BLACK & DECKER EGBHP188 - Kladivo vrtací

EGBHP188 - Kladivo vrtací BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EGBHP188 BLACK & DECKER ve formátu PDF.

📄 12 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice BLACK & DECKER EGBHP188 - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EGBHP188 BLACK & DECKER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kladivo vrtací ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EGBHP188 - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EGBHP188 značky BLACK & DECKER.

NÁVOD K OBSLUZE EGBHP188 BLACK & DECKER

Upozornění! Určeno pro kutily.

588778-14 CZ

Přeloženo z původního návodu

www.blackanddecker.eu

EGBHP146

EGBHP148

EGBHP188

EGBHP1881

7 9 8 9 8 9 8 A

7 10 B

2 C

3 22 - 24 - 2 - 4 - 11 D

② 2T ① 12 5 E

ČESKY

Použití výrobku

Vaše vrtačka/šroubovák BLACK+DECKER je určena pro šroubování a vrtání do dřeva, kovu, plastů a lehkého zdiva. Toto nářadí je určeno pouze pro spotřebitelské použití.

Bezpečnostní pokyny

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím

BLACK & DECKER EGBHP188 - Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím - 1

Varování! Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy a pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo vážné poranění.

Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uscho-vejte pro případné další použití. Termín „elektrické nářadí“ ve všech upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterii (bez napájecího kabelu).

  1. Bezpečnost v pracovním prostoru
    a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů.
    b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
    c. Při práci s elektrickým nářadím zajistěte bezpečnou vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.

  2. Elektrická bezpečnost

a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým proudem.

b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem.

c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.

d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k prénášení nebo posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li nářadi odpojit od elektrické sitě. Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.

e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Použití

kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

f. Při práci s elektrickým nářadím ve vlhkém prostředí musí být v napájecím okruhu použit proudový chránič (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

  1. Bezpečnost obsluhy

a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.

b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-vejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.

c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připojením zdroje napětí nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je vypnutý hlavní spínač. Přenášení elektrického nářadí s prstem na hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu k elektrické síti, je-li hlavní spínač ná řadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.

d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.

e. Nepřekážejte sami sobě. Pří práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.

f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.

g. Jsou-li zař ízení vybavena adaptérem pro připojení příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu.

  1. Použití elektrického nářadí a jeho údržba

a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.

b. Pokud nelze hlavní spínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním hlavním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.

c. Před seřizováním nářadí, před výměnou příslušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí.

d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné.

e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Je-li nářadí poškozeno, nechejte jej před použitím opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.

f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi manipuluje.

g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a pracovní nástroje podle těchto pokynů a berte v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.

  1. Použití nářadí napájeného baterií a jeho údržba

a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu způsobit požár.

b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi, které jsou pro daný typ nářadí určeny. Použití jiných typů baterií může způsobit vznik požáru nebo zranění.

c. Neni-li baterie používána, uložte ji mimo dosah kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování jejich kontaktů. Zkratování kontaktů baterie může vést k vzniku spálenin nebo požáru.

d. V náročných podmínkách může z baterie unikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Dostane-li se kapalina do očí, ihned si je vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.

  1. Opravy

a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kvalifi kovanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí.

Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím

BLACK & DECKER EGBHP188 - Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím - 1

Varování! Doplňkové bezpečnostní pokyny pro vrtačky a příklepové vrtačky

Při práci s příklepovými vrtačkami používejte ochranu sluchu. Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu sluchu.

♦ Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu s „živým“ vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít ke kontaktu montážního prvku se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Montážní prvky, které se dostanou do kontaktu s „živým“ vodičem, způsobí, že neizolované kovové části elektrického nářadí budou také „živé“, což může obsluze způsobit úraz elektrickým proudem.
♦ Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu stolu používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky. Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.
♦ Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu elektrických vedení a potrubí.
- Ihned po ukončení vrtání se nedotýkejte vrtáku, může být horký.
Toto nářadí není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby si s nářadím nehrály.
Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu k obsluze. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod.

Vibrace

Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím.

Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být oproti uvedené hodnotě vyšší.

Při stanovení doby působení vibrací, z důvodu určení bezpečnostních opatření podle normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.

Zbytková rizika

Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.

Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující:

Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástroje nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli zařízení delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
♦ Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: - práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).

Štítky na nářadí

Na zařízení jsou následující piktogramy:

BLACK & DECKER EGBHP188 - Štítky na nářadí - 1

Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečíst tento návod k obsluze.

Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky

Baterie

♦ Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte.
♦ Zabraňte kontaktu baterie s vodou.
♦ Neskladujte baterie na místech, kde může teplota přesáhnout 40 °C.
♦ Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 °C do 40 °C.
♦ Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou s nářadím.
Při likvidaci baterií se řid'te pokyny uvedenými v části „Ochrana životního prostředí“.

BLACK & DECKER EGBHP188 - Baterie - 1

Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.

Nabíječky

♦ Používejte nabíječku BLACK+DECKER pouze k nabíjení baterie, která byla dodána s nářadím. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit poranění nebo další škody.
♦ Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení určeny.
♦ Poškozené kabely ihned vyměňte.
♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou.
♦ Nesnažte se nabíječku demontovat.
♦ Nepokoušejte se proniknout do nabíječky.

BLACK & DECKER EGBHP188 - Nabíječky - 1

Tato nabíječka není určena pro venkovní použití.

BLACK & DECKER EGBHP188 - Nabíječky - 2

Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.

Elektrická bezpečnost

BLACK & DECKER EGBHP188 - Elektrická bezpečnost - 1

Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku výrobku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k zásuvce elektrického proudu.

♦ Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu BLACK+DECKER, aby bylo zabráněno možným rizikům.

Popis

Tento výrobek se skládá z některých nebo ze všech následujících částí.

  1. Spínač s plynulou regulací otáček
  2. Přepínač pro chod vpřed/vzad
  3. Volič režimu/objímka pro nastavení momentu
  4. Sklíčidlo
  5. Volič otáček
  6. Držák nástrojů
  7. Bater ie

Obr. A

  1. Nabíječka
  2. Indikátor nabíjení

Sestavení

Varování! Před sestavením vyjměte z nářadí baterii.

Nasazení a vyjmutí baterie (obr. B)

♦ Chcete-li baterii (7) nasadit, srovnejte ji s místem jejího uložení na nářadí. Zasuňte baterii do nářadí a zatlačte na ni tak, aby došlo k jejímu řádnému usazení.
♦ Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačitko (10) a současně ji vysuňte z nářadí.

Upnutí a vyjmutí vrtáku nebo šroubovacího nástavce

Toto nářadí je vybaveno rychloupínacím sklíčidlem, které usnadňuje výměnu nástrojů.

♦ Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte přepínač pro chod vpřed/vzad (2) do středové polohy.
♦ Otevřete sklíčidlo otáčením objímky (4) jednou rukou, zatímco nářadí držíte druhou rukou.
♦ Zasuňte upínací stopku nástroje do sklíčidla.
♦ Pevně dotáhněte sklíčidlo otáčením objímky (4) jednou rukou, zatímco nářadí držíte druhou rukou.
Toto nářadí je dodáváno s oboustranným šroubovacím nástavcem, který je umístěn v držáku nástrojů (6).
♦ Šroubovací nástavec vyjmete z držáku nástrojů vytážením z drážky směrem ven.
♦ Šroubovací nástavec uložíte do držáku zatlačením dovnitř.

Použití

Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem. Zamezte přetěžování nářadí.

Varování! Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu elektrických vedení a vodovod plynových nebo jiných potrubí.

Nabíjení baterie (obr. A)

Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který neznamená žádný problém.

Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod 10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí pro nabíjení: přibližně 24 °C.

Poznámka: Nabíječka nebude baterii nabíjet, je-li teplota jejího článku nižší než zhruba 0 °C nebo vyšší než 40 °C.

Baterie by měla být ponechána v nabíječce a nabíječka ji začne automaticky nabíjet, jakmile se teplota článků baterie zvýši nebo sníži.

♦ Chcete-li baterii (7) nabít, vložte ji do nabíječky (8). Baterii lze vložit do nabíječky pouze jedním způsobem. Nepoužívejte nadměrnou sílu. Ujistěte se, zda je baterie v nabíječce řádně usazena.

♦ Připojte nabíječku k síti a zapněte ji. Indikátor nabíjení (9) bude nepřetržitě zeleně blikat (pomalu).

Nabíjení bude ukončeno, jakmile začne indikátor nabíjení (9) nepřerušovaně zeleně svítit. Baterie může být ponechána v nabíječce se svítící diodou neomezeně dlouhou dobu. Svítící dioda za čne někdy zeleně blikat (nabíjení), začne-li nabíječka baterii občas dobíjet. Indikátor nabíjení (9) bude svítit tak dlouho, jak dlouho bude baterie vložena do nabíječky, která je připojena k elektrické síti.

♦ Vybité baterie nabijte do 1 týdne. Provozní životnost baterie bude značně zkrácena, je-li skladována ve vybitém stavu.

Ponechání baterie v nabíječce

Baterie může být ponechána v nabíječce se svítící LED diodou neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii udržovat v nabitém stavu.

Diagnostická funkce nabíječky

Detekuje-li nabíječka vybitou nebo poškozenou bateri, indikátor nabíjení (9) začne rychle červeně blikat. Postupujte následovně:

♦ Vyjměte baterii (7) z nabíječky a opět ji vložte zpět.

Bude-li kontrolka nabíjení červeně blikat stále stejně rychle, použijte jinou baterii, abyste se ujistili, zda nabíječka pracuje správně.

♦ Probíhá-li nabíjení jiné baterie správně, původní baterie je poškozena a měla by být vrácena autorizovanému servisu, kde bude zajiš recyklace.

Je-li při použití jiné baterie indikace stejná jako u původní baterie, svěřte kontrolu a testování nabíječky autorizovanému servisu.

Poznámka: Zkouška, která určí, zda je baterie poškozena, může trvat až 60 minut. Je-li baterie príliš horká nebo príliš studená, LED dioda bude střidavě pomalu a rychle červeně blikat.

Volpa směru otáčení (obr. C)

Pro vrtání a utahování šroubů používejte otáčení směrem dopředu (ve směru pohybu hodinových ručiček). Pro povolování šroubů a uvolňování zablokovaných vrtáků používejte chod vzad (proti směru pohybu hodinových ručiček).

♦ Chcete-li zvolit chod vpřed, zatlačte přepínač pro chod vpřed/vzad (2) doleva.
♦ Chcete-li zvolit chod vzad, zatlačte přepínač pro chod vpřed/vzad doprava.
♦ Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte přepínač pro chod vpřed/vzad do středové polohy.

Volba pracovního režimu nebo utahovacího momentu (obr. D)

Toto nářadí je vybaveno objímkou pro nastavení pracovního režimu a pro nastavení momentu při utahování šroubů. Šrouby velkých rozměrů a obrobky z tvrdých materiálů vyžadují nastavení vyšší hodnoty momentu než malé šrouby a měkké materiály. Objímka poskytuje široké rozpětí hodnot momentu podle vašich potřeb.

♦ Pro vrtání do dřeva, kovu a plastů nastavte objímku (3) do polohy pro vrtání srovnáním symbolu 2 se značkou (11).
Při šroubování nastavte objímku na požadované nastavení. Neznáte-li ještě vhodné nastavení, postupujte následovně:

- Nastavte objímku (3) na nejmenší hodnotu momentu.

- Utáhněte první šroub.

- Začne-li spojka před dosažením požadovaného výsledku prokluzovat, zvětšete hodnotu momentu nastavením objímky do další polohy a pokračujte v utahování šroubu. Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Použijte toto nastavení i pro dotažení zbývajících šroubů.

EGBHP148/EGBHP188/EGBHP1881 - Vrtání do zdiva (obr. D a E)

♦ Chcete-li vrtat do zdiva, nastavte objímku (3) do polohy pro vrtání s příklepem srovnáním symbolu se značkou (11).
♦ Nastavte volič otáček (5) směrem k přední části nářadí (2. převodový stupeň).

Volič otáček (obr. E)

♦ Pro vrtání do oceli a pro šroubování nastavte volič otáček (5) směrem k zadní části nářadí (1. převodový stupeň).
♦ Pro vrtání do jiných materiálů než ocel nastavte volič otáček (5) směrem k přední části nářadí (2. na jejpřevodový stupeň).

Vrtání/šroubování

♦ Pomocí přepínače pro chod vpřed/vzad (2) zvolte směr otáčení vpřed nebo vzad.

♦ Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte spínač (1). Otáčky nářadí závisí na intenzitě stisknutí tohoto spínače.
♦ Chcete-li nářadí vypnout, spínač uvolněte.

Rady pro optimální použití

Vrtání

♦ Vždy vyvíjejte mírný tlak v ose vrtáku.
♦ Těsně před proniknutím špičky vrtáku druhou stranou obrobku zmenšete tlak vyvíjený na nářadí.
♦ Aby při průniku vrtáku nedocházelo k tvorbě třísek na povrchu obrobku, podložte obrobek kouskem dřeva.
Při vrtání otvorů do dřeva, které mají větší průměr, používejte ploché vrtáky do dřeva.
♦ Při vrtání do kovu používejte vrtáky z rychlořezné oceli (HSS).
♦ Při vrtání do zdiva použijte vrtáky do zdiva.
♦ Nevrtáte-li do litiny nebo do mosazi, používejte při vrtání kovů mazivo.
♦ Pro zvýšení přesnosti vrtání si vždy uprostřed díry, kterou chcete vrtat, vytvořte na obrobku pomocí průbojníku vodicí značku.

Šroubování

♦ Vždy používejte správný typ a velikost šroubovacího nástavce.
Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, použijte jako mazivo malé množství saponátu nebo mýdlového roztoku.
♦ Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem v jedné ose se šroubem.

Údržba

Vaše nářadí BLACK+DECKER bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.

Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění.

Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte z nářadí baterii. Před čištěním nabíječku odpojte od sítě.

♦ Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně čistěte měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
♦ Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
♦ Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepem odstraňte prach z jeho vnitřní části.

Ochrana životního prostředí

BLACK & DECKER EGBHP188 - Ochrana životního prostředí - 1

Třid'te odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.

Pokud nebudete výrobek BLACK+DECKER dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.

BLACK & DECKER EGBHP188 - Ochrana životního prostředí - 2

Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opě- tovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.

Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.

Společnost BLACK+DECKER poskytuje službu sběru a recyklace výrobků BLACK+DECKER po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li využit výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.

Místo nejbližšího autorizovaného servisu BLACK+DEC-KER naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů BLACK+DEC-KER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.

Baterie

BLACK & DECKER EGBHP188 - Baterie - 1

Baterie BLACK+DECKER Ize mnohokrát opakovaně nabíjet. Po ukončení provozní životnosti likvidujte baterie tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí:

♦ Nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k úplnému vybití baterie a potom ji vyjměte z nářadí.
♦ Baterie typu NiCd, NiMH a Li-Ion lze recyklovat. Odevzdejte je v autorizovaném servisu nebo v místním sběrném dvoře.

Technické údaje

EGBHP146 (H1)
Napájecí napětíV14,4
Otáčky naprázdnomin ^-1 0-350/0-1500
Max. utahovací momentNm36
Kapacita sklíčidlamm13
Max. průměr otvorupři vrtání do oceli/dřevamm13/38
EGBHP148(H1)EGBHP188/EGBHP1881(H1)
Napájecí napětíV14,418
Otáčky naprázdnomin ^-1 0-350/0-15000-350/0-1500
Max. utahovací momentNm3643,7
Kapacita sklíčidlamm1313
Max. průměr otvoru přivrtání do oceli/dřeva/zdivamm13/38/1313/38/13
Nabiječka(typ 1) (typ 1)905713**
Vstupní napětí V_AC 230230
Výstupní napětí V_DC 20(Max)18
ProudA2
Přibližná doba nabíjení min4090
Nabiječka(typ 1)905902**
Vstupní napětí V_AC 100-240
Výstupní napětí V_DC 8-20
ProudmA400
Přibližná doba nabíjeníh3-5
BaterieBL1514BL1518BL2018
Napájecí napětíV14,41818
KapacitaAh1,51,52,0
TypLi-IonLi-IonLi-Ion

Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:

Akustický tlak (L pA ) 91,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A), Akustický výkon (L wA ) 102,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)

Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745:

Přiklepové vrtání do betonu (a h,ID ) 12,8 m/s ^2 , odchylka (K) 1,5 m/s ^2 , vrtání do kovu (a h,D ) < 2,5 m/s ^2 , odchylka (K) 1,5 m/s ^2 , šroubování bez přiklepu (a _h,s ) < 2,5 m/s ^2 , odchylka (K) 1,5 m/s ^2

ES Prohlášení o shodě

SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ

BLACK & DECKER EGBHP188 - ES Prohlášení o shodě - 1

EGBHP146 / EGBHP148 / EGBHP188 / EGBHP1881

Společnost BLACK+DECKER prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1.

Tyto výrobky splňují také požadavky směrnice 2014/30/EU a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost BLACK+DECKER na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.

Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti BLACK+DECKER.

BLACK & DECKER EGBHP188 - EGBHP146 / EGBHP148 / EGBHP188 / EGBHP1881 - 1

R. Laverick

Engineering Manager BLACK+DECKER Europe

Společnost BLACK+DECKER je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech člénských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.

Objeví-li se na výrobku BLACK+DECKER, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, společnost BLACK+DECKER garantuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadých dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek:

Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální účely a nedocházelo-li k jeho pronájmu.
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
♦ Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním.
♦ Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autorizovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného servisu BLACK+DECKER.

Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu BLACK+DECKER naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu.

Seznam autorizovaných servisů BLACK+DECKER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.

Navštivte prosím naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk, kde můžete zaregistrovat váš nový výrobek BLACK+DECKER a kde můžete získat informace o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Na adrese www.blackanddecker.co.uk jsou k dispozici další informace o značce BLACK+DECKER a o celé řadě našich dalších výrobků.

zst00250005 - 22-10-2014

STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.

Türkova 5b

149 00 Praha 4

Česká Republika

Tel.: 00420 261 009 772

Fax: 00420 261 009 784

Servis: 00420 244 403 247

www.blackanddecker.cz

obchod@sbdinc.com

STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.

Vysoká 2/b

811 06 Bratislava

Tel.: 00420 261 009 772

Fax: 00420 261 009 784

www.blackanddecker.sk

obchod@sbdinc.com

BAND SERVIS

K Pasekám 4440

760 01 Zlín

Tel.: 00420 577 008 550,1

Fax: 00420 577 008 559

www.bandservis.cz

bandservis@bandservis.cz

BAND SERVIS

Klášterského 2

140 00 Praha 4

Tel.: 00420 244 403 247

Fax: 00420 241 770 167

j.kraus@bandservis.cz

www.bandservis.cz

bandservis@bandservis.cz

BAND SERVIS

Paulínska 22

917 01 Trnava

Dokumentace záruční opravy

PL

Záznamy o záručných opravách

CZČísloDatum příjmuDatum zakázkyČíslo zakázkyZávadaRazítko Podpis
HSorszámBejelentés időpontjaJavítási időpontJavitási munkalapszámHiba jelleg okaPecsét Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr.Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia PrzebiegnaprawyStempel Podpis
SK Číslo dodávkyDátum nahláseniaDátum opravyČíslo objednávkyPopis poruchyPečiatka Podpis
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BLACK & DECKER

Model : EGBHP188

Kategorie : Kladivo vrtací