WL502DC - Blesk Vonroc - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WL502DC Vonroc ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně WL502DC Vonroc
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Blesk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WL502DC - Vonroc a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WL502DC značky Vonroc.
NÁVOD K OBSLUZE WL502DC Vonroc
CS Překlad originálního návodu 33
A

text_image
UONROC 1 6B

Přečtěte si přiložené bezpečnostní výstrahy, dodatečné bezpečnostní výstrahy a bezpečnostní pokyny. Nebudete-li dodržovat tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny, může dojít k úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění. Uschovejte tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny pro budoucí použití.
V tomto návodu k obsluze a na tomto výrobku jsou použity následující symboly:

Přečtěte si návod k obsluze.

Upozorňuje na riziko zranění osob, ztráty života nebo poškození zařízení, nebudou-li dodržovány pokyny uvedené v tomto návodu.
Nezakrývejte kryt, když je pracovní svítilna rozsvícená. Pracovní svítilna by se tak mohla přehřát.

Tento výrobek je vyroben v souladu s platnými bezpečnostními normami, které jsou uvedeny ve směrnicích EU.
BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY PRO PRACOVNÍ SVÍTILNY
a) Přečtěte si a dodržujte všechny bezpečnostní výstrahy a pokyny dodané s akumulátorem nebo elektrickým nářadím, ke kterému je akumulátor přiložený.
b) S dobíjecí pracovní svítilnou nepracujte na nebezpečných místech.
c) Když se dobíjecí pracovní svítilna automaticky vypne, nepokoušejte se stisknout její vypínač. Nejdříve je nutné pracovní svítilnu opět nabít.
d) Nemířte paprsek světla na osoby nebo zvířata a nedívejte se do paprsku světla (a to ani z velké vzdálenosti).
e) Nezakrývejte čočku, když je pracovní svítilna rozsvícená. Pracovní svítilna se během provozu zahrívá a při akumulaci tepla může způsobit popáleniny.
f) Dobíjecí pracovní svítilnu nepoužívejte v silničním provozu. Dobíjecí pracovní svítilna není schválená pro svícení v silničním provozu.
g) Nedovolte dětem, aby používaly dobíjecí pracovní svítilnu. Je určena pro profesionální použití. Děti se mohou neúmyslně oslnit nebo mohou oslnit jiné osoby.
2. INFORMACE O ZAŘÍZENÍ
Určené použití
Dobíjecí pracovní svítilna je určena pro mobilní osvětlení suchých vnitřních prostor v omezeném prostoru a po omezenou dobu a není určena k obecnému osvětlení místností. Pracovní svítilna je vybavena výstupem USB, který lze použít k napájení nebo nabíjení mobilních zařízení kompatibilních s USB.
TECHNICKÉ ÚDAJE
| Model č. WL502DC | |
| Vstup 5V Mikro USB B | —— |
| Výkon 5V USB A | —— |
| Napětí akumulátoru | 3,7 V |
| Kapacita akumulátoru | 4,4 Ah |
| Výkon (max.) | 10 W |
| Světelný tok | 1000 lm |
| Úhel paprsku | 60° x 120° |
| Doba svícení (při 50% jasu) | 4 hodiny |
| Doba nabíjení | 8 hodin |
| Hmotnost | 0,46 kg |
POPIS
Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky na straně 2.
- LEDsvětlo
2.Tlačítkonapájení
3.VýstupUSB
4.VstupUSB - Indikátor úrovně nabití
6.Sklopnýstojan - Držák na stativ
- Nabíjecí kabel USB
- Konektor mikro USB B
- Konektor USB A
3. POUŽITÍ

Před prvním použitím musíte pracovní svítilnu nabít.
Nabíjení
Použijte dodaný kabel USB (8) k nabití dobíjecí pracovní svítilny.
- Zapojte konektor mikro USB B (9) do vstupu USB (4)
- Zapojte konektor USB A (10) do vhodné zásuvky USB, jako je například nástěnný adaptér USB nebo port USB počítače.
- Sledujte indikátor úrovně nabití (5), který indikuje průběh procesu nabíjení. Indikátor nabíjení bliká, když probíhá nabíjení.
Tlačítko napájení
Když je svítilna rozsvícená, můžete stiskem tlačítka napájení (2) přepínat mezi následujícími provozními režimy.
- Plnýjas
- 50%jas
• BlikáníSOS
• Rychléblikání
•Zhasnuto
Když svítilna nesvítí, stiskněte jednou tlačítko napájení (2), aby se aktivoval indikátor úrovně nabití (5). Indikátor úrovně nabití zobrazí na několik sekund aktuální stav nabití akumulátoru. Opětovným stiskem tlačítka napájení rozsvítíte svítilnu a pak můžete vybrat provozní režim, jak bylo popsáno výše.
Funkce powerbanky USB
Dobíjecí pracovní svítilnu můžete používat jako powerbanku k napájení nebo nabíjení jiných zařízení kompatibilních s USB z výstupu USB (3). Tlačítko napájení (2) a zvolený provozní režim pracovní svítilny nemají žádný vliv na výstup USB. Výstup USB je vždy aktivní, pokud je dostatečně nabit vnitřní akumulátor pracovní svítilny.
Chcete-li použít napájecí výstup, najděte vhodný kabel USB a zapojte konektor USB A do výstupu USB (3) dobíjecí pracovní svítilny. Druhý konec USB kabelu zapojte do cílového zařízení. Indikátor úrovně nabití (5) se automaticky rozsvítí, aby signalizoval, že byl aktivován napájecí výstup.
4. ÚDRŽBA

Pred čištěním a údržbou pracovní svítilnu vždy vypněte.
Pravidelně čistěte dobíjecí pracovní svítilnu měk- kým hadříkem. Odolnou špínu odstraňte pomocí vlhkého hadříku s jemným čisticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte žádná rozpouštědla nebo agresivní čisticí prostředky, jako je benzín, alkohol, čpavek atd. Takové chemické látky nenávratně poškodí plastové díly pracovní svítilny.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

škozená a likvidovaná elektrická nebo elektronická zařízení musí být odevzdána ve sběrných dvorech, které jsou určeny pro tento účel.
Pouze pro země EU
Nevyhazujte elektrická nářadí do běžného domácího odpadu. Podle evropské směrnice 2012/19/EC týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení a její implementace do vnitrostátního práva, musí být nepoužívaná elektrická nářadí shromažďována odděleně a jejich likvidace musí být provedena tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
ZÁRUKA
Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s požadavky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné záruky, která začíná běžet dnem původního nákupu, nebudou na těchto výrobcích žádné vady materiálu, ani vady způsobené špatným dílenským zpracováním. Dojde-li během tohoto období k závadě v důsledku vady materiálu nebo dílenského zpracování, kontaktujte přímo firmu VONROC.
Z této záruky jsou vyloučeny následující případy:
- Opravy nebo úpravy tohoto zařízení byly provedeny nebo byly provedeny pokusy o jejich provedení v neautorizovaných servisech;
- Běžnéopotřebování;
- Toto zařízení bylo nesprávně použito, nevhodně použito nebo nebyla prováděna jeho správná údržba;
- Byly použity neoriginální náhradní díly.
VONROC
CS
Výše uvedené představuje jedinou záruku poskytovanou společností, ať už výslovnou nebo předpokládanou. Neexistují žádné další záruky, výslovné ani nebo předpokládané, které přesahují rámec zde uvedeného, včetně předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel. VONROC v žádném případě neodpovídá za jakékoliv náhodné ani následné škody. Opravné prostředky prodejců se omezují výhradně na opravu nebo výměnu nevyhovujících jednotek nebo dílů.
Na tomto výrobku a v tomto návodu mohou být prováděny změny. Specifikace mohou být změněny bez dalšího upozornění.
CE
DECLARATION OF CONFORMITY WL502DC - RECHARGEABLE WORK LIGHT 10W
(EN) We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment is in conformity and accordance with the following standards and regulations:
(DE) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen und elektronischen Geräten entspricht und den folgenden Standards und Vorschriften entspricht:
(NL) Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product conform de richtlijnen 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni over de beperking van het gebruik van zekere gevaarlijke substanties in elektrische en elektronische apparatuur is conform en in overeenstemming met de volgende standaarden en verordeningen:
(ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos, y que es conforme y se ajusta a las siguientes normas y reglamentos:
(IT) VONROC dichiara, sotto la sua sola responsabilità, che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio dell'8 giugno, relativa alla limitazione d'uso di determinate sostanze pericolose e apparecchiature elettriche ed elettroniche, ed è conforme alle norme e ai regolamenti seguenti:
(SV) Vi försäkrar under vårt eget ansvar att denna produkt överensstämmer med Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning och är i överensstämmelse och enlighet med följande standarder och föreskrifter:
(DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni om begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr og overholder og er i overensstemmelse med følgende standarder og regler:
(PL) Oświadczamy na własną i wyłączną odpowiedzialność, że ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz następującymi normami i przepisami:
(RO) Declarăm sub responsabilitatea exclusivă că acest produs este în conformitate cu Directiva 2011/65/EU a Parlamentului și a Consiliului European din 8 iunie privind restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice și în conformitate cu următoarele standarde și reglementări:
(PT) Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto está em conformidade com a directiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e com a directiva do conselho de 8 de Junho sobre a restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico está em conformidade e de acordo com as seguintes normas e regulamentações:
(HU) Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék megfelel az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének (június 8.), valamint a következő szabványoknak és jogszabályoknak:
(CS) Prohlašujeme na svou výhradní odpovědnost, že tento výrobek splňuje požadavky směrnice 2011/65/EU Evropské rady a parlamentu ze dne 8. června, která se týká omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, a splňuje také všechny požadavky následujících norem a předpisů:
EN 60598-1, EN 60598-2-4, EN 62493, EN 55015, EN 61547 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EC
Zwolle,01-12-2022H.G.FRosberg

CEO
VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands

VONROC®
BUILD YOUR FUTURE
©2022 VONROC
WWW.VONROC.COM
2212-19