BLACK & DECKER BXGP1100XBE - čerpadlo

BXGP1100XBE - čerpadlo BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BXGP1100XBE BLACK & DECKER ve formátu PDF.

📄 278 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice BLACK & DECKER BXGP1100XBE - page 37
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Samonasávací povrchové čerpadlo
Značka Black & Decker
Model BXGP1100XBE
Napájení 230 V ~ 50 Hz
Jmenovitý výkon 1100 W
Maximální dopravní výška 45 m
Maximální průtok 4600 l/h
Provozní tlak 1,5 ~ 3,0 bar
Maximální teplota vody 35 °C
Maximální sací výška 8 m
Maximální velikost částic 0 mm (čistá voda)
Stupeň krytí IPX4
Hladina akustického tlaku 84 dB(A)
Čistá hmotnost 14,1 kg
Hrubá hmotnost 15,4 kg
Průměr přípojek 25,4 mm (1")
Délka kabelu 1 m
Objem nádrže 24 l
Materiál těla Nespecifikováno (obvykle technický plast nebo nerezová ocel)
Použití Čistá voda ze studny nebo cisterny, zavlažování, domácí zásobování
Údržba Pravidelné čištění předfiltru; kontrola tlaku v nádrži (1,5 bar) 3-4krát ročně
Bezpečnost Proudový chránič 30 mA; nepoužívejte nasucho; tepelná ochrana
Záruka 24 měsíců (12 měsíců při profesionálním použití)
Náhradní díly / opravitelnost Autorizované servisní středisko; filtry, zpětná klapka, membrána nádrže

Často kladené otázky - BXGP1100XBE BLACK & DECKER

Jaký je rozdíl mezi modely BXGP600, BXGP800 a BXGP1100?
Modely se liší výkonem (600 W, 800 W, 1100 W), maximální dopravní výškou (35 m, 38 m, 45 m) a maximálním průtokem (3100, 3500, 4600 l/h). BXGP1100XBE je nejvýkonnější.
Mohu toto čerpadlo použít na pitnou vodu?
Ne, zařízení není určeno k přepravě pitné vody. Voda může být kontaminována únikem maziva. Používejte jej pouze k zavlažování nebo nepitnému domácímu zásobování.
Jak naplnit čerpadlo před prvním použitím?
Naplňte tělo čerpadla (A4) a sací hadici vodou přes výtlačnou přípojku (A2) nebo přes plnicí zátku (A2b), pokud je k dispozici. Nakloňte zařízení, aby se odstranily vzduchové bubliny. Nikdy nenechte čerpadlo běžet nasucho.
Co dělat, když čerpadlo nenasává vodu?
Zkontrolujte, zda bylo tělo čerpadla naplněno vodou, zda je sací hadice těsná, zda není sací koš ucpaný a zda sací výška nepřesahuje 8 m. Otevřete kohoutek pro vypuštění vzduchu a počkejte až 7 minut.
Jak vyčistit předfiltr?
Odpojte zařízení, odšroubujte víko předfiltru (A1b), opláchněte jej čistou vodou a odstraňte cizí tělesa. Nasazte víko zpět ručním otočením.
Jaký tlak vzduchu by měla mít nádrž?
Tlak vzduchu v nádrži (A10) by měl být 1,5 bar. Kontrolujte jej 3 až 4krát ročně pomocí pneumatické pumpy přes ventil (A9). Nedostatečný tlak může poškodit membránu.
Čerpadlo se neustále zapíná a vypíná, co dělat?
Může to být způsobeno chybějící zpětnou klapkou na sání, vadnou membránou, nulovým tlakem vzduchu v nádrži nebo únikem na výtlaku. Zkontrolujte každý bod.
Mohu čerpadlo používat v dešti?
U povrchových čerpadel jako je tento model, nepoužívejte jej venku v dešti. Zástrčka a prodlužovačky musí být chráněny před stříkající vodou. Pouze ponorná čerpadla jsou povolena v dešti.
Jak zazimovat čerpadlo?
Chraňte jej před mrazem. Při teplotách pod +5 °C zcela vypusťte nádrž a tělo čerpadla odšroubováním vypouštěcí zátky (A3) a nakloněním zařízení. Uskladněte na suchém místě chráněném před mrazem.
Kde mohu najít náhradní díly?
Obraťte se na autorizované servisní středisko Black & Decker. Běžné díly zahrnují předfiltr, membránu nádrže, zpětnou klapku a napájecí kabel.

Dotazy uživatelů ohledně BXGP1100XBE BLACK & DECKER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BXGP1100XBE - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BXGP1100XBE značky BLACK & DECKER.

NÁVOD K OBSLUZE BXGP1100XBE BLACK & DECKER

1.1 Zakoupili jste si přístroj od jednoho z předních evropských výrobců domácích a zahradních čerpadel. Naše přístroje nejsou určena k náročnému využití v komerčních či průmyslových prostředích ani k nepřetržitému provozu. K zajištění bezproblémového provozu čerpadla je třeba znát a dodržovat pokyny uvedené v tomto návodu.
Při připojování, používání a údržbě přístroje je třeba zajistit vlastní bezpečnost i bezpečnost osob, které se nacházejí v bezprostřední blízkosti. Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny a důsledně se jimi řídte. Pokud je nebudete dodržovat, můžete ohrozit zdraví a bezpečnost nebo způsobit rozsáhlé škody. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody způsobené nesprávným či nevhodným použitím.

2 BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ

2.1 Dodržujte pokyny uvedené na značení na přístroji. Zkontrolujte, zda je přístroj opatřen značením a zda je značení čitelné. V opačném případě umístěte na jeho místo náhradní značení.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 1

Varování – nebezpečí!

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 2

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 3

Před použitím si pozorně přečtěte tento návod.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 4

Symbol E1. Přístroj nelze likvidovat jako komunální odpad, ak při koupi nového přístroje starý přístroj vrátit prodejci. ktrické a elektronické díly přístroje nesmí znovu použít k jiným účelům, k jakým byly určeny, protože sahují látky, které představují savotní riziko.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 5

Symbol E3. Označuje, že přístroj je určen k domácímu použití.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 6

CE Symbol CE. Udává, že přístroj je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.

Poloha vypínače. Udává polohu vypínače.

l = zapnuto
0 = vypnuto 

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 7

Garantovaná hladina akustického ponu

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 8

Tento produkt se řadí do I. třídy ochrany. To znamená, že je

vybaven uzemňovací svorkou (pouze pokud je tento symbol na přístroji umístěn).

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ - 9

3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY/OSTATNÍ RIZIKA

3.1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: ZAKÁZANÉ ČINNOSTI

3.1.1 Nebezpečí úrazu! NEDOVOLTE, aby tento přístroj používaly děti, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi ani osoby, které nemají potřebné zkušenosti a znalosti. Děti nesmějí tento přístroj používat jako hračku. Úkony čištění a uživatelské údržby nesmějí provádět děti.
3.1.2 Nebezpečí výbuchu nebo otravy! Přístroj nikdy nepoužívejte spolu s hořlavými, toxickými nebo agresivními kapalinami ani s kapalinami, jejichž používání je neslučitelné s řádným způsobem použití.
3.1.3 Nebezpečí úrazu! Vodním paprskem nemiřte na osoby ani zvířata.
3.1.4 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vodním paprskem nemiřte na samotný přístroj, elektrické části ani jiná elektrická zařízení.
3.1.5 Nebezpečí zkratu! Přístroj nepoužívejte venku za deště. Netýká se ponorných čerpadel, která lze používat i za deště, je však důležité zajistit, aby byla místa připojení zástrčky (A12) a případných prodlužovacích kabelů chráněna proti stříkající vodě a zaplavení.
3.1.6 Nebezpečí úrazu! Nedovolte, aby tento přístroj používaly děti, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a neoprávněné osoby.
3.1.7 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zástrčky (A12) ani zásuvky se nedotýkejte mokrýma rukama.
3.1.8 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zkratu! Je-li elektrický kabel (A8) poškozený, musí být vyměněn výrobcem, autorizovaným servisním střediskem nebo obdobně kvalifikovanou osobou, abyste se vyvarovali veškerého nebezpečí.
3.1.9 Nebezpečí výbuchu! Přístroj nepoužívejte, pokud má poškozenou sací či výtlačnou hadici.
3.1.10 Nebezpečí úrazu! Přístroj umístěte do stabilní polohy. Používáte-li přístroj v blízkosti bazénů, zahradních jezírek nebo jiných venkovních vodních ploch, dodržujte vzdálenost alespoň 2 m od břehu a chraňte jej před pádem do vody nebo zaplavením. Netýká se ponorných čerpadel, která jsou k ponoření do vody určena.
3.1.11 Nebezpečí úrazu! Zkontrolujte, zda je na přístroji štítek s technickými specifikacemi. Pokud chybí, obraťte se na prodejce. Přístroje bez štítku s údaji se nesmějí používat, protože je nelze identifikovat a mohou být potenciálně nebezpečné.
3.1.12 Nebezpečí výbuchu! Je zakázáno seřizovat regulační ventily, bezpečnostní ventily a jiná bezpečnostní zařízení či zasahovat do jejich nastavení.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: ZAKÁZANÉ ČINNOSTI - 1

3.1.13 Nebezpečí opaření! V případě závady tlakového spínače nebo selhání přívodu vody se může zbytková voda v těle čerpadla (A4) přehřát a při jejím vypouštění může dojít k opaření.

3.1.14 Nebezpečí úrazu! Existuje-li nebezpečí zanesení, nepoužívejte přístroj bez dozoru.

3.1.15 Nebezpečí zkratu! Při přesunu přístroje netahejte za zástrčku (A12), elektrický kabel (A8) ani jiné spojovací součástky, ale použijte držadlo (A4b).

3.1.16 Nebezpečí výbuchu! Zajistěte, aby přes sací či výtlačnou hadici nepřejížděla vozidla. Přístroj netahejte ani nepřesouvejte za sací nebo výtlačnou hadici.

3.1.17 Nebezpečí úrazu! Přístroj nepoužívejte, pokud se v čerpané kapalině nacházejí osoby nebo zvířata nebo pokud s ní mohou přijít do styku.

3.2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: POVINNÉ ČINNOSTI

3.2.1 Nebezpečí zkratu! Všechny elektrické vodiče musí být chráněny před stříkající vodou.
3.2.2 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Přístroj připojujte výhradně ke zdrojům elektrické energie vyhovujícím příslušným normám (IEC 603641-1). Přístroj může během spouštění způsobit interference v elektrické soustavě. Přístroj zapojujte výhradně do zásuvek vybavených proudovým chráničem s hodnotou 30 mA nebo nižší. Používejte pouze elektrické prodlužovací kabely, které vyhovují příslušným předpisům, byly schváleny pro venkovní použití a mají minimálně stejný průměr jako elektrický kabel přístroje. Elektrické kabely navinuté na cívky je třeba zcela rozvinout.
3.2.3 Nebezpečí! Přístroj nikdy nesmí být v provozu nasucho – před spuštěním vždy naplňte tělo čerpadla (A4) vodou. I krátký provoz bez vody může způsobit poškození.
3.2.4 Nebezpečí náhodného zapnutí! Než začnete na přístroji provádět jakoukoli údržbu, vždy nejdříve vypojte zástrčku (A12) ze zásuvky.
3.2.5 Nebezpečí! V zájmu zajištění bezpečnosti přístroje nesmí maximální teplota čerpané kapaliny překročit 35 °C. Okolní teplota nesmí klesnout pod +5 °C.
3.2.6 Nebezpečí! Přístroj není určen k čerpání pitné vody ani vody určené ke konzumaci lidmi. Čerpaná voda může být kontaminována únikem maziva.
3.2.7 Nebezpečí úrazu! Údržbu nebo opravy přístroje či jeho elektrických součástí smí provádět pouze kvalifikovaný personál.
3.2.8 Nebezpečí úrazu! Před odpojením hadice od přístroje uvolněte zbytkový tlak tím, že přístroj odpojíte od přívodu napájení a otevřete ventil na výstupu.
3.2.9 Nebezpečí úrazu! Před použitím a v pravidelných intervalech prohlížejte příslušenství a kontrolujte, zda součásti přístroje nenesou známky závady nebo opotřebení.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: POVINNÉ ČINNOSTI - 1

4 VŠEOBECNÉ INFORMACE

4.1 Používání návodu

Tento návod tvoří nedílnou součást přístroje, proto si jej uložte pro budoucí použití. Před instalováním/použitím přístroje si návod pečlivě přečtěte. Při prodeji musí prodávající předat tento návod novému vlastníkovi spolu s přístrojem. Zajistěte, aby každý uživatel měl před spuštěním přístroje k návodu přístup a mohl se seznámit s bezpečnostními a provozními pokyny.

4.2 Dodání

Přístroj je dodáván v kartonové krabici. Dodané balení je vyobrazeno na obr. 1.

4.2.1 Dokumentace dodávaná spolu s přístrojem

D1 Návod k použití a údržbě

D2 Bezpečnostní pokyny

D3 Záruční podmínky

4.3 Likvidace obalu

Obalový materiál neznečišťuje životní prostředí, avšak přesto musí být recyklován a zlikvidován v souladu s příslušnou legislativou platnou v zemi, kde se bude přístroj používat.

5 TECHNICKÉ INFORMACE

5.1 Předpokládané použití

Přístroj je určen k čerpání čisté vody ze studní nebo nádrží na dešťovou vodu pro použití na zahradě nebo v systémech přívodu užitkové vody do domácností. Tyto přístroje se nesmějí používat k čerpání pitné vody. Nečistoty, písek a usazeniny mají brusné vlastnosti a poškozují rotor. Vstup čerpadla je proto třeba opatřit vhodnými filtry, které tyto částice zachytí. Chemicky agresivní látky v čerpané kapalině vedou k poškození přístroje.

Minimální povolená průtoková rychlost činí 80 l/h (1,3 l/min).

Tyto přístroje nejsou vhodné pro systémy kapénkové závlahy, jelikož je v nich příliš nízká průtoková rychlost a čerpaná kapalina nedokáže přístroj dostatečně ochlazovat.

Přístroj je třeba nainstalovat na suché, dobre odvětrávané místo a chránit před mrazem a povětrnostními vlivy. Okolní teplota nesmí překročit 35 °C. Přístroj se nesmí instalovat ani používat za deště, na vlhkých místech ani ve studnách.

Přístroj vyhovuje evropské normě EN 60335-2-41.

Přístroj nesmějí používat nekvalifikované osoby ani osoby, které si nepřečetly a nepochopily pokyny v tomto návodu.

Je zakázáno plnit přístroj hořlavými, výbušnými, toxickými či chemicky agresivními kapalinami.

Přístroj se nesmí používat v potenciálně hořlavém nebo výbušném prostředí.

Je zakázáno přístroj jakkoli upravovat. Jakékoli úpravy provedené na přístroji povedou ke zneplatnění záruky a zprostí výrobce veškeré občanskoprávní i trestní odpovědnosti.

Brusné a lešticí prostředky i jiné agresivní látky přístroj poškozují.

Tyto přístroje nejsou vhodné k čerpání kapalin obsahujících písek, bahno nebo jil. Tyto přístroje jsou vhodné k čerpání užitkové vody, avšak nikoli pitné vody!

Tyto přístroje se nesmějí používat k čerpání výkalů.

5.3 Hlavní součásti (obr. 1)

A1 Přípojka sání se závitem

A1b Integrovaný předfiltr (je-li nainstalován)

A2 Připojka výtlaku se závitem

A2b Plnicí hrdlo (je-li nainstalováno)

A3 Zátka odtoku

A4 Tělo čerpadla

A4b Držadlo

A5 Vypínač

A6 Zesílená hadice

A7 Tlakový spínač

A8 Elektrický kabel

A9 Ventil

A9b Uzávěr ventilu

A10 Nádrž

A11 Snímač tlaku

A12 Zástrčka

6 MONTÁŽ

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - MONTÁŽ - 1

Varování – nebezpečí!

Při instalaci a montáži musí být přístroj odpojen od elektrické sítě (obr. 3).

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - MONTÁŽ - 2

Varování – nebezpečí!

Před použitím vždy provedte vizuální kontrolu přístroje, zejména případného poškození zástrčky (A12) a elektrického kabelu (A8). Poškozený přístroj se nesmí používat. V případě poškození musí přístroj prohlédnout servisní středisko nebo autorizovaný elektrikář.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - MONTÁŽ - 3

Varování – nebezpečí!

Dojde-li k přerušení elektrického kabelu (A8), dochází ke zneplatnění záruky a při opravě je třeba nainstalovat originální náhradní elektrický kabel (A8), a to na náklady zákazníka (i v případě opravy v záruční lhůtě). Je-li nutné elektrický kabel (A8) prodloužit, používejte výhradně prodlužovací kabely s minimálně stejným průměrem, jako má originální elektrický kabel (A8). Přístroj nikdy nezvedejte a zástrčku (A12) nikdy nevytahujte ze zásuvky za elektrický kabel (A8).

Před uvedením přístroje do provozu je třeba připojit sací a výtlačnou hadici. Přístroj postavte do stabilní polohy na rovný povrch na místě chráněném proti zaplavení vodou (obr. 4).

Abyste zabránili přenosu vibrací na potrubí nebo stěny, položte přístroj na pryžovou podložku a k utlumení vibrací použijte dlouhé hadice (musí být odolné sání a tlaku) bezprostředně před přístrojem a za ním (obr. 5).

6.2 Připojení sací hadice

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - Připojení sací hadice - 1

Varování – nebezpečí!

Není-li přístroj vybaven integrovaným předfiltrem, je třeba mezi sací hadici a přípojku sání (A1) namontovat zpětnou klapku. Ta zajišťuje, aby sací hadice nebyla pod tlakem, který by mohl vést k únikům vody nebo prasknutí.

Sací hadice přivádí vodu z bodu sání do přístroje. Sací hadici nasad'te na připojku sání se závitem (A1). Zkontrolujte, zda je připojená sací hadice vzduchotěsná, netěsnosti totiž mohou snížit prútokovou rychlost přístroje nebo mu zcela zabránit v sání vody. Sací hadice musí mít průměr alespoň 25 mm a musí být vakuová a odolná proti skřípnutí.

Doporučuje se používat sací hadici se zpětnou klapkou. K zajištění vzduchotěsného připojení použijte teflonovou izolační pásku (12–15 vrstev) (obr. 6). Ujistěte se, že je v bodě sání k dispozici dostatek vody a že je sací konec hadice neustále ponořen pod hladinou. Jelikož maximální sací výška samonasávacích čerpadel činí 8 metrů, přístroj se nesmí nacházet více než 8 m nad hladinou v bodě sání. Vodorovná část sací hadice musí od bodu sání až k přístroji nepřetržitě stoupat, aby se zabránilo vzniku vzduchových bublin v hadici, které by mohly zhoršit fungování přístroje (obr. 7).

Není-li přístroj vybaven integrovaným předfiltrem (A1b), je třeba mezi sací hadici a připojku sání (A1) nainstalovat předfiltr.

6.3 Plnění přístroje

Před připojením výtlačné hadice zcela naplňte tělo čerpadla (A4) a sací hadici vodou přes připojku výtlaku (A2). Čerpadlo lze rovněž naplnit přes plnicí hrdlo (A2 b), pokud je jím čerpadlo vybaveno (obr. 8).

Při plnění těla čerpadla (A4) se tvoří bubliny, které je třeba mírným nakláněním čerpadla na různé strany vypustit. Znovu dolijte vodu a postup opakujte, dokud hladina vody nesahá těsně pod okraj plnicího otvoru.

Pokud je prístroj vybaven integrovaným predfiltrem, je třeba pres uzávěr predfiltru (A1b) dolit další vodu. Otevřete uzávěr, naplňte až po okraj vodou a uzávěr opět ručně zašroubujte (obr. 8).

6.4 Připojení výtlačné hadice

Přípojka výtlačné hadice se nachází na horní straně přístroje (A2). Hadici je třeba připojit k hadici nebo potrubí o největším možném průměru (minimálně 19 mm). Menší průměry výrazně snižují průtokovou rychlost přístroje. K zajištění vzduchotěsného připojení použijte teflonovou izolační pásku (12–15 vrstev) (obr. 9).

V systému čerpadla pro domácí použití je připojené potrubí neustále pod tlakem. Proto v případě připojení ke stálému vodovodnímu potrubí doporučujeme použít zesílenou hadici, která tomuto soustavnému tlaku dokáže odolat.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - Připojení výtlačné hadice - 1

Varování – nebezpečí!

Je-li potrubí neustále pod tlakem, není povoleno používat na straně výtlaku přístroje zahradní ani sací hadice, protože soustavný tlak v kombinaci s opotřebením a únavou materiálů může i po krátké době používání způsobit jejich prasknutí či protržení. Zahradní hadice se smějí používat pouze ve venkovním prostředí a v případě, že nebudou neustále pod tlakem, např. jsou-li instalovány za uzavíracím ventilem nebo vodovodním kohoutkem.

6.5 Bezpečnostní prvky

Uživatel musí předcházet poškození vzniklému v důsledku zaplavení instalačních prostor nebo jiných příčin v případě selhání přístroje nebo externích součástí pomocí vhodných bezpečnostních prvků (např. instalací okruhu chránícího proti zaplavení, výstražného systému, záložního čerpadla, sběrné nádrže nebo podobného vybavení), které je třeba připojit k samostatnému elektrickému obvodu zabezpečenému proti selhání. Tyto bezpečnostní prvky musí být uzpůsobeny konkrétním podmínkám použití a musí být schopné omezit poškození způsobené únikem vody nebo mu zcela zabránit. Uživatel musí rovněž nainstalovat ochranný kryt, který zabrání škodám způsobeným únikem či stříkáním vody v případě selhání čerpadla. Je třeba nainstalovat záložní čerpadlo či podlahový odtok, které zajistí okamžitý odvod unikající vody. V opačném případě lze nainstalovat výstražný systém, který spustí výstrahu nebo zajistí nouzové zastavení přístroje a přívodu vody v případě úniku vody dříve, než dojde k poškození vybavení nebo majetku.

Dále doporučujeme umístit veškeré vybavení v místnostech s nainstalovanými přístroji do výšky 5–10 cm nad podlahu, aby případný únik vody nezpůsobil okamžité škody. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé v důsledku nedodržení tohoto doporučení.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - Bezpečnostní prvky - 1

Varování – nebezpečí! Provoz nasucho

Bude-li přístroj déle než 5 minut v provozu se zavřeným bodem sání, může dojít k jeho poškození v důsledku přehřátí. Vyskytne-li se v toku vody překážka, přístroj vypněte.

Provoz nasucho může přístroj nevratně poškodit, proto přístroj nikdy nenechávejte pracovat nasucho déle než 10 sekund.

7 NASTAVENÍ

7.1 Předběžné nastavení

Naše přístroje se dodávají s nastavením z výroby a uživatelé nesmějí toto nastavení upravovat.

8 SPUŠTĚNÍ

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - SPUŠTĚNÍ - 1

Varování – nebezpečí!

Při instalaci a montáži musí být přístroj odpojen od elektrické sítě (obr. 3).

8.1 Spuštění

Po připojení všech trubek a naplnění těla čerpadla (A4) vodou lze zapojit zástrčku (A12) a spustit přístroj pomocí vypínače (A5). Ve fázi rozběhu musí být výtlačná trubka otevřená, aby mohl ze systému uniknout vzduch a dosáhlo se potřebného tlaku vody. Není-li sací hadice zcela naplněna vodou, může kompletní zprovoznění přístroje trvat až 7 minut. Pokud voda po maximální uvedené době rozběhu nedosáhne dostatečného tlaku, vypněte přístroj a postupujte dle pokynů uvedených v plánu odstraňování poruch (kapitola 11).

8.2 Technické informace

Uvedené hodnoty průtokové rychlosti přístroje představují maximální hodnoty, které se při použití externích součástí (např. výtlačné hadice, trubkových kolen, předfiltru atd.) snižují. To je třeba brát v úvahu při výběru přístroje. Skutečná průtoková rychlost v konkrétních instalačních podmínkách je uvedena v grafu průtokové rychlosti (obr. 12).

9 ÚDRŽBA

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - ÚDRŽBA - 1

Varování – nebezpečí! Systém je pod tlakem!

Před prováděním jakékoli údržby nebo při odstraňování poruch vypojte elektrický kabel (A8) ze zásuvky.

Zkontrolujte, zda připojené hadice nebo nádrž přístroje (A10) nejsou stále pod tlakem. Za tím účelem otočte vodovodním kohoutkem a vypusťte ze systému všechnu vodu. Poté lze provádět veškeré úkony spojené s údržbou a čištěním.

9.1 Čištění filtrů

Předfiltr (A1b) pravidelně proplachujte čistou vodou a kontrolujte, zda není zanesený (obr. 10). Komoru filtru opláchněte čistou vodou.

9.2 Kontrola tlaku v nádrži (A10)

V zájmu zajištění správného provozu přístroje je třeba pravidelně (3–4krát ročně) kontrolovat tlak v nádrži (A10); ten musí mít hodnotu 1,5 bar. Chcete-li zkontrolovat tlak, odšroubujte uzávěr ventilu (A9b) na nádrži (A10) a zkontrolujte tlak připojením kompresoru se snímačem tlaku k ventilu (A9) (obr. 11). Je-li tlak nižší než 1,5 bar, zvyšte jej na tuto hodnotu.

Nedostatečný tlak vzduchu způsobuje nesprávný chod přístroje a vede k opotřebení prýžové membrány v nádrži (A10). Na jakékoli poškození přístroje způsobené nesprávným tlakem v nádrži (A10) se nevztahuje záruka.

10 ULOŽENÍ

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - ULOŽENÍ - 1

Varování – nebezpečí! Systém je pod tlakem!

Před prováděním jakékoli údržby nebo při odstraňování poruch vypojte elektrický kabel (A8) ze zásuvky.

Zkontrolujte, zda připojené hadice nebo nádrž přístroje (A10) nejsou stále pod tlakem. Za tím účelem otočte vodovodním kohoutkem a vypustě ze systému všechnu vodu. Poté lze provést veškeré úkony spojené s uložením.

Přístroj je třeba chránit před mrazem a v případě teploty +5 °C nebo nižší je nutné přístroj odinstalovat a uložit na suché místo chráněné před mrazem. Po odpojení sací a výtlačné hadice odšroubujte zátku odtoku (A3) a přístroj nakloňte, aby z nádrže (A10) vytekla veškerá voda. Tělo čerpadla (A4) zcela vyprázdníte tak, že přístroj obrátíte vzhůru nohama, aby z přípojky výtlaku (A2) vytekla voda.

11 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

Problémy Možné příčinyNápravné kroky
Motor běží, ale přístroj nesaje vodu.1) Tělo čerpadla (A4) nebylo před spuštěním naplněno vodou. 1) Naplňte tělo čerpadla (A4, viz bod 6.3) vodou.
2) Sací hadice není vzduchotěsná.2) Zkontrolujte, zda používáte doporučené příslušenství.Zkontrolujte vzduchotěsnost sací hadice a připojky omotejte teflonovou páskou.
3) Sací koš zpětné klapky je ucpanyý. 3) Vyčistěte zpětnou klapku a sací koš.
4) Na straně výtlaku nemůže unikat vzduch, protože je zavřené sání.4) Při rozběhu otevřete sací body (kohoutek na přívodu vody, hadice na vodu).
5) Neuběhla dostatečně dlouhá doba.5) Sací hadici zcela naplňte vodou a počkejte až 7 minut po spuštění přístroje.
6) Přiliš velká sací výška. 6) Snížte sací výšku (max. 8 m).
7) Sací hadice není ponořená ve vodě.7) Zkontrolujte hladinu vody ve studni nebo nádrži a v případě potřeby sací hadici prodlužte.
Motor se nespustí.1) Nefunguje přívod napájení.1) Zkontrolujte napětí, zapojte zástrčku (A12).
Průtoková rychlost vody je nedostatečná.1) Přiliš velká sací nebo výtlačná výška.1) Přiliš velká sací a výtlačná výška a externí součásti způsobují snížení průtokové rychlosti. Nejedná se o závadu.
2) Sací koš zpětné klapky je ucpanyý. 2) Vyčistěte sací koš.
3) Hladina vody v bodě sání příliš rychle klesá. 3) Zpětnou klapku ponořte hlouběji pod hladinu.
4) Nečistoty ve vodě snižují průtokovou rychlost.4) Vyčistěte tělo čerpadla (A4) tak, že do připojky sání (A1) a připojky výtlaku (A2) namířite proud vody. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku. Není-li přístroj vybaven integrovaným předfiltrem (A1b), použijte předfiltr.
Přístroj je vypínán termostatem.1) Motor je přetižený v důsledku tření částic nečistot na rotoru. Provoz nasucho nebo nedostatečný přívod vody.1) Vyčistěte tělo čerpadla (A4) tak, že do připojky výtlaku (A2) namířite proud vody. Poté nechte termostat asi 1 hodinu chladnout. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku.
2) Provoz nasucho.2) Zkontrolujte přitomnost vody a nechte termostat asi 1 hodinu chladnout. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku.
Přístroj se neustále zapíná a vypíná.1) Na sací hadici chybí zpětná klapka, ze sací hadice se vrací voda.1) Zkontrolujte, zda je na straně sání nainstalována zpětná klapka nebo meziventil.
2) Vadná pryžová membrána v nádrži (A10).2) Vyměňte pryžovou membránu nebo nádrž.Kontaktujte servisní středisko.
3) Nízký tlak vzduchu v nádrži.3) Příslušným ventilem (A9) napusťte do nádrže (A10) vzduch na tlak 1,5 bar (viz kapitola Údržba).
4) Strana výtlaku není vzduchotěsná.4) Utěsněte stranu výtlaku, aby byla vzduchotěsná, a zkontrolujte vzduchotěsnost systému.
Přístroj neustále pracuje.1) Vypínací tlak nastavený na tlakovém spínači je příliš vysoký.1) Obraťte se na servisní středisko a nechte vypínací tlak opravit.
2) Strana výtlaku není vzduchotěsná.2) Utěsněte stranu výtlaku, aby byla vzduchotěsná, a připojky omotejte teflonovou páskou.

ZÁRUKA

Záruky týkající se přístrojů popsaných v tomto návodu jsou podmíněny dodržováním všech obsažených doporučení, zejména těch, která se týkají použití, instalace a provozu přístroje.

Poskytujeme záruku v délce 24 měsíců (12 měsíců při prodeji firmám) od data koupě popsaného výrobku, která se vztahuje na vady materiálu nebo zpracování v souladu s aktuálně platnými zákony. Ke každé žádosti o servis v záruční lhůtě je třeba přiložit originál dokladu o koupi.

Záruka nekryje náklady na demontáž a instalaci příslušného přístroje v místě používání, náklady na dopravu servisních techniků na místo použití a z něj ani přepravní náklady.

Záruka se nevztahuje na reklamace v důsledku nesprávné instalace nebo provozu, nevhodných podmínek použití, nedbalosti, komerčního využití nebo nevhodných pokusů o opravu a neneseme za ně žádnou odpovědnost; záruka se rovněž nevztahuje na běžné opotřebení.

Výsledné náklady, zejména náklady na prohlídku a dopravu, budou naúčtovány odesílateli nebo provozovateli přístroje. To platí také v případě, že dojde k odeslání žádosti o uplatnění záruky, avšak zjistí se, že přístroj funguje normálně a bez závad nebo že daný problém není způsoben vadami materiálu či zpracováním.

Před vrácením uživateli prochází každý výrobek důkladnou technickou prohlídkou. Opravy v záruční lhůtě smějí provádět pouze naše servisní střediska nebo autorizované opravny. Pokusy o opravu zákazníkem nebo neoprávněnou třetí stranou v záruční lhůtě budou mít za následek ztrátu veškerých nároku na uplatnění záruky.

Odřiznutí zástrčky nebo zkrácení elektrického kabelu bude mít za následek ztrátu veškerých nároku na uplatnění záruky.

Práce, které provedeme v záruční lhůtě, neprodlužují dobu platnosti záruky ani nezakládají novou záruční lhůtu na vyměněné či opravené díly. Veškeré další nároky, včetně práva na slevy, změny nebo kompenzaci, a náhrady následných škod jsou vyloučeny.

V případě závady se obraťte na prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili, a předložte doklad o koupi.

Technické údaje Jednotka BXGP600PBE BXGP800XBE BXGP1100XBE
Napěti V/Hz230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz
Výkon W 600 800 1100
Max. výtlačná výška (Hmax)m35 38 45
Max. průtoková rychlost (Qmax) l/h3100 3500 4600
Provozní tlak bar1.3~2.61.5~3.01.5~3.0
Max. teplota vody (Tmax)°C35 35 35
Max. sací výškam888
Max. velikost částic∅ mm000
Třída ochrany-
Izolace motoru-Třída BTřída BTřída B
Ochrana motoru-IPX4IPX4IPX4
Hladina akustického výkonu LWA (EN ISO 3744)dB (A)76 79 84
Čistá hmotnostkg10.8 10.914.1
Hrubá hmotnostkg11.8 12.215.4
Průměr připojekmm25.425.4 25.4
Délka kabelum111
Objem nádržel19 19 24

Možnost technických změn vyhrazena!

1 SIKKERHEDSREGLER

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod.

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - SIKKERHEDSREGLER - 1

Zaručená hladina akustického onu

BLACK & DECKER BXGP1100XBE - Zaručená hladina akustického onu - 1

4.1 Používanie návodu

4.2.1 Informačné materiály dodávané so zariadením

D1 Návod na používanie a údržbu
D2 Bezpečnoštné pokyny
D3 Záručné podmienky

4.3 Likvidácia obalov

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BLACK & DECKER

Model : BXGP1100XBE

Kategorie : čerpadlo