístroje dodržte následující minimální vzdálenosti:

Přední strana – minimální volná vzdálenost 100 cm.

Boční strana – minimální volná vzdálenost 50 cm.

Zadní strana – minimální volná vzdálenost 100 cm.

Horní strana – minimální volná vzdálenost 100 cm.

  1. Přístroj vždy umístěte na pevný, rovný, plochý povrch.

  2. Povrch, na který přístroj umístujete, musí být vyroben z nehořlavého nebo těžce zapálitelného materiálu.

V každém případě musí odolávat teplotám minimálně 125°C, aniž by docházelo k jeho tavení, hoření, deformaci či zapálení. Pravidelně kontrolujte, že se povrch nepřehřívá, což by mohlo být nebezpečné!

  1. Přístroj neumistújte na měkké povrchy, jako je postel či koberec s dlouhým vlasem, mohlo by totiž dojít k zacpání průduchů.

  2. Přístroj neumistujte do otevřeného okna z důvodů deště ani na vlhké povrchy. Zabraňte, aby byl přístroj vystaven vlhkosti. Přístroj neumistujte za dveře ani do prostor, kudy se chodí, zabráníte tak jeho převrhnutí.

  3. Přístroj neumistujte do blízkosti, pod nebo nasměrované na elektrickou zásuvku, ani do blízkosti otevřeného ohně či zdrojů tepla.

  4. Přístroj nesměrujte na a nepoužívejte v blízkosti nábytku, závěsů a záclon, papíru, oblečení, lůžkovin či jiných hořlavých materiálů. Tyto materiály udržujte ve vzdálenosti alespoň 1 m od zařízení!

  5. Nepoužívejte kamna ve venkovních prostorách ani v prostorách menších než 20m³.

  6. Přístroj nepoužívejte v hořlavých prostředích jako např. v blízkosti čerpacích stanic, palivových potrubí či plechovek se spreji. Vzniklo by tím riziko výbuchu a riziko vzniku požáru!

Varování týkající se používání

  1. S přístrojem nepoužívejte žádné příslušenství / přídavné prvky, které neschválil, nedoporučil či nedodal dodavatel přístroje.

  2. Přístroj používejte pouze k účelu, k němuž byl navržen, a způsobem popsaným v příručce.

  3. Některé části přístroje se zahřívají na velmi vysokou teplotu a mohou způsobit popálení. Pokud se v blízkosti přístroje pohybují děti, zranitelné osoby či domácí zvířata, věnujte jim zvýšenou pozornost. Nikdy je nenechte u pracujícího přístroje samotné.

  4. Nikdy přístroj nezakrývejte ani neblokujte, došlo by k jeho přehřátí a vzniku rizika požáru. Nikdy na přístroj nevěste a neumistújte oblečení, přikrývky, polštáře, papír atd. Vždy dodržujte minimální bezpečnou vzdálenost přístroje 1 m od hořlavých materiálů. Větrací otvory nesmí být nijak zakryté či blokované, aby nedošlo ke vzniku požáru. Přístroj nikdy nepoužívejte k sušení oděvů ani na něj nic nepokládejte. O přístroj nikdy nic neopírejte!

  5. Přístroj nikdy nepoužívejte automaticky pomocí časovače či jakéhokoli jiného zařízení, které by jej automaticky zapnulo. řed použitím vždy zkontrolujte bezpečnostní podmínky. Nepoužívejte přístroj také s externím regulátorem napětí, jako je např. stmívač (dimmer) apod., ty totiž také představují riziko!

  6. Tento přístroj je určen pouze pro běžné domácí použití. Přístroj používejte pouze k (při) vytápění uvnitř domu.

  7. Napětí a frekvence uvedené na přístroji musí odpovídat napětí a frekvenci použité stěnové zásuvky a elektroinstalace musí být chráněna ochranným jističem 30 mA. Stěnová zásuvka, kterou hodláte použít, musí být vždy snadno přístupná, aby bylo v případě nouze možné rychle a snadno odpojit zástrčku.

  8. Aby se zabránilo přetěžování a vyhoření pojistek, nepřipojujte další zařízení do stejné zásuvky či stejné elektrické skupiny, kde je připojen tento přístroj.

  9. Před zapojením napájecího kabelu do zásuvky rozviňte celý napájecí kabel a ujistěte se, že kabel není ve styku se zahřívajícími se částmi přístroje a nemůže nijak dojít k jeho zahřátí. Napájecí kabel nevedťe pod kobercem, nepřikrývejte jej rohožemi, koberečky apod. a udržujte jej mimo trasy, kudy chodí lidé. Ujistěte se, že na kabel nikdo nešlápne a že na něm nestojí žádný nábytek. Napájecí kabel nevedťe kolem ostrých rohů a po použití jej nesvinujte nahusto, aby nedošlo k jeho zlomení! Zabraňte tomu, aby napájecí kabel přišel do styku s olejem, rozpouštědly či ostrými předměty. Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu a zástrčky. Napájecí kabel nezamotávejte ani nepřehýbejte a nenamotávejte jej na přístroj, mohlo by dojít k poškození izolace.

  10. Nedoporučujeme používat prodlužovací šňůry, jelikož by mohly způsobit přehřívání a vznik požáru. Pokud je použití prodlužovací šňůry nevyhnutelné, použijte nepoškozenou, schválenou prodlužovací šňůru s minimálním průměrem 2× 2,5mm² a minimálním povoleným výkonem 2500 W. Vždy prodlužovací šňůru rozviňte úplně celou, zabráníte tak přehřívání!

  11. Přístroj připojujte vždy pouze k pevné elektrické zásuvce. Nepoužívejte rozvodné/svorkové skříně, prodlužovací přívody apod.

  12. Zástrčka může být během používání vlažná, což je však zcela normální. Pokud je zástrčka horká, je pravděpodobně vadná a je třeba ji přestat používat. Obratte se na kvalifikovaného elektrotechnika.

  13. Přístroj vždy nejprve vypněte hlavním spínačem a poté odstraňte zástrčku ze stěnové zásuvky. Nikdy přístroj nevypínejte vytažením zástrčky ze stěnové zásuvky!

  14. Zabraňte vniknutí cizích těles do přístroje skrz vyzařovací/ventilační mřížku či výstupní otvory. Mohlo by totiž dojít k zasažení elektrickým proudem, vzniku požáru nebo vzniku škod.
  15. Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru. Pokud odcházíte, vždy přístroj nejprve vypněte a odpojte ze zásuvky.
  16. Tento přístroj lze kromě manuálního ovládání používat také s ovládací dálkové. Bez ohledu na to, jaký způsob ovládání použijete, vždy musí být dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny!
  17. Pokud přístroj nepoužíváte, vždy odpojte zástrčku ze zásuvky! Odpojování vždy provedte za tělo zástrčky, nikdy netahejte za kabel!
  18. Přístroj se během používání zahřívá. Během používání a chvíli po vypnutí se přístroje nedotýkejte: došlo by ke vzniku popálenin!
  19. Nikdy přístroj neobsluhujte s mokrýma rukama.

Varování, kterým může být zařízení používáno

  1. Děti mladší 3 let udržujte v dostatečné vzdálenosti od přístroje, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
  2. Děti od 3 do 8 let smí přístroj zapínat a vypínat pouze v případě, že je nainstalovaný v běžné pracovní poloze, a v případě, že jsou pod dohledem dospělého nebo byly poučeny o bezpečném použití přístroje a chápou související rizika. Děti od 3 do 8 let nesmí zapojovat napájecí kabel do zásuvky, ovládat přístroj, čistit jej či provádět jakoukoli uživatelskou údržbu.
  3. Přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, avšak pouze pokud jsou pod dohledem nebo jim byly sděleny pokyny týkající bezpečné obsluhy přístroje a pokud chápou související rizika.
  4. Dětem bez dozoru je zakázáno přístroj čistit a provádět jakoukoli údržbu.
  5. Děti si nesmějí s přístrojem hrát.

Varování týkající se údržby

  1. Udržujte přístroj čistý. Prach, nečistoty a/nebo nánosy jsou nejčastějším důvodem přehřátí přístroje. Pravidelně proto veškeré nánosy a nečistoty odstraňujte.

  2. Přístroj nejprve vypněte, odpojte ze zásuvky a nechte vychladnout vždy, když chcete:

  3. přístroj čistit,

  4. provádět uživatelskou údržbu přístroje,
  5. na přístroj sáhnout nebo jej přemístit.

  6. Pokud si všimnete jakéhokoli poškození přístroje, napájecího kabelu nebo zástrčky, popř. jakékoli poruchy, nezvyklého hluku, zápachu či kouře vycházejícího z přístroje, či pokud došlo k pádu přístroje, přestaňte přístroj používat a nezapínejte jej. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Celý přístroj odneste zpět dodavateli nebo kvalifikovanému elektrotechnikovi ke kontrole a/nebo opravě. Vždy požadujte originální náhradní díly.

  7. Přístroj smí otevírat a/nebo opravovat pouze k tomu oprávněná a kvalifikovaná osoba. Neprovádějte žádné opravy přístroje sami, je to velmi nebezpečné! Opravy provedené neoprávněnými osobami nebo úpravy přístroje vedou k narušení vodotěsnosti a prachotěsnosti přístroje a ruší záruku výrobce a jeho odpovědnost.

  8. Pokud je napájecí síťový kabel poškozený, musí jeho výměnu provést výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se zabránilo vzniku nebezpečných situací.

Nedodržení bodů 3, 4, 5, může způsobit škody, požár a/nebo poranění osob. Současně nedodržení těchto bodů ruší záruku a výrobce, dodavatel a/nebo dovozce nepřijímají žádnou odpovědnost za takové následky.

Popis

Ohřívač

  1. Ovládací panel
  2. Displej
  3. Mřížka pro výstup vzduchu
  4. Mřížka nasávání vzduchu (zadní strana)
  5. Vypínač (zadní strana)
  6. Efekt krbu
  7. Noha (základna)

Ovládací panel (1)

A. Tlačítko zapnutí a vypnutí
B. Tlačítko pro efekt krbu
C. Tlačítko volby teploty
D. Tlačítko volby výkonu ohřevu
E. Tlačítko oscilace/otáčení
F. Tlačítko časovače (Timer)

Dálkové ovládání

A. Tlačítko zapnutí a vypnutí
B. Tlačítko volby výkonu ohřevu
C. Tlačítko pro regulaci teploty
D. Tlačítko pro zvýšení teploty
E. Tlačítko pro snížení teploty
F. Tlačítko oscilace/otáčení
G. Tlačítko časovače (Timer)
H. Tlačítko pro efekt krbu

Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Dálkové ovládání - 1

Umístění a připojení

- Odstraňte veškeré obalové materiály a uschovejte je mimo dosah dětí. Po odstranění obalových materiálu zkontrolujte, zda přístroj nevykazuje žádné poškození nebo známky chyby, poruchy či závady. V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na svého dodavatele, aby přístroj zkontroloval či vyměnil.

- Odstraňte ochrannou fólii z oddílu pro baterii. Výměna baterie je patrná z obrázku.

Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Umístění a připojení - 1

flowchart
graph LR
    A["Front Panel"] --> B["Arrow to Top Panel"]
    B --> C["Switch"]
    C --> D["Next Panel"]
    D --> E["Close-up"]
    E --> F["Open Button"]
    F --> G["CN/RS/LED Interface"]
    G --> H["SN"]
    H --> I["CR2025 Open"]
    I --> J["PUSH"]

- Pro umístění přístroje zvolte vhodné místo s přihlédnutím ke všem výše uvedeným varováním v tomto návodu k použití.

Namontujte samostatně dodanou nohu pod ohřívač tak, jak je popsáno níže:

1Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Umístění a připojení - 21. Sestavte obě části nohy.
2Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Umístění a připojení - 31. Otočte ohřívač vzhůru nohama, spodní stranou nahoru (aby nedošlo k poškození přístroje, pracujte na dece nebo něčem podobném).2. Umístěte elektrický kabel se zástrčkou do kabelové drážky pod nohu přístroje.3. Nasuňte nohu na ohřívač.
3Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Umístění a připojení - 41. Nohu pevně připevněte k ohřívači pomocí 4 kusů šroubů ST3x8.2. Poté, co jste připevnili šrouby, zasuňte napájecí kabel do kabelové drážky pod nohu přístroje.3. Ohřívač postavte.Upozornění:po připevnění nohy k přístroji zkontrolujte, zda vše pevně drží. Ohřívač se nesmí pohybovat na noze.

Ovládání

  • Zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v pozici „UIT“ (vypnuto) (0).
  • Elektrický kabel zcela rozviňte a vložte zástrčku do vhodné zásuvky 220-240 V. Aby nedošlo k přetížení, zkontrolujte, zda není ke stejné skupině připojeno žádné jiné elektrické zařízení.
  • Spustte ohřívač přepnutím vypínače do pozice I (AAN/zapnuto). Ohřívač je není v režimu stand-by. Na displeji se zobrazí okolní teplota.
  • Od tohoto okamžiku můžete ohřívač ovládat ručně nebo pomocí dálkového ovládání.
  • Pokud jste se po dobu 60 sekund nedotkli žádného tlačítka na ovládacím panelu nebo dálkovém ovladači, displej se mírně ztlumí.

Ovládání na panelu ohřívače (ručně) a pomocí dálkového ovládání

  1. Stiskněte tlačítko ⏻ a ohřívač se zapne. Ventilátor je uveden do chodu a na displeji se zobrazí okolní teplota.
  2. Stiskněte tlačítko pro změnu výkonu.

  3. 1x stisknout (ohřívání na nízký výkon), na displeji se zobrazí a symbol ventilátoru

  4. 2x stisknout (ohřívání na vysoký výkon), na displeji se zobrazí a symbol ventilátoru
  5. 3x stisknout (zpět na ventilaci), na displeji se zobrazí symbol ventilátoru
  6. Ohřívač nyní pracuje nepřetržitě na tento výkon.

  7. Chcete-li spustit ohřívač tak, aby se řídil termostatem, stiskněte tlačítko pro nastavení požadované teploty v rozmezí 18-45 °C.

(pro nastavení teploty na dálkovém ovladači stiskněte nejdříve tlačítko a poté tlačítka + a -.

Upozornění: Po dosažení teploty nastavené na termostatu se topné těleso vypne a ventilátor zůstane zapnutý. Když okolní teplota znovu klesne pod teplotu nastavenou na termostatu, ohřívač obnoví provoz.

  1. Ohřívač bude pracovat na vysoký topný výkon, pokud bude okolní teplota o více než 3 °C nižší než nastavená teplota.

  2. Ohřívač bude pracovat na nízký topný výkon, pokud bude okolní teplota o 1-3 °C nižší než nastavená teplota.

  3. Stiskněte tlačítko 🤘 a ohřívač začne oscilovat (otáčet se). Stisknete-li toto tlačítko ještě jednou, otáčení se zastaví.

  4. Pro nastavení efektu krbu stiskněte tlačítko Ⓜ. Po dalším stisknutí tohoto tlačítka se efekt krbu vypne.

  5. Stisknutím tlačítka časovače (Timer) Ⓛ nastavíte počet hodin, po kterém se ohřívač sám vypne: 2x stisknout = 1 hodina, 3x stisknout = 2 hodiny atd., max. však 8 hodin. Na displeji se zobrazí symbol časovače (Timer).

  6. Stiskněte tlačítko ⏻ a ohřívač zastaví provoz.

  7. Po vypnutí zůstane ohřívač po dobu 30 sekund v režimu ochlazování. Na displeji se odpočítávají sekundy.

  8. Pro vypnutí ohřívače přepněte hlavní vypínač na 0 (vypnuto) a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud ohřívač není v provozu!

Bezpečnost

1. Pádová ochrana

Přístroj je vybaven pádovou ochranou, která jej vypne v případě, že dojde k jeho převrhnutí/pádu. Když poté přístroj znovu postavíte, opět se spustí, nejprve jej však vypněte, odpojte ze zásuvky a zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození. Pokud je přístroj poškozený nebo nefunguje správně, nepoužívejte jej a odneste jej ke kontrole/opravě!

2. Ochrana proti přehřátí

Ochrana proti přehřátí přístroj úplně vypne v případě, že se uvnitř zahřeje na příliš vysokou teplotu. K tomu může dojít v případech, kdy přístroj nemůže teplo dostatečně vyzařovat do prostoru nebo nemůže nasát dostatek čerstvého vzduchu. Příčinou může být (částečné) zakrytí přístroje, zablokování sacích otvorů a výstupních otvorů, umístění příliš blízko např. ke stěně apod. Jakmile přístroj dostatečně zchladne, principiálně začne automaticky pracovat znovu, pokud však neodstraníte příčinu přehřívání, vypnutí se bude pravděpodobně opakovat.

Pravidelné přehřívání může vést k nevratnému poškození přístroje. Při přehřátí je nutné přístroj vypnout a odpojit zástrčku ze stěnové zásuvky. Nechte přístroj vychladnout a odstraňte příčinu přehřátí. Pak můžete přístroj znovu začít používat.

Pokud problém přetrvá nebo pokud nemůžete najít příčinu přehřívání, okamžitě přístroj vypněte a odpojte ze stěnové zásuvky. Obratíte se na servisní středisko a požádejte o opravu.

3. Automatické vypnutí

Přístroj může topit maximálně 9 hodin v kuse. Funkce automatického vypnutí zajišťuje, že se přístroj automaticky vypne.

Pokud používáte přístroj spolu s aplikací, lze funkci automatického vypnutí sledovat pomocí viditelného odpočtu minut v aplikaci.

Čistění a údržba

Udržujte kamínka v čistotě. Zaprášení a nečistoty v aparátu jsou často se vyskytující příčinou přehřátí! Takže je pravidelně odstraňujte. Před čistěním nebo

údržbou kamna vypněte, zástrčku vytáhněte ze zásuvky a nechte kamna vychladnout.

  • Vnější povrch kamínek pravidelně otírejte suchým nebo dobře vyždímaným vlhkým hadříkem. Nepoužívejte žádná agresivní mýdla, spreje, čisticí nebo abrazivní prostředky, prací prostředky, leštidla nebo jakékoli chemické roztoky!
  • Vysavačem opatrně vysajte prach a nečistoty z mřížek a zkontrolujte, jestli jsou otvory pro nasávání vzduchu a jeho vyfukování čisté. Dávejte při čistění pozor, abyste se nedotýkali žádných vnitřních součástek a nepoškodili je!
  • Kamna jinak neobsahují žádné součásti, které by si vyžadovaly údržbu.
  • Po skončení topné sezony kamna vyčistěte a uložte, pokud možno v originálním balení. Postavte je rovně na nějaké chladné, suché a bezprašné místo.

Likvidace

Eurom Safe-t-Kamin 2000 - Likvidace - 1

V rámci EU tento symbol označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován s běžným domovním odpadem. Vyřazené přístroje obsahují cenné materiály, které mohou a musí být znovu použity, aby se předešlo nepříznivým účinkům na životní prostřední a zdraví v důsledku neregulovaného sběru odpadu. Odevzdávejte proto vyřazené přístroje do určeného sběrného místa nebo se obraťte na dodavatele, kde jste přístroj zakoupili. Ten může zajistit, aby se co nejvíce částí přístroje recyklovalo.

CE-prohlášení

Vis strana 95.

Đakujeme

Všeobecné bezpečnostné upozornenie

  1. Stlačte tlačidlo ⏻, aby sa ohrievač zapol. Spustí sa ventilátor a na displeji sa zobrazí teplota okolitého prostredia.
  2. Stlačte tlačidlo 📋, aby ste zmenili výkon.

  3. Tlačidlo stlačte 1-krát (nízky výkon vykurovania), na displeji sa zobrazí a symbol ventilátora

  4. Tlačidlo stlačte 2-krát (vysoký výkon vykurovania), na displeji sa zobrazí a symbol ventilátora
  5. Tlačidlo stlačte 3-krát (naspät na ventiláciu), na displeji sa zobrazí symbol ventilátora
    • Ohrievač bude teraz nepretržite pracovať na tomto výkone.

  6. Ak chcete, aby ohrievač pracoval podľa termostatu, stlačte tlačidlo ⚫, aby ste nastavili požadovanú teplotu 18 - 45 °C.

(na dialkovom ovládači stlačte najprv tlačidlo ⚫ a potom tlačidla + a – , aby ste nastavili teplotu.

1. Poistka proti pádu

Ohrievač je vybavený poistkou proti pádu, ktorá ho vypne, ak by nečakane spadol. Ak ho potom znova postavíte, opät sa spustí, ale najprv ho vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a skontrolujte, či nie je poškodený. Pri poškodení alebo odlišnom fungovaní zariadenie nepoužívajte, ale dajte ho skontrolovať/opravit!

2. Poistka proti prehriatiu

3. Automatická poistka

Ohrievač udržujte čistý. Nahromadenie prachu a nečistôt v zariadení je častou príčinou prehrievania! Prach a nečistoty preto pravidelne odstraňujte- Pred čistením alebo údržbou ohrievač vypnite, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a nechajte zariadenie vychladnút.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Eurom

Model : Safe-t-Kamin 2000

Kategorie : Topení