CU-Z71TKE - Klimatizace PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CU-Z71TKE PANASONIC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CU-Z71TKE PANASONIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CU-Z71TKE - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CU-Z71TKE značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE CU-Z71TKE PANASONIC
Klimatizační jednotka

Klimatizační jednotka
Před uvedením zařízení do činnosti si důkladně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případné použití v budoucnosti. Přiložené instalační pokyny si uschovejte a před instalací dejte přečíst instalatérovi.
Dálkové ovládání je zabaleno ve vnitřní jednotce a vybaleno instalatérem před instalací.
Nabízí maximální komfort a čistý vzduch s optimálními způsoby úspory energie.
Dálkové ovládání používejte ve vzdálenosti 8 m od přijímače dálkového ovládání na vnitřní jednotce.

Vícenásobný klimatizační systém
Vícenásobné klimatizační systémy šetří prostor tím, že umožňují připojit více vnitřních jednotek k jedné vnější jednotce. Kompletní produktové funkce najdete v katalogu.

① Otevřete zadní kryt dálkového ovládání.
② Vložte baterie AAA nebo R03.
③ Zavřete kryt.
A Nastavení hodin

① Stiskněte člak nastavte

- Stiskněte capodržte na přibližně 5 sekund k zobrazení 12-hodinového (am/pm) nebo 24-hodinového zobrazení času.
② Potvrd'te volbu SET.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili klimatizační zařízení Panasonic.
Obsah
Bezpečnostní upozornění ..... 4-7
Způsob použití 8-9
Další informace 10-11
Pokyny pro čištění 12
Řešení problémů 13-15
Informace 16
Příslušenství
• Dálkové ovládání
• 2 baterie AAA nebo R03
• Držák dálkového ovládání
• 2 šrouby držáku dálkového ovládání
llustrace v tomto návodu jsou pouze orientační a mohou se lišit od skutečného zařízení. Z důvodu neustálého vývoje zařízení podléhají změnám bez upozornění.
B Základní funkce
① Stisknutím MODE zvolte požadovaný provozní režim.

② Stisknutím OFFION zapněte/vypněte provoz.

- Pamatujte prosím na to, že pro spuštění zařízení se na displeji zobrazí indikace OFF
③ Zvolte požadovanou teplotu.

Rozsah volby:
- Stiskněte a podržte na přibližně 10 sekund pro přepnutí zobrazení teploty v °C nebo °F.
Aby nedošlo k zranění osob a škodě na majetku, důsledně dodržujte následující pokyny:
Nesprávná obsluha způsobená nedodržením následujících pokynů může způsobit ublížení na zdraví nebo škody:
Toto zařízení není určené pro širokou veřejnost.

Pro zařízení naplněná chladivem R32 (mírně hořlavé chladivo).
V případě úniku chladiva a jeho vystavení externímu zdroji zapálení může dojít k požáru.

VAROVÁNÍ
Tato značka varuje před smrtelným nebo vážným zraněním.

UPOZORNĚNÍ
Tato značka varuje před poraněním nebo poškozením majetku.
Dodržování pokynů se dělí podle následujících symbolů:

Tento symbol označuje činnost, která je ZAKÁZANÁ.




Tyto symboly znamenají, že úkon je NEZBYTNÝ.


VAROVÁNÍ
Vnitřní jednotka a vnější jednotka

Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností
a vědomostí, dokud pro ně není zajištěný dohled nebo nebyly poučeny o bezpečném použití zařízení a porozuměly rizikům spojeným s jeho použitím.
Nedovolte dětem hrát si se zařízením. Čištění ani údržbu nesmí provádět děti bez dohledu dospělé osoby.
O vyčištění vnitřních částí, opravách, instalaci, demontáži a opětovné montáži zařízení se porad'te s autorizovaným prodejcem nebo odborníkem.
Nesprávná montáž a manipulace mohou způsobit vytékání kapaliny, zasažení osob elektrickým proudem nebo požár.
Použití jakéhokoliv specifikovaného typu chladicího média si nejdříve ověřte u autorizovaného prodejce nebo specialistu.
Použití jiného typu chladícího média než je předepsané, může způsobit poškození výrobku, výbuch, zranění apod.

Zařízení neinstalujte v prostředí s nebezpečím exploze nebo v hořlavém prostředí. V opačném případě by mohlo dojít ke vzniku požáru.
Do vnitřní ani vnější jednotky klimatizačního zařízení nestrkejte prsty ani jiné předměty, protože rotující části by vám mohly způsobit zranění.

Vnější jednotky se nedotýkejte během bouřky, protože by vás mohl zasáhnout elektrický proud.

Abyste zabránili nadměrnému ochlazení, nenechávejte delší dobu proudit chladný vzduch ze zařízení přímo na sebe.
Na zařízení se nesedejte ani nestoupejte, mohli byste z něj padnout.

Dálkové ovládání

Nedovolte malým dětem, aby si hrály s dálkovým ovládáním, zabráníte tím nechtěnému polknutí baterií.
Napájení

Jako přívodní kabel nepoužívejte upravený kabel, kabel vedený ve společném plášti, prodlužovací kabel nebo nespecifikovaný, zabráníte tak přehřívání a následnému vzniku požáru.


Abyste zabránili přehřívání, vzniku požáru nebo zasažení osob elektrickým proudem:
- Nepoužívejte stejnou elektrickou zásuvku současně pro jiné zařízení.
- Zařízení neobsluhujte mokrýma rukama.
• Napájecí kabel nadměrně neohýbejte. - Činnost zařízení nespouštějte ani nezastavujte zasunutím nebo vytažením elektrické zástrčky.

Pokud je napájecí kabel poškozený, obraťte se na výrobce zařízení nebo autorizovaného servisního specialistu, případně na jinou kvalifikovanou osobu, zabráníte tím nebezpečí.
Důrazně doporučujeme do obvodu zařízení nainstalovat jistič proti svodovému proudu nebo zařízení na ochranu před zbytkovým proudem, aby nedošlo k zasažení osob elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Abyste zabránili přehřívání, vzniku požáru nebo zasažení osob elektrickým proudem:
- Elektrickou zástrčku zasuňte správným způsobem.
- Prach na elektrické zástrčce utírejte pravidelně suchým hadříkem.
V případě neobvyklého provozu nebo závady přestaňte zařízení používat a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, nebo vypněte napájení zařízení vypínačem a jističem.
(Hrozí riziko kouření/vzniku požáru/zasažení osob elektrickým proudem) Příklady nestandardního chování/závady
- Časté vyřazení jističe proti svodovému proudu.
• Cítit spáleninu. - Jednotka vydává neobyčejné zvuky nebo vibruje.
- Unikání vody z vnitřní jednotky.
- Nepřiměřeně přehřátý napájecí kabel nebo zástrčka.
- Nelze ovládat rychlost ventilátoru.
- Zařízení i po zapnutí okamžitě přestane pracovat.
- Ventilátor se nezastaví ani po zastavení provozu zařízení.
Okamžitě kontaktujte prodejce a požádejte jej o údržbu/opravu.

Toto zařízení musí být uzemněné, aby se zabránilo zasažení osob elektrickým proudem nebo vzniku požáru.

Abyste zabránili zasažení osob elektrickým proudem, vypněte napájení zařízení a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky:

- Před čištěním nebo údržbou,
- Při dlouhodobém odstavení nebo
- Během silné bouřky s blesky.

VAROVÁNÍ
Bezpečnostní opatření pro zařízení naplněné R32
Při použití zařízení a manipulaci s různými chladivy dejte pozor na následující body.

Zařízení se musí namontovat a/nebo používat v místnosti s podlahovou plochou větší než A _min (m ^2 ) a v dostatečné vzdálenosti od zdrojů vznícení jako je nadměrné teplo/jiskry/ otevřený plamen nebo nebezpečných prostor, jako jsou prostory s plynovými spotřebiči, vařením na plynu, síťovými systémy zásobování plynem nebo elektrickými chladicími zařízeními apod.). (V Tabulce A v Instalačním návodu najdete údaje pro Amin (m ^2 ))
Mějte na paměti, že chladivo nemusí obsahovat aromatickou látku, proto doporučujeme použít vhodné detektory úniku hořlavých chladících směsí a ověřit jejich funkčnost a schopnost upozornit na únik.
Jelikož je provozní tlak vyšší než u modelů s chladivem R22, některá potrubí, instalace a servisní nářadí mají speciální typ.
Zejména v případě výměny modelu zařízení používajícího chladivo R22 za model používající chladivo R32 vždy vyměňte potrubí a matice na vnéjší jednotce za takové, které lze použít s chladivy R32 a R410A.
V případě chladiva R32 možno použít stejnou matici na vnější jednotce a potrubí pro model R410A.

Modely, které používají chladivo R32 a R410A, mají odlišný průměr plnicího otvoru, aby je nebylo možné naplnit chladivem R22 a z důvodu bezpečnosti. Při plnění zkontrolujte. [Průměr plnicího otvoru pro R32 a R410A je 12,7 mm.]
Zvyšte opatrnost, aby se do potrubí nedostaly cizí látky (olej, voda apod.). Také při skladování potrubí bezpečně zapečeťte otvor jeho stisknutím, zalepením páskou apod. (Manipulace s chladivem R32 je podobné jako s R410A.)
Zařízení se musí skladovat na dobře větraném místě.
Zařízení se musí skladovat v místnosti bez trvalého otevřeného ohně a zdrojů vznícení.
Zařízení skladujte tak, abyste zabránili mechanickému poškození.

Nepoužívejte jiné prostředky k urychlení procesu rozmrazování nebo čištění, než doporučené výrobcem. Jakýkoliv nevhodný způsob nebo použití nekompatibilního materiálu může způsobit poškození produktu, explozi a vážná zranění.
Žádné části zařízení nepropichujte ani nespalujte, protože zařízení je pod tlakem. Nevystavujte zařízení nadměrnému teplu, plameni, zdrojům jiskření nebo jiným zdrojům vznícení. V opačném případě může dojít k explozi a zranění nebo smrti.

UPOZORNĚNÍ
Vnitřní jednotka a vnější jednotka

Vnitřní jednotku nemyjte vodou, benzínem, ředidlem ani čisticím práškem, abyste zabránili poškození nebo korozi jednotky.
Zařízení nepoužívejte k uchovávání přesných zařízení, potravin, zvířat, rostlin, uměleckých děl nebo jiných předmětů. Mohlo by dojít například s zhoršení kvality zařízení apod.
Ve směru proudění vzduchu z klimatizačního zařízení nepoužívejte žádné spalovací zařízení, zabráníte tak šíření požáru.
Na rostliny nebo domácí zvířata nenechávejte proudit vzduch přímo z klimatizačního zařízení, předejdete tak zranění a jiným nepříznivým účinkům.
Nedotýkejte se ostré hliníkové lamely, její ostré části mohou způsobit zranění.

Vnitřní jednotku nezapínejte během voskování podlahy. Po navoskování podlahy místnost důkladně vyvětrejte, teprve pak zapněte zařízení.
Zařízení nemontujte a nepoužívejte na zakouřených místech ani na místech s obsahem olejových částic ve o vzduchu, zabráníte tak poškození zařízení.
Zařízení za účelem čištění nedemontujte, mohli byste se zranit.
Při čištění zařízení nestůjte na nestabilní židli, mohli byste se zranit.
Na zařízení neumist'ujte vázy nebo nádoby s vodou. Rozlítá voda by mohla vniknout do zařízení a poškodit izolaci. Mohlo by dojít k zasažení osob elektrickým proudem.
Během provozu neotvírejte okna a dveře na dlouhou dobu, jinak dojde k vysoké spotřebě energie a \ nepříjemným změnám teploty.

K zabránění kapání vody zkontrolujte, zda odvodňovací potrubí:
- Je správně připojené,
- Není ucpané nebo
- Není ponořené ve vodě
Po delším provozu zařízení nebo při použití se spalovacím zařízením místnost pravidelně větrejte.
Po delším provozu zařízení nebo při použití se spalovacím zařízením místnost pravidelně větrejte, zabráníte tak pádu zařízení.
Dálkové ovládání

Nepoužívejte nabíjecí (Ni-Cd) baterie. Mohli by poškodit dálkové ovládání.

Abyste zabránili závadě nebo poškození dálkového ovládání:
- Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, z dálkového ovládání vyndejte baterie.
- Nové baterie stejného typu vložte dle naznačené polarity.
Napájení

Zástrčku neodpojujte tahem za kabel, abyste zabránili zasažení elektrickým proudem.


Při běžných operacích se nepoužívá.
Stisknutím tlačítka obnovíte počáteční nastavení dálkového ovládání.
Nastavení směru proudění vzduchu

- Nenastavujte lamely ručně.
Nastavení rychlosti ventilátoru

flowchart
graph LR
A["FAN SPEED"] --> B["→ AUTO FAN"]
B --> C["→ ..."]
C --> D["→ ..."]
D --> E["→ ..."]
E --> F["→ ..."]
- V režimu AUTO (Automatický) se rychlost ventilátoru vnitřní jednotky automaticky nastavuje dle provozního režimu.
Přepínání mezi výkonným a tichým režimem

Rychlé dosažení nastavené teploty
- Tato funkce se automaticky ukončí po 20 minutách.
QUIET (Režim tichého provozu):
Vychutnejte si tichý provoz
- Tato funkce umožňuje snížit provozní hluk způsobený prouděním vzduchu.
Maximální komfort během spánku
Tato funkce nabízí komfortní prostředí během spánku. V době aktivace automaticky upraví teplotu během spánku. Když je funkce aktivní, indikátor na vnitřní jednotce se ztlumí. To neplatí, pokud by jas indikátoru ztlumený manuálně.

Tato funkce se používá společně s aktivačním časovačem (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 nebo 9 hodin).
- Tuto funkci lze nastavit společně s časovačem. Funkce Sleep má prioritu před časovačem vypnutí.
- Funkci lze zrušit stisknutím odpovídajícího tlačítka, když časovač režimu sleep dosáhne 0,0 h.
Nastavení časovače
Dostupné jsou dva časovače zapnutí a vypnutí, umožňující zapnutí nebo vypnutí zařízení v různých nastavených dobách.

① Zvolte časovač zapnutí (ON) nebo vypnutí (OFF) zařízení
- Každým stisknutím:

Příklad:
Vypnout ve 22:00


② Nastavte požadovaný čas


③ Potvrd'te volbu


- Chcete-li zrušit časovač zapnutí nebo vypnutí, stisknutím ON nebo OFF zvolte příslušný časovač 1 nebo 2 potom pak stiskněte CANCEL.
- Byl-li časovač zrušen manuálně nebo z důvodu přerušení dodávky elektrické energie, můžete jej obnovit stisknutím ON nebo OFF zvolením příslušného časovače ☎1 nebo ☎2 a pak stisknutím SET.
- Dle pořadí se zobrazí a aktivuje následující časovač.
- Časovaný provoz je založen na hodinách nastavených na dálkovém ovládání a po nastavení se aktivuje každý den. Chcete-li nastavit hodiny, přečtěte si Stručný návod.
Zlepšení úrovně vlhkosti (Neplatí pro Multi split system)

- Tato operace snižuje vysoušení vzduchu jen v průběhu režimu chlazení (COOL).
Úspora energie Vyčištění vzduchu

- Když zvolíte manuální proudění vzduchu AIR SWING <> , funkce ECONAVI se zruší.

- Podrobnosti najdete v části „Další informace...“.
Poznámka

- Tyto funkce lze aktivovat ve všech režimech a lze je zrušit opětovným stisknutím odpovídajícího tlačítka.

• Tyto funkce nelze zvolit najednou.
- Tyto funkce nelze aktivovat při aktivní funkci MILD DRY (mírné odvlhčování).
Provozní režim
| AUTO (Automaticky): Během této činnosti bliká indikátor napájení. | |
| Single | • Zařízení každých 10 minut zvolí provozní režim dle nastavené teploty a teploty v místnosti. |
| Multi | • Zařízení každé 3 minuty zvolí provozní režim dle nastavené teploty, vnější teploty a teploty v místnosti.• Vnitřní jednotky lze ovládat jednotlivě nebo najednou. Priorita činnosti je daná první jednotce, která byla zapnutá.• V průběhu provozu nelze režim vytápění (HEAT) a chlazení (COOL) aktivovat současně pro různé vnitřní jednotky.• Indikátor napájení bliká, což značí, vnitřní jednotka je v pohotovostním režimu pro jiný provozní režim. |
| HEAT (Vytápění): | Indikátor napájení bliká v počáteční fázu této operace. Než se zařízení zahřeje, trvá to určitou dobu. |
| Multi | • U systému, ve kterém byl zamčený režim HEAT (vytápění), pokud je zvolený jiný provozní režim než HEAT (vytápění), se vnitřní jednotka zastaví a začne blikat indikátor napájení POWER. |
| COOL (Chlazení): | Nabízí efektivní chlazení v souladu s vašimi potřebami. |
| DRY (Odvlhčování): | Zařízení pracuje v režimu nízkých otáček ventilátoru, čímž prostředí jemně ochlazuje. |
Nastavení teploty šetřící energii
Používáním zařízení v rozsahu doporučené teploty můžete ušetřit elektrickou energii.
HEAT (Vytápění): 20,0 °C \~ 24,0 °C / 68 °F \~ 75 °F.
COOL (Chlazení): 26,0 °C \~ 28,0 °C / 79 °F \~ 82 °F.
Směr proudění vzduchu
V režimu chlazení (COOL)/vytápění (DRY):
Pokud je nastavená funkce automaticky (AUTO), lamely sa automaticky kolísají vlevo/vpravo a nahoru/dolů.
V režimu vytápění (HEAT):
Pokud je nastavená funkce automaticky (AUTO), horizontální lamela se zafixuje v předem určené poloze. Pří zvýšení teploty kolísá vertikální lamela vlevo/vpravo.
V režimu MILD DRY (mírné odvlhčování) (Neplatí pro Multi split system):
Když je vertikální směr proudění vzduchu nastavený na AUTO (Automaticky), zastaví se ve spodní pozici, aby se zabránilo kontaktu se studeným vzduchem. Směr lamely můžete nastavit ručně.
Ovládání automatického opětovného spuštění
Dojde-li k výpadku a následnému obnovení elektrické energie, zařízení se po uplynutí určité doby automaticky opět spustí v předchozím režimu a s nastavením směru vzduchu, jaký byl před výpadkem.
- Toto nastavení nelze použít, pokud je nastavený ČASOVAČ.
nanoe
■ Vychutnání si svěžího a čistého prostředí
Tato funkce nabízí čistý vzduch, hydratuje pokožku a vlasy, snižuje a neutralizuje zápach v místnosti.
ECONAVI
■ Econavi s inteligentními eco senzory
Inteligentní eco senzory zjišťují případné plýtvání energií pomocí senzoru lidské aktivity a senzoru slunečního světla.
Senzor lidské aktivity kontroluje oblasti zdroje tepla a pohyb v místnosti.
- Na základě aktivit v oblasti nastaví lišty automaticky svoji pozici.
- Senzor lidské aktivity je ovlivněný umístěním vnitřní jednotky, rychlostí pohybu lidské/nelidské aktivity, teplotním rozsahem apod.
- Senzor lidské může nesprávně zaznamenat nelidskou aktivitu a tepelní zdroj, jako jsou například domácí zvířata nebo nezaznamená lidskou aktivitu nebo tepelní zdroj, pokud osoba zůstává nehybná.
- Do blízkosti senzoru neumistujte velké předměty a vytápěcí tělesa případně zvlhčovače držte mimo detekční oblast senzoru.
Senzor slunečního světla zaznamená změny v intenzitě slunečního světla v místnosti. Snižuje plýtvání energií v slabších světelných podmínkách.
5 funkcí
① Teplotní vlna

Rytmický teplotně
řízený vzor, který šetří
energii bez snížení
pohodlí.
② Vyhledávání oblasti

③ Odhalení aktivity

④ Odhalení nepřítomnosti

Senzor lidské aktivity zaznamená přítomnost/nepřítomnost lidských bytostí a rychlost pohybu lidských aktivit minimalizuje požadované množství energie.
⑤ Detekce slunečního světla

Nastavuje napájení dle změn v intenzitě slunečního světla.
Provozní podmínky
Toto klimatizační zařízení používejte v teplotním rozsahu, který je uvedený v tabulce.
| Teplota °C (°F) | Vnitřní | Jednoduše rozdělená vnější jednotka *1 | Vícenásobná rozdělená vnější jednotka *2 | ||||
| TSM TVM | TSM TVMTSM | TVM | |||||
| CHLAZENÍ | Max. 32 | (89.6) 23 (73.4) | 43 (109.4) 26 | (78.8) 46 (114.8) | 26 (78.8) | ||
| Min. 16 | (60.8) 11 (51.8) | -10 (14.0) --10 | (14.0) - | ||||
| VYTÁPĚNÍ | Max. 30 | (86.0) -24 (75.2) | 18 (64.4) 24 | (75.2) 18 (64.4) | |||
| Min. | 16 (60.8) | - | -15 (5.0) | -16 (3.2) | -15 (5.0) | -16 (3.2) | |
TSM: Teplota suchého měření, TVM: Teplota vlhkého měření
*1 CU-Z20TKE, CU-Z25TKE, CU-Z35TKE, CU-Z42TKE, CU-Z50TKE, CU-Z71TKE
*2 CU-3E18PBE, CU-4E23PBE, CU-4E27PBE, CU-5E34PBE, CU-2E12SBE, CU-2E15SBE, CU-2E18SBE, CU-3E23SBE, CU-2Z35TBE, CU-2Z41TBE, CU-2Z50TBE, CU-3Z52TBE, CU-3Z68TBE, CU-4Z68TBE, CU-4Z80TBE, CU-5Z90TBE
Abyste zajistili optimální výkon zařízení, je nutné provádět údržbu v pravidelných intervalech.
Znečištění zařízení může vést k poruše a můžete vidět chybový kód „H 99“. Porad’te se s autorizovaným prodejcem.
- Zařízení před čištěním vypněte a odpojte od elektrické sítě.
- Nedotýkejte se ostré hliníkové lamely, její ostré části mohou způsobit zranění.
- Nepoužívejte benzín, ředidlo ani čisticí prášek.
- Používejte jen mýdla ( pH 7) nebo neutrální saponáty.
- Nepoužívejte vodu s teplotou vyšší než 40 °C/104 °F.
Vnitřní jednotka
Zařízení zlehka utřete měkkým suchým hadříkem.

Senzor lidské aktivity
Snímač nevystavujte nárazům, násilně jej nestlačujte ani do něj nepíchejte ostrými předměty. Mohli byste jej poškodit nebo způsobit závadu.
Vnější jednotka
Ujistěte se, zda není vývod vzduchu na vnější jednotce zablokovaný padnutým lístím nebo sněhem. Odstraňte veškeré překážky z odtokového potrubí.

Vnitřní jednotka

Senzor lidské aktivity
Vzduchové filtry
Každé 2 týdny

- Abyste zabránili poškození povrchu filtru, umyjte/oplachujte jej velmi opatrně.
- Filtry nechte důkladně vyschnout ve stínu, dál od ohně nebo přímé sluneční záření.
- Je-li filtr poškozený, kupte nový.
Odmontování
vzduchového filtru

Nasazení
vzduchového filtru

Pak jej jemně umyjte a osušte.
Sundejte čelní panel
② Vytáhněte a zvedněte.

① Uvolněte háčky na obou koncích.
Bezpečně jej zavřete

① Zasuňte po obou stranách.
③ Zavřete směrem dolů.
④ Zatlačte na oba konce a střed čelního panelu.
Řešení problémů
Následující příznaky neznamenají závadu.
| Problém Příčina | |
| Z vnitřní jednotky se šíří opar. • Kondenzace v důsledku ochlazování. | |
| Během provozu slyšet zvuk proudění tekutiny. • Způsobuje | to proudění chladící směsi uvnitř zařízení. |
| V místnosti je divný zápach. • Je možné, že je to vlhký zápach ze zdí, koberců, nábytku nebo šatstva. | |
| Vnitřní ventilátor se při automatickém nastavení rychlosti občas zastaví. | • Tato funkce umožňuje odstranit zápach z prostředí během provozu. |
| Vzduch dál proudí i po zastavení provozu zařízení. • Odebírání zbytkového tepla z vnitřní jednotky (maximálně 30 sekund). | |
| Po opětovném spuštění se provoz o několik minut opozdí. • | • Opoždění je ochrana kompresoru zařízení. |
| Z vnější jednotky uniká voda nebo pára. • Dochází ke kondenzaci nebo vypařování na povrchu trubek. | |
| Indikátor časovače TIMER stále svítí. • Časovač je aktivován a nastavení platí opakovaně každý den. | |
| Indikátor napájení POWER bliká v režimu vytápění (HEAT), příčemž ze zařízení nevychází teplý vzduch (a lamela je zavřená). | • Zařízení je v režimu rozmrazování (a funkce proudění vzduchu AIR SWING je nastavená do režimu AUTO (automaticky)). |
| Vnitřní ventilátor se při vytápění občas zastaví. • Zabrání se tak nežádoucímu ochlazení. | |
| Indikátor napájení POWER bliká již před zapnutím zařízení. | • Toto je první krok v přípravě na provoz, když je nastavené časované zapnutí.Při nastavení časovače zapnutí se může zařízení spustit dříve (až o 35 minut) před nastaveným časem, aby se požadovaná teplota dosáhla v nastavenou dobu. |
| Během provozu slyšet praskání. • Změny teploty způsobují | roztahování/stahování zařízení. |
| Během provozu slyšet šplouchání. • Generování nanoe na zařízení. | |
| Na zdi je nahromaděný prach. • Je to způsobené cirkulací | vzduchu nebo generovánímstatické energie klimatizačním zařízením. Některé typy tapet mohou snadno zachycovat prach (doporučuje se častější čištění oblasti kolem klimatizačního zařízení). |
| V průběhu režimu COOL (chlazení)/DRY (odvlhčování) se vnitřní jednotka zastaví a začne blikat indikátor napájení POWER. | • Systém byl zamčený na provoz jen v režimu HEAT (vytápění). |
| Změna zbarvení některých plastových dílů. | • Změna zbarvení závisí na druhu materiálů použitých v plastových dílech, příčemž je urychlená při vystavení teplu, slunečnímu záření, UV záření nebo povětrnostním vlivům. |
Než budete kontaktovat servis, zkontrolujte zařízení dle následujících pokynů
| Problém | Zkontrolujte |
| Provoz v režimu vytápění (HEAT)/chlazení (COOL) je neefektivní. | Správně nastavte teplotu.Zavřete všechny okna a dveře.Vyčistěte nebo vyměňte filtry.Odstraňte všechny překážky v otvorech proudění vzduchu. |
| Zařízení je během provozu hlučné. | Zkontrolujte, zda není zařízení namontované šikmo.Zavřete čelní panel správně. |
| Dálkové ovládání nefunguje.(Jas displeje je nízký nebo vysílaný signál je slabý.) | Baterie vložte správně.Vyměňte slabé baterie za nové. |
| Zařízení nefunguje. | Zkontrolujte, zda není vypnutý jistič.Zkontrolujte, zda nejsou nastavené časovače. |
| Zařízení nepřijímá signál z dálkového ovládání. | Zkontrolujte, zda před není před přijímačem žádná překážka.Zářivkové osvětlení může rušit přenos řídících signálů dálkového ovládání. Poradťe se s autorizovaným prodejcem. |
Když...
■ Chybí dálkové ovládání nebo došlo k poruše

- Zvedněte čelní panel.
- K aktivaci automatického režimu (AUTO) stiskněte tlačítko jednou.
- Stiskněte a podržte tlačítko, dokud nezazní 1 zvuková signalizace, pak tlačítko uvolněte pro použití nuceného režimu chlazení (COOL).
- Opakujte krok 3. Stiskněte a podržte tlačítko, dokud nezaznějí 2 zvukové signalizace, pak tlačítko uvolněte pro použití nuceného režimu vytápění (HEAT).
- Zařízení vypnete opětovným stisknutím tlačítka.
- Pokud chcete ztlumit nebo obnovit jas indikátoru jednotky, stiskněte a podržte ^ na 5 sekund.
■ Provádíte sezónní kontrolu po delší odstávce
- Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači.
- Zkontrolujte, zda nejsou žádné překážky kolem otvorů přívodu a vývodu vzduchu.
- Tlačítkem Auto OFF/ON (Automatické vypnutí/zapnutí) zvolte funkci COOL (chlazení)/HEAT (vytápění). Po 15 minutách provozu je normální, že mezi přívodem vzduchu a vývodem vzduchu jsou následující teplotní rozdíly:
COOL: ≥ 8 °C / 14.4 °F HEAT: ≥ 14 °C / 25.2 °F
■ Jednotky nebudou použity delší dobu
- Aktivujte režim HEAT (vytápění) na 2\~3 hodiny, aby se důkladně vysušili vnitřní části a zabránili vzniku plísní.
- Zařízení vypněte a odpojte jej od elektrické sítě.
- Z dálkového ovládání vyndejte baterie.
NEPOUŽITELNÉ ZAŘÍZENÍ
V následujících připadech VYPNĚTE NAPÁJENÍ A ODPOJTE ZAŘÍZENÍ OD ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY:
- Zařízení během provozu vydává neobyčejné zvuky.
- Vniknutí vody nebo cizích předmětů do dálkového ovládání.
- Unikání vody z vnitřní jednotky.
- Časté vyřazení jističe.
- Nepřiměřeně přehřátý napájecí kabel.
- Nesprávná činnost přepínačů nebo tlačítek.
Způsob získání chybových kódů
Pokud zařízení přestane pracovat a bliká indikátor časovače (TIMER), použijte dálkové ovládání pro získání chybového kódu.

② Tiskněte, než neuslyšíte pípnutí, pak si zapište chybový kód
④ Zařízení vypněte a chybový kód oznamte autorizovanému prodejci
• V případě některých chyb můžete zařízení restartovat v omezeném provozu, v takovém případě po jeho spuštění zaznějí 4 zvukové signalizace.
| Diagnostickézobrazení | Odchylka/Kontrola ochrany |
| H 00 Žádná paměť o poruše | |
| H 11 | Nestandardní komunikace vnitřní/vnější jednotky |
| H 12 | Kapacita vnitřní jednotky je nesrovnatelná |
| H 14 | Abnormalita snímače teploty vnitřního vzduchu |
| H 15 | Abnormalita snímače teploty vnějšího kompresoru |
| H 16 | Abnormalita vnějšího transformátoru proudu (CT) |
| H 19 | Uzamčení mechanismu motoru vnitřního ventilátoru |
| H 21 | Abnormalita provozu plovákového snímače |
| H 23 | Abnormalita teplotního snímače 1 vnitřního výměníku tepla |
| H 24 | Abnormalita teplotního snímače 2 vnitřního výměníka tepla |
| H 25 Abnormalita vnitřního iontového zařízení | |
| H 27 | Abnormalita snímače teploty vnějšího vzduchu |
| H 28 | Abnormalita teplotního snímače vnějšího výměníku tepla |
| H 30 | Abnormalita snímače teploty vnějšího výfukového potrubí |
| H 32 | Abnormalita teplotního snímače 2. vnějšího výměníku tepla |
| H 33 | Nesprávné připojení vnitřní/vnější jednotky |
| H 34 | Abnormalita snímače teploty vnějšího chladiče |
| H 35 | Nepříznivý proud vody vnitřní/vnější jednotky |
| H 36 | Abnormalita snímače teploty vnějšího plynového potrubí |
| Diagnostickézobrazení | Odchylka/Kontrola ochrany |
| H 37 | Abnormalita snímače teploty vnějšíhopotrubí na kapaliny |
| H 38 | Nesprávné připojení vnitřní/vnějšíjednotky (kód značky) |
| H 39 | Abnormální provoz vnitřní jednotky nebopohotovostní režim |
| H 41 | Abnormální připojení vodičů nebopotrubí |
| H 59 Abnormalita eko snímače | |
| H 64 | Abnormalita vnějšího snímače vysokéhotlaku |
| H 67 nande abnormalita | |
| H 70 Abnormalita světelného snímače | |
| H 97 | Uzamčení mechanismu motoru vnějšíhoventilátoru |
| H 98 Vnitřní ochrana proti vysokému tlaku | |
| H 99 Ochrana proti zamrznutí vnitřní jednotky | |
| F 11 | Abnormalita přepínání čtyřcestnéhoventilu |
| F 17 | Zamrznutí vnitřních jednotek vpohotovostním režimu |
| F 90 Ochranný obvod korekce účiníku (PFC) | |
| F 91 Abnormalita chladícího cyklu | |
| F 93 Abnormální oběh vnějšího kompresoru | |
| F 94 | Ochrana proti překročení výtlakukompresoru |
| F 95 | Ochrana proti vysokému tlaku vnějšíjednotky |
| F 96 | Ochrana proti přehřátí moduluvýkonového tranzistoru |
| F 97 Ochrana proti přehřátí kompresoru | |
| F 98 Celková ochrana proti běžnému proudu | |
| F 99 | Zajišťování vrcholu stejnosměrnéhoproudu (DC) vnější jednotky |
Česky
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starých zařízení a použitých baterií

Tyto symboly na výrobcích, obalech a/nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky a baterie se nesmí likvidovat jako běžný komunální odpad.
V zájmu zajištění správného způsobu likvidace, zpracování a recyklace odevzdejte tyto výrobky a použité baterie na specializovaném sběrném místě v souladu s vaší národní legislativou.
Správným způsobem likvidace těchto výrobků a baterií přispějete k zachování cenných zdrojů a zabráníte případným negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, které by jinak mohly vzniknout v důsledku nesprávného zacházení s odpady.
Podrobnější informace o sběru a recyklaci opotřebených výrobků a použitých baterií získáte na místním úřadě, ve firmě zajišťující likvidaci odpadu nebo u prodejce, od kterého jste si výrobky zakoupili.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národní legislativou udělené pokuty.

Pro firmy a společnosti v zemích Evropské unie
V případě potřeby likvidace opotřebených elektrických a elektronických zařízení získáte bližší informace od svého prodejce nebo dodavatele.
[Informace o likvidaci výrobků v zemích krajinách mimo Evropskou unii]

Tyto symboly platí je pro uživatele v zemích Evropské unie. V případě potřeby likvidace se prosím obraťte na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka týkající se symbolu baterie (dva příklady symbolů ve spodní části):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. V takovém případě vyhovuje požadavkům stanoveným směrnicí pro obsaženou chemikálii.
Toto klimatizační zařízení obsahuje biocidní produkt.

Ionizovaný vzduch generovaný zařízení, které je součástí klimatizační jednotky, neutralizuje bakterie a viry ve vzduchu a na površích, a zabraňuje růstu plísní na povrchu.
Aktivní složky: hydroxylové radikály generované z okolního vzduchu
Výrobek Panasonic
Na tento výrobek se vztahuje záruka E-Guarantee Panasonic.
Odložte si doklad o koupi.
Záruční podmínky a informace o tomto výrobku jsou dostupné na www.panasonic.com/sk nebo na následujících telefonních číslech:
220622911 – číslo pro volání z pevné sítě
Panasonic Corporation
Autorizovaný zástupce v EU
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo