SSI 1050GR - žehlička SENCOR - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SSI 1050GR SENCOR ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SSI 1050GR SENCOR
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SSI 1050GR - SENCOR a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SSI 1050GR značky SENCOR.
NÁVOD K OBSLUZE SSI 1050GR SENCOR
CZ • Cestovní žehlička
Návod k použití v originálním jazyce
CZ Cestovní žehlička
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ Obecná upozornění
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
- Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat.
- Žehlička nesmí být ponechána bez dozoru, je-li připojena k síťové zásuvce.
- Žehličku vždy odpojte od síťové zásuvky, pokud ji necháváte bez dozoru, před plněním nebo vyprázdněním nádržky na vodu a po ukončení používání. Před odpojením žehličky od síťové zásuvky vypněte funkci napařování.
- Tato cestovní žehlička není určena pro normální používání.
- Uzávěr plnicího otvoru zásobníku na vodu nesmí být během žehlení otevřen. Opětovné plnění zásobníku je popsáno v příslušné kapitole tohoto návodu.
- Žehlička se smí používat pouze na stabilním, rovném povrchu. Totéž platí i pro ukládání žehličky. Při odkládání žehličky na stojan se ujistěte, že je povrch, na kterém je stojan umístěn, stabilní.
- Žehlička se nesmí používat, jestliže spadla na zem, vykazuje-li viditelné známky poškození nebo je-li netěsná.
- Pokud je žehlička připojena k síti nebo pokud chladne po jejím použití, nesmí být ponechána v dosahu dětí mladších 8 let.

UPOZORNĚNÍ:
Povrchy žehličky se mohou během používání stát horkými.
Elektrická bezpečnost
- Pred připojením žehličky k síťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje napětí uvedené na jejím typovém štítku s napětím ve vaší zásuvce.
- Žehličku připojujte pouze k řádně uzemněné zásuvce. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
- Nedotýkejte se žehličky mokrýma nebo vlhkýma rukama, když je připojena k síťové zásuvce.
- Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, neomývejte žehličku pod tekoucí vodou, nepostřikujte ji vodou ani ji neponořujte do vody nebo jiné kapaliny.
- Dbejte na to, aby se přívodní kabel nedostal do kontaktu s vodou, vlhkostí nebo se zahřátým povrchem.
- Na přívodní kabel nepokládejte těžké předměty. Dbejte na to, aby přívodní kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu nebo ostrých předmětů.
- Žehličku odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku přívodního kabelu, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít k poškození přívodního kabelu nebo zásuvky.
■ Netahejte a nepřenášejte žehličku za přívodní kabel. - Abyste se vyvarovali nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neopravujte žehličku sami ani ji nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do výrobku se vystavujete riziku ztráty zákonného práva z vadného plnění, případně záruky za jakost.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, výměnu svěřte odbornému servisu. žehličku s poškozeným přívodním kabelem nebo vidlicí přívodního kabelu je zakázáno používat.
Bezpečnost při používání
- Žehlička je určena pro použití v domácnosti. Nepoužívejte ji v průmyslovém prostředí nebo venku.
- Používejte tuto žehličku výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tato žehlička není určena pro komerční použití.
- Žehličku neodkládejte na elektrický nebo plynový varič a jiné zdroje tepla nebo do jejich blízkosti.
- Oblečení nikdy nežehlete na těle.
- Nedotýkejte se zahřáté žehlicí plochy. Jinak může dojít k popálení.
- Nádržku na vodu nikdy neplňte přímo pod vodovodním kohoutkem. K plnění nádržky vždy používejte dodávanou nádobku. Do nádržky nikdy nepřídávejte ocet, odvápňovače nebo jiné přisady.
- Před čištěním nebo jakoukoli další manipulací se žehličkou, kterou jste odpojili od síťové zásuvky, nechejte zchladnout žehlicí plochu.
A

CZ
Cestovní žehlička
Návod k použití
- Před použitím spotřebiče se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Pokud předáváte spotřebič jiné osobě, zajistěte, aby u něj byl přiložen tento návod k použití.
- Spotřebič pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete všechny jeho součásti. Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení o rozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. V případě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Tlačitko parního impulsu A2 Rukojeť s nádržkou na vodu
A3 Indikátor nahřívání
A4 Volič výstupu páry

- výstup páry vypnut
- výstup páry zapnut
naplno
A5 Žehlicí plocha
A6 Víko plnicího otvoru nádržky na

vodu
A7 Ryska maximální hladiny vody v nádržce na vodu
A8 Volič napájecího napětí
A10 Tlačitko pro sklopení/vyklopení rukojeti
A11 Nádobka pro plnění nádržky
A12 Otočná koncovka přívodního kabelu (není vyobrazena) Zamezuje kroucení a zamotávání kabelu.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- Před prvním použitím odstraňte ze žehličky veškeré obalové materiály včetně reklamních štítků a etiket. Žehlicí plochu otřete mírně navlhčeným hadříkem a poté ji osušte.
- Suchou nebo lehce navlhčenou utěrkou omyjte také vnější části žehličky a otřete je dosucha.

Upozornění:
Žehličku nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny!
POUŽITÍ
PROVOZNÍ POLOHA RUKOJETI
- Před použitím je nutné uvést rukojeť žehličky do provozní polohy. Stiskněte tlačítko A10 a vyklopte rukojeť směrem nahoru.
NAPLNĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU
- Žehlička je určena pro plnění vodou z vodovodu. Pokud ale žijete v oblasti s tvrdou nebo velmi tvrdou vodou, může docházet k rychlé tvorbě vodního kamene. Aby se prodloužila životnost žehličky, doporučujeme mísit vodu z vodovodu s destilovanou vodou. Poměr destilované vody k vodě z vodovodu je následující:
- 1:1 pro středně tvrdou vodu
- 2:1 pro tvrdou vodu
- 3:1 pro velmi tvrdou vodu

Poznámka:
Informaci o tvrdosti vody ve vaší oblasti vám poskytne místní vodárna.

Upozornění:
Do vody nikdy nepřidávejte změkčovače vody, ocet, škrob, odvápňovací prostředky, parfémované směsi nebo jiné přísady.
- Před plněním nádržky na vodu musí být žehlička odpojená od síťové zásuvky a volič
výstupu páry A4 nastaven do polohy (výstup páry vypnut). - Dodanou nádobku naplňte vodou. Odklopte víko plnicího otvoru a žehličku lehce nakloňte. Vodu z nádobky pomalu přelijte plnicím otvorem do nádržky. Dbejte na to, aby hladiny vody nepřesahovala rysku maxima na nádržce. Pro správné zhodnocení výšky hladiny je nutno žehličku postavit do svislé polohy.
- Po naplnění nádržky uzavřete víko plnicího otvoru a žehličku postavte do svislé polohy. Pokud jste při plnění vodu rozlili, žehličku důkladně osušte.
NASTAVENÍ TEPLOTY DLE TEXTÍLIE
- Při nastavování teploty dbejte na složení materiálu textilie. Doporučujeme roztrídit si prádlo dle mezinárodních symbolů uvedených na textilii, dle typu tkaniny nebo dle doporučení výrobce na visačce. Počet teček uvnitř mezinárodního symbolu odpovídá počtu teček na otočném regulátoru teploty.
| MEZINÁRODNÍ SYMBOL | TYP TKANINY | VHODNÁ PRO | ||
| NEPŘETRŽITÉ NAPAŘOVÁNÍ | PARNÍ IMPULS | KROPENÍ | ||
![]() | Syntetická tkanina (akryl, acetát, polyester, viskóza apod.) | Ne Ne Ano | ||
![]() | Bavlna s příměsí jiných druhů vláken, hedvábí, vlna, vlna s příměsí jiných druhů vláken apod. | Ne Ne Ano | ||
![]() | Manšestr, bavlna, denim a len | Ano Ano Ne | ||
![]() | Tkaniny, které se nežehlí. | |||
ZAPNUTÍ
- Přívodní kabel připojte k zásuvce elektrického napětí. Otočte regulátor teploty na požadované nastavení teploty. Rozsvítí se indikátor, což znamená, že se žehlička zahřivá. Jakmile termostat žehličky dosáhne správnou teplotu, indikátor zhasne. Žehlička je připravena k použití.

Poznámka:
Indikátor nahřívání se během používání čas od času sám od sebe zapne a zase vypne. To je zcela normální.
Pokud jste po předchozím použití žehličky ponechali otočný regulátor nastavený na některé z teplot, indikátor nahřívání se rozsvítí ihned po zapojení přívodního kabelu do zásuvky.
ŽEHLENÍ BEZ NAPAŘOVÁNÍ
- Tato funkce umožnuje použití žehličky s vodou nebo i bez vody v nádržce, volič
výstupu páry však musí být nastaven do polohy


Poznámka:
Pří prvním použití může žehlička vypouštět kouř, který není škodlivý. Zároveň také můžete slyšet zvuky, vydávané roztahujícími se plasty. Jde o standardní záležitost. Po krátké chvíli přestane žehlička kouř vypouštět a zvuky se nebudou ozývat.
ŽEHLENÍ S NAPAŘOVÁNÍM

Upozornění:
Aby bylo možné použít žehlení s napařováním, nádržka musí být naplněna vodou.

Poznámka:
Před prvním žehlením s napařováním doporučujeme očistit žehlicí plochu tak, že budete žehličkou přejíždět přes starou a čistou baylněnou látku, a přitom budete používat funkci parního impulsu

To pomáhá při vyplachování všech zbytků nečistot nebo ových částic zachycených uvnitř otvorů v žehlicí ploše.
- Pro žehlení s napařováním přesuňte volič výstupu páry z polohy směrem
k poloze

- Otočný regulátor teploty nastavte na požadovanou teplotu žehlení, která je indikována symboly pro žehlení. Doporučujeme ale používat vyšší teploty.
- Vyčkejte na zhasnutí indikátoru nahřívání.

Poznámka:
Žehlička nepřetržitě uvolňuje páru pouze tehdy, pokud s ní pohybujete. Jakmile jì odložíte, uvolňování páry se zastaví.

funkci napařování vypnete.
- Tuto funkci používejte v případě, pokud je žehlení s napařováním nedostatečné.
Stisknutím tlačítka parního impulsu III na rukojeti vygenerujete silný proud páry, který narovná i velmi pomačkanou textilii. - Před opakovaným stisknutím tlačítka vyčkejte alespoň 3 sekundy. Pokud se rozbliká indikátor nahřívání, vyčkejte, až zhasne, a teprve poté stiskněte tlačítko.
- Funkci parního impulsu lze použít i při žehlení zavěšených textilií (např. záclony, oděvy zavěšené na ramínku apod.). Jednou rukou lehce napněte látku a pohybujte žehličkou svisle zdola nahoru. Tiskněte tlačítko parního impulsu, abyste docílili vertikálních nárazů páry. Tlačítko parního impulsu nedržte trvale stisknuté a nepoužívejte ho více než 10krát za sebou.

Upozornění:
Pro hedvábí a syntetiku nepoužívejte funkci napařování, aby nedošlo k poškození tkaniny.
SYSTÉM DRIP-STOP
- Žehlička je vybavena systémem Drip-Stop, který automaticky zastaví přívod vody, pokud je nastavena teplota nedostatečná pro tvorbu páry, a zamezí tak případnému odkapávání horké vody z napařovacích otvorů.
VYPNUTÍ

■ Postavte žehličku do svislé polohy a volič výstupu páry nastavte do polohy
- Otočný regulátor teploty otočte do polohy MIN.
- Přívodní kabel odpojte od síťové zásuvky a žehlicí plochu nechejte vychladnout.
- Po vychladnutí žehlicí plochy vyčistěte žehličku dle pokynů uvedených v kapitole Čištění a údržba.
PŘEPRAVNI POLOHA RUKOJETI
- Po použití můžete uvést rukojeť žehličky do přepravní polohy. Stiskněte tlačitko A10 a sklopte rukojeť směrem dolů.
- Pokud žehlíte látky ze smíšeného materiálu (např. 40 % vlna a 60 % syntetický materiál), nastavte teplotu dle materiálu, který se žehlí při nižší teplotě.
- Pokud neznáte složení látky, zjistěte vhodné nastavení teploty přežehlením kousku látky po rubu. Začněte nastavením nízké teploty a postupně ji zvyšujte, dokud není dosaženo ideální teploty.
- Nikdy nepřežehlujte místa se stopami potu nebo jinými skvrnami. Vysoká teplota zafixuje skvrnu a ta se pak těžko odstraňuje.
- Aby hedvábné, vlněné a syntetické tkaniny nebyly po vyžehlení lesklé, žehlete je po rubu.
■ Některé materiály se žehlí snadněji, pokud jsou mírně vlhké. - Jemné tkaniny před žehlením nakropte nebo je žehlete přes mírně navlhčenou utěrku.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ PO KAŽDÉM POUŽITÍ

Upozornění:
Před čištěním musí být žehlička odpojená od sítové zásuvky a vychladlá.
Při čištění neponořujte žehličku do vody.
- Odklopte uzávěr plnicího otvoru a vyprázdněte zbylý obsah nádržky nad dřezem. Uzávěr uzavřete.
- Je-li znečištena žehlicí plocha nebo povrch žehličky, otřete ji mírně navlhčeným hadříkem a poté ji vytřete dosucha.
- K čistění nepoužívejte drátěnky, ředidla nebo čisticí prostředky s abrazivním účinkem apod., aby nedošlo k poškození čištěného povrchu.
ODSTRANĚNÍ VÁPENATÝCH USAZENIN
- Doporučujeme pravidelně odstraňovat vápenaté usazeniny z vnitřních částí žehlicí plochy.
- Nádržku naplňte čistou vodou až k rysce maxima. Žehličku připojte k síťové zásuvce,
volič výstupu páry nastavte do polohy a regulátor teploty nastavte do polohy MAX. Vyčkejte, až zhasne indikátor nahřivání.
- Žehličku podržte v horizontální poloze nad dřezem nebo umyvadlem. Stiskněte
tlačitko parního impulsu .Žle žehlicí plochy se začne uvolňovat pára a horká voda. Současně se budou odstraňovat i vápenaté usazeniny z vnitřních částí žehlicí plochy. Tento postup opakujte až do úplného vyprázdnění nádržky na vody.
- Volič výstupu páry nastavte do polohy a prežehlete kousek nepotřebné látky, aby se odstranily skvrny od vody, které se vytvořily na žehlicí ploše během procesu čištěni.
- Žehličku odpojte od sitové zásuvky a nechejte ji vychladnout.
SKLADOVÁNÍ
- Po ukončení žehlení vylijte nespotřebovanou vodu z nádržky (pozor, může být horká), případně ji nechte vypařit a žehličku ponechejte vychladnout. Nastavte volič
výstupu páry do polohy

- Stiskněte tlačítko A10 a sklopte rukojeť směrem dolů do přepravní polohy.
- Přívodní kabel umístěte tak, aby se kabel nedotýkal žehlící plochy.

Upozornění:
Uskladněnou žehličku nevystavujte extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, nadměrné vlhkosti a neumístujte ji do nadměrně prašného prostředí. Na uskladněnou žehličku nic nepokládejte.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí....110-120 V /220-240 V
Jmenovitý kmitočet....50/60 Hz
Jmenovitý příkon....900-1 100 W
Plynulý výstup páry 20 g/min
Objem nádržky na vodu 75 ml
Rozměry (délka × šířka × výška)....203 mm × 96 mm × 90 mm
Hmotnost 750 g
Změny textu a technických parametrů vyhrazeny.

Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou nebo zesílenou izolací.
POKyny A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přídány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidací tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.



