HP ProBook x360 435 G7 - Notebook

ProBook x360 435 G7 - Notebook HP - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ProBook x360 435 G7 HP ve formátu PDF.

📄 93 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HP ProBook x360 435 G7 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ProBook x360 435 G7 HP

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Notebook ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ProBook x360 435 G7 - HP a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ProBook x360 435 G7 značky HP.

NÁVOD K OBSLUZE ProBook x360 435 G7 HP

Uživatelská příručka

SOUHRN

Tato příručka obsahuje informace o součástech, připojení k síti, řízení napájení, zabezpečení, zálohování a další informace.

Právní informace

AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastnika a je používána společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel, Celeron a Pentium jsou ochranné známky společnosti Intel nebo jejích dceřiných společností v USA a/nebo dalších zemích. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Logo microSD a microSD jsou ochranné známky SD-3C LLC. USB Type-C ^® a USB-C ^® jsou registrované ochranné známky USB Implementers Forum. DisplayPort ^™ a logo DisplayPort ^™ jsou ochranné známky ve vlastnictví asociace Video Electronics Standards Association (VESA ^® ) ve Spojených státech a dalších zemích. Miracast ^® je registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi Alliance.

Informace zde uvedené mohou být bez předchozího upozornění změněny. Veškeré záruky poskytované na produkty a služby společnosti HP jsou popsány ve výslovném prohlášení o záruce přiloženém ke každému produktu či službě. Žádné informace uvedené v tomto textu nelze považovat za rozšíření těchto záruk. Společnost HP nenese odpovědnost za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.

Druhé vydání: říjen 2021

První vydání: květen 2020

Číslo dokumentu: L96121-222

Důležité informace o produktu

Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Může se stát, že některé funkce nebudou ve vašem počítači k dispozici.

Některé funkce nejsou dostupné ve všech edicích nebo verzích systému Windows. Systémy mohou vyžadovat instalaci vylepšeného nebo dodatečně zakoupeného hardwaru, ovladačů, softwaru nebo aktualizaci systému BIOS, aby mohla být funkčnost systému Windows plně využita. Systém Windows se aktualizuje automaticky; tato funkce je vždy zapnuta. Je zapotřebí vysokorychlostní Internet a účet u společnosti Microsoft. Mohou být účtovány poplatky za připojení k Internetu a mohou existovat další požadavky na aktualizace. Viz http://www.windows.com. Pokud je váš produkt dodáván se systémem Windows v režimu S: Systém Windows v režimu S pracuje výhradně s aplikacemi z obchodu Microsoft Store v systému Windows. Některá výchozí nastavení, funkce a aplikace nelze měnit. Některé příslušenství a aplikace, které jsou kompatibilní se systémem Windows, nemusí fungovat (včetně některých antivirových programů, tiskáren souborů PDF, nástrojů pro ovladače a aplikací pro přístupnost) a výkon se může lišit, a to i v případě, že vypnete režim S. Pokud přepnete do systému Windows, nemůžete přepnout zpět do režimu S. Další informace naleznete na webu Windows.com/ SmodeFAQ.

Nejnovější uživatelské příručky najdete na stránce http://www.hp.com/support; pro nalezení svého produktu postupujte podle pokynů. Dále vyberte možnost Příručky.

Podmínky používání softwaru

Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto počitači se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce.

S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého prodejce.

Bezpečnostní upozornění

Pro snížení rizika úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače se vyvarujte následujícím situacím.

VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů definované v příslušných bezpečnostních normách.

Důležité informace o konfiguraci procesoru.

DÜLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konfiguraci procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebudete moci váš počítač restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce.

Obsah

1 Začínáme....1

Hledání informací....1

2 Součásti....4

Zjištění hardwaru....4

Vyhledání softwaru....4

Pravá strana....4

Levá strana 6

Displej....6

Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty)....7

Oblast klávesnice 8

Zařízení touchpad 8

Nastavení zařízení touchpad ....8

Úprava nastavení zařízení touchpad 8

Zapnutí zařízení touchpad ....8

Součást zařízení touchpad....9

Kontrolky....9

Tlačitko, reproduktory a čtečka otisků prstů ....10

Speciální klávesy....11

Akční klávesy....13

Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty)....14

Spodní strana....14

Štítky....15

3 Sítová připojení 18

Připojení k bezdrátové síti....18

Použití ovládání bezdrátového připojení....18

Tlačítko bezdrátového připojení....18

Ovládací prvky operačního systému 18

Připojení k síti WLAN....19

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)....20

Používání eSIM (pouze vybrané produkty)....20

Používání GPS (pouze vybrané produkty) 21

Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ......21

Připojení zařízení Bluetooth 21

Použití technologie NFC pro sdílení informací (pouze vybrané produkty) ......22

Připojení ke kabelové síti....22

Připojení k místní sítí (LAN) (pouze vybrané produkty) 22

Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty)....23

S pomocí HP MAC Address Pass Through (pouze vybrané produkty)....24

4 Navigace po obrazovce 25

Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky 25

Klepnutí....25

Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů 26

Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)......26

Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)......26

Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) 27

Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad) 27

Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad)......27

Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad) 28

Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka)....28

Používání volitelné klávesnice nebo myši....28

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)....28

5 Funkce zábavy....30

Použití kamery (pouze vybrané produkty)....30

Použití zvuku....30

Připojení reproduktorů 30

Připojení sluchátek ....30

Připojení náhlavní soupravy 31

Používání nastavení zvuku 31

Zobrazení nebo změna nastavení zvuku....31

Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel ....31

Používání videa....32

Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty)....32

Připojení videozařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) 33

Konfigurace zvuku HDMI 33

Zapnutí zvuku HDMI....33

Vypnutí zvuku HDMI....33

Vyhledání a připojení kabelových displejů pomocí funkce MultiStream Transport....34

Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo NVIDIA (s volitelným rozbočovačem) ......34

Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)......34

Použití prěnosu dat....35

Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty)....35

6 Správa napájení 36

Použití režimů spánku a hibernace....36

Aktivace a ukončení režimu spánku 36

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)....37

Vypnutí počítače 37

Použití ikony Napájení 38

Napájení z baterie....38

Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) 39

Zobrazení nabití baterie....39

Vyhledání informací o baterii v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty)....39

Úspora energie baterií 39

Identifikace stavů nízkého nabití baterie 39

Řešení stavu nízkého nabití baterie 40

Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení 40

Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení......40

Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ....40

Baterie zaplombovaná z výroby 40

Používání externího napájení 41

7 Zabezpečení....42

Ochrana počitače 42

Používání hesel 43

Nastavení hesel v systému Windows 43

Nastavení hesel v nástroji Computer Setup 44

Správa hesla správce BIOS....44

Nastavení nového hesla správce systému BIOS....44

Změna hesla správce BIOS....45

Odstranění hesla správce systému BIOS 45

Zadání hesla správce systému BIOS....46

Použití možností zabezpečení funkce DriveLock 46

Výběr funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) (pouze vybrané produkty)......47

Povolení funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) 47

Zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) 47

Zadání hesla automatické funkce DriveLock....48

Výběr ručního spouštění funkce DriveLock 48

Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock....48

Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock 49

Zakázání funkce DriveLock 50

Zadání hesla funkce DriveLock 50

Změna hesla funkce DriveLock....51

Windows Hello (pouze vybrané produkty) 51

Používání antivirového softwaru 52

Používání softwaru brány firewall....52

Instalace aktualizací softwaru 52

Použití softwaru HP Client Security (pouze vybrané produkty) 53

Používání aplikace HP TechPulse (pouze vybrané produkty) 53

Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty)....53

Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty) 53

8 Údržba....55

Zvyšování výkonu 55

Použití nástroje Defragmentace disku....55

Použití programu Vyčištění disku....55

Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) ....55

Identifikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ....56

Aktualizace programů a ovladačů 56

Čištění počítače....56

Povolení aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) 56

Odstranění nečistot a usazenin z počítače 57

Čištění počítače dezinfekčním prostředkem 57

Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty)....58

Cestování s počítačem a přeprava....59

9 Zálohování, obnovení a zotavení....60

Zálohování informací a vytvoření média pro obnovení 60

Použití nástrojů systému Windows pro zálohování 60

Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty)....60

Obnovení systému 61

Vytvoření bodu obnovení systému....61

Metody obnovení a zotavení....61

Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery 61

Změna pořadí při spouštění počítače....62

Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) 62

10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start....63

Použití nástroje Computer Setup 63

Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup....63

Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup 63

Aktualizace systému BIOS 64

Určení verze systému BIOS 64

Příprava aktualizace systému BIOS....64

Stažení aktualizace systému BIOS....65

Instalace aktualizace systému BIOS 65

Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f9 65

Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty)....66

Použivání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty) 66

11 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics....67

Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows (pouze vybrané produkty)....67

Použití ID kódu selhání hardwaru HP PC Hardware Diagnostics Windows....67

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows....67

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP (pouze vybrané produkty) 67

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje HP Support Assistant ......68

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nabídky Start (pouze vybrané produkty)....68

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows 68

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows od společnosti HP ......68

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store 69

Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) 69

Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows....69

Použivání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI 69

Použití ID kódu závady hardwaru nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI 70

Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI....70

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash 70

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI....71

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) 71

Používání nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané produkty) ......71

Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI 71

Stažení nejnovější verze nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI 71

Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu....71

Vlastní nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI 72

12 Technické údaje....73

Vstupní napájení 73

Provozní prostředí 74

13 Výboj statické elektriny 75

14 Usnadnění přístupu....76

HP a usnadnění přístupu....76

Získání potřebných technologických nástrojů 76

Závazek společnosti HP 76

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals)....77

Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu....77

Zhodnotte své potřeby 77

Usnadnění přístupu pro produkty HP 77

Normy a legislativa....78

Normy....78

Mandát 376 – EN 301 549 ....78

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG)....78

Legislativa a předpisy 79

Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ....79

Organizace 79

Vzdělávací instituce 79

Další zdroje o postiženích....80

Odkazy HP 80

Kontaktování podpory 80

Rejstřík....81

Začínáme1

Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci vašeho počítače a také informacím o tom, kde naleznete další zdroje HP.

Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, společnost HP doporučuje po nastavení a registraci počítače provést následující kroky:

HP ProBook x360 435 G7 - Začínáme1 - 1

TIP: Pro rychlý návrat k Úvodní obrazovce počítače z některé z otevřených aplikací nebo z plochy Windows stiskněte na klávesnici klávesu s logem Windows. Opětovným stisknutím klávesy s logem Windows se vrátíte na předchozí obrazovku.

  • Připojení k internetu – Nastavte kabelovou nebo bezdrátovou síť, abyste se mohli připojit k internetu. Další informace naleznete v části Sítová připojení na str. 18.
  • Aktualizujte antivirový software – Chraňte počítač před případným poškozením způsobeným viry. Software je předinstalován v počítači. Další informace naleznete v části Používání antivirového softwaru na str. 52.

- Poznejte svůj počítač – Informace o funkcích vašeho počítače. Další informace naleznete v tématech Součásti na str. 4 a Navigace po obrazovce na str. 25.

- Seznámení s nainstalovaným softwarem – Prohlédněte si seznam softwaru předinstalovaného v počítači: Vyberte tlačitko Start.

-nebo-

Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.

- Vytvořte zálohu pevného disku – vytvořením disků pro obnovení nebo paměťové jednotky USB flash pro obnovení. Viz Zálohování, obnovení a zotavení na str. 60.

- Přístup k aplikaci HP Support Assistant – Chcete-li získat rychlou online podporu, spustte aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty). Aplikace HP Support Assistant optimalizuje výkon počítače a řeší problémy pomocí nejnovějších softwarových aktualizací, diagnostických nástrojů a odborné pomoci. Vyberte ikonu Hledat na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište support a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.

Hledání informací

Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.

Tabulka 1-1 Další informace

Zdroj Obsah
Pokyny k instalaci •Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP•Online konverzace s technikem společnosti HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránkuhttp://www.hp.com/supporta k nalezení svého produktupostupujte podle pokynů.•Telefonní čísla podpory společnosti HP•Video o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)

Tabulka 1-1 Další informace (pokračování)

Zdroj Obsah
– nebo –●Příručky údržby a servisu
Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište support a poté vyberte HP Support Assistant.●Informace o servisních střediscích společnosti HP
– nebo –
V poli pro vyhledávání na hlavním panelu vyberte ikonu otazníku (pouze vybrané produkty) a vyberte možnost Podpora.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy●Správná instalace pracovní stanice
Přístup k příručce:●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
▲Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při likvidaci baterie, je-li zapotřebí.
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.
Omezená záruka*●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítačí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uved’te název produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.

Součásti2

Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění a způsobu fungování.

Zjištění hardwaru

Pro zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači postupujte dle těchto pokynů.

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište správce zařízení a poté vyberte aplikaci Správce zařízení.

Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.

Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané produkty).

Vyhledání softwaru

Pokud chcete zjistit, jaký software je v počítači instalovaný, postupujte následovně:

Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.

Pravá strana

K identifikaci součástí na pravé straně počítače použijte ilustraci a tabulku.

1 2 3 4 5 6 7 SD HDMI SS SS-B

Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis

Součást Popis
(1)SDČtečka paměťových karet microSDTMSlouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze ukládat, spravovat a sdílet data a přístupovat k nim.Vložení karty:1. Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem k počítači.2. Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni, dokud zcela nezapadne.

Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis (pokračování)

Součást Popis
Odebrání karty:▲ Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
(2) Komt [ww35]ý konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)Slouží k připojení volitelných napájených stereo reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo audio kabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné samostatné mikrofony.VAROVÁNÍ!Aby nedošlo k poškození sluchu, snižte před připojením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.Přístup k příručce:▲ Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.POZNÁMKA:Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení, reproduktory počítače budou zakázány.
(3) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukovéhoHOMIzařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného zařízení s multimediálním rozhraním s vysokým rozlišením (HDMI).
(4) SS←Port USB SuperSpeed 5 Gbit/sSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní přenos dat a (u vybraných produktů) i nabíjení malých zařízení (jako je chytrý telefon), pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku.POZNÁMKA:Při nabíjení malého externího zařízení používejte standardní nabíjecí kabel USB Type-A nebo kabelový adaptér (prodává se samostatně).
(5) Port USB Type-C® SuperSpeed 10 Gbit/sss←D a konektor DisplayPortTMSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní přenos dat a (u vybraných produktů) i nabíjení malých zařízení (jako je chytrý telefon), pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku.POZNÁMKA:Při nabíjení maléhoexterního zařízení používejte standardní nabíjecí kabel USB Type-A nebo kabelový adaptér (prodává se samostatně).– a –Slouží k připojení zařízení DisplayPort, které má konektor USB Type-C, se zobrazovacím výstupem.
(6) Kontrolka baterie Když je připojeno napájení střídavým proudem:[IMAGE]Bílá: Nabití baterie je vyšší než 90 %.Oranžová: Nabití baterie je v rozmezí 0 až 90 %.Nesvítí: Baterie se nenabíjí.Pokud je napájení střídavým proudem odpojeno (baterie se nenabíjí):Blikající oranžová: Baterie dosáhla stavu nízkého nabítí. Jakmile baterie dosáhne stavu velmi nízkého nabítí, kontrolka baterie začne rychle blikat.

Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis (pokračování)

Součást Popis
• Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(7) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.

Levá strana

K identifikaci součástí na levé straně počítače použijte ilustraci a tabulku.

1 2 3 SS←→

Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis

Součást Popis
(1) HP ProBook x360 435 G7 - Levá strana - 2Zásuvka pro bezpečnostní kabelSlouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.POZNÁMKA:Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek, neoprávněnému použití nebo krádeží počítače však zcela zabránit nedokáže.
(2) Port USB SuperSpeed 5 Gb/s s funkcí HP Sleepss⇔ 4 and ChargeSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní přenos dat a nabíjení malých zařízení (jako jsou chytré telefony), i když je počítač vypnutý.POZNÁMKA:Při nabíjení malého externího zařízení používejte standardní nabíjecí kabel USB Type-A nebo kabelový adaptér (prodává se samostatně).
(3) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.POZNÁMKA:Z důvodu chlazení vnitřních součástí a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky.Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální.

Displej

K identifikaci součástí displeje použijte ilustraci a tabulku.

Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty)

Displej počítače je dodáván z výroby v režimu slabého modrého světla pro větší pohodlí a bezpečnost očí. Režim modrého světla také automaticky upravuje emise modrého světla, pokud používáte počítač v noci nebo pro čtení.

VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko vážného zranění, přečtěte si Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy. Příručka popisuje správnou instalaci pracovní stanice, držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze nalézt na webu na adrese http://www.hp.com/ergo.

HP ProBook x360 435 G7 - Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty) - 1

Tabulka 2-3 Součásti displeje a jejich popis

Součást Popis
(1)Antény bezdrátové místní sítě (WLAN)*Odesílají a přijímají signály bezdrátových zařízení na bezdrátových místních sítích (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk.
(3)Kontrolky kamery Svítí: je používána jedna nebo více kamer.
(4)Kamera(y) Umožňuje(i) videochat, nahrávání videa a pořizování statickýchobrázků. Některé kamery umožňují přihlašování do systémuWindows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášenípomocí hesla.POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwarukamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
(5)Kryt soukromí kamery Ve výchozím nastavení je objektiv kamery odkrytý, ale kryt soukromíkamery můžete posunout a zablokovat tak výhled kamery. Pokud

Tabulka 2-3 Součásti displeje a jejich popis (pokračování)

Součást Popis
chcete kameru použít, posuňte kryt soukromí kamery opačným směrem a objektiv tak odkryjte.
POZNÁMKA: Máte-li přední a zadní kameru, pokud je objektiv jedné kamery odkrytý a připravený k použití, druhý je zakrytý.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲ Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.

Oblast klávesnice

Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.

HP ProBook x360 435 G7 - Oblast klávesnice - 1

POZNÁMKA: Klávesnice, včetně funkčních kláves a tlačítka napájení (pouze vybrané produkty), je v režimu podstavce, stojanu a tabletu deaktivována. Chcete-li aktivovat klávesnici, včetně tlačítka napájení, přepněte na režim vyklápění.

Zařízení touchpad

Zde jsou popsána nastavení a součásti zařízení touchpad.

Nastavení zařízení touchpad

Zde se dozvíte, jak upravit nastavení a součásti zařízení touchpad.

Úprava nastavení zařízení touchpad

Pomocí těchto kroků lze upravit nastavení a gesta zařízení touchpad.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište nastavení touchpadu a poté stiskněte enter.
  2. Vyberte nastavení.

Zapnutí zařízení touchpad

Chcete-li zařízení touchpad zapnout, postupujte následovně.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište nastavení touchpadu a poté stiskněte enter.
  2. Pokud používáte externí myš, klikněte na tlačítko Touchpad.

Pokud nepoužíváte externí myš, opakovaně tiskněte klávesu Tab, dokud se na kurzor nepřesune na tlačítko touchpad. Poté stiskněte mezerník a vyberte tlačítko.

Součást zařízení touchpad

K identifikaci součásti zařízení touchpad použijte ilustraci a tabulku.

HP ProBook x360 435 G7 - Součást zařízení touchpad - 1

Tabulka 2-4 Součást zařízení touchpad a její popis

Součást Popis
Oblast zařízení touchpad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.

Kontrolky

K identifikaci kontrole na počitači použijte ilustraci a tabulku.

HP ProBook x360 435 G7 - Kontrolky - 1

Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis

Součást Popis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, což přepíná vstup na všechna velká písmena.

Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis (pokračování)

Součást Popis
(2) Kontr HP ProBook x360 435 G7 - Kontrolky - 2tlumení zvuku • Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
• Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
(3) HP ProBook x360 435 G7 - Kontrolky - 3Kontrolka ztlumení zvuku mikrofonu• Svítí: Mikrofon je vypnutý.
• Nesvítí: Mikrofon je zapnutý.
(4) Indik [7wc6]bájení • Svítí: Počítač je zapnutý.
• Bliká (pouze vybrané produkty): Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
• Nesvítí: V závislosti na modelu vašeho počítače je počítač vypnutý, v režimu hibernace nebo v režimu spánku. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie.
(5) Kontrolka funkce fn lock Svítí: Klávesa fn je uzamčena.

Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů

Čtečky otisků prstů mohou být umístěny na zařízení touchpad, na postranním panelu počítače nebo na horním krytu pod klávesnicí.

HP ProBook x360 435 G7 - Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů - 1

DÜLEŽITÉ: Chcete-li ověřit, zda váš počítač podporuje přihlášení pomocí otisků prstů, vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, napište Možnosti přihlášení do pole pro vyhledávání a dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud neníčtečka otisků prstů uvedena jako jedna z možností, váš notebook není vybaven čtečkou otisků prstů.

HP ProBook x360 435 G7 - Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů - 2

Tabulka 2-6 Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů a jejich popis

SoučástPopis
(1) Reproduktory Reprodukují zvuk.
(2) HP ProBook x360 435 G7 - Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů - 3Tlačitko napájeníPokud je počitač vypnutý, krátkým stisknutím tlačitka počitač zapnete.Pokud je počitač zapnutý, zahájite krátkým stiskem tlačitka přechod do režimu spánku.Pokud je počitač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačitka tento režim ukončite (pouze vybrané produkty).Pokud je počitač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačitka tento režim ukončite.DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržite tlačitko napájení, přijdete o neuložená data.Pokud počitač přestane reagovat a funkce vypnutí nefungují, vypněte počitač stisknutím tlačitka napájení po dobu alespoň 4 sekund.Další informace o nastavení napájení získáte pomocí ikony Napájení.Klikněte pravým tlačitkem na ikonu Napájení HP ProBook x360 435 G7 - Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů - 4a poté v závislosti na vašem produktu vyberte možnost Nastavení napájení a režimu spánku nebo Možnosti napájení.
(3)Čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty)Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků prstů namísto přihlašování heslem.Přejed’te prstem po levém horním rohu zařízení TouchPad.DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům s přihlašováním pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí čtečky otisků prstů zaregistrujete všechny strany prstu.

Speciální klávesy

K identifikaci speciálních kláves použijte ilustraci a tabulku.

HP ProBook x360 435 G7 - Speciální klávesy - 1

Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis

Součást Popis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fnzobrazí informace o systému.
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou aktivuje často používané systémové funkce. Tyto kombinace kláves se nazývajíklávesové zkratky.
(3) Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows nabídku Start zavřete.
(4) Akční klávesy Provádějí často používané systémové funkce.
(5)HP ProBook x360 435 G7 - Speciální klávesy - 2Tlačítko napájeníPokud je počítač vypnutý, krátkým stisknutím tlačítka počítač zapnete.Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku.Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete o neuložená data.Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí nefungují, vypněte počítač stisknutím tlačítka napájení po dobu alespoň 4 sekund.Další informace o nastavení napájení získáte pomocí ikony Napájení.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení a půvě v závislosti na vašem produktu vyberte možnost Nastavení napájení a režimu spánku nebo Možnosti napájení.

Akční klávesy

Akční klávesy provádějí specifické funkce a liší se v závislosti na počítači. Chcete-li zjistit, které klávesy jsou na vašem počítači, podívejte se na ikony na klávesnici a porovnejte je s popisy v této tabulce.

▲ Akční klávesu použijete stisknutím a přidržením klávesy.

HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 1

POZNÁMKA: U některých produktů může být nezbytné stisknout spolu s akční klávesou také klávesu fn.

Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis

Ikona Popis
Pomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku. V případě potřeby snižuje či zvyšuje jas pro dobře osvětlené nebo tmavší prostředí. Opětovným stisknutím klávesy vypnete obrazovku soukromí.POZNÁMKA:Tato funkce je k dispozici pouze u vybraných produktů. Pokud funkce není ve vašem počítači dostupná, po stisknutí této klávesy se zobrazí zpráva.POZNÁMKA:Pokud chcete rychle přepnout na nejvyšší úroveň nastavení soukromí, stiskněte klávesy fn+p.HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 2
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazu.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice. Opakovaným stisknutím této klávesy lze upravit jas od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký, případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po vypnutí počítače vždy vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na touchpad (pouze vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Ztlumí mikrofon.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.

Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)

Ikona Popis
insertSlouží k zapnutí a vypnutí funkce vkládání.
HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 3Zapne nebo vypne funkcí bezdrátového připojení.POZNÁMKA:Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 4Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařizeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, opakovaným stisknutím klávesy se postupně zobrazuje obraz displeje počítače, monitoru a displeje počítače současně s monitorem.
HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 5Stisknutím tlačítka vám umožňuje provádět vlastní často používané úlohy, jako například:Otevření aplikace, souboru nebo webové stránkyZadání často používaného textu do permanentní schránkyMožnost měnit systémové profilyMožnost měnit vlastnosti systémuSpuštění uživatelem definovaných kombinací kláves

HP ProBook x360 435 G7 - Akční klávesy - 6

POZNÁMKA: Funkce akčních kláves je v nastavení od výrobce povolena. U vybraných produktů můžete tuto funkci zakázat stisknutím a podržením klávesy fn a levé klávesy shift. Rozsvítí se kontrolka fn lock. Po zakázání funkce akčních kláves lze přesto provádět jednotlivé funkce stisknutím klávesy fn v kombinaci s příslušnou akční klávesou.

Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty)

Klávesová zkratka je kombinace klávesy fn a jiné klávesy. K identifikaci klávesových zkratek použijte tabulku.

Využití klávesových zkratek:

Stiskněte klávesu fn a poté jednu z kláves uvedených v následující tabulce.

Tabulka 2-9 Klávesové zkratky a jejich popis

Klávesa Popis
C Zapne funkci scroll lock.
E Zapne funkci insert.
R Přeruší operaci.
S Odesílá dotaz na programování.
W Pozastaví operaci.

Spodní strana

K identifikaci součásti na spodní straně použijte ilustraci a tabulku.

HP ProBook x360 435 G7 - Spodní strana - 1

Tabulka 2-10 Součást na spodní straně a její popis

Součást Popis
Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální.

Štítky

Štítky na počítači poskytují informace, které by mohly být potřeba pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí. Štítky na produktu mohou být papírové nebo vyražené.

HP ProBook x360 435 G7 - Štítky - 1

DÜLEŽITÉ: Štítky popsané v této části můžete nalézt na následujících místech: na spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem, na zadní straně displeje nebo na spodní straně stojanu na tablet.

- Servisní štítek – obsahuje důležité informace identifikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat podporu, můžete být požádání, abyste uvedli sériové číslo, číslo produktu nebo číslo modelu. Než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tyto informace.

Servisní štítek bude vypadat jako jeden z následujících příkladů. Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počitači.

HP ProBook x360 435 G7 - Štítky - 2

SN# 5CD94320B5—1

ProdID 0GASKKU4#ABA—2

HP Elite Book x360 15 G20—3

Tabulka 2-11 Součásti servisního štítku

Součást
(1) Sériové číslo
(2) ID produktu
(3) Název produktu HP

HP ProBook x360 435 G7 - Štítky - 3

HP ProBook x360 435 G7 - Štítky - 4

Tabulka 2-12 Součásti servisního štítku

Součást
(1) Název produktu HP
(2) ID produktu
(3) Sériové číslo
(4) Záruční doba

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ProdID XXXXXXXXXXXX SN# XXXXXXXXXXX 单計型電壓 / 信透式计算机 型號/型号/RM@TPN-GXXX Warranty XXXXXX www.hp.com 輸入/輸入/INPUT: xxxxxxxxxm00000 Made in China 中国製造/中国制圖 hp

Tabulka 2-13 Součásti servisního štítku

Součást
(1) Název produktu HP
(2) Záruční doba
(3) ID produktu

Tabulka 2-13 Součásti servisního štítku (pokračování)

Součást
(4) Sériové číslo

- Štítky se směrnicemi – obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem.

- Štítky certifikace bezdrátové komunikace – obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití.

Sítová připojení3

Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě. V této kapitole jsou uvedeny užitečné informace týkající se připojení k tomuto světu.

Připojení k bezdrátové síti

Váš počítač může být vybaven jedním nebo více bezdrátovými zařízeními.

  • Zařízení WLAN – připojuje počítač k bezdrátové místní síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová síť LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace, kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení počítače s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení.
    Modul HP pro mobilní širokopásmové připojení (pouze vybrané produkty) – zařízení pro připojení k rozlehlé bezdrátové síti (WWAN), které umožňuje bezdrátové připojení v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geografických celků a poskytují tak připojení na celém území regionů či států.
  • Zařízení Bluetooth® – vytváří osobní síť (PAN), jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením kompatibilním s technologií Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy, reproduktory a fotoaparáty. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními a zařízení musí být v relativní blízkosti – obvykle do 10 m (přibližně 33 stop).

Použití ovládání bezdrátového připojení

Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí jedné nebo více z těchto funkcí.

  • Tlačítko bezdrátového připojení (označované také jako klávesa režimu Letadlo nebo klávesa bezdrátového připojení)
  • Ovládací prvky operačního systému

Tlačítko bezdrátového připojení

Počítač může být vybaven tlačítkem bezdrátového připojení, jedním nebo více bezdrátovými zařízeními a jednou nebo dvěma kontrolkami bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání výrobcem povolena.

Kontrolka bezdrátového připojení slouží k indikaci stavu napájení všech bezdrátových zařízení a neodráží stav jednotlivých zařízení.

Ovládací prvky operačního systému

Centrum síťových připojení a sdílení umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí.

V závislosti na modelu počítače máte k dispozici několik způsobů přístupu k ovládacím prvkům operačního systému:

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište ovládací panel, vyberte položku Ovládací panel a poté vyberte Centrum síťových připojení a sdílení.

-nebo-

Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a Internetu.

-nebo-

Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Nastavení sítě a internetu.

Připojení k síti WLAN

Před tím, než se budete moci připojit k síti WLAN pomocí tohoto postupu, je třeba nejprve nastavit přístup k internetu.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k síti WLAN - 1

POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě internet (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele internetových služeb. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k internetu.

  1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
  2. Vyberte ikonu stavu sítě na hlavním panelu a připojte se k jedné z dostupných sítí.

-nebo-

Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a poté vyberte ikonu šipky vpravo vedle tlačítka Wi-Fi, abyste zobrazili dostupné sítě.

Pokud je sit WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté dokončete připojení výběrem položky Další.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k síti WLAN - 2

POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, znamená to, že jste nejspíše mimo dosah bezdrátového směrovače či přístupového bodu.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k síti WLAN - 3

POZNÁMKA: Pokud se v závislosti na modelu počítače nezobrazí síť WLAN, ke které se chcete připojit, postupujte podle jednoho z těchto následujících způsobů:

  1. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Otevřít nastavení sítě a internetu (pouze vybrané produkty) nebo Nastavení sítě a internetu.

-nebo-

Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a Internetu.

  1. V části Změnit vaše síťové nastavení vyberte položku Centrum síťových připojení a sdílení.

-nebo-

Vyberte možnost Wi-Fi a poté Spravovat známé sítě.

  1. Vyberte položku Nastavit nové připojení nebo síť.

-nebo-

Vyberte tlačitko Přidat sít.

Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové připojení k síti.

  1. Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce.

Po připojení vyberte ikonu stavu sítě na pravé straně hlavního panelu a ověřte si název a stav připojení.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k síti WLAN - 4

POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo stavebních bariér, jako jsou zdi a podlahy.

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)

Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního širokopásmového připojení. Pokud tento nový počítač použijete v síti mobilního operátora, poskytne vám možnost připojit se k internetu, odesílat e-maily či připojit se k podnikové síti, aniž byste museli využívat přístupové body Wi-Fi.

Pro aktivaci modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení možná budete potřebovat číslo IMEI a/nebo číslo MEID pro mobilní širokopásmové připojení. Číslo může být vytištěno na štítku umístěném na spodní straně počítače, v bateriové pozici, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje.

  1. Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě nebo na ni klikněte pravým tlačítkem (pouze vybrané produkty).
  2. Vyberte Nastavení sítě & internetu nebo Nastavení sítě a internetu (pouze vybrané produkty).
  3. V části Síť a internet nebo Nastavení sítě a internetu (pouze vybrané produkty) vyberte položku Mobilní a poté vyberte položku Upřesnit možnosti.

Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití SIM karty. Karta SIM obsahuje základní informace o uživateli, například osobní identifikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé počítače obsahují předem instalovanou kartu SIM. Pokud není SIM karta předem instalována, může být součástí informací o službě širokopásmového mobilního připojení HP, které jsou dodány s vaším počítačem, nebo vám ji může poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od počítače.

Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního připojení HP přiložené k počítači.

Používání eSIM (pouze vybrané produkty)

Váš počítač může být vybaven eSIM. eSIM je programovatelná verze běžně používané SIM karty, kterou můžete použít ke stažení různých profilů vybraných poskytovatelů připojení.

eSIM umožňuje připojení k internetu prostřednictvím mobilního datového připojení. V případě eSIM nepotřebujete od mobilního operátora získat SIM kartu a můžete rychle přepínat mezi mobilními operátory a datovými tarify. Můžete mít například jeden mobilní datový tarif pro práci a jiný plán s jiným mobilním operátorem pro osobní použití. Pokud cestujete, můžete se připojit na více místech a vyhledat mobilní operátory s plány v této oblasti.

eSIM můžete implementovat dvěma způsoby:

- Čip eSIM může být vložený (eUICC). Notebook pak funguje jako Dual SIM, jeden jako eUICC a druhý jako standardní mikro nebo nano SIM karta na držáku SIM karty. Aktivní v jednu chvíli může být pouze jedna SIM.

- Vyjímatelná fyzická eSIM je umístěna na držáku SIM karty jako standardní mikro nebo nano SIM karta, ale eSIM není omezena na jednoho poskytovatele připojení (fyzická prázdná eSIM).

Chcete-li se připojit k internetu pomocí mobilního datového připojení, musíte přidat profil eSIM. Chcete-li přidat profil, spravovat profily SIM a naučit se používat eSIM, přejděte na stránky https://www.support.microsoft.com a do pole pro vyhledávání napište text Použití eSIM.

Používání GPS (pouze vybrané produkty)

Váš počítač může být vybaven zařízením systému GPS. Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS informace o pozici, rychlosti a směru. Chcete-li systém GPS aktivovat, ujistěte se, že je v nastavení soukromí systému Windows povoleno sdílení umístění.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište poloha a poté vyberte možnost Nastavení soukromí polohy.
  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro použití nastavení umístění.

Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty)

Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jenž se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení:

  • počítače (stolní počítač, notebook)
  • telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony)
  • zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát)
  • zvuková zařízení (náhlavní souprava, reproduktory)
    • myš
    • externí klávesnice

Připojení zařízení Bluetooth

Než budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, v poli pro vyhledávání napište bluetooth a poté vyberte Nastavení Bluetooth a dalších zařízení.
  2. Pokud již zařízení Bluetooth nejsou zapnutá, zapněte je.
  3. Vyberte Přidat zařízení Bluetooth nebo jiné zařízení (pouze vybrané produkty) nebo Přidat zařízení, v dialogovém okně vyberte možnost Přidat zařízení a poté vyberte Bluetooth.
  4. Vyberte vaše zařízení ze seznamu a postupujte podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení Bluetooth - 1

POZNÁMKA: Pokud zařízení vyžaduje ověření, zobrazí se kód párování. Na zařízení, které přidáváte, postupujte podle pokynů na obrazovce a zkontrolujte, že kód na vašem zařízení se shoduje s párovacím kódem. Další informace naleznete v dokumentaci poskytnuté se zařízením.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení Bluetooth - 2

POZNÁMKA: Pokud není vaše zařízení v seznamu, zkontrolujte, že je na tomto zařízení zapnuto připojení Bluetooth. Některá zařízení mohou mít další požadavky; informace naleznete v dokumentaci dodané se zařízením.

Použití technologie NFC pro sdílení informací (pouze vybrané produkty)

Váš počítač disponuje technologií Near Field Communication (NFC – komunikace v blízkém poli), která vám umožňuje bezdrátové sdílení informací mezi dvěma zařízeními s funkcí NFC. Informace jsou přeneseny z oblasti pro klepnutí (antény) jednoho zařízení na druhé. Díky technologii NFC a podporovaným aplikacím můžete sdílet webové stránky, přenášet kontaktní informace, přenášet platby a tisknout na tiskárnách podporujících NFC.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití technologie NFC pro sdílení informací (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Informace o oblasti klepnutí na počítači jsou uvedeny v části Součásti na str. 4.

  1. Potvrđte, že je povolena funkce NFC.

  2. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište bezdrátové zařízení a poté vyberte Vypnout nebo zapnout bezdrátové zařízení.

  3. Zkontrolujte, že výběr NFC je Zapnutý.

  4. Zařízením kompatibilním s NFC klepněte na oblast NFC. Po připojení zařízení uslyšite zvuk.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití technologie NFC pro sdílení informací (pouze vybrané produkty) - 2

POZNÁMKA: Chcete-li zjistit umístění antény na jiném zařízení NFC, informujte se v návodu ke svému zařízení.

  1. Postupujte podle jakýchkoliv pokynů na obrazovce.

Připojení ke kabelové síti

Vybrané produkty mohou umožnit připojení k místní síti (LAN), která používá síťový kabel. Kabel se prodává samostatně.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení ke kabelové síti - 1

VAROVÁNÍ! Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení nezapojujte telefonní kabel do konektoru RJ-45 (sítový).

Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty)

Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo firemnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového připojení) nebo chcete využít existující síť ve vaší kanceláři, použijte konektor síťě LAN.

Postup připojení síťového kabelu:

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: V počítači může být povolená funkce HP LAN-Wireless Protection. Po připojení k místní síti LAN se ukončí vaše bezdrátové (Wi-Fi) nebo WWAN připojení. Více informací o funkci HP LAN-Wireless Protection naleznete v části Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty) na str. 23.

Pokud na počítači není žádný port RJ-45, připojení k síti LAN vyžaduje síťový kabel a síťový konektor nebo volitelné dokovací zařízení nebo rozšířující produkt.

  1. Zapojte síťový kabel do zásuvky pro síť (1) na počítači nebo na volitelném dokovacím zařízení nebo rozšířujícím produktu.

  2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo do směrovače.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) - 2

POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) - 3

Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty)

V prostředí s LAN lze nastavit funkci HP LAN-Wireless Protection pro hlídání místní sitě LAN před neoprávněným bezdrátovým přístupem. Když je funkce HP LAN-Wireless Protection povolena a počítač je připojen přímo k síti LAN, je připojení WLAN (Wi-Fi) nebo WWAN vypnuto.

Zapnutí a přizpůsobení funkce HP LAN-Wireless Protection:

  1. Spustte nástroj Computer Setup (BIOS).

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

Zapněte nebo restartujte počítač a než se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustře nástroj Computer Setup.

•Tablety bez klávesnice:

Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění. Klepněte na f10 a přejdete do nástroje Computer Setup.

  1. Vyberte položku Advanced (Upřesnit) a poté položku Built-in Device Options (Možnosti vestavěných zařízení).
  2. Zaškrtněte políčko LAN/WLAN Auto Switching (Automatické přepínání LAN/WLAN) a/nebo LAN/WWAN Auto Switching (Automatické přepínání LAN/WWAN). Tím vypnete připojení WLAN, WWAN nebo obě, pokud je počítač připojen k síti LAN.
  3. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartu počítače.

S pomocí HP MAC Address Pass Through (pouze vybrané produkty)

Nástroj HP MAC Address Pass Through nabízí nastavitelný způsob identifikace vašeho počítače a jeho komunikace v sítích. Tato systémová adresa MAC poskytuje jedinečnou identifikaci, i když je počítač připojen prostřednictvím síťového adaptéru. Tato adresa je ve výchozím nastavení povolena.

Pro přizpůsobení MAC Address Pass Through:

  1. Spustte nástroj Computer Setup (BIOS).

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustře nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění. Klepněte na f10 a přejdete do nástroje Computer Setup.

  1. Vyberte možnost Advanced (Rozšířené), a následně vyberte volbu MAC Address Pass Through.
  2. Do pole napravo od Host Based MAC Address (Hostitelská adresa MAC) vyberte bud' System address (Systémová adresa) pro povolení předání adresy MAC, nebo Custom Address (Vlastní adresa) pro přizpůsobení adresy.
  3. Pokud jste vybrali možnost Custom (Vlastní), vyberte MAC ADDRESS (ADRESA MAC) a zadejte svou vlastní systémovou adresu MAC a poté adresu uložte stisknutím enter.
  4. Pokud je počítač vybaven vestavěnou LAN a pokud si jako adresu systému MAC přejete použít zabudovanou adresu MAC, vyberte volbu Reuse Embedded LAN Address (Znovu použít zabudovanou adresu LAN).

-nebo-

Vyberte Main (Hlavní), vyberte Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a vyberte Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - S pomocí HP MAC Address Pass Through (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartu počítače.

V závislosti na modelu počítače můžete na obrazovce počítače navigovat jednou nebo více z následujících metod.

  • Použijte dotyková gesta přímo na obrazovce počítače.
  • Použijte dotyková gesta na zařízení touchpad.
  • Použijte volitelnou myš a klávesnici (zakoupeny samostatně).
  • Použijte klávesnici na obrazovce.
  • Použijte ukazovátko.

Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky

Touchpad umožnuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Levé a pravé tlačítko zařízení touchpad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši.

Pro navigaci po dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty) se přímo dotkněte obrazovky pomocí gest popsanych v této kapitole. Chcete-li přizpůsobít gesta a prohlédnout si videa, jak fungují, vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište ovládací panel, vyberte Ovládací panel a potom vyberte Hardware a zvuk. V části Zařízení a tiskárny vyberte položku Myš.

Některé produkty obsahuji přesný touchpad, který zajišťuje vylepšené používání gest. Chcete-li zjistit, zda máte přesný touchpad, a najít další informace, postupujte podle následujících kroků v závislosti na svém počítači:

  • Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení, vyberte položku Zařízení a poté vyberte položku Touchpad.
    -nebo-
  • Vyberte tlačítko Start, následně volbu Nastavení, vyberte Bluetooth a zařízení, vyberte Zařízení a poté vyberte položku Touchpad.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky - 1

POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, gesta lze použít jak na zařízení touchpad, tak na dotykové obrazovce.

Klepnutí

Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na oblast zařízení touchpad nebo dotykovou obrazovku provedťe výběr. Dvojím klepnutím položku otevřete.

HP ProBook x360 435 G7 - Klepnutí - 1

Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů

Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.

  • Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení touchpad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete k sobě.
  • Obraz přibližite tak, že položite dva prsty na oblast zařízení touchpad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete směrem od sebe.

HP ProBook x360 435 G7 - Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů - 1

Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)

Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení touchpad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo doprava pro posun na stránce či v obrázku nahoru, dolů nebo do stran.

HP ProBook x360 435 G7 - Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) - 1

Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)

Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení touchpad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt.

HP ProBook x360 435 G7 - Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) - 1

POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši.

HP ProBook x360 435 G7 - Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) - 2

Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad)

Ve výchozím nastavení se klepnutím třemi prsty otevře pole pro vyhledávání na hlavním panelu. Pro provedení gesta klepněte třemi prsty na oblast zařízení touchpad.

HP ProBook x360 435 G7 - Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) - 1

Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, možnost Nastavení, vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta třemi prsty v políčku Klepnutí vyberte nastavení gesta.

Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad)

Dle výchozího nastavení klepnutím čtyřmi prsty otevřete centrum akcí. Pro provedení gesta klepněte čtyřmi prsty na oblast zařízení touchpad.

HP ProBook x360 435 G7 - Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad) - 1

Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, možnost Nastavení, vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta čtyřmi prsty v políčku Klepnutí vyberte nastavení gesta.

Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad)

Dle výchozího nastavení přejetí třemi prsty přepíná mezi spuštěnými aplikacemi a plochou.

  • Přejetím třemi prsty směrem od sebe zobrazíte všechna otevřená okna.
  • Přejetím třemi prsty směrem k sobě zobrazíte plochu.
  • Přejetím třemi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými okny.

HP ProBook x360 435 G7 - Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) - 1

Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, možnost Nastavení, vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta třemi prsty, v políčku Přejetí vyberte nastavení gesta.

Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad)

Dle výchozího nastavení přejetí čtyřmi prsty přepíná mezi otevřenými plochami.

  • Přejetím čtyřmi prsty směrem od sebe zobrazíte všechna otevřená okna.
  • Přejetím čtyřmi prsty směrem k sobě zobrazíte plochu.
  • Přejetím čtyřmi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými plochami.

HP ProBook x360 435 G7 - Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad) - 1

Chcete-li změnit funkci tohoto gesta, vyberte volbu Start, možnost Nastavení, vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta čtyřmi prsty v poličku Přejetí vyberte nastavení gesta.

Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka)

Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přesuňte objekt.

  • Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru.
  • Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem.

HP ProBook x360 435 G7 - Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) - 1

Používání volitelné klávesnice nebo myši

Volitelná klávesnice nebo myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako pomocí dotykových gest. Klávesnice také umožňuje použití akčních kláves a klávesových zkratek sloužících k vykonání konkrétních funkcí.

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)

Tyto pokyny vám pomohou naučit se používat klávesnici na obrazovce.

  1. Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti zcela vpravo na hlavním panelu.
  2. Začněte psát.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Navrhovaná slova se mohou zobrazovat nad klávesnicí na obrazovce. Klepnutím slovo vyberete.

Funkce zábavy5

Používejte počítač HP pro práci i zábavu a setkávejte se s ostatními pomocí kamery, kombinujte zvuk a video nebo připojte externí zařízení, jako je projektor, monitor, televizor nebo reproduktory.

Informace, kde nalézt funkce zvuku, videa a kamery v počítači, najdete v části Součásti na str. 4.

Použití kamery (pouze vybrané produkty)

Váš počítač má jednu nebo více kamer, které umožňují spojení s ostatními pro práci nebo zábavu. Většina kamer umožňuje video chat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů. Kamera může být přední nebo zadní.

Chcete-li zjistit, která kamera nebo kamery jsou ve vašem produktu, viz Součásti na str. 4. Pokud chcete získat přístup ke kameře, vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište kamera a poté vyberte v seznamu aplikací možnost Kamera. Některé kamery také nabízejí funkce HD (vysoké rozlišení), aplikace pro hraní her nebo software pro rozpoznávání obličeje, např. Windows Hello. Podrobnosti o používání Windows Hello najdete v části Zabezpečení na str. 42.

Ochranu soukromí počítače můžete posílit zakrytím čoček krytem soukromí kamery. Ve výchozím nastavení je objektiv kamery odkrytý, ale kryt soukromí kamery můžete posunout a zablokovat tak výhled kamery. Pokud chcete kameru použít, posuňte kryt soukromí kamery opačným směrem a objektiv tak odkryjte.

Použití zvuku

Můžete stahovat a poslouchat hudbu, streamovat hudební obsah (včetně rádia) z webu, nahrávat zvuk nebo mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Na počítači můžete přehrávat disky CD (na vybraných produktech) nebo připojit externí optickou jednotku a přehrávat disky CD.

Chcete-li vylepšit svůj zážitek z poslechu hudby, připojte sluchátka nebo reproduktory.

Připojení reproduktorů

Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) připojit reproduktory připojené pomocí kabelu.

Bezdrátové reproduktory připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení reproduktorů s vysokým rozlišením k počítači naleznete v části Konfigurace zvuku HDMI na str. 33. Před připojením reproduktorů snížte nastavení hlasitosti.

Připojení sluchátek

Kabelová sluchátka lze k počítači zapojit do konektoru sluchátek nebo do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon).

VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.

Přístup k příručce:

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.

Bezdrátová sluchátka k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.

Připojení náhlavní soupravy

Náhlavní soupravu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového výstupu (pro mikrofon).

Samostatný mikrofon lze zapojit do portu USB. Informace naleznete v pokynech výrobce.

VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.

Přístup k příručce:

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište HP Documentation a poté vyberte HP Documentation.

Sluchátka kombinovaná s mikrofonem se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon).

Bezdrátovou náhlavní soupravu připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení.

Používání nastavení zvuku

Nastavení zvuku používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu zvukových zařízení.

Zobrazení nebo změna nastavení zvuku

Tyto pokyny použijte pro zobrazení nebo změnu nastavení zvuku.

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište ovládací panel, vyberte možnost Ovládací panel, vyberte možnost Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk.

Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel

Nastavení zvuku můžete zobrazit nebo změnit pomocí ovládacího panelu zvuku.

Počítač může obsahovat vylepšený zvukový systém od společností Bang & Olufsen, DTS, Beats audio nebo jiného poskytovatele. Díky tomu může počítač obsahovat pokročilé funkce pro ovládání zvuku, které mohou být ovládány pomocí ovládacího panelu zvuku specifického pro váš zvukový systém.

Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel zvuku.

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište ovládací panel, vyberte Ovládací panel, vyberte Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku pro svůj systém.

Používání video

Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti.

Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k jednomu z videoportů počítače.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání video - 1

DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.

Další informace o použití funkcí videa poskytuje HP Support Assistant.

Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty)

Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C DisplayPort k počítači je třeba kabel USB Type-C, který lze zakoupit samostatně.

Chcete-li na externím zařízení DisplayPort zobrazit výstup videa nebo výstup displeje ve vysokém rozlišení, připojte zařízení DisplayPort podle následujících pokynů:

  1. Připojte jeden konec kabelu USB Type-C do portu USB SuperSpeed a konektoru DisplayPort v počítači.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) - 2

  1. Připojte druhý konec kabelu k externímu zařízení DisplayPort.
  2. Stisknutím klávesy f4 můžete postupně přepínat mezi čtyřmi stavy zobrazení:

  3. Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu displeje pouze na počítači.

  4. Duplikace: současné zobrazení obrazu displeje jak na počítači, tak na externím zařízení.
  5. Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení.
  6. Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu displeje pouze na externím zařízení.

Každým stisknutím klávesy f4 změníte režim zobrazení.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení DisplayPort pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) - 3

POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení následujícím způsobem, zejména pokud používáte režim Extend (Rozšíření). Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Settings (Nastavení) a poté vyberte položku System (Systém). V části Display (Displej) vyberte příslušné rozlišení a poté vyberte možnost Keep changes (Ponechat změny).

Připojení videozařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty)

HDMI je jediné video rozhraní, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení.

Konfigurace zvuku HDMI

Tyto pokyny použijte k nastavení zvuku HDMI.

Zapnutí zvuku HDMI

Po připojení televizoru k počítači pomocí kabelu HDMI je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní HDMI.

V závislosti na konfiguraci počítače použijete jeden z těchto postupů.

  1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom vyberte možnost Zařízení pro přehrávání.
  2. Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení.
  3. Vyberte Nastavit výchozí a poté vyberte možnost OK.

-nebo-

  1. Pravým tlačítkem klikněte na ikonu Reproduktory nacházející se v oznamovací oblasti úplně vpravo na hlavním panelu a poté vyberte položku Nastavení zvuku.
  2. Vyberte Další nastavení zvuku.
  3. Vyberte Digital Audio (HDMI).
  4. Vyberte Nastavit výchozí a poté vyberte možnost OK.

Vypnutí zvuku HDMI

Pro vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače postupujte dle těchto pokynů.

V závislosti na konfiguraci počítače použijete jeden z těchto postupů.

  1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom vyberte možnost Zařízení pro přehrávání.
  2. Na kartě Přehrávání vyberte položku Reproduktory.
  3. Vyberte Nastavit výchozí a poté vyberte možnost OK.

-nebo-

  1. Pravým tlačítkem klikněte na ikonu Reproduktory nacházející se v oznamovací oblasti úplně vpravo na hlavním panelu a poté vyberte položku Nastavení zvuku.

  2. Vyberte Další nastavení zvuku.

  3. Vyberte Reproduktory.

  4. Vyberte Nastavit výchozí a poté vyberte možnost OK.

Vyhledání a připojení kabelových displejů pomocí funkce MultiStream Transport

MultiStream Transport (MST) umožňuje připojení několika kabelových zobrazovacích zařízení k počítači připojením k portu VGA nebo konektorům DisplayPort v počítači a také portu VGA nebo konektorům DisplayPort k rozbočovači nebo externí dokovací stanici.

Je možné je připojit několika způsoby v závislosti na typu grafického řadiče nainstalovaného ve vašem počítači a na tom, zda je váš počítač vybaven vestavěným rozbočovačem. Pro zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači přejděte na Správce zařízení.

Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo NVIDIA (s volitelným rozbočovačem)

Pro nastavení více displejů postupujte následovně.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo NVIDIA (s volitelným rozbočovačem) - 1

POZNÁMKA: Prostřednictvím ovladače grafiky AMD® a volitelného rozbočovače můžete připojit až šest externích zobrazovacích zařízení.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo NVIDIA (s volitelným rozbočovačem) - 2

POZNÁMKA: Prostřednictvím ovladače grafiky NVIDIA® a volitelného rozbočovače můžete připojit až čtyři externí zobrazovací zařízení.

  1. Připojte externí rozbočovač (prodávaný samostatně) k portu DisplayPort (DP) na svém počítači pomocí kabelu DP-na-DP (prodávaný samostatně). Ujistěte se, že je napájecí adaptér rozbočovače připojen k napájení střídavým proudem.
  2. Externí zobrazovací zařízení připojte k portům VGA nebo konektorům DisplayPort na rozbočovači.
  3. Chcete-li zobrazit všechna připojená zobrazovací zařízení, vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište správce zařízení a poté vyberte aplikaci Správce zařízení. Pokud se nezobrazují všechny připojené displeje, ujistěte se, že je každý z nich připojen ke správnému portu na rozbočovači.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo NVIDIA (s volitelným rozbočovačem) - 3

POZNÁMKA: Mezi možnosti více displejů patří režim Duplikovat, který zrcadlí obrazovku vašeho počítače na všech povolených zobrazovacích zařízeních, nebo Rozšířit, který rozšíří obrazovku vašeho počítače na všechna povolená zobrazovací zařízení.

Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)

Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje podporující technologii Miracast, aniž byste opustili otevřené aplikace, postupujte následovně.

HP ProBook x360 435 G7 - Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Informace o tom, jaký typ obrazovky máte (podporující technologii Miracast nebo Intel WiDi), naleznete v dokumentaci dodané s televizorem nebo se sekundárním displejem.

Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje podporující technologii Miracast, aniž byste opustili otevřené aplikace, postupujte následovně.

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište promítat a poté vyberte Promítání na druhou obrazovku. Vyberte možnost Připojit k bezdrátovému displeji a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Použití prěnosu dat

Váš počítač je výkonným zábavním zařízením, které vám umožňuje prénášet fotografie, videa a filmy ze svého zařízení s rozhraním USB k zobrazení na svém počítači.

Chcete-li si dopřát lepší zážitek z obrazu, použijte jeden z portů USB Type-C počítače k připojení zařízení s rozhraním USB, například mobilního telefonu, fotoaparátu, monitoru aktivity nebo chytrých hodinek, a přenosu souborů do počítače.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití prěnosu dat - 1

DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.

Další informace o použití funkcí USB Type-C poskytuje aplikace HP Support Assistant.

Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty)

Chcete-li připojit zařízení k portu USB Type-C, postupujte následovně.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C k počítači je třeba kabel USB Type-C, který lze zakoupit samostatně.

  1. Zapojte jeden konec kabelu USB Type-C do portu USB Type-C v počítači.

HP ProBook x360 435 G7 - Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) - 2

  1. Připojte druhý konec kabelu k externímu zařízení.

Správa napájení6

Tento počítač může být napájen bud' z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí zdroj napájení pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit nabití baterie.

Některé funkce řízení spotřeby popsané v této kapitole nemusí být na vašem počítači k dispozici.

Použití režimů spánku a hibernace

Systém Windows má dva úsporné režimy, režim spánku a režim hibernace.

  • Režim spánku – režim spánku se aktivuje automaticky po určité době nečinnosti. Vaše práce se uloží do paměti, což vám umožní rychlé pokračování v práci. Režim spánku můžete aktivovat také ručně. V závislosti na modelu vašeho počítače může režim spánku také podporovat moderní pohotovostní režim. Tento režim zachovává některé vnitřní operace vzhůru a umožňuje počítači přijímat webová upozornění, například e-maily, zatímco je v režimu spánku. Další informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu spánku na str. 36.
  • Režim hibernace – tento režim se aktivuje automaticky, pokud baterie dosáhne kritické úrovně nebo byl počítač v režimu spánku delší dobu. Při přechodu do režimu hibernace se práce uloží do souboru režimu hibernace na pevném disku a počítač se vypne. Režim hibernace můžete aktivovat také ručně. Další informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) na str. 37.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití režimů spánku a hibernace - 1

DÜLEŽITÉ: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, existuje několik známých ohrožení zabezpečení. Chcete-li zabránit neoprávněnému uživateli v přístupu k datům v počítači, dokonce i šifrovaným datům, doporučuje společnost HP aktivovat režim hibernace namísto režimu spánku vždy, když nebudete mít počítač fyzicky pod kontrolou. Tento způsob je obzvláště důležitý, když s počítačem cestujete.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití režimů spánku a hibernace - 2

DŮLEŽITÉ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku a videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí kartu médií.

Aktivace a ukončení režimu spánku

Režim spánku lze aktivovat několika způsoby.

  • Vyberte tlačitko Start, ikonu Napájení a poté možnost Režim spánku.
    • Zavřete displej (pouze vybrané produkty).
    • Stiskněte klávesovou zkratku režimu spánku (pouze vybrané produkty); například fn+f1 nebo fn+f12.
  • Stiskněte krátce tlačítko napájení (pouze vybrané produkty).

Režim spánku lze ukončit jedním z následujících způsobů:

• Stiskněte krátce tlačítko napájení.
- Pokud je počítač zavřený, zvedněte displej (pouze vybrané produkty).
- Stiskněte klávesu na klávesnici (pouze vybrané produkty).

- Klepněte na touchpad (pouze vybrané produkty).

Když počítač ukončí režim spánku, na obrazovce se zobrazí rozpracovaná práce.

HP ProBook x360 435 G7 - Aktivace a ukončení režimu spánku - 1

DŮLEŽITÉ: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows.

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)

Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožnuje změnu dalších nastavení napájení a časových limitů.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, napište napájení a poté vyberte Vybrat schéma napájení.
  2. V levém podokně vyberte možnost Nastavení tlačítek napájení (přesný název se může lišit podle produktu).
  3. V závislosti na vašem produktu můžete povolit režim hibernace při napájení z baterie nebo externím napájení jedním z následujících způsobů:

  4. Tlačítko napájení – V nabídce Nastavení tlačítka napájení, tlačítka režimu spánku a víka (přesný název se může lišit podle produktu) vyberte možnosti Po stisknutí tlačítka napájení a poté Režim hibernace.

  5. Tlačitko spánku (pouze vybrané produkty) – V nabídce Nastavení tlačitka napájení, tlačitka režimu spánku a víka (přesný název se může lišit podle produktu) vyberte možnosti Po stisknutí tlačitka spánku a poté Režim hibernace.
  6. Víko (pouze vybrané produkty) – V nabídce Nastavení tlačítka napájení, tlačítka režimu spánku a víka (přesný název se může lišit podle produktu) vyberte možnosti Po zavření víka a poté Režim hibernace.
  7. Nabídka napájení – Vyberte možnost Změnit nastavení, které nyní není k dispozici a poté v nabídce Nastavení vypnutí zaškrtněte poličko Režim hibernace.

Přístup do nabídky napájení můžete získat také kliknutím na tlačítko Start.

4. Vyberte Uložit změny.

Chcete-li aktivovat režim hibernace, použijte způsob, podle kterého jste postupovali v kroku 3.

Režim hibernace ukončíte krátkým stisknutím tlačitka napájení.

HP ProBook x360 435 G7 - Vyberte Uložit změny. - 1

DŮLEŽITÉ: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu hibernace má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows.

Vypnutí počítače

Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systému a následně vypne displej i počítač. Pokud nebude počítač používán a bude odpojen od externího napájení po delší dobu, vypněte jej.

HP ProBook x360 435 G7 - Vypnutí počítače - 1

DŮLEŽITÉ: Při vypnutí počítače budou neuložená data ztracena. Před vypnutím počítače si vždy uložte práci.

Doporučený postup je pomocí příkazu Vypnout systému Windows.

HP ProBook x360 435 G7 - Vypnutí počítače - 2

POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku nebo hibernace, je třeba před vypnutím počítače tento režim nejprve ukončit krátkým stisknutím tlačítka napájení.

  1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy.
  2. Vyberte tlačítko Start, poté ikonu Napájení a nakonec vyberte možnost Vypnout.

Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:

  • Stiskněte kombinaci kláves ctrl+alt+delete, vyberte ikonu Napájení a poté položku Vypnout.
  • Přidržte tlačítko napájení alespoň 4 sekund.
  • Pokud je počítač vybaven uživatelem vyměnitelnou baterií (pouze vybrané produkty), odpojte počítač od externího napájení a poté vyjměte baterii.

Použití ikony Napájení

Ikona Napájení se nachází na hlavním panelu systému Windows. Ikona Napájení vám poskytuje rychlý přístup k nastavení napájení a zobrazení zbývající úrovně nabití baterie.

  • Chcete-li zobrazit procento zbývajícího nabití baterie, přesuňte ukazatel myši nad ikonu Napájení
  • Chcete-li zobrazit nastavení napájení, klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení a poté v závislosti na produktu vyberte možnost Nastavení napájení a režimu spánku nebo Možnosti napájení.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití ikony Napájení - 1

Různé ikony napájení znázorňují, zda je počitač napájen z baterie nebo z externího zdroje. Po přesunutí ukazatele myší nad ikonu se zobrazí zpráva v případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití.

Napájení z baterie

Pokud je počítač vybaven nabitou baterií a není připojen k externímu zdroji napájení, bude počítač napájen z baterie. Když je počítač vypnutý a odpojený od externího napájení, baterie se v počítači pomalu vybíjí. V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se na počítači zpráva.

HP ProBook x360 435 G7 - Napájení z baterie - 1

VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze baterii dodanou s počítačem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti HP.

Výdrž baterie počítače se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, programech spuštěných na počítači, jasu obrazu, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech.

HP ProBook x360 435 G7 - Napájení z baterie - 2

POZNÁMKA: Vybrané počítačové produkty jsou schopny za účelem šetření nabití baterie přepínat grafické ovladače.

Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty)

Funkce HP Fast Charge umožnuje rychlé nabíjení baterie počítače. Doba nabíjení se může lišit o ±10 %. Když se zbývající nabití baterie pohybuje mezi 0 a 50 %, bude se baterie nabíjet na 50 % plné kapacity maximálně 30 až 45 minut v závislosti na modelu vašeho počítače.

Chcete-li použít funkci HP Fast Charge, vypněte počítač a poté připojte adaptér střídavého proudu k počítači a externímu napájení.

Zobrazení nabití baterie

Chcete-li zobrazit procento zbývajícího nabití baterie, přesuňte ukazatel myši nad ikonu Napájení

HP ProBook x360 435 G7 - Zobrazení nabití baterie - 1

Vyhledání informací o baterii v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty)

Chcete-li získat přístup k informacím o baterii, postupujte následovně.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište support a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.

-nebo-

Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku (pouze vybrané produkty).

  1. Vyberte možnost Odstraňování potíží a opravy, část Diagnostika a poté možnost Kontrola baterie HP. Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu.

Aplikace HP Support Assistant poskytuje následující nástroje a informace o baterii:

• Kontrola baterie HP

- Informace o typech, technických údajích, životním cyklu a kapacitě baterií

Úspora energie baterií

Pro úsporu napájení z baterie a maximalizaci životnosti baterie postupujte následovně.

- Pokud nepoužíváte bezdrátová zařízení, vypněte je.

- Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu zdroji napájení. Takovým zařízením může být externí pevný disk připojený k portu USB.

- Ukončete činnost, zakažte nebo odeberte nepoužívané externí karty médií.

- Pokud chcete od počítače odejít, aktivujte režim spánku nebo počítač vypněte.

Identifikace stavů nízkého nabití baterie

Pokud je počítač napájen pouze z baterie a ta dosáhne stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, počítač vás upozorní jedním z několika způsobů.

- Kontrolka baterie (pouze vybrané produkty) informuje o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie.

-nebo-

Ikona Napájení 📄zobrazuje oznámení o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie.

HP ProBook x360 435 G7 - Identifikace stavů nízkého nabití baterie - 1

POZNÁMKA: Další informace o ikoně Napájení naleznete v části Použití ikony Napájení na str. 38.

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:

  • Je-li režim hibernace zakázán a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku, potom se vypne a veškerá neuložená data budou ztracena.
  • Pokud je povolen režim hibernace a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, přejde počítač do režimu hibernace.

Řešení stavu nízkého nabití baterie

Stav nízkého nabití baterie můžete rychle vyřešit.

Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení

Připojte jedno z následujících zařízení k počítači a externímu napájení:

  • adaptér střídavého proudu
  • volitelné dokovací zařízení nebo rozšiřující produkt
  • volitelný napájecí adaptér zakoupený jako příslušenství u společnosti HP

Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení

Uložte data a vypněte počítač.

Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace

Pokud je úroveň nabití baterie slabá a počítač nelze probudit z režimu hibernace, připojte adaptér strídavého proudu.

  1. Připojte adaptér střídavého proudu k počítači a externímu napájení.
  2. Ukončete režim hibernace stisknutím tlačítka napájení.

Baterie zaplombovaná z výroby

Chcete-li sledovat stav baterie, nebo pokud již baterie nevydrží nabitá, spustte nástroj Kontrola baterie HP v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty).

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu, v poli pro vyhledávání napište support a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.

-nebo-

Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku (pouze vybrané produkty).

  1. Vyberte možnost Troubleshooting and fixes (Odstraňování potíží a opravy) (pouze vybrané produkty) nebo Fixes & Diagnostics (Opravy a diagnostika), vyberte Check your battery (Zkontrolovat baterii) a poté Launch (Spustit). Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu.

Baterie v tomto produktu nemohou být jednoduše vyměněny samotnými uživateli. Pokud baterii vyjmete nebo vyměníte, může záruka pozbýt platnosti. Pokud baterie již není schopna vydržet nabitá, kontaktujte podporu.

Používání externího napájení

Informace o připojení k externímu napájení naleznete v letáku Pokyny k instalaci, který je součástí balení počítače. Pokud je počítač připojen k externímu napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu, volitelného dokovacího zařízení nebo rozšířujícího produktu, nepoužívá baterii.

VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého proudu zakoupený od společnosti HP.

VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.

Počítač připojte k externímu napájení v těchto situacích:

  • při nabíjení nebo kalibraci baterie
  • při instalaci nebo aktualizaci systémového softwaru
  • při aktualizaci systému BIOS
  • při zápisu informací na disky (pouze vybrané produkty)
  • při spuštěné defragmentaci disku na vestavěných pevných discích počítače
  • při zálohování nebo obnovování
    Po připojení počítače k externímu napájení:
    • Baterie se začne nabíjet.

- Ikona Napájení zmů vzhled.

Po odpojení externího napájení:

- Počítač začne používat napájení z baterie.

- Ikona Napájení zmů vzhled.

Zabezpečení7

Zabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat. Standardní řešení zabezpečení poskytované operačním systémem Windows, aplikacemi HP, nástrojem Computer Setup (BIOS) a dalším softwarem třetích stran vám může pomoci chránit počítač před různými riziky, jako jsou viry, červi a další typy škodlivého kódu.

HP ProBook x360 435 G7 - Zabezpečení7 - 1

POZNÁMKA: Některé funkce zabezpečení popsané v této kapitole nemusí být ve vašem počítači k dispozici.

Ochrana počítače

Standardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup (BIOS, který lze spustit pod jakýmkoli operačním systémem), mohou chránit osobní nastavení a data před různými riziky.

HP ProBook x360 435 G7 - Ochrana počítače - 1

POZNÁMKA: Funkce zabezpečení jsou navrženy tak, aby sloužily jako odstrašující prvky. Nemohou však zabránit zneužití nebo krádeži produktu.

HP ProBook x360 435 G7 - Ochrana počítače - 2

POZNÁMKA: Předtím, než odešlete počítač do servisu, zálohujte a odstraňte důvěrné soubory a odeberte všechna nastavení hesel.

HP ProBook x360 435 G7 - Ochrana počítače - 3

POZNÁMKA: Některé funkce popsané v této kapitole nemusí být ve vašem počítači k dispozici.

HP ProBook x360 435 G7 - Ochrana počítače - 4

POZNÁMKA: Počítač podporuje službu Computrace, která v některých oblastech umožňuje bezpečnostní sledování online a získání počítače zpět. Pokud je počítač odcizen, může jej služba Computrace lokalizovat ve chvíli, kdy se neoprávněný uživatel připojí k Internetu. Chcete-li používat službu Computrace, je nutné zakoupit související software a zaregistrovat se. Informace o objednání softwaru Computrace naleznete na adrese http://www.hp.com.

Tabulka 7-1 Řešení zabezpečení

Rizika počítače Bezpečnostní funkce
Neoprávněné používání počítačeSoftware nástroje HP Client Security v kombinaci s heslem, čipovou kartou, bezkontaktní kartou, zaregistrovanými otisky prstů nebo jinými přihlašovacími údaji pro ověřováníZadání hesla po zapnutí systému BIOS
Neoprávněný přístup k nástroji Computer Setup (BIOS) Heslo správce systému BIOS v nástroji Computer Setup*
Neoprávněný přístup k obsahu pevného disku Heslo nástroje DriveLock (pouze vybrané produkty) v nástroji Computer Setup*
Neoprávněné spuštění z volitelné externí optické jednotky (pouze Funkce Možnosti spouštění v nástroji Computer Setup*vybrané produkty), volitelného externího pevného disku (pouze Funkce Možnosti spouštění v nástroji Computer Setup*vybrané produkty) nebo vestavěného síťového adaptéru
Neoprávněný přístup k uživatelskému účtu systému Windows Uživatelské heslo systému Windows
Neoprávněný přístup k datům Soubor WMF (Windows BitLocker)
Neoprávněné odpojení počítače Zásuvka pro bezpečnostní kabel (pro připojení volitelného bezpečnostního kabelu pouze u vybraných produktů)

Tabulka 7-1 Řešení zabezpečení (pokračování)
Rizika počítače Bezpečnostní funkce

*Nástroj Computer Setup je nástroj uložený v paměti ROM, který lze použít, i když operační systém nefunguje nebo není zaveden. Pro navigaci a výběr položek v nástroji Computer Setup můžete použít polohovací zařízení (touchpad, ukazovátko nebo myš USB) nebo klávesnici.

POZNÁMKA: Na tabletech bez klávesnice můžete použít dotykovou obrazovku.

Používání hesel

Heslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašim datům, si můžete nastavit několik druhů hesel. Hesla lze nastavit v systému Windows nebo v nástroji Computer Setup, který je předinstalován v počítači.

  • Hesla správce systému BIOS, heslo po zapnutí a heslo funkce DriveLock se nastavují v nástroji Computer Setup. Tato hesla jsou spravována systémem BIOS.
  • Hesla systému Windows lze nastavit pouze v operačním systému Windows.
  • Pokud zapomenete uživatelské i hlavní heslo funkce DriveLock nastavené v nástroji Computer Setup, bude pevný disk chráněný těmito hesly trvale uzamčen a nebude jej možné dále používat.

Pro funkci nástroje Computer Setup i pro funkci zabezpečení systému Windows lze použít stejné heslo.

Při zadávání a uchovávání hesel se říd'te následujícími pravidly:

  • Při vytváření hesel se říd'te požadavky programu.
  • Stejné heslo nepoužívejte pro více aplikací nebo webových stránek a heslo systému Windows nepoužívejte pro žádnou jinou aplikaci ani webovou stránku.
  • Pro uložení vašich uživatelských jmen a hesel pro všechny weby a aplikace, které používáte, použijte funkci Password Manager aplikace HP Client Security. Později je můžete přecíst zabezpečeným způsobem, pokud si na ně nebudete moci vzpomenout.
  • Hesla neuchovávejte v souboru, který je uložen v počítači.

Následující tabulky uvádějí přehled běžně používaných hesel správce systému BIOS a Windows a dále obsahují popis jejich funkcí.

Nastavení hesel v systému Windows

Hesla systému Windows vám mohou pomoci chránit počítač před neoprávněným přístupem.

Tabulka 7-2 Typy hesel systému Windows a jejich funkce

Heslo Funkce
Heslo správce* Chrání přístup k účtu na úrovni správce systému Windows.POZNÁMKA:Pokud nastavíte heslo správce systému Windows, nenastavíte tím heslo správce systému BIOS.
Heslo uživatele* Chrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.

Tabulka 7-2 Typy hesel systému Windows a jejich funkce (pokračování)

Heslo Funkce
*Pro informace o nastavení hesla správce systému Windows nebo hesla uživatele systému Windows napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.

Nastavení hesel v nástroji Computer Setup

Hesla nástroje Computer Setup poskytují další vrstvy zabezpečení pro váš počítač.

Tabulka 7-3 Typy hesel nástroje Computer Setup a jejich funkce

Heslo Funkce
Heslo správce systému BIOS* Chrání přístup k nástroji Computer Setup.
POZNÁMKA:Pokud jsou povoleny funkce, které brání odebrání hesla správce systému BIOS, nebudete moci toto heslo odebrat, dokud nebudou tyto funkce zakázány.
Heslo po zapnutí●Musí být zadáno při každém spuštění nebo restartu počítače.
●Pokud heslo po zapnutí zapomenete, nebudete moci počítač zapnout ani restartovat.
Hlavní heslo funkce DriveLock* Omezuje přístup k vestavěnému pevnému disku, který je chráněnfunkcí DriveLock a nastavuje se v části DriveLock Passwords (Hesla funkce DriveLock) v průběhu povolení této funkce. Toto heslo se též používá pro odebrání ochrany funkcí DriveLock.
Uživatelské heslo funkce DriveLock* Omezuje přístup k vestavěnému pevnému disku, který je chráněnfunkcí DriveLock a nastavuje se v části DriveLock Passwords (Hesla funkce DriveLock) v průběhu povolení této funkce.
*Podrobnosti o jednotlivých heslech naleznete v následujících tématech.

Správa hesla správce BIOS

Chcete-li nastavit, změnit nebo odstranit toto heslo, postupujte následovně.

Nastavení nového hesla správce systému BIOS

Heslo správce systému BIOS pomáhá zabránit neoprávněnému přístupu k nástroji Computer Setup. Tyto pokyny použijte k nastavení nového hesla správce systému BIOS.

1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustěte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

▲ Vypněte tablet. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Create BIOS administrator password (Vytvořit heslo správce systému BIOS) nebo Set Up BIOS administrator Password (Nastavit heslo správce systému BIOS) (pouze vybrané produkty) a poté stiskněte klávesu enter.
  2. Po vyzvání zadejte heslo.
  3. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
  4. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Spustte nástroj Computer Setup. - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartování počítače.

Změna hesla správce BIOS

Tyto pokyny použijte pro změnu hesla správce systému BIOS.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustře nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

▲ Vypněte tablet. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Zadejte stávající heslo správce systému BIOS.
  2. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Change BIOS administrator password (Změnit heslo správce systému BIOS) nebo Change Password (Změnit heslo) (pouze vybrané produkty) a poté stiskněte klávesu enter.
  3. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.
  4. Po vyzvání zadejte nové heslo.
  5. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
  6. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Změna hesla správce BIOS - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartování počítače.

Odstranění hesla správce systému BIOS

Tyto pokyny použijte k odstranění hesla správce systému BIOS.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

  2. Počítače nebo tablety s klávesnicí:
    Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustte nástroj Computer Setup.

  3. Tablety bez klávesnice:
    ▲ Vypněte tablet. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.
  4. Zadejte stávající heslo správce systému BIOS.
  5. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Change BIOS administrator password (Změnit heslo správce systému BIOS) nebo Change Password (Změnit heslo) (pouze vybrané produkty) a poté stiskněte klávesu enter.
  6. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.
  7. Po vyzvání k zadání nového hesla ponechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.
  8. Po vyzvání k opětovnému zadání nového hesla ponechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.
  9. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Odstranění hesla správce systému BIOS - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartování počítače.

Zadání hesla správce systému BIOS

Do pole BIOS administrator password (Heslo správce systému BIOS) zadejte heslo (pomocí stejných kláves jako při jeho nastavení) a stiskněte klávesu enter. Po dvou neúspěšných pokusech o zadání hesla správce systému BIOS je nutné restartovat počítač a pokusit se o zadání znovu.

Použití možností zabezpečení funkce DriveLock

Funkce DriveLock chrání před neoprávněným přístupem k obsahu pevného disku.

Funkci DriveLock lze použit pouze pro vestavěné pevné disky počítače. Po aplikaci funkce DriveLock na disk bude při přístupu k disku vyžadováno příslušné heslo. Aby bylo možné disk odemknout, musí být vložený do počítače nebo rozšířeného replikátoru portů.

Možnosti zabezpečení funkce DriveLock nabízí následující funkce:

  • Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) – viz Výběr funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) (pouze vybrané produkty) na str. 47.
  • Set DriveLock Master Password (Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock) – viz Výběr ručního spouštění funkce DriveLock na str. 48.
  • Enable DriveLock (Povolení funkce DriveLock) – viz Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock na str. 49.

Výběr funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) (pouze vybrané produkty)

Než budete moci povolit funkci Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) je nutné zadat heslo správce systému BIOS.

Pokud je povolena automatická funkce DriveLock, vytvoří se náhodné uživatelské a hlavní heslo funkce DriveLock odvozené od hesla správce systému BIOS. Když je počítač zapnutý, náhodné uživatelské heslo automaticky uvolní jednotku. Je-li jednotka se přesunuta na jiný počítač, po zobrazení výzvy hesla funkce DriveLock pro odemknutí disku musíte zadat heslo správce systému BIOS.

Povolení funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock)

Pro povolení funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) postupujte následovně.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

a. Vypněte počítač.
b. Stiskněte tlačítko napájení a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustěte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

a. Vypněte tablet.
b. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Při výzvě pro zadání hesla správce systému BIOS zadejte heslo správce systému BIOS a poté stiskněte klávesu enter.
  2. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte položku DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  3. Pomocí klávesy enter, kliknutí levým tlačitkem myši nebo dotykové obrazovky vyberte zaškrtávací políčko Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock).
  4. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Povolení funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock)

Postup zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock).

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

a. Vypněte počítač.
b. Stiskněte tlačítko napájení a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustěte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

a. Vypněte tablet.

b. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačitko napájení v kombinaci s tlačitkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačitko f10.

  1. Při výzvě pro zadání hesla správce systému BIOS zadejte heslo správce systému BIOS a poté stiskněte klávesu enter.
  2. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte položku DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  3. Vyberte vestavěný pevný disk a poté stiskněte klávesu enter.
  4. Pomocí klávesy enter, kliknutí levým tlačítkem myši nebo dotykové obrazovky zrušte výběr možnosti Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock).
  5. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Zadání hesla automatické funkce DriveLock

Pokud je funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) povolena a jednotka zůstane připojená k původnímu počítači, nebudete vyzvání k zadání hesla funkce DriveLock pro odemknutí jednotky.

Pokud je však jednotka přesunuta do jiného počítače nebo je na původním počítači vyměněna systémová deska, budete vyzváni k zadání hesla funkce DriveLock. Pokud se tak stane, po zobrazení výzvy DriveLock Password (Heslo funkce DriveLock) zadejte heslo správce systému BIOS pro původní počítač (pomocí stejného typu kláves, které jste použili při vytváření hesla) a poté odemkněte disk stisknutím klávesy enter.

Pokud heslo zadáte třikrát neúspěšně, budete muset vypnout počítač a zkusit postup znovu.

Výběr ručního spouštění funkce DriveLock

Pokud chcete zapnout funkci DriveLock pro vestavěný pevný disk ručně, je nutné nastavit hlavní heslo a v nástroji Computer Setup musí být povolena funkce DriveLock.

HP ProBook x360 435 G7 - Výběr ručního spouštění funkce DriveLock - 1

DŮLEŽITÉ: Aby se nestalo, že pevný disk chráněný funkcí DriveLock bude trvale nepoužitelný, uložte uživatelské a hlavní heslo funkce DriveLock na bezpečném místě mimo počítač. Pokud zapomenete obě hesla funkce DriveLock, bude pevný disk natrvalo uzamčen a nebude jej možné dále používat.

Důležité informace o použití ochrany pomocí funkce DriveLock:

  • Po zavedení funkce DriveLock lze k pevnému disku přístupovat pouze po zadání uživatelského nebo hlavního hesla DriveLock.
    Vlastníkem uživatelského hesla DriveLock by měl být každodenní uživatel chráněného pevného disku. Vlastníkem hlavního hesla DriveLock může být správce systému nebo každodenní uživatel.
  • Uživatelské i hlavní heslo DriveLock může být shodné.

Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock

Pokud chcete nastavit hlavní heslo funkce DriveLock, postupujte následovně.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

a. Vypněte počítač.

b. Stiskněte tlačítko napájení a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustěte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

a. Vypněte tablet.

b. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte potřebné položky pro Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  2. Vyberte pevný disk, který chcete chránit, a poté stiskněte klávesu enter.
  3. Vyberte položku Set DriveLock Master Password (Nastavit hlavní heslo DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  4. Pečlivě si přečtěte varování.
  5. Při nastavování hlavního hesla DriveLock postupujte podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock - 1

POZNÁMKA: Můžete povolit funkci DriveLock a nastavit uživatelské heslo funkce DriveLock před ukončením nástroje Computer Setup. Další informace naleznete v části Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock na str. 49.

  1. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock - 2

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock

Chcete-li povolit funkci DriveLock a nastavit uživatelské heslo funkce DriveLock, postupujte podle následujících kroků.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

a. Vypněte počítač.
b. Stiskněte tlačítko napájení a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustěte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

a. Vypněte tablet.
b. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte položku DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  2. Vyberte pevný disk, který chcete chránit, a poté stiskněte klávesu enter.
  3. Vyberte položku Enable DriveLock (Povolit funkci DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  4. Pečlivě si přečtěte varování.
  5. Při nastavování uživatelského hesla a povolení funkce DriveLock postupujte podle pokynů na obrazovce.
  6. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Zakázání funkce DriveLock

Pro zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) postupujte následovně.

  1. Spustte nástroj Computer Setup.

- Počítače nebo tablety s klávesnicí:

a. Vypněte počítač.
b. Stiskněte tlačítko napájení a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustte nástroj Computer Setup.

- Tablety bez klávesnice:

a. Vypněte tablet.
b. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění, a poté klepnete na tlačítko f10.

  1. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte položku DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  2. Vyberte pevný disk, který chcete spravovat, a poté stiskněte klávesu enter.
  3. Vyberte položku Disable DriveLock (Zakázat funkci DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  4. Chcete-li zakázat funkci DriveLock, postupujte podle pokynů na obrazovce.
  5. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Zakázání funkce DriveLock - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Zadání hesla funkce DriveLock

Ujistěte se, že je pevný disk vložen v počítači (ne v doplňkovém dokovacím zařízení nebo v externím zařízení MultiBay).

V dialogovém okně DriveLock Password (Heslo funkce DriveLock) zadejte uživatelské nebo hlavní heslo (pomocí stejné kombinace kláves, jaká byla použita při vytváření hesla) a stiskněte klávesu enter.

Pokud heslo zadáte třikrát neúspěšně, budete muset vypnout počítač a zkusit postup znovu.

Změna hesla funkce DriveLock

Pro změnu hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně.

  1. Vypněte počítač.
  2. Stiskněte tlačítko napájení.
  3. Po zobrazení výzvy DriveLock Password (Heslo funkce DriveLock) zadejte aktuální uživatelské nebo hlavní heslo funkce DriveLock, které chcete změnit, poté stiskněte klávesu enter a poté stiskněte nebo klepněte na klávesu f10. Spustí se nástroj Computer Setup.
  4. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku Hard Drive Utilities (Nástroje pevného disku), vyberte položku DriveLock/Automatic DriveLock (Funkce DriveLock / Automatická funkce DriveLock) a stiskněte klávesu enter.
  5. Vyberte pevný disk, který chcete spravovat, a poté stiskněte klávesu enter.
  6. Provedte výběr hesla funkce DriveLock, které chcete změnit, a poté postupujte podle na pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Změna hesla funkce DriveLock - 1

POZNÁMKA: Možnost Change DriveLock Master Password (Změnit hlavní heslo funkce DriveLock) je viditelná, pouze pokud bylo zadáno hlavní heslo po výzvě k zadání hesla funkce DriveLock v kroku 3.

  1. Chcete-li uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Změna hesla funkce DriveLock - 2

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Windows Hello (pouze vybrané produkty)

U produktů vybavených čtečkou otisků prstů nebo infračervenou kamerou umožňuje funkce Windows Hello registraci otisků prstů, ID obličeje a nastavení osobního identifikačního čísla (PIN). Po registraci můžete pro přihlášení do systému Windows použít čtečku otisků prstů, ID obličeje nebo kód PIN.

Nastavení Windows Hello:

  1. Vyberte tlačitko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec položku Možnosti přihlášení.
  2. Chcete-li přidat heslo, vyberte položku Heslo a poté vyberte položku Přidat.
  3. V oddílu Windows Hello Fingerprint (Windows Hello otisky prstů) nebo Windows Hello Face (Windows Hello obličej) vyberte možnost Set up (Nastavit).

-nebo-

V části Rozpoznávání obličeje (Windows Hello) nebo Rozpoznání otisků prstů (Windows Hello) vyberte možnost Nastavit.

  1. Vyberte možnost Začněte a poté postupujte podle pokynů na obrazovce registrací otisků prstů nebo ID tváře a nastavte kód PIN.

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení Windows Hello: - 1

DÜLEŽITÉ: Chcete-li zabránit potížím při přihlašování pomocí otisků prstů, ujistěte se, že při registraci otisku prstu jsou čtečkou otisků prstů registrovány všechny strany prstu.

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení Windows Hello: - 2

POZNÁMKA: Kód PIN nemá omezení délky. Výchozí nastavení je pouze pro číslice. Chcete-li použít písmena nebo speciální znaky, označte zaškrtávací políčko vč. písmen a symbolů.

Používání antivirového softwaru

Pokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo internetu, vystavujete jej možnému nebezpečí napadení počítačovými viry. Počítačové viry mohou deaktivovat operační systém, programy nebo nástroje, nebo způsobit, že nebudou fungovat správně.

Antivirový software dokáže rozpoznat většinu virů, zničit je a ve většině případů opravit jakékoliv škody, které byly způsobeny. Chcete-li zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům, je třeba pravidelně aktualizovat antivirový software.

V počítači je předinstalován program Windows Defender. Společnost HP důrazně doporučuje, abyste i nadále použivali antivirový program, který plně chrání váš počítač.

Potřebujete-li získat další informace o počítačových virech, spustte aplikaci HP Support Assistant.

Používání softwaru brány firewall

Brány firewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě. Brána firewall může být softwarový program, který instalujete do počítače, na síť nebo oboje, nebo může jít o řešení skládající se z hardwaru i softwaru.

Vybrat si můžete ze dvou typů brány firewall:

  • Hostitelská brána firewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.
  • Sítová brána firewall – je nainstalována mezi modemem DSL nebo kabelovým modemem a domácí sítí, čímž chrání všechny počítače v síti.

Když je v systému instalována brána firewall, jsou veškerá odesílaná a přijímaná data sledována a konfrontována se sadou bezpečnostních kritérií definovaných uživatelem. Jakákoliv data, která tato kritéria nesplňují, jsou zablokována.

Váš počítač či síťové zařízení již mohou mít instalovanou bránu firewall. Pokud tomu tak není, jsou k dispozici softwarové brány firewall.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání softwaru brány firewall - 1

POZNÁMKA: Za určitých okolností může brána firewall blokovat přístup k internetovým hrám, ovlivňovat sdílení tiskáren nebo souborů v síti nebo blokovat autorizované e-mailové přilohy. Chcete-li problém dočasně vyřešit, zakažte bránu firewall, proved'te požadovanou činnost a znovu ji povolte. Chcete-li problém vyřešit trvale, změňte konfiguraci brány firewall.

Instalace aktualizací softwaru

Software HP, Windows i software třetích stran pravidelně aktualizujte kvůli opravě problémů se zabezpečením a pro zlepšení výkonu softwaru.

Postup zobrazení nebo změny nastavení:

HP ProBook x360 435 G7 - Instalace aktualizací softwaru - 1

DŮLEŽITÉ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizací systému Windows, které mohou zahrnovat například aktualizace zabezpečení. Pokud chcete ochránit počítač před narušením bezpečnosti a počítačovými viry, instalujte ihned po obdržení upozornění všechny aktualizace od společnosti Microsoft.

Tyto aktualizace můžete instalovat automaticky.

  1. Vyberte tlačitko Start, vyberte položku Nastavení a poté vyberte položku Aktualizace a zabezpečení (pouze vybrané produkty) nebo Windows Update.
  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
  3. Chcete-li naplánovat čas pro instalaci aktualizace, vyberte položku Upřesnit možnosti a poté postupujte podle na pokynů na obrazovce.

Použití softwaru HP Client Security (pouze vybrané produkty)

Software HP Client Security je předinstalován v počítači. K tomuto softwaru můžete získat přístup prostřednictvím ikony HP Client Security na pravé straně hlavního panelu nebo v Ovládacích panelech systému Windows. Software poskytuje funkce zabezpečení, které pomáhají chránit před neoprávněným přístupem k počítači, síti a důležitým datům.

Další informace naleznete v softwarové nápovědě k aplikaci HP Client Security.

Používání aplikace HP TechPulse (pouze vybrané produkty)

HP TechPulse je cloudové IT řešení, které podnikům umožňuje efektivně spravovat a zabezpečovat své prostředky.

HP TechPulse pomáhá chránit zařízení proti malwaru a jiným útokům, monitoruje stav zařízení a pomáhá zkrátit čas strávený řešením problémů a zabezpečením. Můžete si software rychle stáhnout a nainstalovat, což v porovnání s tradičními řešeními v obchodech velmi snižuje náklady. Další informace naleznete v https://www.hpdaas.com/.

Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty)

Tento bezpečnostní kabel (prodáván samostatně) slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. Bezpečnostní kabel k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.

Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty)

Integrovaná čtečka otisků prstů je k dispozici na vybraných produktech. Pokud chcete používat čtečku otisků prstů, musíte otisky vašich prstů zaregistrovat v nástroji HP Client Security's Credential Manager. Další informace naleznete v softwarové nápovědě k aplikaci HP Client Security.

Poté, co zaregistrujete vaše otisky prstů v nástroji Credential Manager, můžete použít modul Password Manager nástroje HP Client Security pro uložení a zadání vašich uživatelských jmen a hesel do podporovaných webů a aplikací.

Čtečka otisků prstů je malý kovový snímač, který je umístěn v jedné z následujících oblastí vašeho počítače:

  • poblíž dolní části zařízení touchpad
    • na pravé straně klávesnice
    • v horní části na pravé straně displeje
    • na levé straně displeje
    • na zadní straně displeje

V závislosti na produktu může být čtečka otisků prstů orientovaná vodorovně nebo svisle.

Údržba8

Pravidelné provádění údržby pomáhá udržovat váš počítač v optimálním stavu. Tato kapitola popisuje, jak se používat nástroje, jako je Defragmentace disku a Vyčištění disku. Také poskytuje pokyny pro aktualizaci programů a ovladačů, kroky k čištění počítače a rady pro cestování s počítačem (nebo jeho přepravy).

Zvyšování výkonu

Pravidelným prováděním údržby (jako například prováděním defragmentace disků a čištění disků) můžete výkon počítače výrazně navýšit.

Použití nástroje Defragmentace disku

Společnost HP doporučuje provádět defragmentaci pevného disku minimálně jednou měsíčně.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití nástroje Defragmentace disku - 1

POZNÁMKA: Na discích SSD není nutné provádět defragmentaci disku.

Spuštění nástroje Defragmentace disku:

  1. Připojte počítač k napájení střídavým proudem.
  2. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, v poli pro vyhledávání napište defragmentace a poté vyberte Defragmentace a optimalizace jednotek.
  3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
    Další informace naleznete v elektronické nápovědě programu Defragmentace disku.

Použití programu Vyčištění disku

Program Vyčištění disku vyhledává na pevném disku nepotřebné soubory, které lze bezpečně odstranit, a tak pomáhá uvolnit místo na disku a zvýšit výkonnost počítače.

Pro spuštění programu Vyčištění disku:

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište disk a poté vyberte možnost Vyčištění disku.
  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty)

Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že jej v některých podmínkách zaparkuje a zamezí přístupu k datům.

  • Pokud upustíte počítač.
  • Při prěnášení počítače se zavřeným displejem v době, kdy je počítač napájen z baterie.

Pokud nastane jedna z těchto událostí, chvíli po ní nástroj HP 3D DriveGuard obnoví normální provoz pevného disku.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Nástroj HP 3D DriveGuard chrání pouze vestavěné pevné disky. Pevné disky instalované ve volitelných dokovacích zařízeních nebo připojené k portům USB nejsou chráněny pomocí HP 3D DriveGuard.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) - 2

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.

Identifikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard

Kontrolka pevného disku na počítači změní barvu, což znamená, že pevný disk v primární nebo sekundární pozici (pouze vybrané produkty) nebo oba jsou zaparkovány.

Aktualizace programů a ovladačů

Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Aktualizace slouží k vyřešení potíží a obohacení dokovací stanice o nové funkce a možnosti. Starší grafické komponenty nemusí například správě fungovat s nejnovějším herním softwarem. Bez nejnovějšího ovladače nemůžete své zařízení využít naplno.

Nejnovější verze programů a ovladačů HP naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Navíc se také můžete zaregistrovat a nechat si posílat automatická upozornění na nově dostupné aktualizace.

Pro aktualizaci programů a ovladačů postupujte podle těchto kroků.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište support a poté vyberte HP Support Assistant.

-nebo-

Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku (pouze vybrané produkty).

  1. V části Můj notebook vyberte možnost Aktualizace.

  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Čištění počítače

Pravidelným čištěním počítače odstraňujte nečistoty a usazeniny, aby vaše zařízení nadále fungovalo co nejlépe. Pro bezpečné čištění vnějších povrch počítače použijte následující informace.

Povolení aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty)

Aplikace HP Easy Clean vám pomáhá zabránit nechtěnému zadání znaků během čištění povrchů počítače. Tato aplikace vypne zařízení, jako jsou klávesnice, dotyková obrazovka a touchpad, na předem nastavenou dobu, także můžete očistit všechny povrchy počítače.

  1. Spustte aplikaci HP Easy Clean jedním z dále popsanych způsobů:

  2. Vyberte nabídku Start a poté vyberte aplikaci HP Easy Clean.
    -nebo-

  3. Vyberte ikonu HP Easy Clean na hlavním panelu.

-nebo-

- Vyberte možnost Start a poté vyberte dlaždici HP Easy Clean.

  1. Nyní, když je vaše zařízení po krátkou dobu deaktivováno, postupujte dle doporučených kroků pro čištění intenzivně používaných vnějších povrchů počítače najdete v části Odstranění nečistot a usazenin z počítače na str. 57. Po odstranění nečistot a usazenin můžete povrchy rovněž ošetřit dezinfekčním prostředkem. Chcete-li předejít šíření škodlivých bakterií a virů, postupujte podle pokynů v části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na str. 57.

Odstranění nečistot a usazenin z počítače

Zde jsou uvedeny doporučené kroky k odstranění nečistot a usazenin z počítače.

Čištění počítačů s povrchem z dřevěné dýhy je popsáno v Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) na str. 58.

  1. Při čištění povrchů používejte latexové rukavice (nebo nitrilové rukavice, pokud máte alergii na latex).
  2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel a další připojená externí zařízení. Vyjměte všechny nainstalované baterie z položek, jako jsou bezdrátové klávesnice.
    APOZORNĚNÍ: Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nikdy nebudete čistit produkt, když je zapnutý nebo zapojený.
  3. Hadřík z mikrovlákna navlhčete vodou. Hadřík by měl být vlhký, ale ne mokrý.
    DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte abrazivní hadříky, ručníky a papírové utěrky.
  4. Navlhčeným hadříkem jemně otřete vnějšek produktu.
    DÜLEŽITÉ: Produkt udržujte mimo dosah kapalin. Zabraňte pronikání vlhkosti do kteréhokoliv z otvorů. Pokud kapalina pronikne do produktu HP, může způsobit jeho poškození. Kapaliny nestříkejte přímo na produkt. Nepoužívejte aerosolové spreje, rozpouštědla, abrazivní prostředky ani čisticí prostředky obsahující peroxid vodíku nebo bělidlo, které by mohly povrch poškodit.
  5. Začněte s displejem (je-li k dispozici). Opatrně otírejte jedním směrem a přejíždějte od horního okraje displeje ke spodnímu. Skončete případnými pružnými kabely, jako jsou napájecí kabel, kabel klávesnice a kabely USB.
  6. Před zapnutím zařízení po vyčištění nechte nejdříve všechny povrchy řádně uschnout na vzduchu.
  7. Po každém čištění rukavice zlikvidujte. Bezprostředně po sejmutí rukavic si umyjte ruce.

Chcete-li předejít šíření škodlivých bakterií a virů, přečtěte si doporučené kroky k čištění intenzivně používaných vnějších povrchů počítače v části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na str. 57.

Čištění počítače dezinfekčním prostředkem

Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje čištění povrchů, následované dezinfekcí, jako osvědčený postup pro prevenci šíření virových respiračních onemocnění a škodlivých bakterií.

Po vyčištění vnějších povrchů počítače s pomocí kroků v bodech Odstranění nečistot a usazenin z počítače na str. 57, Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) na str. 58 či obou, se můžete rovněž rozhodnout povrchy ošetřit dezinfekčním prostředkem. Dezinfekční prostředek, který splňuje podmínky pokynů pro čištění společnosti HP, je alkoholický roztok skládající se z 70 % isopropanolu a 30 % vody. Tento roztok se rovněž označuje jako masážní alkohol a prodává se ve většině obchodů.

Při dezinfekci intenzivně používaných vnějších povrchů počítače postupujte následovně:

  1. Při čištění povrchů používejte latexové rukavice (nebo nitrilové rukavice, pokud máte alergii na latex).
  2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel a další připojená externí zařízení. Vyjměte všechny nainstalované baterie z položek, jako jsou bezdrátové klávesnice.

UPOZORNĚNÍ: Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nikdy nebudete čistit produkt, když je zapnutý nebo zapojený.

  1. Navlhčete hadřík z mikrovlákna směsí 70 % isopropanolu a 30 % vody. Hadřík by měl být vlhký, ale ne mokrý.

APOZORNĚNÍ: Nepoužívejte žádné z následujících chemikálií, ani roztoky, které je obsahují, včetně čisticích prostředků povrchů na bázi sprejů: bělidlo, peroxidy (včetně peroxidu vodíku), aceton, amoniak, líh, metylenchlorid chlorid nebo jakékoliv materiály na bázi ropy, například benzín, ředidlo, benzen nebo toluen.

DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte abrazivní hadříky, ručníky a papírové utěrky.

  1. Navlhčeným hadříkem jemně otřete vnějšek produktu.

DÜLEŽITÉ: Produkt udržujte mimo dosah kapalin. Zabraňte pronikání vlhkosti do kteréhokoliv z otvorů. Pokud kapalina pronikne do produktu HP, může způsobit jeho poškození. Kapaliny nestříkejte přímo na produkt. Nepoužívejte aerosolové spreje, rozpouštědla, abrazivní prostředky ani čisticí prostředky obsahující peroxid vodíku nebo bělidlo, které by mohly povrch poškodit.

  1. Začněte s displejem (je-li k dispozici). Opatrně otírejte jedním směrem a přejíždějte od horního okraje displeje ke spodnímu. Skončete případnými pružnými kabely, jako jsou napájecí kabel, kabel klávesnice a kabely USB.
  2. Před zapnutím zařízení po vyčištění nechte nejdříve všechny povrchy řádně uschnout na vzduchu.
  3. Po každém čištění rukavice zlikvidujte. Bezprostředně po sejmutí rukavic si umyjte ruce.

Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty)

Váš počítač může být vybaven vysoce kvalitní dřevěnou dýhou. Stejně jako všechny ostatní produkty z přírodního dřeva vyžaduje tento produkt správnou péči, aby bylo dosaženo nejlepších výsledků po celou dobu jeho životnosti. Vzhledem k povaze přírodního dřeva se můžete setkat s jedinečnými variacemi ve vzorcích zrn nebo jemnými variacemi barev, které jsou normalní.

Dřevo čistěte suchým hadrem z mikrovláken, který nevytváří statickou elektrinu, nebo jelenicí.
- Vyhněte se čištění produktů látkami, jako jsou amoniak, methylenchlorid, aceton, terpentýn nebo jiná rozpouštědla na bázi ropy.

  • Nevystavujte dřevo na dlouhou dobu slunci nebo vlhkosti.
  • Pokud se dřevo namočí, vysušte jej savým hadříkem nepouštějícím vlákna.
  • Zamezte kontaktu s jakoukoliv látkou, která by mohla obarvit nebo odbarvit dřevo.
  • Zabraňte kontaktu s ostrými předměty nebo drsnými povrchy, které mohou poškrábat povrch dřeva.

Doporučené kroky pro čištění intenzivně používaných vnějších povrchů počítače najdete v části Odstranění nečistot a usazenin z počítače na str. 57. Po odstranění nečistot a usazenin můžete povrchy rovněž ošetřit

dezinfekčním prostředkem. Pokyny pro sanitaci, které pomohou v zabránění šíření škodlivých bakterií a virů, najdete v části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na str. 57.

Cestování s počítačem a přeprava

Pokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, dodržujte následující tipy, aby bylo vaše zařízení bezpečné.

- Příprava počítače na cestu nebo přepravu:

—Proved'te zálohu dat na externí jednotku.

—Vyjměte všechny disky a externí karty médií, jako například pamětové karty.

—Vypněte a odpojte všechna externí zařízení.

-Vypněte počítač.

- Zálohujte vaše informace. Záložní kopii přepravujte odděleně od počítače.

- Pokud cestujete letadlem, převážejte počítač v příručním zavazadle a nedávejte jej odbavit se zbývajícími zavazadly.

DÜLEŽITÉ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ruční detektory. Jezdící pásy na letišti a obdobná bezpečnostní zařízení, která kontrolují příruční zavazadla, využívají místo magnetického pole rentgenové paprsky, které nepoškozují jednotky.

Pokud se chystáte používat počítač během letu, pozorně poslouchejte palubní hlášení, z nichž se dozvíte, kdy počítač smíte použít. Možnost používat počítač během letu závisí na podmínkách letecké společnosti.

- Pokud počítač nebo jednotku přepravujete, použijte vhodný ochranný obal a zásilku označte jako „FRAGILE“ (KŘEHKÉ).

- V některých prostředích by mohlo být zakázáno použití bezdrátových zařízení. Zákaz by se mohl vztahovat na letadla, nemocnice, místa v blízkosti výbušnin a oblasti s nebezpečnými látkami. Pokud si nejste jisti, zda se na bezdrátové zařízení nevztahuje zákaz, požádejte ještě před jeho spuštěním o povolení.

- Pokud cestujete do zahraničí, postupujte podle těchto doporučení:

– Zjistěte si celní předpisy vztahující se na převoz a použití počítačů v každé zemi nebo oblasti, do které se chystáte cestovat.
Zjistěte, jaké napájecí kabely a adaptéry jsou vyžadovány v oblastech, ve kterých chcete počítač používat. Napětí, frekvence a typ zásuvky se mohou lišit.

VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení, nepřipojujte počítač k adaptéru, který je určen pro jiné elektrické spotřebiče.

Zálohování, obnovení a zotavení9

Pomocí nástrojů systému Windows nebo softwaru HP můžete zálohovat informace, vytvořit bod obnovení, obnovit počítač, vytvořit média pro obnovení nebo obnovit počítač do stavu, v jakém byl dodán od výrobce. Provedení těchto standardních postupů může zrychlit návrat počítače do funkčního stavu.

DŮLEŽITÉ: Pokud budete na tabletu spouštět procesy obnovení, před zahájením procesu obnovení musí být baterie tabletu nabita nejméně na 70 %.
DŮLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí připojte tablet ke klávesnici ještě před zahájením procesu obnovení.

Zálohování informací a vytvoření média pro obnovení

Tyto způsoby vytváření médií pro obnovení a záloh jsou dostupné pouze na vybraných produktech.

Použití nástrojů systému Windows pro zálohování

Společnost HP doporučuje zálohovat informace bezprostředně po úvodní instalaci. Tento úkol můžete provést bud' pomocí nástroje Windows Backup místně s externí jednotkou USB, nebo pomocí online nástrojů.

DŮLEŽITÉ: Systém Windows představuje jedinou možnost pro zálohování vašich osobních informací. Naplánujte pravidelné zálohy, abyste předešli ztrátě informací.
POZNÁMKA: Pokud je úložná kapacita počítače 32 GB nebo méně, je nástroj Obnovení systému Microsoft® ve výchozím nastavení zakázán.

Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty)

K vytvoření média pro obnovení HP Recovery na spouštěcí jednotce USB flash můžete použít nástroj HP Cloud Recovery Download Tool.

Získání podrobností:

Přejděte na stránky http://www.hp.com/, vyhledejte položku HP Cloud Recovery a poté vyberte výsledek, který odpovídá typu vašeho počítače.

POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte podle pokynů na obrazovce.
DÜLEŽITÉ: Společnost HP doporučuje, abyste postupovali podle Metody obnovení a zotavení na str. 61 pro obnovení počítače před tím, než získáte a použijete disky HP Recovery. Pokud použijete poslední zálohu, můžete počítač vrátit do provozuschopného stavu, dříve než použijete disky HP Recovery. Po obnovení systému může být reinstalace celého softwaru operačního systému uvolněného od doby vaší prvotní koupě zdlouhavá.

Obnovení systému

Pokud nelze spustit operační systém, máte k dispozici několik nástrojů pro obnovení systému uvnitř i vně systému Windows.

Společnost HP doporučuje, abyste se pokusili obnovit systém pomocí Metody obnovení a zotavení na str. 61.

Vytvoření bodu obnovení systému

Nástroj Obnovení systému je k dispozici v systému Windows. Software pro obnovení systému může automaticky nebo manuálně vytvářet body obnovení nebo snímky systémových souborů a nastavení počítače v určitém místě.

Při použití nástroje Obnovení systému se počítač vrátí do stavu, v jakém byl v okamžiku, kdy jste vytvořili bod obnovení. Vaše osobní soubory a dokumenty by neměly být ovlivněny.

Metody obnovení a zotavení

Po spuštění první metody vyzkoušejte, zda problém stále existuje, dříve než budete pokračovat k další metodě, která může být nyní zbytečná.

  1. Spuštění nástroje Obnovení systému Microsoft.
  2. Resetujte tento počítač.

HP ProBook x360 435 G7 - Metody obnovení a zotavení - 1

POZNÁMKA: Běh možností Odstranit vše a poté Zcela vyčistit jednotku může trvat několik hodin a nenechá v počítači žádné informace. Jedná se o nejbezpečnější způsob, jak můžete počítač resetovat dříve, než jej budete recyklovat.

  1. Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery. Další informace naleznete v části Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery na str. 61.

Další informace o prvních dvou způsobech naleznete v aplikaci Získat nápovědu:

Vyberte tlačitko Start, vyberte Všechny aplikace (pouze vybrané produkty), vyberte aplikaci Získat nápovědu a poté zadejte úkol, který chcete provést.

HP ProBook x360 435 G7 - Metody obnovení a zotavení - 2

POZNÁMKA: Pokud chcete mít přístup k aplikaci Získat nápovědu, musíte být připojeni k internetu.

Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery

Médium pro obnovení HP Recovery můžete použít k obnovení původního operačního systému a softwarových aplikací, které byly instalovány výrobcem. U vybraných produktů můžete vytvořit na spouštěcí jednotku USB flash pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool.

Podrobné informace naleznete v části Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty) na str. 60.

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery - 1

POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Chcete-li obnovit systém:

▲ Vložte médium pro obnovení HP Recovery a restartujte počítač.

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery - 2

POZNÁMKA: Společnost HP doporučuje, abyste postupovali podle Metody obnovení a zotavení na str. 61 pro obnovení počítače před tím, než získáte a použijete disky HP Recovery. Pokud použijete poslední zálohu, můžete počítač vrátit do provozuschopného stavu, dříve než použijete disky HP Recovery. Po obnovení systému může být reinstalace celého softwaru operačního systému uvolněného od doby vaší prvotní koupě zdlouhavá.

Změna pořadí při spouštění počítače

Pokud se váš počitač nespustí z média pro obnovení HP Recovery, můžete změnit pořadí zařízení při spouštění. Jedná se o pořadí spouštění zařízení uvedených v systému BIOS. Výběr lze změnit na optickou jednotku nebo jednotku USB flash podle umístění vašeho média pro obnovení HP Recovery.

HP ProBook x360 435 G7 - Změna pořadí při spouštění počítače - 1

DÜLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí před provedením těchto kroků připojte tablet do základny s klávesnicí.

Postup změny pořadí při spouštění:

  1. Vložte médium HP Recovery.
  2. Vstupte do nabídky Spuštění systému.

- V prípadě počítačů nebo tabletů s klávesnicí zapněte nebo restartujte počítač nebo tablet a krátce stiskněte klávesu esc a poté klávesu f9. Zobrazí se možnosti spuštění systému.

- V případě tabletů bez klávesnice zapněte tablet nebo jej restartujte, poté rychle stiskněte a podržte tlačitko zvýšení hlasitosti a poté vyberte klávesu f9.

-nebo-

Zapněte tablet nebo jej restartujte, poté rychle stiskněte a podržte tlačitko snížení hlasitosti a vyberte klávesu f9.

  1. Vyberte optickou jednotku nebo jednotku USB flash, ze které chcete provést spuštění, a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty)

Vybrané modely počítače jsou nakonfigurovány s technologií HP Sure Recover, která je řešením obnovení operačního systému počítače zabudovaným do hardwaru a softwaru. Nástroj HP Sure Recover dokáže plně obnovit bitovou kopii operačního systému HP bez nutnosti instalovat software pro obnovení.

Pomocí nástroje HP Sure Recover může správce nebo uživatel obnovit systém a nainstalovat následující:

  • Nejnovější verzi operačního systému
    • Ovladače zařízení pro konkrétní platformu
  • Softwarové aplikace, v případě vlastního obrazu

Nejnovější dokumentaci k nástroji HP Sure Recover najdete na adrese http://www.hp.com/support. Podle pokynů na obrazovce vyhledejte svůj produkt a vyhledejte svou dokumentaci.

Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start10

Společnost HP poskytuje několik nástrojů, které pomáhají s nastavením a ochranou počítače.

Použití nástroje Computer Setup

Nástroj Computer Setup neboli systém BIOS (Basic Input/Output System), ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupními zařízeními v systému (např. pevné disky, displej, klávesnice, myš a tiskárna). Nástroj Computer Setup obsahuje nastavení typů instalovaných zařízení, pořadí jednotek při spouštění počítače a množství systémové a rozšířené paměti.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití nástroje Computer Setup - 1

POZNÁMKA: Při změnách v nástroji Computer Setup bud'te velmi opatrní. Chyby mohou způsobit nesprávný chod počítače.

Pro spuštění nástroje Computer Setup zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spušte nástroj Computer Setup.

V nástroji Computer Setup se můžete pohybovat a provádět výběr pomocí jedné nebo několika metod.

  • Pro výběr nabídky nebo položky nabídky použijte klávesu tab a klávesy se šipkami a poté stiskněte klávesu enter, nebo pro výběr položky použijte polohovací zařízení.
  • Pro posouvání nahoru a dolů vyberte šipku nahoru nebo dolů v pravém horním rohu obrazovky nebo použijte na klávesnici klávesu se šipkou nahoru nebo dolů.
  • Chcete-li zavřit dialogová okna a vrátit se na hlavní obrazovku nástroje Computer Setup, stiskněte klávesu esc a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:

- Chcete-li zavřit nabídky nástroje Computer Setup bez uložení změn, vyberte položky Main (Hlavní), Ignore Changes and Exit (Ignorovat změny a ukončit) a poté vyberte Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

- Chcete-li uložit změny a ukončit nabídky nástroje Computer Setup, vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté vyberte položku Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup - 2

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Změny se projeví po restartování počítače.

Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup

Postup obnovení veškerých nastavení nástroje Computer Setup na hodnoty nastavené výrobcem.

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup - 1

POZNÁMKA: Obnovení výchozích nastavení nezmění režim pevného disku.

  1. Spustte nástroj Computer Setup. Viz Použití nástroje Computer Setup na str. 63.
  2. Vyberte položku Main (Hlavní) a poté vyberte položku Apply Factory Defaults and Exit (Použit výchozínastavení výrobce a ukončit) a poté vyberte Yes (Ano).
    POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.
    POZNÁMKA: Na vybraných produktech se může zobrazit Restore Defaults (Obnovit výchozí nastavení) místo Apply Factory Defaults and Exit (Použít výchozí nastavení výrobce a ukončit).

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup - 2

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup - 3

Změny se projeví po restartování počítače.

HP ProBook x360 435 G7 - Obnovení nastavení výrobce v nástroji Computer Setup - 4

POZNÁMKA: Při obnově nastavení výrobce se stávající heslo a nastavení zabezpečení nezmění.

Aktualizace systému BIOS

Aktuální verze systému BIOS může být dostupná na webových stránkách společnosti HP. Většina aktualizací systému BIOS na webu společnosti HP je zabalena v komprimovaných souborech, zvaných SoftPaq.

Některé stažené balíčky obsahují soubor s názvem Readme.txt, který zahrnuje informace týkající se instalace souboru a odstraňování potíží s ním spojených.

Určení verze systému BIOS

Pro rozhodnutí, zda je třeba aktualizovat Computer Setup (BIOS), nejprve určete verzi systému BIOS v počítači.

Pokud jste již v systému Windows, můžete stisknutím klávesy fn+esc (pouze vybrané produkty) přístupovat k informacím o verzi systému BIOS (také známé jako datum paměti ROM a systém BIOS). Nebo můžete použit nástroj Computer Setup.

  1. Spustte nástroj Computer Setup. Viz Použití nástroje Computer Setup na str. 63.
  2. Vyberte možnost Main (Hlavní) a poté vyberte položku System Information (Systémové informace).
  3. Chcete-li zavřít nabídky nástroje Computer Setup bez uložení změn, vyberte položky Main (Hlavní), Ignore Changes and Exit (Ignorovat změny a ukončit) a poté vyberte Yes (Ano).

HP ProBook x360 435 G7 - Určení verze systému BIOS - 1

POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu enter.

Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Příprava aktualizace systému BIOS na str. 64.

Příprava aktualizace systému BIOS

Před stažením a instalací aktualizace systému BIOS se ujistěte, že jsou splněny všechny předpoklady.

HP ProBook x360 435 G7 - Příprava aktualizace systému BIOS - 1

DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo neúspěšné instalaci, aktualizaci systému BIOS si stáhněte a nainstalujte pouze za předpokladu, že je počítač prostřednictvím adaptéru střídavého proudu připojen ke spolehlivému externímu napájení. Nestahujte ani neinstalujte aktualizace systému BIOS, pokud je počítač napájen z baterie, připojen k volitelnému dokovacímu zařízení nebo pokud je připojen k volitelnému zdroji napájení. Během stahování a instalace postupujte podle těchto pokynů:

Neodpojujte počítač od napájení vytažením napájecího kabelu ze zásuvky střídavého proudu.

Nevypínejte počítač ani neaktivujte režim spánku.

Stažení aktualizace systému BIOS

Po kontrole požadovaných předpokladů můžete vyhledat a stáhnout aktualizace systému BIOS.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište support a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.

-nebo-

Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku (pouze vybrané produkty).

  1. Vyberte položku Aktualizace a poté vyberte položku Vyhledat aktualizace a zprávy.
  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
  3. V oblasti pro stahování postupujte následovně:

a. Najděte nejnovější aktualizaci systému BIOS a porovnejte ji s verzí systému BIOS aktuálně nainstalovanou v počítači. Poznamenejte si datum, název nebo jiné identifikační údaje. Tyto informace budete pravděpodobně potřebovat později k vyhledání aktualizace po jejím stažení na pevný disk.

b. Podle pokynů na obrazovce stáhněte zvolenou aktualizaci na pevný disk.

Zapamatujte si cestu k umístění stahovaného souboru aktualizace systému BIOS na pevném disku. Umístění souboru budete potřebovat ve chvíli, kdy budete připraveni instalovat aktualizaci.

HP ProBook x360 435 G7 - Stažení aktualizace systému BIOS - 1

POZNÁMKA: Pokud je počítač připojen k síti, porad'te se před instalováním jakékoli aktualizace softwaru, zejména před aktualizací systému BIOS, se správcem sítě.

Instalace aktualizace systému BIOS

Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Po stažení postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte dle těchto kroků.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište soubor a poté vyberte možnost Průzkumník souborů.
  2. Vyberte označení pevného disku. Označení pevného disku je obvykle Místní disk (C:).
  3. Pomocí cesty na pevném disku, kterou jste si poznamenali dříve, otevřete složku, která obsahuje aktualizaci.
  4. Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například název_souboru.exe).
    Spustí se instalace systému BIOS.
  5. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Instalace aktualizace systému BIOS - 1

POZNÁMKA: Jakmile se na obrazovce objeví zpráva potvrzující úspěšnou instalaci, je možné odstranit stažený soubor aktualizace z pevného disku.

Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f9

Pro dynamickou volbu zařízení pro spuštění pro aktuální pořadí jednotek při spuštění počítače postupujte následovně.

  1. Přístup do nabídky Boot Device Options (Možnosti zařízení pro spuštění):

- Do nabídky Boot Device Options (Možnosti zařízení pro spuštění) vstoupíte tak, že zapnete nebo restartujete počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknete klávesu f9.

  1. Vyberte své zařízení pro zavedení systému, stiskněte klávesu enter a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty)

TPM nabízí zvýšenou úroveň zabezpečení pro váš počítač. Nastavení modulu TPM lze upravit v nástroji Computer Setup (BIOS).

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) - 1

DÜLEŽITÉ: Před povolením funkcionality TPM (Trusted Platform Module) v tomto systému si musíte být jisti, že vaše zamýšlené použití TPM je v souladu s místními zákony, předpisy a pravidly. Pokud je to vyžadováno, je také nutné získat schválení nebo licence. Nesete úplnou a výlučnou odpovědnost za jakékoliv záležitosti týkající se provozu/použití TPM, které není ve shodě s výše uvedeným požadavkem. Společnost HP není odpovědná za jakékoliv z toho vyplývajících závazky.

HP ProBook x360 435 G7 - Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) - 2

POZNÁMKA: Pokud změníte nastavení modulu TPM na Hidden (Skrytý), modul TPM nebude viditelný pro operační systém.

Přístup k nastavení modulu TPM v nástroji Computer Setup:

  1. Spustte nástroj Computer Setup. Viz Použití nástroje Computer Setup na str. 63.

  2. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku TPM Embedded Security (Vestavěné zabezpečení TPM) a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty)

Vybrané modely počítače jsou konfigurovány s technologií HP Sure Start, která monitoruje systém BIOS vašeho počítače na případné útoky nebo poškození. Pokud dojde k poškození systému BIOS nebo je napaden, funkce HP Sure Start obnoví systém BIOS do předchozího stavu bez zásahu uživatele.

Technologie HP Sure Start je nakonfigurována a povolena, aby většina uživatelů mohla použít výchozí konfiguraci HP Sure Start. Zkušení uživatelé mohou přizpůsobit výchozí konfiguraci.

Poslední dokumentaci k HP Sure Start najdete na adrese http://www.hp.com/support. Vyberte možnost Vyhledejte svůj produkt a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics11

Nástroj HP PC Hardware Diagnostics můžete použít k určení, zda hardware počítače funguje správně. Tři verze jsou HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) a (pouze u vybraných produktů) funkce firmwaru s názvem Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.

Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows (pouze vybrané produkty)

HP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj pro systém Windows umožňující provádění diagnostických testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Tento nástroj běží v rámci operačního systému Windows a diagnostikuje závady hardwaru.

Pokud ve vašem počítači není nainstalován nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, stáhněte si jej a nainstalujte. Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows viz Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows na str. 68.

Použití ID kódu selhání hardwaru HP PC Hardware Diagnostics Windows

Když nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows zjistí závadu, která vyžaduje náhradu hardwaru, vygeneruje 24místný ID kód závady pro vybrané testy komponenty. Chcete-li získat ID závady, musíte pro interaktivní testy, jako je klávesnice, myš nebo audio a video paleta, provést kroky pro řešení potíží.

▲ Po obdržení ID závady máte několik možností:

- Výběrem tlačítka Další otevřete stránku Služba automatizace událostí (EAS), kde můžete protokolovat případ.

-nebo-

- Naskenujte kód QR pomocí mobilního zařízení, který vás zavede na stránku EAS, kde můžete protokolovat případ.

-nebo-

- Výběrem pole vedle 24místného ID závady zkopírujte kód závady a odešlete jej zákaznické podpoře.

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows

Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jej můžete otevřít z nástrojů Nápověda a podpora HP, HP Support Assistant nebo nabídky Start.

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP (pouze vybrané produkty)

Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej pomocí nástroje Nápověda a podpora HP.

  1. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte možnost Nápověda a podpora HP.

  2. Vyberte HP PC Hardware Diagnostics Windows

  3. Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Storno.

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje HP Support Assistant

Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej pomocí nástroje HP Support Assistant.

  1. Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) z hlavního panelu, napište support a poté vyberte HP Support Assistant.
    -nebo-
    Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku (pouze vybrané produkty).
  2. Vyberte možnost Troubleshooting and fixes (Řešení problémů a opravy) (pouze vybrané produkty) nebo možnost Fixes & Diagnostics (Opravy a diagnostika).
  3. Vyberte možnost Diagnostika a poté možnost HP PC Hardware Diagnostics Windows.
  4. Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje HP Support Assistant - 1

POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Storno.

Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nabídky Start (pouze vybrané produkty)

Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej z nabídky Start.

  1. Vyberte tlačitko Start a poté vyberte Všechny aplikace (pouze vybrané produkty).
  2. Vyberte HP PC Hardware Diagnostics Windows.
  3. Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

HP ProBook x360 435 G7 - Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nabídky Start (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Storno.

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jsou pouze v angličtině. Ke stažení tohoto nástroje musíte použít počítač se systémem Windows, protože poskytuje pouze soubory .exe.

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows od společnosti HP

Chcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows od společnosti HP, postupujte následovně:

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazi se domovská stránka nástroje HP PC Diagnostics.

  2. Vyberte možnost Stahování HP Diagnostics Windows a poté vyberte příslušnou verzi Windows diagnostiky pro umístění v počítači nebo jednotku USB flash.

Nástroj je stažen do vybraného umístění.

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store

Můžete stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store.

  1. Na ploše vyberte aplikaci obchodu Microsoft Store.

-nebo-

Vyberte ikonu Hledat (pouze vybrané produkty) na hlavním panelu a poté napište Microsoft Store.

  1. Do pole pro vyhledávání v Microsoft Store zadejte HP PC Hardware Diagnostics Windows.

  2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Nástroj je stažen do vybraného umístění.

Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty)

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows podle názvu nebo čísla produktu.

HP ProBook x360 435 G7 - Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na jednotku USB flash prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
  2. Vyberte položku Software a ovladače vyberte typ produktu a poté zadejte název nebo číslo produktu do pole pro vyhledávání, které se zobrazí.
  3. V oddílu Diagnostika vyberte možnost Stáhnout, postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte verzi diagnostiky Windows, která má být stažena na váš počítač nebo jednotku USB flash.

Nástroj je stažen do vybraného umístění.

Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pro instalaci HP PC Hardware Diagnostics Windows přejděte do složky na počítači nebo na jednotce USB flash, kam jste stáhli soubor .exe, dvakrát klikněte na tento soubor a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) umožňuje spouštění diagnostických testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Nástroj běží mimo operační systém a může tak izolovat poruchy hardwaru od poruch, které mohou být způsobeny operačním systémem nebo jinými softwarovými součástmi.

HP ProBook x360 435 G7 - Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI - 1

POZNÁMKA: U některých produktů musíte pro stažení a vytvoření prostředí HP UEFI použit počítač se systémem Windows a jednotku USB flash, protože jsou nabízeny pouze soubory .exe. Další informace naleznete v části Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash na str. 70.

Pokud počítač nespustí systém Windows, můžete použít nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI k diagnostice problémů s hardwarem.

Použití ID kódu závady hardwaru nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Pokud nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI rozpozná závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru, vygeneruje 24místný ID kód závady.

Pro pomoc při řešení problému:

Vyberte položku Kontaktovat společnost HP, přijměte prohlášení o ochraně soukromí společnosti HP a poté použijte mobilní zařízení pro naskenování ID kódu závady, který se zobrazí na další obrazovce. Zobrazí se stránky Zákaznické podpory společnosti HP s automatickým vyplněním vašeho ID kódu závady a číslem produktu. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

-nebo-

Obratte se na podporu a poskytněte ID kód závady.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití ID kódu závady hardwaru nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI - 1

POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu notebooku a musíte používat připojenou klávesnici.

HP ProBook x360 435 G7 - Použití ID kódu závady hardwaru nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI - 2

POZNÁMKA: Chcete-li spuštěný diagnostický test zastavit, stiskněte klávesu esc.

Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Postup spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI:

  1. Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc.
  2. Stiskněte klávesu f2.

Systém BIOS vyhledá diagnostické nástroje ve třech umístěních v následujícím pořadí:

a. připojená jednotka USB flash

HP ProBook x360 435 G7 - Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI - 1

POZNÁMKA: Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash viz Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na str. 71.

b. pevný disk
c. BIOS

  1. Když se otevře okno diagnostického nástroje, vyberte jazyk, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash může být užitečné v některých situacích.

  • Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí předinstalované bitové kopie.
  • Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí oddílu HP Tool.
  • Pevný disk je poškozen.

HP ProBook x360 435 G7 - Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash - 1

POZNÁMKA: Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI jsou pouze v angličtině, a protože nabízí pouze soubory .exe, ke stažení a vytvoření prostředí HP UEFI je třeba použít počítač se systémem Windows.

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Postup stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash:

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje HP PC Diagnostics.
  2. Vyberte možnost Stáhnout HP Diagnostics UEFI a poté volbu Spustit.

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty)

Postup stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) na jednotku USB flash:

HP ProBook x360 435 G7 - Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) - 1

POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na jednotku USB flash prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
  2. Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.
  3. V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje UEFI Diagnostics vhodnou pro váš počítač.

Používání nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané produkty)

Nástroj Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI je funkce firmwaru (systém BIOS), která stáhne nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI do vašeho počítače. Následně může provést diagnostiku vašeho počítače a odeslat výsledky na předem nakonfigurovaný server.

Další informace o nástroji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI naleznete na adrese http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, kde vyberte možnost Zjistit více.

Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Nástroj HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI je dostupný také jako SoftPaq, který lze stáhnout na server.

Stažení nejnovější verze nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Můžete stáhnout nejnovější verzi nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB flash.

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje HP PC Diagnostics.
  2. Vyberte možnost Stáhnout Remote Diagnostics a poté volbu Spustit.

Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu

Můžete stáhnout nástroj HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI podle názvu nebo čísla produktu.

HP ProBook x360 435 G7 - Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu - 1

POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software s použitím názvu nebo čísla produktu.

  1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
  2. Vyberte položku Software a ovladače, vyberte typ produktu, zadejte název nebo číslo produktu do pole pro vyhledávání, které se zobrazí, a poté vyberte počítač a svůj operační systém.
  3. V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje Vzdálené UEFI vhodnou pro daný produkt.

Vlastní nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Pomocí nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics v nástroji Computer Setup (BIOS) můžete provádět několik vlastních nastavení:

Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit Remote HP PC Hardware Diagnostics.
Nastavení umístění pro stahování diagnostických nástrojů. Tato funkce poskytuje přístup k nástrojům z webu společnosti HP nebo ze serveru, který byl předem nakonfigurován k použití. Počítač nevyžaduje ke spuštění Remote tradiční místní úložiště (např. pevný disk nebo jednotku USB flash).
- Nastavení umístění pro ukládání výsledků testů. Můžete také nastavit uživatelské jméno a heslo sloužící pro nahrávání.
- Zobrazení informací o stavu předchozí spuštěné diagnostiky.

Postup přizpůsobení nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI:

  1. Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustte nástroj Computer Setup.
  2. Vyberte možnost Advanced (Pokročilé) a poté Settings (Nastavení).
  3. Vyberte vlastní nastavení.
  4. Vyberte možnosti Main (Hlavní) a poté Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit), čímž nastavení uložíte.

Změny se projeví po restartu počítače.

Technické údaje12

Při cestování s počítačem nebo při jeho skladování poskytují užitečné informace o jmenovitém vstupním napájení a provozních technických údajích.

Vstupní napájení

Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cestování s počítačem do zahraničí.

Počítač je napájen stejnosměrným napětím ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj napájení střídavým proudem musí mít napětí 100–240 V při frekvenci 50–60 Hz. Počítač lze napájet ze samostatného zdroje stejnosměrného proudu, měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru střídavého proudu nebo zdroje stejnosměrného proudu, které pro použití s počítačem schválila společnost HP.

Počítač lze napájet stejnosměrným proudem s nejméně jedním z následujících technických údajů. Informace o provozním napětí a proudu počítače se nachází na štítku se směrnicemi.

Tabulka 12-1 Technické údaje napájení stejnosměrným proudem

Vstupní napájení Hodnocení
Provozní napětí a proud 5 V ss při 2 A / 12 V ss při 3 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C®
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 3,75 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A / 20 V ss při 2,25 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A – 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A – 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při
19,5 V ss při 2,31 A – 45 W
19,5 V ss při 3,33 A – 65 W
19,5 V ss při 4,62 A – 90 W
19,5 V ss při 6,15 A – 120 W
19,5 V ss při 6,9 A – 135 W
19,5 V ss při 7,70 A – 150 W
19,5 V ss při 10,3 A – 200 W
19,5 V ss při 11,8 A – 230 W
19,5 V ss při 16,92 A – 330 W

Provozní prostředí

Pro cestování s počítačem nebo při jeho skladování naleznete užitečné informace v provozních specifikacích.

Tabulka 12-2 Technické údaje provozního prostředí

Faktor Metrické jednotky USA
Teplota
Provozní (zápis na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °F
Neprovozní -20 °C až 60 °C -4 °F až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní 10 až 90 % 10 až 90 %
Neprovozní 5 až 95 % 5 až 95 %
Maximální výška (bez přetlaku)
Provozní -15 m až 3 048 m -50 ft až 10 000 ft
Neprovozní -15 m až 12 192 m -50 ft až 40 000 ft

Výboj statické elektriny13

Elektrostatický výboj je uvolnění náboje statické elektriny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, pokud se projdete po koberci, dotknete se kovové kliky u dveří a ucítíte ránu.

Výboj statické elektřiny od prstů nebo jiného vodiče statické elektřiny může poškodit elektronické součástky.

HP ProBook x360 435 G7 - Výboj statické elektriny13 - 1

DÜLEŽITÉ: Chcete-li předejít poškození počítače, diskové jednotky nebo ztrátě informací, dodržujte následující bezpečnostní opatření:

  • Pokud je podle pokynů pro odstranění nebo instalaci třeba odpojit počítač od napájení, učiňte tak po řádném uzemnění.
    Součásti uchovávejte v původních antistatických obalech do doby, než je budete instalovat.
  • Nedotýkejte se vývodů konektorů, vodičů a obvodů. S elektronickými součástmi manipulujte co nejméně.
  • Používejte nemagnetické nástroje.
  • Před manipulací se součástmi se zbavte statické elektriny tak, že se dotknete nelakovaného kovového povrchu.
  • Pokud odeberete součást, vložte ji do antistatického obalu.

Usnadnění přístupu14

Cílem společnosti HP je navrhovat, vyrábět a uvádět na trh produkty, služby a informace, které mohou používat všichni uživatelé kdekoli, a to bud samostatně, nebo s příslušnými zařízeními nebo aplikacemi třetích stran podporujícími technologii usnadnění přístupu.

HP a usnadnění přístupu

Protože společnost HP propojuje rozmanitost, inkluzi a zaměstnání/život do jednoho celku, vše toto se odráží ve všem, co společnost HP dělá. Společnost HP se snaží vytvořit inkluzivní prostředí zaměřené na propojení lidí se silou technologií po celém světě.

Získání potřebných technologických nástrojů

Díky technologiím se může naplno uplatnit lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.

Další informace naleznete v části Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu na str. 77.

Závazek společnosti HP

Společnost HP se zavázala poskytovat takové produkty a služby, které jsou přístupné i osobám s postižením. Tento závazek podporuje naše snažení o rozmanitost a pomáhá zajistit, aby technologie přinášely výhody všem.

Cílem společnosti HP je navrhovat, vyrábět a prodávat takové produkty a služby, které může účinně využívat kdokoliv, včetně osob s postižením, a to bud' samostatně, nebo s příslušnými asistenčními pomůckami.

Abychom těchto cílů dosáhli, stanovují tyto Zásady HP pro usnadnění přístupu sedm základních cílů, které budou společnosti HP sloužit jako vodítko. Očekává se, že všichni manažeři a zaměstnanci společnosti HP budou tyto cíle a jejich implementaci podporovat v souladu se svými pracovními rolemi a zodpovědnostmi.

Zvyšte povědomí o potížích s usnadněním přístupu v rámci společnosti HP a zajistěte zaměstnancům potřebné školení, aby byli schopni navrhovat, vyrábět, prodávat a dodávat přístupné produkty a služby.
- Vytvořte pravidla pro zajištění přístupnosti pro produkty a služby, veďte skupiny vývojářů produktů k zodpovědnosti za implementaci těchto pravidel tam, kde je to možné technicky, ekonomicky a z hlediska konkurenceschopnosti.
Zahrnujte osoby s postižením do tvorby těchto pravidel a do navrhování a testování produktů a služeb.
- Dokumentujte funkce usnadnění přístupu a zveřejňujte informace o produktech a službách HP přístupnou formou.

- Navažte vztahy s poskytovateli technologií a řešení pro usnadnění přístupu.

- Podporujte interní a externí výzkum a vývoj, který zlepší technologii usnadnění přístupu relevantní pro produkty a služby HP.

- Podporujte a přispívejte ke standardům odvětví a pravidlům pro usnadnění přístupu.

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals)

IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí zajišťujících přístupnost pomocí propojování kontaktů, vzdělávání a certifikace. Cílem je pomoci odborníkům na přístupnost rozvíjet jejich kariérní postup a lépe pomáhat organizacím integrovat přístupnost do jejich produktů a infrastruktury.

Jako zakládající člen se společnost HP spojila s dalšími organizacemi s cílem společně rozvíjet obor přístupnosti. Tento závazek podporuje cíl společnosti HP navrhovat, vyrábět a prodávat přístupné produkty a služby, které mohou účinně využívat osoby s postižením.

Organizace IAAP posílí profesi globálním propojením jednotlivců, studentů a organizací, abychom se od sebe navzájem mohli učit. Pokud máte zájem o další informace, navštivte web http://www.accessibilityassociation.org a připojte se k online komunitě, přihlaste se k odběru věstníku a zjistěte více o možnostech členství.

Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu

Každý člověk, včetně osob s postižením nebo věkovým omezením, by měl mít možnost pomocí technologie komunikovat, vyjádřit se a spojit se se světem. Společnost HP se zavázala zvýšit povědomí o usnadnění přístupu v rámci společnosti a ve vztahu se zákazníky a partnery.

Ať už jde o větší písmo, které se snadno čte, nebo hlasové rozpoznávání, díky kterému nepotřebujete ruce, nebo jinou technologii usnadnění přístupu, která pomůže v konkrétní situaci – různé technologie usnadnění přístupu pomáhají používat produkty HP. Jak si vybrat?

Zhodnotte své potřeby

Díky technologiím se může uplatnit váš lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu (AT) pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.

Můžete vybírat z mnoha produktů AT. Hodnocení AT by vám mělo umožnit posouzení několika produktů, zodpovědět vaše otázky a pomoci vám s výběrem nejlepšího řešení pro vaši situaci. Zjistíte, že odbornici na hodnocení AT pocházejí z mnoha oborů, například z řad licencovaných a certifikovaných fyzioterapeutů, pracovních lékařů, logopedů a dalších odborníku. I jiní lidé mohou též poskytnout informace k hodnocení, ač nevlastní licenci či certifikát. Vhodnost těchto osob pro vaše potřeby zjistíte po zjištění faktů, jako je jejich praxe, odbornost a cena jejich služeb.

Usnadnění přístupu pro produkty HP

Tyto odkazy poskytují informace o funkcích usnadnění přístupu a pomocných technologiích, jsou-li dostupné ve vaší zemi nebo oblasti, které jsou součástí různých produktů HP. Tyto zdroje vám pomohou vybrat funkce konkrétní technologie usnadnění přístupu a produkty, které budou nejlépe odpovídat vaší situaci.

HP Aging & Accessibility: Přejděte na http://www.hp.com, do pole pro vyhledávání napište Usnadnění přístupu. Vyberte možnost Kancelář stárnutí a přístupnosti.
- Počítače HP: U systémů Windows přejděte na http://www.hp.com/support, do pole Vyhledat v našich znalostech zadejte Možnosti usnadnění přístupu systému Windows. Ve výsledcích vyberte příslušný operační systém.
- Nákupy HP – periferie pro produkty HP: Přejděte na http://store.hp.com, vyberte položku Obchod a poté vyberte položku Monitory nebo Příslušenství.

Pokud potřebujete další pomoc s funkcemi usnadnění přístupu na svém produktu HP, navštivte stránky Kontaktování podpory na str. 80.

Další odkazy na externí partnery a dodavatele, kteří by vám mohli dále pomoci:

  • Informace o usnadnění přístupu společnosti Microsoft (Windows a Microsoft Office)
  • Informace o usnadnění přístupu pro produkty Google (Android, Chrome, Google Apps)

Normy a legislativa

Země po celém světě vydávají předpisy, které zlepšují přístup k výrobkům a službám pro osoby se zdravotním postižením. Tyto předpisy se historicky vztahují na telekomunikační produkty a služby, počítače a tiskárny, které mají určité možnosti komunikace, a přehrávání videa, jejich související uživatelskou dokumentaci a jejich zákaznickou podporu.

Normy

Institute US Access Board vytvořila normy Section 508 of the Federal Acquisition Regulation (FAR) pro řešení přístupu k informačním a komunikačním technologiím (ICT) pro osoby s tělesným, smyslovým nebo kognitivním postižením.

Normy obsahují technická kritéria specifická pro různé typy technologií, stejně jako výkonové požadavky, které se soustřeďují na funkčnost pokrytých výrobků. Konkrétní kritéria pokrývají softwarové aplikace a operační systémy, informace z webu a aplikací, počítače, telekomunikační produkty, videa a multimédia a nezávislé funkční produkty.

Mandát 376 – EN 301 549

Evropská unie vytvořila normu EN 301 549 v rámci mandátu 376 jako online sadu nástrojů pro zadávání veřejných zakázek na produkty ICT. Norma specifikuje požadavky na přístup k produktům a službám ICT spolu s popisem postupu testování a metodologie vyhodnocování pro každý požadavek.

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG)

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) iniciativy WAI (Web Accessibility Initiative) skupiny W3C pomáhají tvůrcům a vývojářům webu vytvořit stránky, které lépe vyhovují potřebám osob s postižením či věkovými omezeními.

Pokyny WCAG usnadňují přístup k celé škále obsahu webu (texty, obrázky, zvukové a obrazové soubory) a k webovým aplikacím. Pokyny WCAG mohou být přesně testovány, jsou snadno pochopitelné a použitelné a umožňují vývojářům flexibilně inovovat. Pokyny WCAG 2.0 byly též schváleny jako norma ISO/IEC 40500:2012.

Pokyny WCAG se konkrétně zabývají překážkami v přístupu k webu, kterým čelí lidé s vizuálními, sluchovými, fyzickými, kognitivními a neurologickými postiženími a starší uživatelé webu, kteří potřebují usnadnění přístupu. Pokyny WCAG 2.0 popisují vlastnosti přístupného obsahu:

  • Vnímatelnost (například textové alternativy pro obrázky, titulky pro neslyšící, přizpůsobitelnost prezentace a barevný kontrast)
  • Použitelnost (přístup ke klávesnici, barevný kontrast, načasování vstupu, prevence záchvatů a možnosti navigace)
  • Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)
  • Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)

Legislativa a předpisy

Dostupnost IT a informací se stává oblastí se stále vyšší legislativní důležitostí. Na těchto odkazech naleznete informace o klíčových zákonech, nařízeních a normách.

• USA
• Kanada
•Evropa
•Austrálie

Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu

Tyto organizace, instituce a zdroje mohou být dobrým zdrojem informací o zdravotním postižení a omezeních souvisejících s věkem.

HP ProBook x360 435 G7 - Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu - 1

POZNÁMKA: Nejde o vyčerpávající seznam. Tyto organizace jsou uvedeny pouze pro informaci. Společnost HP nepřebírá žádnou zodpovědnost za informace nebo kontakty, se kterými se setkáte na internetu. Uvedení v seznamu na této stránce neznamená schválení společností HP.

Organizace

Tyto organizace jsou některé z mnoha, které poskytují informace o zdravotním postižení a omezení týkající se věku.

Vzdělávací instituce

Mnohé vzdělávací instituce, včetně těchto příkladů, poskytují informace o zdravotním postižení a omezení týkající se věku.

• California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
- University of Wisconsin – Madison, Trace Center
- University of Minnesota, počítačový program pro zprostředkování ubytování

Další zdroje o postiženích

Více zdrojů, včetně těchto příkladů, poskytuje informace o zdravotním postižení a omezení týkající se věku.

  • Technický asistenční program ADA (Americans with Disabilities Act)
    • ILO Global Business and Disability network
  • EnableMart
    • European Disability Forum
    • Job Accommodation Network
  • Microsoft Enable

Odkazy HP

Tyto specifické odkazy HP poskytují informace, které se týkají postižení a věkových omezení.

Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy HP

Prodej HP ve veřejném sektoru

Kontaktování podpory

Společnost HP nabízí technickou podporu a pomoc s možnostmi usnadnění přístupu pro zákazníky s tělesným postižením.

HP ProBook x360 435 G7 - Kontaktování podpory - 1

POZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.

  • Zákazníci se sluchovým hendikepem, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost produktů HP:
  • Použijte TRS/VRS/WebCapTel a zavolejte na číslo (877) 656-7058 v době od pondělí do pátku, 6:00 až 21:00 (UTC-7).
  • Zákazníci s jiným postižením nebo s věkovým omezením, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost produktů HP, mají následující možnosti:
    —Zavolejte na číslo (888) 259-5707 v době od pondělí do pátku 6:00 až 21:00 (UTC-7).

Rejstřík

A

akční klávesa obrazovky soukromí, identifikace 13

akční klávesy 13

bezdrátové připojení 14

hlasitost reproduktorů 13

identifikace 13

jas obrazu 13

obrazovka soukromí 13

podsvícení klávesnice 13

použití 13

přepnutí obrazu 14

ztlumení zvuku 13

aktivace režimu spánku a hibernace 36

aktualizace programů a ovladačů 56

aktualizace softwaru, instalace 52

antény bezdrátové místní sítě (WLAN), identifikace 7

antény pro bezdrátové připojení, identifikace 7

antivirový software 52

AT (technologie usnadnění přístupu) hledání 77 účel 76

Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) povolení 47 výběr 47 zakázání 47

B

baterie

hledání informací 39

řešení stavu nízkého nabití baterie 40

stavy nízkého nabití baterie 39

úspora energie 39

vybíjení 39

zaplombovaná z výroby 40

baterie zaplombovaná z výroby 40

bezdrátová sít (WLAN)

funkční dosah 19

připojení 19

připojení k podnikové síti WLAN 19

připojení k veřejné síti WLAN 19

bezdrátové připojení, akční klávesa 14

bezpečnostní kabel 53

BIOS

aktualizace 64

stažení aktualizace 64, 65

určení verze 64

Bluetooth, štítek 15

bod obnovení systému, vytvoření 60

C

cestování s počítačem 15, 59

Computer Setup

navigace a výběr položek 63

obnovení nastavení výrobce 63

spuštění 63

č

čištění počítače 56

dezinfekce 57

HP Easy Clean 56

odstranění nečistot a usazenin 57

péče o dřevěnou dýhu 58

čtečka otisků prstů 53

čtečka otisků prstů, identifikace 11

čtečka pamětových karet microSD, identifikace 4

čtečka pamětových karet, identifikace 4

D

Defragmentace disku, software 55

DisplayPort, identifikace USB Type-C 5

displej, součásti 6, 7

DriveLock

popis 48

povolení 49

zakázání 50

E

eSIM 20

externí napájení, použití 41

G

gesta dotykové obrazovky posunutí jedním prstem 28

gesta zařízení přesný touchpad klepnutí čtyřmi prsty 27 klepnutí dvěma prsty 26 klepnutí třemi prsty 27 posunutí dvěma prsty 26 přejetí čtyřmi prsty 28 přejetí třemi prsty 27

gesta zařízení touchpad klepnutí čtyřmi prsty 27 klepnutí dvěma prsty 26 klepnutí třemi prsty 27 posunutí dvěma prsty 26 přejetí čtyřmi prsty 28 přejetí třemi prsty 27

gesta zařízení touchpad a dotykové obrazovky klepnutí 25 přibližení/oddálení sevřením dvo prstů 26

gesto 28

GPS 21

H

hardware, umístění 4

hesla

správce 43

heslo automatické funkce DriveLock zadání 48

heslo funkce DriveLock

nastavení 48

zadání 50

změna 51

heslo správce 43

hlasitost

nastavení 13

ztlumení zvuku 13

hlasitost reproduktoru, akční klávesy 13

hlavní heslo funkce DriveLock změna 51

HP 3D DriveGuard 55

HP Client Security 53

HP LAN-Wireless Protection 23

HP Sure Recover 62

HP TechPulse 53

|

ikona Napájení, použití 38

indikátory napájení 10

informace o baterii, vyhledání 39

informace o směrnicích

certifikace bezdrátové komunikace, štítky 15

štítek se směrnicemi 15

instalovaný software, vyhledání 4

J

jas obrazu, akční klávesy 13

K

kamera 7

identifikace 7 použití 30

klávesa bezdrátového připojení 18

klávesa esc, identifikace 12

klávesa fn, identifikace 12

klávesa s logem Windows, identifikace 12

klávesa ztlumení mikrofonu, identifikace 13

klávesnice a volitelná myš použití 28

klávesové zkratky dotaz na programování 14 insert 14

použití 14

přerušení 14

scroll lock 14

ztlumení mikrofonu 13

klávesy

akční 12, 13

esc 12

fn 12

Windows 12

klepnutí čtyřmi prsty, gesto zařízení touchpad 27

klepnutí dvěma prsty, gesto zařízení touchpad 26

klepnutí třemi prsty, gesto zařízení touchpad 27

klepnutí, gesto zařízení touchpad a dotykové obrazovky 25

kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon), identifikace 5

komponenty na pravé straně 4

konektor napájení identifikace 6

konektor, napájení 6

konektory

kombinovaný zvukový výstup (pro sluchátka) / zvukový vstup (pro mikrofon) 5

kontrolka baterie 5

kontrolka bezdrátového připojení 18

kontrolka funkce caps lock, identifikace 9

kontrolka funkce fn lock, identifikace 10

kontrolka kamery, identifikace 7

kontrolka ztlumení zvuku mikrofonu, identifikace 10

kontrolka ztlumení zvuku, identifikace 10

kontrolky

adaptér střídavého proudu a baterie 5

baterie 5

caps lock 9

fn lock 10

kamera 7

napájení 10

ztlumení mikrofonu 10

kontrolky, ztlumení 10

kryt soukromí kamery použití 30

kryt soukromí kamery, identifikace 7

M

média HP Recovery zotavení 61

médium pro obnovení 60 vytvoření pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool 60

vytvoření pomocí nástrojů systému Windows 60

metody obnovení a zotavení 61

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) 77

Miracast 34

Možnosti zabezpečení funkce DriveLock 46

N

nabití baterie 39

náhlavní souprava, připojení 31

napájení

baterie 38

externí 41

napájení z baterie 38

nastavení napájení, použití 38

nastavení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI použití 71

přizpůsobení 72

Nastavení TPM 66

nastavení zvuku, použití 31

Nástroj HP MAC Address Pass Through 24

nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI

použití 69

spuštění 70

stažení 70

závada, ID kód 70

nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows

instalace 69

použití 67

přístup 67, 68

stažení 68, 69

závada, ID kód 67

nástroj obnovení systému 61

nástroj Setup

navigace a výběr položek 63

obnovení nastavení výrobce 63

nástroje systému Windows, používání 60

název a číslo produktu, počítač 15

nereagující systém 37

NFC 22

normy a legislativa, usnadnění přístupu 78

0

oblast zařízení touchpad, identifikace 9

obnovení 60

Oddíl 508 norem o usnadnění přístupu 78

otisky prstů, registrace 51

ovládání bezdrátového připojení operační systém 18 tlačitko 18

P

péče o počítač 56

podsvícení klávesnice akční klávesa 13

Port HDMI

připojení 33

port HDMI, identifikace 5

port SuperSpeed

a konektor DisplayPort, připojení USB Type-C 32

port USB SuperSpeed 5 Gb/s s funkci HP Sleep and Charge, identifikace 6

Port USB SuperSpeed 5 Gbit/s, identifikace 5

port USB Type-C SuperSpeed, identifikace 5

port USB Type-C, připojení 32, 35

porty HDMI 5, 33

Port USB SuperSpeed 5 Gb/s s funkcí HP Sleep and Charge 6

port USB Type-C SuperSpeed a DisplayPort 32

USB SuperSpeed 5 Gbit/s 5

USB Type-C 35

USB Type-C SuperSpeed 5

pořadí při spouštění změna s použitím výzvy f9 65

pořadí při spouštění, změna 62

posunutí dvěma prsty, gesto zařízení touchpad 26

posunutí jedním prstem, gesto dotykové obrazovky 28

používání hesel 43

používání klávesnice a volitelné myši 28

používání zařízení touchpad 25

provozní prostředí 74

přejetí čtyřmi prsty, gesto zařízení touchpad 28

přejetí třemi prsty, gesto zařízení touchpad 27

přenos dat 35

přepnutí obrazu, akční klávesa 14

přeprava počítače 59

přesné zařízení touchpad použití 25

přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů, gesto zařízení touchpad a dotykové obrazovky 26

připojení k podnikové síti WLAN 19

připojení k síti WLAN 19

připojení k veřejné síti WLAN 19

přístupnost 77

R

reproduktory

připojení 30

reproduktory, identifikace 11

režim hibernace

aktivace 37

aktivován ve stavu velmi nízkého nabití baterie 39

ukončení 37

režim Letadlo, klávesa 18

režim slabého modrého světla 7

režim spánku

aktivace 36

ukončení 36

režim spánku a hibernace, aktivace 36

rychlé nabíjení HP 39

S

sériové číslo, počítač 15

servisní štítky, umístění 15

sluchátka, připojení 30

software

antivirus 52

brána firewall 52

nástroj Defragmentace disku 55

Vyčištění disku 55

software brány firewall 52

software Vyčištění disku 55

součásti

displej 6, 7

oblast klávesnice 8

spodní strana 14

vlevo 6

vpravo 4

součásti na levé straně 6

součásti na spodní straně 14

speciální klávesy, použití 11

správa napájení 36

stav nízkého nabití baterie 39

stav velmi nízkého nabití baterie 39

Sure Start

použití 66

§

štítek certifikace bezdrátové komunikace 15

štítky

Bluetooth 15

certifikace bezdrátové komunikace 15

sériové číslo 15

servisní 15

směrnice 15

WLAN 15

T

technologie usnadnění přístupu (AT)

hledání 77

účel 76

tlačítka

napájení 11, 12

tlačítko bezdrátového připojení 18

tlačítko napájení, identifikace 11, 12

touchpad

nastavení 8

použití 25

U

údržba

aktualizace programů a ovladačů 56

nástroj Defragmentace disku 55

Vyčištění disku 55

usnadnění přístupu 76, 79, 80

usnadnění přístupu, zhodnocení potřeb 77

uživatelské heslo 43

V

vestavěné mikrofony, identifikace 7

větrací otvory, identifikace 6, 15

video 32

bezdrátové displeje 34

Port HDMI 33

USB Type-C 32

zařízení DisplayPort 32

vstupní napájení 73

výboj statické elektriny 75

vypnutí 37

vypnutí počítače 37

W

Windows

bod obnovení systému 60 médium pro obnovení 60 záloha 60

Windows Hello

použití 51

WLAN, štítek 15

Z

zákaznická podpora, usnadnění přístupu 80

záloha, vytvoření 60

zálohy 60

zařízení Bluetooth 18, 21

zařízení s vysokým rozlišením, připojení 33, 34

zařízení sítě WLAN 15

zařízení sítě WWAN 18, 20

Zásady HP pro usnadnění přístupu 76

zásuvka pro bezpečnostní kabel, identifikace 6

zásuvky

bezpečnostní kabel 6

zdroje HP 1

zdroje, usnadnění přístupu 79

zotavení 60, 61

disky 61

jednotka USB flash 61

média 61

ztlumení hlasitosti, akční

klávesa 13

zvuk 30

Viz audio

HDMI 33

náhlavní souprava 31

nastavení zvuku 31

reproduktory 30

sluchátka 30

úprava hlasitosti 13

zvuk HDMI, konfigurace 33

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HP

Model : ProBook x360 435 G7

Kategorie : Notebook