KA2500 - Úhlová bruska BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KA2500 BLACK & DECKER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně KA2500 BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Úhlová bruska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KA2500 - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KA2500 značky BLACK & DECKER.
NÁVOD K OBSLUZE KA2500 BLACK & DECKER
Upozornění! Určeno pro kutily.
588779-07 CZ
Přeloženo z původního návodu
www.blackanddecker.eu
KA2000
KA2500






Vaše bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů. Toto nářadí je určeno pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím

Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení níže uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uscho-vejte pro případné další použití. Označení elektrické nářadí ve všech níže uvedených upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (s napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
- Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů.
b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
c. Při práci s elektrickým ná řadím zajistěte bezpečnou vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
- Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k prénášení nebo posouvání nářadi a netahejte za něj, chcete-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými č ástmi. Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Použití
kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musite-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
- Bezpečnost obsluhy
a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-vejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připojením napájecího kabelu k sít'ové zásuvce nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji, je-li spínač nářadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všechny klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu.
- Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze spínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou příslušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Pokud je nářadi poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství a pracovní nástroje podle těchto pokynů a ber- te v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Servis
a. Opravy elektrického nářadi svěřte pouze kvalifi kovanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím

Varování! Další bezpečnostní pokyny týkající se brusek

Varování! Vyvarujte se kontaktu nebo vdechnutí prachu vzniklého při práci s tímto nářadím. Tento prach může ohrožovat zdraví obsluhy a okolo stojících osob. Používejte masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a podobnými látkami a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru.
♦ Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojit ke kontaktu pracovního nást skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu pracovního příslušenství s „živým“ vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
♦ Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu stolu použivejte svorky nebo jiné vhodné prostředky. Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.

Varování! Při broušení některých druhů dřeva (například buk, dub) a kovu budťe velmi opatrní, protože během broušení může vznikat toxický prach. Používejte masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a výpary a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru.

Varování! Při broušení železných kovů používejte toto nářadí na dobře větraném místě. Nepoužívejte toto nářadí v blízkosti hořlavých kapalin, plynů a prachu. Horké částečky vznikající při broušení nebo jiskry od uhlíků motoru mohou způsobit vznícení hořlavých materiálů.

Varování! Neprovádějte broušení hořčíkových slitin! V takovém případě by hrozilo riziko způsobení požáru nebo exploze.
♦ Po broušení odstraňte všechen prach.
Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu k obsluze. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod.
Bezpečnostní pokyny pro broušení nátěrů

Varování! Dodržujte platné předpisy týkající se broušení nátěrů. Věnujte náležitou pozornost následujícím bodům:
♦ Kdykoli je to možné, používejte odsávání pro zachytávání prachu vznikajícího při broušení.
Bud'te velmi opatrní při broušení povrchů opatřených nátěry, které mohou obsahovat přísadu olova nebo při broušení, při kterém může vznikat toxický prach:
Zamezte vstupu dětí a těhotných žen do pracovního prostoru.
♦ Všechny osoby vstupující do pracovního prostoru by měly používat ochrannou masku určenou speciálně na ochranu před prachem a výpary z nátěrů obsahujících přísady olova.
♦ V pracovním prostoru nejezte, nepijte a ne-kuřte.
♦ Zajistěte bezpečnou likvidaci prachu a ostatních e se nečistot.
Bezpečnost ostatních osob
Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
♦ Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s tímto nářadím nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující:
Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástroje nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
♦ Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení bezpečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na tomto nářadí jsou následující piktogramy:

Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečist tento návod k obsluze.
Elektrická bezpečnost

Tento výrobek je opatřen dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí sitě odpovidá napětí na výkonovém štítku.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Black & Decker, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Použití prodlužovacího kabelu
Vždy používejte schválený typ prodlužovacího kabelu, který je vhodný pro příkon tohoto nářadí (viz technické údaje). Před použitím prodlužovací kabel řádně zkontrolujte, zda není poškozen nebo opotřebován. Je-li tento kabel poškozen, vyměňte jej. V případě použití navinovacího kabelu odviňte vždy celou délku kabelu. Použití prodlužovacího kabelu není vhodné pro nářadí s velkým příkonem nebo pro elektrické nářadí, které je poškozeno nebo poroucháno. Takové použití může mít za následek vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem.
Popis
Toto nářadí se skládá z některých nebo ze všech následujících částí.
- Spínač zapnuto/vypnuto
- Zásobník na prach
- Brusná základna
- Úzký nástavec
Příslušenství
Příslušenství dodávané s vaší bruskou závisí na modelu brusky, jaký jste zakoupili. Všechny typy níže uvedeného příslušenství jsou k dispozici v řadě našeho příslušenství Piranha ^® . Máte-li zájem o níže uvedené příslušenství, ale toto příslušenství není dodáno s vaší bruskou, navštivte prosím naše internetové stránky na adrese www.blackanddecker.eu.
Výkon vašeho nářadí záleží na používaném příslušenství. Příslušenství Black & Decker a Piranha jsou navržena a vyrobena podle norem pro vysokou kvalitu a jsou určena pro zvýšení výkonu vašeho nářadí. Použitím tohoto příslušenství docílíte toho nejlepšího výsledku, který vám vaše nářadí může poskytnout.
| Položka Popis | |
![]() | Nástavec pro broušení detailů.Pro malá a špatně přístupná místa.Nástavec pro broušení detailů může být použit pro nenáročné broušení a pro broušení v rozích.(Číslo dílu - X32214-XJ) |
![]() | Brusná síťovina s hrubostí 240.Pro jemné broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X39132-XJ)Brusná síťovina s hrubostí 120.Pro středně jemné broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X39127-XJ)Brusná síťovina s hrubostí 80.Pro hrubé broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X39122-XJ) |
![]() | List brusného papíru s hrubos a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů.Pro jemné broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X31019-XJ)List brusného papíru s hrubos a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů.Pro středně jemné broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X31009-XJ)List brusného papíru s hrubo a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů.Pro hrubé broušení velkých detailů.(Číslo dílu - X31039-XJ) |
![]() | List brusného papíru s hrubostí 120 na nástavec pro broušení detailů.Pro středně jemné broušení malých detailů.(Číslo dílu - X3277-XJ) |
Sestavení
Varování! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Uchycení brusné síťoviny (obr. A)
Držte nářadí tak, aby byla brusná základna nahoře.
Přiložte k brusné základně brusnou síťovinu (5) a ujistěte se, zda se otvory v brusné síťovině kryjí s otvory v brusné základně.
Upnutí brusných listů (obr. B - Volitelné příslušenství)
Oddělte od brusného listu (6) dvě náhradní špičky ve tvaru kosočtverce (7).
Je-li špička ve tvaru kosočtverce (7) opotřebována, může být obrácena a potom vyměněna.
Je-li přední část špičky opotřebována, oddělte ji od listu, obraťte ji a znovu ji přitiskněte k brusné základně.
♦ Jakmile bude opotřebována celá špička, sejměte ji z brusné základny a použijte novou špičku.
Z důvodu zajištění zachytávání prachu zajistěte, aby byl používán správný typ brusného papíru.
Úzký nástavec (obr. C)
Úzký nástavec je používán pro jemné broušení detailů.
♦ Odstraňte šroub (9).
♦ Sejměte z brusné základny špičku ve tvaru kosočtverce (8).
♦ Připevněte k brusné základně úzký nástavec (4).
♦ Zašroubujte a utáhněte šroub.
♦ Upevněte na úzký nástavec odpovídající list.
Nasazení a sejmutí kazety na prach (obr. D)
♦ Nasuňte kazetu na prach (2) na nářadí a ujistěte se, zda je správně a bezpečně upevněna.
♦ Chcete-li kazetu z nářadí sejmout, stáhněte ji z nářadí směrem dozadu.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
^1 20 Zapnutí a vypnutí
♦ Chcete-li nářadí zapnout, přesuňte spínač zapnuto/vypnuto (1) směrem dopředu do polohy I.
♦ Chcete-li nářadí vypnout, přesuňte spínač zapnuto/vypnuto (1) do zadní polohy O.
^60 Vyprázdnění kazety na prach (obr. D, E a F)
Kazeta na prach by měla být vyprázdněna po každých 10 minutách použití.
♦ Uchopte nářadí a stáhněte kazetu na prach (2) z nářadí.
♦ Sejměte krycí víčko kazety (10).
Třepejte víčkem (10) a kazetou (2), aby došlo k vyprázdnění jejího obsahu. Filtr (11) uvnitř víčka (10) může být vyčištěn měkkým a suchým kartáčem.
♦ Nasadte víčko (10) zpět na kazetu na prach (2).
♦ Nasad'te kazetu na prach (2) zpět na nářadí.
Údržba
Vaše nářadí bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje.
Pravidelně čistěte větrací otvory na nářadí měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
♦ Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla.
Výměna sít'ové zástrčky (pouze pro Velkou Británii a Irsko)
Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího kabelu:
♦ Zajistěte ekologickou likvidaci staré zástrčky.
Připojte hnědý vodič k svorce pod napětím na nové zástrčce.
Modrý vodič připojte k nulové svorce.
Varování! Na zemnící svorku nebude připojen žádný vodič. Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitními zástrčkami. Doporučená pojistka: 5 A.
Ochrana životního prostředí

Třid'te odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.
brusny
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.

Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opě- tovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobku Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
| KA2000 | KA2500 | |
| (Typ 1) (Typ 1) | ||
| Napájecí napětí | V | 230 |
| Příkon | W | 120 |
| Počet kmitů(chod naprázdno) min | -1 28 000 | 28 000 |
| Počet oběhů(chod naprázdno) min | -1 14 000 | 14 000 |
| Plocha brusné základny mm2 | 8 161 | 8 161 |
| Hmotnost | kg 1 | 1 |
| L_pA (akustický tlak) 73 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A) | ||
| L_pNA (akustický výkon) 84 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A) | ||
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745:
Hodnota vibrací (a _n ) 7,0 m/s ^2 , odchylka (K) 1,5 m/s ^2
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ

Bruska - KA2000, KA2500
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-4.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2014/30/EU a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker.

R. Laverick
Technický ředitel
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od jeho zakoupení, jakékoli závady způsobené vadou materiálu nebo špatným dílenským zpracováním, spáčnost Black & Decker garantuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek:
♦ Tento výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu.
♦ Tento výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
♦ Tento výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním, jinými předměty nebo nehodou.
♦ Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autorizovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Misto nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk, kde můžete zaregistrovat váš nový výrobek Black & Decker a kde můžete získat informace o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Na adrese
www.blackanddecker.co.uk jsou k dispozici další informace o značce Black & Decker a o celé řadě našich dalších výrobků.
zst00244469 - 20-08-2014
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.blackanddecker.sk
obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2
140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
j.kraus@bandservis.cz
www.bandservis.cz
bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Dokumentace záruční opravy
PL
Záznamy o záručných opravách
| CZ | Číslo | Datum příjmu | Datum zakázky | Číslo zakázky | Závada | Razítko Podpis |
| H | Sorszám | Bejelentés időpontja | Javítási időpont | Javitási munkalapszám | Hiba jelleg oka | Pecsét Aláírás |
| Jótállás új határideje | ||||||
| PL Nr. | Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg | naprawy | Stempel Podpis | |||
| SK Číslo dodávky | Dátum nahlásenia | Dátum opravy | Číslo objednávky | Popis poruchy | Pečiatka Podpis | |



