Concept Sonivibe SK9001 - čištění obličeje

Sonivibe SK9001 - čištění obličeje Concept - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Sonivibe SK9001 Concept ve formátu PDF.

📄 39 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Concept Sonivibe SK9001 - page 2
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Sonivibe SK9001 Concept

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš čištění obličeje ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Sonivibe SK9001 - Concept a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Sonivibe SK9001 značky Concept.

NÁVOD K OBSLUZE Sonivibe SK9001 Concept

Sonický čisticí kartáček na obličej

Sonická čistiaca kefka na tvár

Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s našim výrobkem spokojení po celou dobu jeho používání.

Před prvním použitím prostudujte pozorné celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s timto návodem.

Technické parametry
Napětí 3,4 - 4,2 V
Proud ≤250 mA
Voděodolnost IPX7
Typ baterie vestavěná lithiová baterie
Doba nabíjení ≤3 hod
Provozní čas 2 min
Provozní čas při plném nabíti (celkem) ≥3 hod (při nejvyšším výkonu)

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

  • Nepoužívejte přístroj jinak, než je popsáno v tomto návodu.
  • Nepoužívejte přístroj, pokud máte na pleti otoky, je spálená nebo jinak poškozená nebo pokud je po operaci.
  • Vyhýbejte se očím a nepoužívejte přístroj příliš dlouho na jednom místě.
  • Před použitím přístroje si sundejte brýle, případně vyndejte kontaktní čočky.
  • Před prvním použitím odstraňte z přístroje všechny obaly a marketingové materiály.
  • Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku přístroje.
  • Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí.
  • Pokud přístroj během použití položíte, vždy jej vypněte.
  • Před připojením nebo vypojením přístroje ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte, že je přístroj vypnutý.
  • Při vypojování přístroje ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
  • Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám s přístrojem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.

CZ

concept

concept

CZ

  • Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat přístroj jen pod dozorem zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
  • Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je přístroj používán v blízkosti dětí.
  • Nedovolte, aby byl přístroj používán jako hračka.
  • Před čištěním a po použití přístroj vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí.
  • Nenechávejte přívodní kabel, aby se dotýkal horkých povrchů.
  • Nenechávejte přístroj viset na přívodním kabelu.
  • Nepoužívejte přístroj v prostředí s výskytem výbušných plynů a vznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla atd.).
  • K čištění přístroje nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
  • Nepoužívejte přístroj, pokud nepracuje správně, byl-li úpuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
  • Nepoužívejte přístroj s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
  • Neomotávejte přívodní kabel kolem těla přístroje.
  • Přístroj nepoužívejte ve venkovním prostředí.
  • Přístroj je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
  • Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo přístroj do vody ani do jiné kapaliny.
  • Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
  • Neopravujte přístroj sami. Obratte se na autorizovaný servis.
  • Tento přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání přístroje bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah přístroje a jeho přívodu. Děti si s přístrojem nesmí hrát.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

Concept Sonivibe SK9001 - CZ - 1

POZOR:

Tento prístroj je voděodolný. Je vhodný pro použití ve vaně nebo sprše a pro čištění pod tekoucí vodou. Nepoužívejte a nečistěte prístroj v době, kdy je prípojen k napájecímu kabelu.

POPIS VÝROBKU

1 Člisticí kartáček
2 Světelný indikátor
3 Tlačitko pro snížení intenzity
4 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí
5 Tlačitko pro zvýšení intenzily
6 Masážní část
7 Nabijeci USB port
8 USB kabel

Concept Sonivibe SK9001 - POPIS VÝROBKU - 1

Poznámka: Tento přístroj má vestavěnou lithiovou baterii a je možné ho nabit pouze pomocí USB kabelu, který je součásti baleni.

Concept Sonivibe SK9001 - POPIS VÝROBKU - 2

Concept Sonivibe SK9001 - POPIS VÝROBKU - 3

Concept Sonivibe SK9001 - POPIS VÝROBKU - 4

concept

concept

Concept Sonivibe SK9001 - concept - 1

NÁVOD K OBSLUZE

Čištění pleti

  1. Navlhčete obličej, na kartáček naneste vás oblíbený odličovací přípravek a zapněte přístroj pomocí tlačitka pro zapnutí/vypnutí (4).
  2. Priložte kartáček na obličej a po dobu dvou minut krouživými pohyby plet jemně čistěte.
  3. Poté obličej opláchněte a osušte.

Masáž obličeje

Po vyčištění pleti aplikujte svou oblíbenou pletovou péči a masirujte obličej masážní částí přístroje (6). Přístroj má 12 volitelných intenzit člštění a masáží.

Funkce automatického vypnutí

Přístroj se po dvou minutách automaticky vypne.

ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

Po každém použiti oplächněte prístroj vodou. Nikdy neponorujte prístroj do vody na delší dobu. Uchovávejte prístroj na suchém a bezprašném místě.

Nevystavujte vysokým teplotám.

Držte mimo dosah děti.

SERVIS

Údržbu rozsählejsího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odbomý servis

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

  • Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
  • Krabice od spotlebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
  • Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.

Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti

Concept Sonivibe SK9001 - Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti - 1

Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnici 2012/19/EU o elektrickém odpadu a elektrických zařizeních (WEEE). Symbol na výrodku nebo jeho balení udáva, že tento výrobek nepatri do domácio odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařizení. Jazistěním správné likvidace tohtoto výrodku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci tohtoto výrodku. Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakladání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci tohtoto výrodku zjistite u píslušného místního úřadu, služby o likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakouplili.

Concept Sonivibe SK9001 - Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti - 2

Tento vyrobek splňuje veškeré základní požadavky směrníc EU, které se na něj vztahuji.

Změny v textu, designu a technických specifikaci se mohou měnit bez předchoziho upozorněni a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.

Concept Sonivibe SK9001 - Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti - 3

Pred prvým použitím si prosim pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktori budů tento výrobok použivať, boli oboznámení s týmto návodom.

1 Člistiaca kefka
2 Svetelný indikátor
3 Tlačidlo na zníženie intenzity
4 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
5 Tlačidlo na zvýšenie intenzity
6 Masazna čast
7 Nabijaci USB port
8 USB kábel

Concept Sonivibe SK9001 - Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti - 4

Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za to, že výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje požadavkům stanovených příslušnými technickými normami. Dale odpovídá za to, že výrobek má takové vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vztahujících se ke zboží nebo které spotřebitel očekával s ohledem na povahu zboží a na základě reklamy výrobcem prováděné, jakož i odpovídá za to, že se výrobek hodi u čeluči, který pro jeho použití výrobce uvádí nebo ke kterému se věc tohto druhu obvykle používá.

Záruční doba za jakost výrobku trvá 24 měsíců od data převzetí výrobku spotřebitelem.

Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým uživánim. Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleží, pokud před převzetím výrobku véděl, že výrobek má vadu, anebo pokud vadu sám způsobil.

Vadný akumulátor se z hlediska těchto záručních podmínek považuje takový akumulátor, který je elektronicky nefunkční (tzn. nekomunikuje se základní jednotkou, jsou vadné nabíjecí či vybíjecí obvody, atd.) nebo má vnitřní zkrat.

V žádném prípadě se za vadu z hlediska záruky nepovažuji závady, či změny parametrů způsobené běžným používáním a opotřebením (napřiklad přirozený pokles kapacity).

Na akumulátory je poskytována záruční služba po dobu 6 měsiců. Akumulátor má z hlediska těchto záručních podmínek charakter spotřebního materiálu, podrobněji viz. „Spotřební materiál“.

Spotřebni materiál

U spotřebního materiálu (baterie, atp.) garantujeme zachování technických parametrů po dobu 6 měsíců, a to v případě, že nebyl poškozen neodborným použiváním a nevypršela doba jeho životnosti.

Záruka se nevztahuje na případy, kdy (zejména): • nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu k obsluze výrobku, • k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného nebo chemického poškození, zkratem, přepětim v síti nebo

  • k závadě došlo neodborným zásahem třeti osoby,
  • k zavade doslo pri zivelne udalosti,
  • k závadě došlo nedostatečnou nebo nevhodnou údržbou v rozporu s návodem k obsluze včetně závad způsobených vodními a jinými usazenlnami,
  • ke změně barvy topných ploch nebo poškrábání ploch došlo v souvislosti s jejich obvyklým použiváním,
  • se jedná o vzhledové a funkční změny způsobené slunečním zářením, tepelným zářením nebo vodním a jinými usazeninami,
  • uplyne životnost některých součástí výrobku, např. akumulátorů, žárovek atd.

Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.).

Uplatnění reklamace

Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbytečného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však před uplynutím záruční doby.

Reklamaci výrobku uplatňuje spotíebitel u prodejce, u kterého výrobek zakoupil, případně u kteréhokoliv z autorizovaných servisních středisek, jejichž seznam je součásti balení výrobku, případně je uveden na internetu na adrese www.my-concept.com.

Při reklamací výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska, není-li výrobek předáván osobně.

Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku.

Zároveň s reklamací spotřebitel sděli popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku.

Vyřízení reklamace

Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady.

Neni-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad (výměnu), nebo týká-li se vada jen součástí výrobku, výměnu takové součásti. Je-li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součástí vzhledem k povaze vady neúměrný, zejména lze-li vadu odstranit bez zbytečného odkladu, má spotřebitel pravo na bezplatné odstranění

vady.

Jedná-li se o neodstranitelnou vadu, případně vznikne-li spotřebiteli nárok na výměnu výrobku nebo jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy).

Právo na dodání nového výrobku (výměnu), nebo výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže véc rădně užívat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).

Nedojde-li k vrácení výrobku (odstoupení od smlouvý) nebo neuplatni-li spotřebitel právo na dodání nového výrobku bez vad (výměnú), na výměnu jeho součásti nebo na opravu výrobku, může požadovat příměrenou stevu. Spotřebitel má právo na příměrenou stevu i v připadě, kdy mu nemůze být dodán nový výrobek bez vad, výměněna součást výrobku nebo výrobek opraven, jakož i v připadě, nedojde-li ke zjednání nápravy v příměřené době nebo by zjednání nápravy spotřebitelji působilio značné obtiže.

Prodávající, autorizované servisní středisko, či jimi pověřený pracovník, rozhodne o reklamací lhned, ve složitych prípadech do tří pracovních dnů. Do této lhůty se nezapocítává doba přiměřená podle druhu výrobku potřebná k odbornému posouzení vady. Reklamace včetně odstranení vady musí byt vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamac, pokud se prodávající nebo autorizované servisní středisko vyřízující reklamací se spotřebitelem nedohodne na delší lhůte.

Pří vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) je spotřebitel povinen provést vrácení rovněž příslušenství výrobku a všech dokumentů dodaných s výrobkem.

Spotřebitel nemá nárok na vydání vadných dílů a součásti výrobku, které byly vyměněny v rámci opravy výrobku.

Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi výrobku vážou, nejsou těmito záručními podminkami dotčena.

Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce.

Výrobce:

Jindrich Valenta – Concept

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Česká republika

IČO 13216660

tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304.

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Podrobnosti o produktu

Model:
Výrobní číslo:
Datum prodeje: Razitko a podpis prodejce:

Concept Sonivibe SK9001 - Výrobce: - 1

concept concept

SK

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záruka

Záručná doba za akost výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatla výrobku spotrebitelom.

a to v pripade, ak nebol poškodený neodborným používaním a neuplynula doba jeho životnosti.

Záruka sa nevztahuje na pripady, kedy (najmä):

Právo na dodání nového výrobku (výměnu), nebo výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže véc rădně uživat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Česká republika

IČO 13216660

tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Distribútor:

ELKO Valenta - Slovakia, s. r. o.

Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčin

Slovenská republika

tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466

email: info@my-concept.sk

www: www.my-concept.sk

Podrobnosti o produktu

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Česká republika

IČO 13216660

tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Importer:

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Czech Republic

tel.: +420 465 471 400

tax +420 465 473 304

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

République tchèque

TVA n° 13216660

tél.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304.

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.co

Détails du produit

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen

Repubblica Ceca

C.F. 13216660

tel.: +420.465.471.400, fax: +420.465.473.304.

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen,

Republica Cehā

CUI 13216660

tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Date despre produs

CZ Seznam servisních míst

Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail
Jindřich Valenta CONCEPTVysokomýtská 1800 565 01 Chocen 465 471 400servis@my-concept.cz
465 473 304

Slovenská republika

Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail
SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk
D-J service s.r.o.Šebastovská 2530/5080 06Prešov051/7767666djservis@djservis.net
HOSPOL elektro spol. s.r.oRustaveliho 7831 06Bratislava02/44889832hospol@hospol.sk
T.V.A. servis s.r.o.Južná trieda 48/D040 01Košice055/6338501tvaservis@tvaservis.sk
VILLA MARKET s.r.o.Odborárov 49052 01Spišská Nová Ves053/4421857servis@villamarket.sk
ELSPO BB s.r.o.Internátna 2318/24 974 01 Banská Bystrica048/4135535objednavky@elektroobchod-elspo.sk

Polska

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Concept

Model : Sonivibe SK9001

Kategorie : čištění obličeje