DO9156ST - Krokoměr DOMO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DO9156ST DOMO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DO9156ST DOMO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Krokoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DO9156ST - DOMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DO9156ST značky DOMO.
NÁVOD K OBSLUZE DO9156ST DOMO
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se prodlužuje
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
- při použití spotřebiče jinak než v domácnostiDO9152ST-DO9157ST LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO9152ST-DO9157ST - při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený, ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo- elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550DO9152ST-DO9157ST LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO9152ST-DO9157ST Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil DO9152ST Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ....................................................................................................................... Name Nombre Jméno Adres Adresse .................................................................................................................. Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................................................................................................... Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum nákupu,podpis a razítko Tel.: ........................................................................................................................
- Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.DO9152ST-DO9157ST LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO9152ST-DO9157ST Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.DO9152ST-DO9157ST LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO9152ST-DO9157ST WEBSHOP Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro. be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.be Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www. domo-elektro.be. Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont provient votre appareil. Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop bestellt werden*: http://webshop.domo-elektro.be Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be. Ausserdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen, wo Domo-Gerät verkauft werden.
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem. Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát nebo jej samostatně obsluhovat. Údržbu a čištění přístroje nesmí provádět děti mladší 8 let. Přístroj nesmí být používán po extrémně dlouhou dobu jako profesionální přístroje. Je určen zvláště do kuchyněk pracovních kolektivů, kanceláří, hotelových pokojů nebo podobných zařízení pro nárazové použití. Pozor: Tento přístroj je zakázáno používat s externím časovačem nebo jiným dálkovým ovládáním.
- Přístroj není určen pro profesionální použití.
- Výrobce nezodpovídá za vzniklé škody způsobené nesprávným použitím, nebo nedodržením instrukcí zde popsaných.
- Před použitím odstraňte veškeré nálepky a reklamní polepky.DO9152ST-DO9157STDO9152ST-DO9157ST
Krokoměr je zasílán s nabitou baterií a proto je připraven k okamžitému použití. Od chvíle kdy si přístroj zakoupíte, lze ho zapnout a bude měřit Vaše kroky.
Přidržte tlačítko „nastavení“ po dobu alspoň 3 vteřin. Teď jste v nastavení přístroje přímo na Vaši osobu. Dalším stiskem tlačítka „nastavení“ se pohybuje vpřed v menu.
- 24/12 measure system: Mezi 12ti a 24 hodinovým systémem přepínáte pomocí šipek
- „reset = nahoru“ a „funkce = dolů“
- Time – prvně nastavte správný čas pomocí šipky „Funkce“ a následně stejným tlačítkem navolíte požadovaný čas.
- Height in cm or inch – zvolíte si v jakých jednotkách chcete zadat LCD displej Funkce/nastavení ResetDO9152ST-DO9157STDO9152ST-DO9157ST
- Height – pro nastavení Vaší současné výšky použijte šipky „Reset nebo Funkce“
- Weight– pro nastavení Vaší současné váhy použijte šipky „Reset nebo Funkce“
- Daily step target – pomocí šipek „Reset nebo Funkce“ si můžete navolit požadovaný cíl (limit) kroků za den. Po nastavení potvrďte hodnotu tlačítkem „Nastavení“. POUŽITÍ Nyní je krokoměr nastaven a můžete ho používat. Nezapomeňte Váš krokoměr mít celý den u sebe, tak aby počítal všechny Vaše kroky. Jednotlivé „Funkce“ ukazují různé statistiky Vašeho cvičení.
- step: počet již ušlých kroků (v daný moment)
- step total*: celkový počet kroků, sčítá všechny dny dohromady
- km: zobrazuje kolik kilometrů jse ušli
- kcal: zobrazuje kolik jste již spálili kalorií
- min: udává kolik minut jste strávili chozením *všechny zmíněné hodnoty se vynulují vždy v okamžiku, kdy dosáhnete Vámi zvoleného denního limitu. Jen „Step total“ zůstává nenulován a sčítá kroky za více dnů až do hodnoty 99999 kroků.DO9152ST-DO9157STDO9152ST-DO9157ST
Zde na displeji se aktuálně zobrazuje čára, udavájící kolik již máte splněno z denního limitu Kontrolka baterie se rozsvítí ve chvíli, kdy je baterie téměř vybitá
Pomocí šroubováku (nejlépe pro Philips) v protisměru hodinových ručiček odšroubujte šroubky ze zadní plochy. Opatrně odstraňte zadní kryt. Vyměňte vybitou baterii 3V CR2025 Lithium za novou stejného typu. Nasaďte zpět zadní kryt a pomocí šroubků (po směru hodinových ručiček) přitáhněte. Před utažením se ujistěte, že kryt řádně dosedá na celé ploše.DO9152ST-DO9157STDO9152ST-DO9157ST 37Plus un seul sac à poussières? Besoin d’une cassette anti- calcaire? Commandez dès à présent nos pièces et accessoires sur le Webshop Domo Rendez-vous sur: ou scannez ici: webshop.domo-elektro.be Stofzakken op? Antikalkcas- sette nodig? Bestel onze accessoires en onderdelen nu ook in de Domo Webshop Surf naar: of scan hier: Keine Staub- saugerbeutel mehr? Neue Antikalk-Kas- sette fällig? Bestellen Sie Zubehör und Ersatzteile jetzt auch im Domo- Webshop Einfach unter: oder hier scan- nen: Out of dust bags? Need an anti- scale cartridge? You can now also order our accessories and parts in the Domo Webshop Surf to: or scan here: Webshop
SnadnýManuál