ELECTROLUX EKK54950OW - Sporák

EKK54950OW - Sporák ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EKK54950OW ELECTROLUX ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ELECTROLUX EKK54950OW - page 1
Zobrazit návod : Čeština CS Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EKK54950OW ELECTROLUX

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EKK54950OW - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EKK54950OW značky ELECTROLUX.

NÁVOD K OBSLUZE EKK54950OW ELECTROLUX

CS Sporák Návod k použití 2

SK Sporák Návod na používanie 37

OBSAH

  1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.... 3
  2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5
  3. POPIS SPOTŘEBIČE......8
  4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM....9
  5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ......10
  6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY....11
  7. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.... 12
  8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 13
  9. TROUBA - FUNKCE HODIN.... 15
  10. TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ...... 16
  11. TROUBA - TIPY A RADY.... 17
  12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA....25
  13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD....28
  14. INSTALACE....29
  15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.... 35

MYSLÍME NA VÁS

Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.

Vítá Vás Electrolux.

Navštivte naše stránky ohledně:

ELECTROLUX EKK54950OW - MYSLÍME NA VÁS - 1

Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com/webselfservice

ELECTROLUX EKK54950OW - MYSLÍME NA VÁS - 2

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EKK54950OW - MYSLÍME NA VÁS - 3

Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop

PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Doporučujeme používat originální náhradní díly.

Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.

Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.

⚠ Upozornění / Důležité bezpečnostní informace

i Všeobecné informace a rady

Poznámky k ochraně životního prostředí

Změny vyhrazeny.

1. ▲BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

ELECTROLUX EKK54950OW - Bezpečnost dětí a postižených osob - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.

  • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
    • Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
    • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
  • Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
  • Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

  • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba.
  • Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky 2 000 m.
  • Tento spotřebič není určen k použití na lodích a plavidlech.

  • Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, aby nedošlo k jeho přehřátí.

  • Spotřebič neumíst'ujte na podstavec.
  • Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním.
    • VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár.
  • Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
  • POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě.
    • VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.
  • K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
  • Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek nebo skla vík se závěsy, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
  • Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
  • Před otevřením víka vždy odstraňte z jeho povrchu rozlité tekutiny. Před zavřením víka nechte povrch varné desky vychladnout.
    • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
  • Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
  • Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.

  • Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.

  • Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
  • Při manipulaci s odkládací zásuvkou bud'te opatrní. Může být horká.
    • K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky roštů instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
    • VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tento spotřebič je vhodný pro následující trhy: CZ SK

2.1 Instalace

ELECTROLUX EKK54950OW - Instalace - 1

VAROVÁNÍ!

Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

  • Odstraňte veškerý obalový materiál.
  • Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
  • Rid'te se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
  • Při přemist'ování spotřebiče bud'te vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
  • Netahejte spotřebič za držadlo.
  • Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít vhodné rozměry.
  • Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.

  • Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí.

  • Některé části spotřebiče jsou pod proudem. Uzavřete spotřebič pomocí nábytku, abyste zabránili kontaktu s nebezpečnými částmi.
  • Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.
  • Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
  • Zajistěte instalaci stabilizačního prvku, který bude bránit převržení spotřebiče. Řid’te se pokyny v části „Instalace“.

2.2 Připojení k elektrické síti

ELECTROLUX EKK54950OW - Připojení k elektrické síti - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

  • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
  • Spotřebič musí být uzemněn.
  • Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
  • Vždy používejte správně instalovanou sít'ovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
  • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
  • Sít'ové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
  • Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
  • Sít'ovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
  • Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
  • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
  • Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
  • Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
  • Před zapojením sít'ové zástrčky do sít'ové zásuvky zcela zavřete dvířka spotřebiče.

2.3 Připojení plynu

- Veškerá plynová připojení by měla být provedena kvalifikovanou osobou.

  • Před instalací je nutné zajistit, aby seřízení spotřebiče odpovídalo podmínkám místního rozvodu plynu (druhu plynu a tlaku plynu).
  • Zkontrolujte, zda kolem spotřebiče může obíhat chladný vzduch.
  • Informace ohledně přívodu plynu naleznete na typovém štítku.
  • Tento spotřebič není připojen k zařízení na odvod spalin. Ujistěte se, že je spotřebič připojen dle aktuálních instalačních vyhlášek. Dbejte na požadavky týkající se dostatečné ventilace.

2.4 Použití spotřebiče

ELECTROLUX EKK54950OW - Použití spotřebiče - 1

VAROVÁNÍ!

Nebezpečí úrazu a popálení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

  • Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
  • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
  • Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
  • Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
  • Spotřebič po každém použití vypněte.
  • Pokud je spotřebič v provozu, budte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu.
  • Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
  • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu

  • Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah.
  • Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit.
  • Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.
  • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumístujte hořlavé

předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

  • Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
  • Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.

- Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:

– Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče.
– Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství bud’te opatrní.

  • Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon spotřebiče.
  • Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
  • Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
  • Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
  • Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nádoby či jiné předměty. Mohl by se poškodit jeho povrch.
  • Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob.
  • Na spotřebič nebo přímo na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii.
  • Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání. Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte.
  • V místě instalace spotřebiče zařid'te dobrou ventilaci.
  • Používejte pouze nádobí se správným tvarem a průměrem dna větším než jsou rozměry hořáků.

  • Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočíte-li ovladačem rychle z maximální do minimální polohy.

  • Používejte pouze příslušenství dodávané se spotřebičem.
  • Na hořáky neinstalujte rozptylovač plamene.
  • Tento spotřebič je určen výhradně pro připravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.

2.5 Čištění a údržba

ELECTROLUX EKK54950OW - Čištění a údržba - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.

  • Před prováděním údržby spotřebič vypněte. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
  • Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
  • Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
  • Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způsobit požár.
  • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
  • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
  • Použijete-li sprej do trouby, řídte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
  • Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku.
    • Hořáky nemyjte v myčce nádobí.

2.6 Víko

  • Neměňte technické parametry víka.
    • Víko čistěte pravidelně.
  • Víko neotvírejte, když jsou na povrchu rozlité zbytky potravin.
  • Před zavřením víka vypněte všechny hořáky.

  • Víko nezavírejte, dokud varná deska a trouba zcela nevychladly.

  • Skleněné víko se může roztríštit, když se zahřeje (je-li součástí spotřebiče).

ELECTROLUX EKK54950OW - Víko - 1

2.7 Vnitřní osvětlení

• V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.

ELECTROLUX EKK54950OW - Vnitřní osvětlení - 1

VAROVÁNÍ!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

  • Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení.
  • Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi..

3. POPIS SPOTŘEBIČE

3.1 Celkový pohled

1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 4 3 2 1

2.8 Likvidace

ELECTROLUX EKK54950OW - Likvidace - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.

• Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obrat'te na místní úřady.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
- Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
- Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
• Vnější plynové potrubí slisujte.

2.9 Obsluha

  • Pro opravu spotřebiče se obrat'te na autorizované servisní středisko.
  • Používejte výhradně originální náhradní díly.

1 Ovladače varné desky
2 Elektronický programátor
3 Ovladač teploty
4 Ukazatel / symbol teploty
5 Tlačítko S párou
6 Ovladač funkcí trouby
7 Topný článek
8 Osvětlení
9 Ventilátor
10 Drážky na rošty, vyjímatelné
11 Vlis vnitřku trouby
12 Polohy polic

3.2 Uspořádání varné desky

1 3 4 5

3.3 Příslušenství

• Tvarovaný rošt

Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.

- Plech na pečení

Na koláče a sušenky.

• Hluboký pekáč / plech

Pro pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku.

4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ELECTROLUX EKK54950OW - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

4.1 První čištění

Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.

ELECTROLUX EKK54950OW - První čištění - 1

Viz část „Čištění a údržba“.

Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte.

Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy.

4.2 Nastavení času

Před použitím trouby musíte nastavit čas.

1 Pomocný hořák
2 Výstup páry - počet a poloha závisí na modelu
3 Středně rychlý hořák
4 Středně rychlý hořák
5 Rychlý hořák

• Volitelné teleskopické výsuvy

Pro rošty a plechy na pečení. Lze je objednat zvlášt'.

• Zásuvka

Zásuvka je umístěna pod vnitřkem trouby.

Po připojení spotřebiče k elektrické síti nebo po výpadku elektrického proudu displej automaticky bliká.

  1. Opakovaně stiskněte tlačítko volby

Rozsvítí se symbol zapnutého časovače.

  1. Pomocí tlačítka nebo nastavte správný denní čas.

Asi po pěti sekundách blikání přestane a na displeji se zobrazí nastavený denní čas.

Ke změně času zapněte spotřebič a současně stiskněte + a nebo . ⏻

Když bliká dvojtečka mezi hodinami a minutami, stisknutím + nebo — nastavíte nový čas.

4.3 Předehřátí

Před prvním použitím prázdnou troubu předehřejte.

ELECTROLUX EKK54950OW - Předehřátí - 1

Ohledně funkce: PlusSteam viz „Zapnutí funkce: PlusSteam“.

  1. Zvolte funkci a maximální teplotu.
  2. Nechte troubu pracovat jednu hodinu.
  3. Zvolte funkci 📋 a nastavte maximální teplotu. Maximální teplota při této funkci je 210 °C.

  4. Nechte troubu pracovat 15 minut.

  5. Zvolte funkci, stiskněte tlačítko S párou nastavte maximální teplotu.
  6. Nechte troubu pracovat 15 minut.
  7. Troubu vypněte a nechte ji vychladnout.

Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Z trouby může vycházet zápach a kouř. Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.

5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

ELECTROLUX EKK54950OW - VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

5.1 Zapálení hořáku varné desky

ELECTROLUX EKK54950OW - Zapálení hořáku varné desky - 1

Hořák vždy zapalte předtím než na něj postavíte nádobu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Zapálení hořáku varné desky - 2

VAROVÁNÍ!

Při používání otevřeného ohně v kuchyni bud’te velmi opatrní. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití plamene.

  1. Otočte ovladačem funkcí varné desky proti směru hodinových ručiček do polohy maximálního průtoku plynu na zatlačte na něj pro zapálení hořáku.
  2. Držte ovladač varné desky zatlačený po dobu 10 nebo méně sekund, aby se termočlánek zahřál. V opačném případě se přeruší přívod plynu.
  3. Když se plamen ustálí, nastavte jeho intenzitu.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Ovladač stiskněte na maximálně 15 sekund. Jestliže se hořák po uplynutí 15 sekund nezapálí, uvolněte ovladač, otočte ho do polohy vypnuto a před dalším pokusem o zapálení hořáku alespoň jednu minutu počkejte.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

Jestliže se hořák ani po několika pokusech nezapálí, zkontrolujte, zda je korunka a její víčko ve správné poloze.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 2

V případě výpadku elektrického proudu můžete hořák zapálit i bez elektrického zařízení. V takovém případě přiložte k hořáku plamen, stiskněte odpovídající ovladač a otočte jím do polohy na maximum. Držte ovladač zatlačený po dobu 10 nebo méně sekund, aby se termočlánek zahřál.

i Jestliže z nějakého důvodu plamen zhasne, otočte ovladačem do polohy vypnuto, počkejte nejméně jednu minutu a pokuste se hořák znovu zapálit.
i Generátor jisker se může automaticky spouštět, když zapnete elektrinu, po instalaci nebo po výpadku proudu. Nejde o závadu.

5.2 Přehled hořáku

A B C D

A. Víčko hořáku B. Korunka hořáku C. Zapalovací svíčka D. Termočlánek

5.3 Vypnutí hořáku

Chcete-li plamen zhasnout, otočte ovladačem do polohy vypnuto 0

ELECTROLUX EKK54950OW - Vypnutí hořáku - 1

VAROVÁNÍ!

Před sejmutím nádobí z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo zhasněte plamen.

6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

ELECTROLUX EKK54950OW - VARNÁ DESKA - TIPY A RADY - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Nádobí

ELECTROLUX EKK54950OW - Nádobí - 1

VAROVÁNÍ!

Nedávejte stejnou pánev na dva hořáky.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Abyste zabránili rozlití a případnému poranění, nepokládejte na hořák nestabilní nebo poškozené nádoby.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

POZOR!

Ujistěte se, že držadla hrnců nepřečnívají nad předním okrajem varné desky.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

POZOR!

Ujistěte se, že jsou hrnce umístěné na středu hořáku, čímž získají maximální stabilitu a sníží se spotřeba plynu.

6.2 Průměry nádobí

ELECTROLUX EKK54950OW - Průměry nádobí - 1

VAROVÁNÍ!

Používejte nádoby na vaření s průměrem vhodným pro rozměry hořáků.

Hořák Průměr nádoby(mm)

Rychlý 160 - 220

Středně rychlý 140 - 220

Hořák Průměr nádoby(mm)

Pomocný 120 - 180

7. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ELECTROLUX EKK54950OW - VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

7.1 Všeobecné informace

  • Varnou desku po každém použití očistěte.
  • Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou.
  • Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky.
  • Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky.
  • Části z nerezové oceli omyjte vodou a pak osušte měkkým hadrem.

7.2 Čištění varné desky

- Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení.

- Odstraňte po dostatečném vychladnutí varné desky: skvrny od vodního kamene, vodové kroužky, tukové skvrny nebo kovově lesklé zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem.

- Smaltované části, kryt a korunku hořáků umyjte vlažnou vodou se saponátem a před jejich vložením zpět je řádně osušte.

7.3 Čištění zapalovací svíčky

Elektrické zapalování se provádí pomocí keramické zapalovací svíčky s kovovou

elektrodou. Udržujte tyto součásti čisté, aby hořáky dobře zapalovaly, a kontrolujte průchodnost otvorů v korunkách hořáků.

7.4 Mřížky pod nádoby

ELECTROLUX EKK54950OW - Mřížky pod nádoby - 1

Mřížky pod nádoby nejsou odolné pro mytí v myčce nádobí. Musí se mýt ručně.

  1. Mřížky pod nádoby pro pohodlnější čištění vyjměte.

ELECTROLUX EKK54950OW - Mřížky pod nádoby - 2

Při snímání mřížek pod nádoby budte velmi opatrní, aby nedošlo k poškození varné desky.

  1. Při ručním mytí mřížek pod nádoby buděte opatrní při jejich osušování, protože smaltování může mít někdy drsné hrany. V případě potřeby odstraňte odolné skvrny pomocí pastového čisticího prostředku.
  2. Po vyčištění mřížek pod nádoby se ujistěte, že jsou umístěné ve správné poloze.
  3. Má-li hořák správně fungovat, musí být ramena mřížek pod nádoby ve středu hořáku.

7.5 Pravidelná údržba

Pravidelně si v autorizovaném servisním středisku objednávejte kontrolu stavu přívodní plynové trubky a nastavovače tlaku, je-li instalován.

8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

ELECTROLUX EKK54950OW - TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

8.1 Zapnutí a vypnutí spotřebiče

ELECTROLUX EKK54950OW - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 1

Podle daného modelu má váš spotřebič kontrolky, symboly ovladače nebo ukazatele:

  • Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu.
  • Symbol ukazuje, zda ovladač řídí jednu z varných zón, funkce trouby nebo teplotu.
  • Ukazatel se zobrazí, když trouba začne hřát.

  • Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci.

  • Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu.
  • Spotřebič vypnete otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto.

8.2 Bezpečnostní termostat

Nesprávná obsluha spotřebiče nebo vadné součásti mohou způsobit nebezpečné přehřátí. Aby se tomu zabránilo, je tato trouba vybavena bezpečnostním termostatem, který přeruší napájení. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne.

8.3 Funkce trouby

Symbol Funkce trouby Použití
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 1Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 2Osvětlení trouby Zapne osvětlení bez pečicí funkce.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 3PlusSteam K dodání vlhkosti během přípravy. K získání správné barvy a křupavé kůrky při pečení. K za-jištění větší šťavnatosti při ohřevu. K zavařování ovoce a zeleniny.
+
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 4
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 5Teplovzdušný ohřev K přípravě měkkých a šťavnatých pečení nebo k sušení ovoce a zeleniny.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 6Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 7Horní/spodní ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrov- ni trouby.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 8Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opékání chleba.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 9Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže skostmi na jedné úrovni. Také k zapékání a pečení dozlatova.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 10Horkovzdušné pečeníK pečení masa nebo moučných jídel při stejné teplotě na několika roštech bez mísení vůní.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 11Mírné pečení K pečení ve formách a k sušení potravin na jedné úrovni trouby při nízké teplotě.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 12Pravý horký vzduchK pečení jídel na dvou úrovních současně a k sušení potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Konvenční ohřev.
ELECTROLUX EKK54950OW - Funkce trouby - 13Rozmrazování Tuto funkci lze použit k rozmrazování zmražených potravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazování závisí na množství a velikosti zmražených potravin.

8.4 Zapnutí funkce: PlusSteam

Tato funkce umožňuje zlepšení vlhkosti během přípravy jídla.

ELECTROLUX EKK54950OW - Zapnutí funkce: PlusSteam - 1

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.

Vlhkost může způsobit popálení:

  • Neotvírejte dvířka spotřebiče, používáte-li funkci: PlusSteam.
  • Po použití funkce PlusSteam otvírejte dvířka spotřebiče opatrně.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

Viz část „Tipy a rady“.

  1. Otevřete dvířka trouby.
  2. Naplňte vlis vnitřku trouby vodou z kohoutku. Maximální objem vlisu vnitřku trouby je 250 ml. Naplňte vlis vnitřku trouby vodou pouze tehdy, když je trouba chladná.

  3. Nastavte funkci: PlusSteam

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 2

  1. Stiskněte tlačítko S párou

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 3

Tlačítko S párou funguje pouze s funkcí: PlusSteam.

Kontrolka se rozsvítí.

  1. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu.

  2. Vložte jídlo do spotřebiče a zavřete dvířka trouby.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 4

POZOR!

Neplňte vlis vnitřku trouby vodou během přípravy jídla nebo když je trouba horká.

  1. Spotřebič vypnete stisknutím tlačítka S párou otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto.

Kontrolka tlačítka S párou zhasne.

  1. Odstraňte vodu z vlisu vnitřku trouby.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

VAROVÁNÍ!

Před odstraněním vody z vlisu vnitřku trouby se ujistěte, že je spotřebič vychladlý.

9. TROUBA - FUNKCE HODIN

9.1 Displej

A B C D A 12:00

A. Ukazatel funkce Trvání a Ukončení
B. Displej času
C. Ukazatel zapnutého časovače
D. Ukazatel funkce Minutka

9.2 Tlačítka

Tlačítko Funkce Popis
MÍNUS Slouží k nastavení času.
HODINY Slouží k nastavení funkce hodin.
+PLUS Slouží k nastavení času.
S párou Zapnutí funkce: PlusSteam.

9.3 Tabulka funkcí hodin

Funkce hodinPoužití
Minutka Slouží k nastavení odpočítávání (1 min - 23 h 59 min). Ta-to funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče.
durTrvání Slouží k nastavení doby přípravy v troubě (1 min - 10 h).
Ukon-čeníUkončení Slouží k nastavení doby vypnutí trouby (1 min - 10 h).

ELECTROLUX EKK54950OW - Tabulka funkcí hodin - 1

Pokud chcete, aby se spotřebič automaticky zapnul a poté vypnul, můžete současně použít funkci Trvání a Ukončení: nejprve nastavte funkci Trvání a poté Ukončení.

9.4 Nastavení funkcí hodin

U funkce Trvání (dur) a Ukončení (End) nastavte funkci trouby a teplotu přípravy jídla. Toto není nutné u funkce Minutka 📂.

  1. Opakovaně stiskněte , dokud nezačne blikat ukazatel požadované funkce hodin.
  2. Pomocí nebo nastavte potřebnou funkci hodin.
    Funkce hodin se zapne. Na displeji se zobrazí ukazatel nastavené funkce hodin. U funkce Ukončení a Trvání se na displeji zobrazí také symbol A.
  3. Po uplynutí nastaveného času ukazatel funkce hodin zabliká a na sedm minut zazní zvukový signál. Chcete-li signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko.

ELECTROLUX EKK54950OW - Nastavení funkcí hodin - 1

U zapnutých funkcí Trvání a Ukončení se spotřebič vypne automaticky.

9.5 Zrušení funkce hodin

  1. Opakovaně stiskněte, dokud nezačne blikat ukazatel požadované funkce.
  2. Současně stiskněte a podržte tlačítka
  3. a +

Funkce hodin by měla zhasnout během několika sekund.

9.6 Změna zvukového signálu

  1. Aktuální zvukový signál přehrajete stisknutím a podržením tlačítka —

  2. Změnu signálu provedete opakovaným stisknutím.

  3. Uvolněte tlačítko . — Poslední tón se nastaví jako nový zvukový signál.
  4. Počkejte pět sekund na automatické potvrzení nastavení.

ELECTROLUX EKK54950OW - Změna zvukového signálu - 1

Když je spotřebič odpojen od elektrické sítě nebo po výpadku elektrického proudu, tón zvukového signálu se nastaví zpět na výchozí hodnotu.

10. TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

ELECTROLUX EKK54950OW - TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

10.1 Vložení příslušenství

Tvarovaný rošt:

ELECTROLUX EKK54950OW - Vložení příslušenství - 1

Zasuňte rošt mezi drážky zvolené úrovně roštu.

Plech na pečení:

ELECTROLUX EKK54950OW - Vložení příslušenství - 2

Plech na pečení nezasunujte zcela dozadu k zadní stěně vnitřku trouby. Zabránili byste tak cirkulaci tepla kolem plechu. Jídlo by se mohlo připálit, obzvláště pak v zadní části plechu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Vložení příslušenství - 3

Hluboký pekáč nebo plech na pečení zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů. Ujistěte se, že se nedotýká zadní stěny trouby.

Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu:

Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi.

ELECTROLUX EKK54950OW - Vložení příslušenství - 4

Viz kapitoly o bezpečnosti.

ELECTROLUX EKK54950OW - Vložení příslušenství - 5

Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad.

11.1 Všeobecné informace

  • Spotřebič má čtyři úrovně roštů. Polohy roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
  • Tento spotřebič je vybaven speciálním systémem, který zajišťuje oběh vzduchu a stálou recyklaci páry. Tento systém umožňuje pečení a vaření v páře, także jídla jsou uvnitř měkká a na povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum.
  • Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvířek se může srážet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání dvířek spotřebiče během přípravy jídla vždy odstupte. Kondenzaci snížíte, když spotřebič vždy před přípravou jídla na 10 minut předehřejte.
  • Po každém použití spotřebiče setřete vlhkost.
  • Při přípravě jídel na dno spotřebiče nestavte žádné předměty a žádnou část spotřebiče nezakrývejte hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit výsledky pečení a poškodit smalt.

11.2 Pečení moučných jídel

  • Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení jako teplotu, dobu pečení a polohu roštů byste měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách.
  • Použijte vždy nejprve nižší teplotu.
  • Jestliže nemůžete najít nastavení pro konkrétní recept, snažte se vybrat podobný.
  • Pokud pečete koláče na několika polohách roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10–15 minut.

  • Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně zhnědnout. V takovém případě ale hned neměňte teplotu. Rozdíly se během pečení vyrovnají.

  • Plechy v troubě se mohou během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají.

11.3 Pečení moučníků

  • Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 času nutného k pečení.
  • Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná.

11.4 Pečení masa a ryb

  • Při pečení velmi tučného jídla použijte hluboký pekáč / plech, aby se v troubě nevytvořily skvrny, které by již nemusely jít odstranit.
  • Před podáváním nechte maso odpočívat asi 15 minut, a teprve potom ho krájejte, aby nevytekla šťáva.
  • Do hlubokého pekáče / plechu nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik nekouřilo. Kondenzaci kouře zabráníte dolitím vody pokaždé, když se odpaří.

11.5 Doby přípravy

Doba přípravy záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství.

Nejprve sledujte průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (nastavení teploty, dobu pečení, apod.) pro nádobí, recepty a množství potravin, které s tímto spotřebičem používáte.

11.6 PlusSteam +

ELECTROLUX EKK54950OW - PlusSteam + - 1

Před předehřátím trouby naplňte vlis vnitřku trouby vodou pouze tehdy, když je trouba chladná.

Viz „Zapnutí funkce: PlusSteam“

Pekárna

Jídlo Množství vo- dy ve vlisu (ml)Teplota (°C)Čas (min) Poloha roštuPříslušenství
Bílý chléb1)100 180 35 - 40 2 Použijte plech napečení.
Bagety/ kaiserky1)100 200 20 - 25 2 Použijte plech napečení.
Domácí piz- za1)100 230 10 - 20 1 Použijte plech napečení.
Italský chléb Fo- caccia1)100 190 - 210 20 - 25 1 Použijte plech napečení.
Sušenky, čajové ko- láčky, crois- santy1)100 150 - 180 10 - 20 2 Použijte plech napečení.
Švestkový koláč, ja- blečný ko- láč, skořicové rolky1)100 180 20 2 Použijte koláčo-vou formu.

1) Před přípravou předehřejte v prázdné troubě pět minut.

Příprava zmrazených potravin

Jídlo Množství vo- dy ve vlisu (ml)Teplota (°C)Čas (min) Poloha roštuPříslušenství
Mražená pizza1)150 200 - 210 10 - 20 2 Použijte tvarova-ný rošt.
Mražený croissant1)150 160 - 170 25 - 30 2 Použijte plech napečení.

1) Před přípravou předehřejte v prázdné troubě 10 minut.

Ohřev jídla

Jídlo Množstvívody ve vli-su (ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenství
Bílý chléb 100 110 15 - 252 Použijte plech napečení.
Bagety/kaiserky100 110 10 - 20 2 Použijte plech napečení.
Domácí piza100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.
Italskýchléb Fo-caccia100 110 10 - 20 2 Použijte plech napečení.
Zelenina 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.
Rýže 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.
Těstoviny 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.
Maso 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.

Pečení masa

Jídlo Množstvívody ve vli-su (ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenství
Vepřovápečeně200 180 65 - 80 2 Použijte tvarova-ný rošt a plechna pečení.
Hovězí pe-čeně200 200 50 - 60 2 Použijte tvarova-ný rošt a plechna pečení.
Kuře 200 210 60 - 80 2 Použijte tvarova-ný rošt a plechna pečení.
Krůtí peče-ně200 200 70 - 90 2 Použijte tvarova-ný rošt a plechna pečení.

11.7 Zavařování

ELECTROLUX EKK54950OW - Zavařování - 1

ELECTROLUX EKK54950OW - Zavařování - 2

ELECTROLUX EKK54950OW - Zavařování - 3

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.

• Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti.

  • Na plech na pečení nedávejte více než šest půllitrových zavařovacích sklenic.
  • Sklenice plňte rovnoměrně a nahoře nechte 1 cm vzduchu. Víčka položte na sklenice, ale neuzavírejte je hermeticky.
  • Sklenice se nesmí navzájem dotýkat.
  • Nalijte 1/2 litru vody do plechu na pečení a 1/4 litru vody do vlisu uvnitř

trouby, aby v troubě bylo dostatečné vlhko.

- Zvolte funkci PlusSteam a nastavte správnou teplotu podle údajů v níže uvedené tabulce.

- Sklenice lze hermeticky uzavřít pouze tehdy, když je funkce vypnutá.

Měkké ovoce

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenství
Jahody / Borůvky / Maliny 160 25 - 30 1 Použijteplech na pe-čení.

Peckoviny

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenství
Hrušky / Kdoule / Švestky 160 35 - 40 1 Použijteplech na pečení.

Měkká zelenina

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenst ví
Cuketa / Lilek / Cibule / Rajčata160 30 - 35 1 Použijteplech na pe-čení.

Nakládaná zelenina

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenst ví
Mrkev / Okurky / Tuřín / Celer160 35 - 45 1 Použijteplech na pe-čení.

11.8 Teplovzdušný ohřev

ELECTROLUX EKK54950OW - Teplovzdušný ohřev - 1

Sušení

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod)Poloha roštu
Jedna polohaDvě polohy
Zelenina
Fazole60 - 70 7 - 921 / 3
Nakrájená pa-prika60 - 70 10 - 12 21 / 3
Zelenina do po-lévky60 - 70 9 - 1121 / 3
Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu
Jedna poloha Dvě polohy
Nakrájené hou- 50 - 60 13 - 15 2 1 / 3 by
Byliny 40 - 50 3 - 5 2 1 / 3
Ovoce
Švestky napůl 60 - 70 11 - 13 2 1 / 3
Meruňky napůl 60 - 70 9 - 11 2 1 / 3
Jablečné plátky 60 - 70 6 - 8 2 1 / 3
Hruškové plát- 60 - 70 7 - 10 2 1 / 3 ky

Nízkoteplotní pečení

Jídlo Množství(kg)Osmah-nout naobou stra-nách (min)Teplota (°C)PoloharoštuČas (min)
Hovězí
Filet, středněpropečený1.0 - 1.5280 - 100260 - 90
Hovězí pečeně,středně prope-čená1.5 - 2.0480 - 1002160 - 200
Telecí
Růžový filet1.0 - 1.5280 - 100250 - 90
Hřbet, vcelku1.5 - 2.0480 - 1002100 - 160
Telecí pečeně,středně prope-čená1.5 - 2.0480 - 1002100 - 160
Vepřové
Růžový filet1.0 - 1.5280 - 100260 - 100
Hřbet, vcelku1.5 - 2.0480 - 1002100 - 160
Vepřová peče-ně, středně pro-pečená1.5 - 2.0480 - 1002100 - 160

11.9 Horní/spodní ohřev ☐

Pečení moučných jídel

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Plochý koláč 160 - 170 25 - 35 2
Kynutý koláč s jablky 170 - 190 45 - 55 3
Koblihy 170 - 180 35 - 45 2
Drobenkový koláč 170 - 190 50 - 60 3
Tvarohový koláč 170 - 190 60 - 70 2
Venkovský chléb 190 - 210 50 - 60 2
Rumunský piškot 165 - 175 35 - 45 2
Rumunský piškot – tradiční 165 - 175 35 - 45 2
Sladké pečivo 180 - 200 15 - 25 2
Roláda 150 - 170 15 - 25 2
Piškotový koláč 160 - 170 25 - 35 2
Slaný lotrinský koláč215 - 225 45 - 55 2

Pečení masa

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Půlka kuřete210 - 230 35 - 50 2
Vepřová kotleta190 - 210 30 - 35 3
Ryba, celá200 - 220 40 - 70 2

11.10 Velkoplošný gril

JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Půlka kuřete23050 - 602
Vepřová kotleta 23040 - 503
Grilovaná slanina25017 - 252
Klobásy25020 - 302
Hovězí steak: středně prope-čený23025 - 352

11.11 Turbo gril

JídloTeplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Půlka kuřete20050 - 602
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Kuře 250 55 - 60 2
Kuřecí křídla 230 30 - 40 2
Vepřová kotleta 230 40 - 50 2
Hovězí steak: dobře prope- čený250 35 - 40 2

11.12 Horkovzdušné pečení

Pečení moučných jídel

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Plněné kynuté koláče 150 - 160 20 - 30 2
Piškotový dort 170 - 190 30 - 40 2
Švýcarský jablečný ko-láč z lineckého těsta180 - 200 35 - 45 2
Jemná bábovka 150 - 160 40 - 50 2
Linecký koláč 170 - 190 50 - 60 2
Pusinky110 - 120 30 - 40 2
Zapečené brambory180 - 200 40 - 50 2
Lasagne170 - 190 30 - 50 2
Makarony170 - 190 50 - 60 2
Pizza190 - 200 25 - 35 2

Pečení masa

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Celé kuře200 - 220 55 - 65 2
Vepřová pečeně170 - 180 45 - 50 2

11.13 Mírné pečení

Pečení moučných jídel

JídloTeplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Plochý koláč160 - 17035 - 402
Roláda160 - 17020 - 302
Pusinky110 - 12050 - 602
Piškotový koláč160 - 17025 - 302
Máslový koláč160 - 17025 - 302
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Pizza 200 - 210 30 - 40 2
Pečení masa
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Celé kuře 220 - 230 45 - 55 2

11.14 Pravý horký vzduch 📊

Pečení moučných jídel

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Plochý koláč 140 - 160 40 - 50 1 + 3
Sladké pečivo 190 - 210 10 - 20 1 + 3
Pusinky 100 - 120 55 - 65 1 + 3
Máslový koláč 150 - 170 20 - 30 1 + 3
Pizza 200 - 220 35 - 45 1 + 3

11.15 Informace pro zkušebny

JídloFunkce Teplota(°C)PříslušenstvíPoloharoštuČas(min)
Malé koláčky (16 kousků na plech)Horní/spodní ohřev170plech na peče-ní320 - 30
Malé koláčky (16 kousků na plech)Horkovzdušné pečení160plech na peče-ní225 - 35
Malé koláčky (16 kousků na plech)Pravý horký vzduch160plech na peče-ní1 + 330 - 40
Jablečný koláč (2 formy, ∅ 20 cm, položené úhlopříčně)Horní/spodní ohřev185tvarovaný rošt270 - 80
Jablečný koláč (2 formy, ∅ 20 cm, položené úhlopříčně)Horkovzdušné pečení175tvarovaný rošt260 - 70
Piškotová buchta bez tukuHorní/spodní ohřev175tvarovaný rošt220 - 30
Piškotová buchta bez tukuHorkovzdušné pečení165tvarovaný rošt225 - 35
Piškotová buchta bez tukuPravý horký vzduch170tvarovaný rošt1 + 335 - 50
Jídlo Funkce Teplota(°C)Příslušenství Poloha roštuČas (min)
Máslové sušenky / Proužky těstaHorkovzdušné pečení150 plech na peče-ní3 25 - 35
Máslové sušenky / Proužky těstaPravý horký vzduch150 plech na peče-ní1 + 3 25 - 45
Máslové sušenky / Proužky těstaHorní/spodní ohřev150 plech na peče-ní3 25 - 35
Topinky Velkoplošný gril250 tvarovaný rošt 3 4 - 6
Hovězí hamburger Turbo gril 250 tvarovaný rošt3 14 - 16první strana; 12 - 15 druhá strana
nebo grilovací pánev / plech na pečení

12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ELECTROLUX EKK54950OW - TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

12.1 Poznámky k čištění

  • Přední stranu trouby otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a slabého mycího prostředku.
  • K čištění kovových ploch používejte speciální čisticí prostředek.
  • Vnitřek trouby čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. Riziko je vyšší u grilovacího pekáče.
  • Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby.
  • Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem.
  • Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu.

12.2 Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku

ELECTROLUX EKK54950OW - Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku - 1

Dvířka trouby čistěte pouze vlhkým hadříkem nebo houbou. Osušte je měkkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky, kyseliny nebo abrazivní (pískové) prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Ovládací panel vyčistěte se stejnou opatrností.

12.3 Čištění vlisu vnitřku trouby

Tímto čisticím postupem se odstraní zbytkový vodní kámen z vlisu vnitřku trouby po přípravě jídel pomocí páry.

ELECTROLUX EKK54950OW - Čištění vlisu vnitřku trouby - 1

Doporučujeme tento čisticí postup provádět alespoň po každém pátém až desátém použití funkce: PlusSteam.

  1. Do vlisu na dně vnitřku trouby nalijte 250 ml bílého octa. Použijte maximálně 6% ocet bez bylinek.

  2. Nechte ocet rozpustit zbytkový vodní kámen při pokojové teplotě po dobu 30 minut.

  3. Vnitřek trouby umyjte vlažnou vodou a měkkým hadrem.

12.4 Vyjmutí drážek na rošty

Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky na rošty.

ELECTROLUX EKK54950OW - Vyjmutí drážek na rošty - 1

POZOR!

Při odstraňování drážek na rošty bud'te opatrní.

  1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

  1. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven.

1 2

Vyjmuté příslušenství instalujte stejným postupem v opačném pořadí.

12.5 Odstranění a instalace skleněných panelů trouby

Skleněné panely lze při čištění vyjmout. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Odstranění a instalace skleněných panelů trouby - 1

VAROVÁNÍ!

Při čištění nechte dvířka trouby lehce otevřená. Když jsou plně otevřená, může jejich náhodné zavření něco poškodit.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Spotřebič bez skleněných panelů nepoužívejte.

  1. Otevírejte dvířka, dokud nedosáhnou úhlu přibližně 30°. Dvířka zůstanou při lehkém otevření na svém místě.

30°

  1. Uchopte okrajovou lištu na horní straně dvířek (B) na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění.

2 B 1

  1. Vytáhněte lištu dopředu a odstraňte ji.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 3

VAROVÁNÍ!

Při vyjímání skleněných panelů se mohou dvířka zavírat.

  1. Uchopte horní okraj skleněných panelů dvířek a vytáhněte je jeden po druhém nahoru.

  2. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Skleněný panel pečlivě osušte.

Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasad'te. Proved'te výše uvedené kroky v opačném pořadí. Nejprve vrat'te menší a potom větší panel.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

POZOR!

Oblast potisku vnitřního skleněného panelu musí směřovat k vnitřní straně dvířek.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

POZOR!

Po instalaci se dále ujistěte, že povrch rámu skleněného panelu s potiskem skla není na dotek drsný.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

POZOR!

Dávejte pozor, abyste vnitřní skleněný panel nainstalovali správně do jeho umístění.

12.6 Vysazení zásuvky

ELECTROLUX EKK54950OW - Vysazení zásuvky - 1

VAROVÁNÍ!

V zásuvce neskladujte hořlavé věci a materiály (jako např. čisticí prostředky, plastové sáčky, textilní chňapky, papír nebo čisticí spreje). Při použití trouby se může zásuvka značně zahřát. Hrozí nebezpečí požáru.

Zásuvku pod troubou lze při čištění vyjmout.

  1. Vytáhněte zásuvku až na doraz.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

  1. Pomalu zásuvku zdvihněte.

  2. Zásuvku zcela vytáhněte.

Zásuvku vložíte stejným postupem jako výše, ale v opačném pořadí.

12.7 Výměna žárovky

Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby.

ELECTROLUX EKK54950OW - Výměna žárovky - 1

VAROVÁNÍ!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké.

  1. Vypněte spotřebič.

  2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič.

Zadní žárovka

  1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej.

  2. Skleněný kryt vyčistěte.

  3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.

  4. Nasad'te skleněný kryt.

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

ELECTROLUX EKK54950OW - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

13.1 Co dělat, když...

Problém Možná příčina Řešení
Po zapnutí generátoru jisker se neobjevují žádné jiskry.Varná deska není zapojena do elektrické sítě nebo není připojena správně.Zkontrolujte, zda je varná deska správně zapojena do elektrické sítě. Viz schéma zapojení.
Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakovaně, obraťte se na autorizovaného elektrikáře.
Víčko a korunka hořáku a jsou nasazeny nesprávně.Umístěte správně víčko a korunku hořáku.
Plamen zhasíná ihned po zapálení.Termočlánek není dosta-tečně zahřátý.Po zapálení plamene ne-chte generátor jisker za-pnutý ještě 10 nebo méně sekund.
Kroužek plamene je nerov-noměrný.Korunka hořáku je ucpaná zbytky jídla.Ujistěte se, že není tryska zanesená a korunka hořáku je čistá.
Hořáky nefungují. Je přerušena dodávka ply-nu.Zkontrolujte přívod plynu.
Plamen je oranžový nebo žlutý.V některých místechhořáku může mít plamen oranžovou či žlutou barvu. To je normální jev.
Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu.
Nejsou provedena nutná nastavení.Zkontrolujte, zda jsou na-stavení správná.
Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny.
Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát.Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho.Po dokončení přípravy ne-nechávejte jídla v troubě déle než 15 - 20 minut.
Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle.Teplota je příliš vysoká ne-bo nízká.Nastavte teplotu podle potřeby. Řidte se pokyny v návodu k použití.
Na displeji trouby se objeví „0.00“ a „LED“.Došlo k přerušení dodávky elektrického proudu.Nastavte znovu čas.
Pečení pomocí funkce PlusSteam nevede k dobrému výsledku.Nezapnuli jste funkci Plus- Steam.Viz „Zapnutí funkce: Plus- Steam“.
Vlis vnitřku trouby jste ne- naplnili vodou.Viz „Zapnutí funkce: Plus- Steam“.
Funkci PlusSteam jste ne- zapnuli správně pomocí tlačítka S párou.Viz „Zapnutí funkce: Plus- Steam“.
Chcete zapnout funkci Te- plovzdušný ohřev, ale svítí kontrolka tlačítka S párou.Funkce PlusSteam je spu- štěna.Funkci PlusSteam vypnete stisknutím tlačítka S párou [IMAGE].
Voda ve vlisu vnitřku trou- by se nevaří.Teplota je příliš nízká. Nastavte teplotu na ale- spoň 110 °C. Viz kapitola „Tipy a rady“.
Z vlisu vnitřku trouby vyté- ká voda.Ve vlisu vnitřku trouby je příliš mnoho vody.Vypněte troubu a ujistěte se, že je spotřebič již chladný. Vodu vytřete hou- bou nebo hadříkem. Do vli- su vnitřku trouby přilijte správné množství vody. Říd’te se specifickým po- stupem.

13.2 Servisní údaje

Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se prosím na autorizované servisní středisko.

Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek

se nachází na předním rámu vnitřní části spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části spotřebiče.

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.) ....
Výrobní číslo (PNC) ....
Sériové číslo (S.N.) ....

14. INSTALACE

ELECTROLUX EKK54950OW - INSTALACE - 1

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

14.1 Umístění spotřebiče

Tento volně stojící spotřebič můžete umístit s kuchyňskou skříňkou po jedné nebo po obou stranách nebo v rohu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Umístění spotřebiče - 1

Mezi spotřebičem a zdí za ním musí být vzdálenost alespoň 1 cm, aby šlo otevírat víko.

Pro minimální vzdálenosti při instalaci viz tabulka.

A B C

Minimální vzdálenosti

Rozměry mm
A 400
B 650
C 150

14.2 Technické údaje

Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Třída spotřebiče 1
Rozměry mm
Výška 855
Šířka 500
Hloubka 600

14.3 Ostatní technické údaje

Kategorie spotřebiče: II2H3B/P
Původní plyn: G20 (2H) 20 mbar
Nový plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar

14.4 Průměr obtoku

HOŘÁK OBTOKU1) 1/100 mm
Pomocný 29 / 30
Středně rychlý 32
Rychlý 42

1) Typ obtoku závisí na modelu.

14.5 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbar

HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝ-KON kW1)SNÍŽENÝ VÝKON kW1)ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mm
Rychlý 3,0 0,72 / 0,75 119
Středně rychlý 2,0 / 1,9 0,43 / 0,45 96
Pomocný 1,0 0,35 70

1) Typ obtoku závisí na modelu.

14.6 Plynové hořáky pro LPG G30 30 mbar

HOŘÁK NORMÁLNÍVÝKON kWSNÍŽENÝ VÝ-KON kWZNAČKA PROTRYSKU 1/100mmJMENOVITÝ PRŮ-TOK PLYNU g/h
Rychlý 3,0 0,72 88 218
Středně ry-chlý2,0 0,43 71 145
Pomocný 1,0 0,35 50 73

14.7 Plynové hořáky pro LPG G31 30 mbar

HOŘÁK NORMÁLNÍVÝKON kW1)SNÍŽENÝ VÝ-KON kW1)ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mmJMENOVITÝ PRŮTOK PLYNU g/h
Rychlý2,60,6388186
Středně ry-chlý1,70,3871121
Pomocný0,850,315061

1) Typ obtoku závisí na modelu.

14.8 Připojení plynu

Použijte pevné přípojky nebo ohebnou hadici z nerezové oceli v souladu s platnými předpisy. Pokud použijete ohebné kovové hadice, dbejte na to, aby se nikde nedotýkaly pohyblivých částí, ani nebyly nikde přiskřípnuté.

ELECTROLUX EKK54950OW - Připojení plynu - 1

Trubka plynové přípojky se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku.

14.9 Připojení pružných nekovových hadic

Pokud je k připojení snadný přístup, můžete použít pružnou hadici. Pružné hadice musí být pevně připevněny pomocí svěrek.

Při instalaci vždy použijte držák hadice a těsnění. Pružnou hadici lze použít za následujících podmínek:

  • nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou teplotu, vyšší než 30 °C,
  • nesmí být delší než 1 500 mm,
  • není v žádném místě zúžená,
  • nesmí být zkroucená nebo příliš napnutá,
  • nesmí být v kontaktu s ostrými okraji nebo rohy,
  • lze snadno kontrolovat její stav.

Při kontrole pružné hadice se ujistěte, že:

  • nemá po celé délce ani na koncích trhliny, zářezy nebo známky ohoření,
  • materiál není ztvrdlý, ale má svou normální pružnost,
  • spojovací svorky nejsou rezavé,
  • doba její životnosti není prošlá.

Zjistíte-li jakoukoli z uvedených závad, hadici neopravujte, ale vyměňte ji.

ELECTROLUX EKK54950OW - Připojení pružných nekovových hadic - 1

VAROVÁNÍ!

Po dokončení instalace se ujistěte, že jsou těsnění u všech spojek v pořádku a nedochází k úniku. Pro kontrolu těsnění použijte mýdlový roztok, nikoliv plamen.

Přívod plynu je umístěn na zadní straně ovládacího panelu.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Před připojením plynu odpojte spotřebič od elektrické sítě nebo vypněte pojistku v pojistkové skříni.Zavřete hlavní kohout přívodu plynu.

14.10 Přizpůsobení pro různé druhy plynu

ELECTROLUX EKK54950OW - Přizpůsobení pro různé druhy plynu - 1

Přizpůsobení pro různé druhy plynu smí provádět pouze oprávněná osoba.

ELECTROLUX EKK54950OW - Přizpůsobení pro různé druhy plynu - 2

Je-li spotřebič nastaven na zemní plyn, můžete pomocí správných trysek přejít na kapalný plyn.

Průtok plynu se upraví podle potřeby.

ELECTROLUX EKK54950OW - Přizpůsobení pro různé druhy plynu - 3

VAROVÁNÍ!

Před výměnou vstřikovacích trysek se ujistěte, že jsou ovladače plynových hořáků v poloze Vypnuto. Spotřebič odpojte od elektrické sítě. Nechte spotřebič vychladnout. Hrozí nebezpečí úrazu.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

Spotřebič je nastaven na výchozí typ plynu. Při změně nastavení vždy použijte těsnění.

A B C D

A. Přípojka plynu (spotřebič má pouze jednu přípojku)
B. Těsnění
C. Nastavitelná přípojka
D. Držák trubky pro LPG

14.11 Výměna trysek varné desky

Při změně druhu plynu vyměňte trysky.

  1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.
  2. Odstraňte víčka a korunky hořáku.
  3. Demontujte vstřikovací trysky pomocí nástrčného klíče č. 7.
  4. Nahrad'te je tryskami potřebnými pro používaný druh plynu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Výměna trysek varné desky - 1

  1. Vyměňte typový štítek (nachází se v blízkosti přívodního plynového potrubí) za takový, který odpovídá novému druhu dodávaného plynu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Výměna trysek varné desky - 2

Tento štítek můžete najít v sáčku dodávaném se spotřebičem.

Pokud je přívodní tlak plynu jiný nebo nestálý v porovnání s požadovaným tlakem, je nutné instalovat na přívodní plynové potrubí regulátor tlaku.

14.12 Nastavení minimální úrovně plynového hořáku varné desky

  1. Odpojte spotřebič od sítě.

  2. Odmontujte ovladač varné desky. Pokud se nelze dostat k obtokovému šroubu, před provedením nastavení sejměte ovládací panel.

  3. Úzkým plochým šroubovákem seřid'te obtokový šroub A. Poloha obtokového šroubu závisí na daném modelu A.

A A

Změna ze zemního plynu na zkapalněný plyn

  1. Plně utáhněte obtokový šroub.

  2. Vrat'te ovladač zpět.

Změna ze zkapalněného plynu na zemní plyn

  1. Obtokový šroub v poloze A vyšroubujte o cca jednu otáčku.

  2. Namontujte zpět ovladač varné desky.

  3. Znovu připojte spotřebič k elektrické síti.

ELECTROLUX EKK54950OW - Změna ze zkapalněného plynu na zemní plyn - 1

VAROVÁNÍ!

Zástrčku zapojte do zásuvky až po namontování všech součástí na svá původní místa. Hrozí nebezpečí úrazu.

  1. Zapalte hořák. Viz část „Varná deska - Denní používání“.

  2. Otočte ovladačem varné desky do minimální polohy.

  3. Znovu odmontujte ovladač varné desky.

  4. Obtokový šroub pomalu šroubujte dovnitř, dokud nedosáhnete minimální a stabilního plamene.

  5. Namontujte zpět ovladač varné desky.

14.13 Vyrovnání spotřebiče

ELECTROLUX EKK54950OW - Vyrovnání spotřebiče - 1

Pomocí seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče nastavte výšku horní pracovní plochy do stejné úrovně s ostatními povrchy.

14.14 Ochrana proti překlopení

Nastavte správnou výšku a umístění spotřebiče, než připojíte ochranu proti překlopení.

ELECTROLUX EKK54950OW - Ochrana proti překlopení - 1

POZOR!

Ujistěte se, že jste ochranu proti překlopení nainstalovali ve správné výšce.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 1

Přesvědčte se, že je plocha za spotřebičem hladká.

Je nutné nainstalovat ochranu proti překlopení. Pokud ji nenainstalujete, spotřebič se může překlopit.

Na vašem spotřebiči se nachází symbol zobrazený na obrázku (dle modelu), který vás upozorňuje na instalaci ochrany proti překlopení.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 2

  1. Nainstalujte ochranu proti překlopení ve výšce 317 - 322 mm pod úrovní horní pracovní plochy a 80 - 85 mm od strany spotřebiče skrze kruhový otvor na konzole. Přišroubujte jej do pevného materiálu nebo použijte vhodnou oporu (zed').

80-85 mm 317-322 mm

  1. Tento otvor naleznete na levé straně zadní části spotřebiče. Nadzdvihněte přední stranu spotřebiče a umístěte ji doprostřed prostoru v kuchyňské lince. Jestliže je prostor mezi pracovními plochami kuchyňské linky větší, než je šířka spotřebiče, pak musíte pro vystředění spotřebiče upravit postranní rozměr.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 4

Pokud jste změnili rozměry sporáku, je nutné správně vyrovnat zařízení proti překlopení.

ELECTROLUX EKK54950OW - POZOR! - 5

POZOR!

Jestliže je prostor mezi pracovními plochami kuchyňské linky větší, než je šířka spotřebiče, pak musíte pro vystředění spotřebiče upravit postranní rozměr.

14.15 Elektrická instalace

ELECTROLUX EKK54950OW - Elektrická instalace - 1

VAROVÁNÍ!

Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti.

Spotřebič se dodává se sít'ovou zástrčkou a napájecím kabelem.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

VAROVÁNÍ!

Napájecí kabel se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku stínovaně.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVÁNÍ! - 1

15.1 Produktové informace pro varnou desku dle směrnice komise EU 66/2014

Označení modeluEKK54950OW EKK54950OX
Typ varné deskyVarná deska na volně stojícím sporáku
Počet plynových hořáků4
Energetická účinnost plynových hořáků (EE gas burner)Levý zadní - pomocný nelze použít
Pravý zadní - středně rychlý 55,0 %
Pravý přední - středně rychlý 55,0 %
Levý přední - rychlý 53,0 %
Energetická účinnost plynové varné desky (EE gas hob) 54,3 %

EN 30-2-1: Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost - část 2-1 : Hospodárné využití energie - Všeobecně

15.2 Varná deska - úspora energie

Během každodenního pečení můžete ušetřit energii, budete-li se řídit níže uvedenými radami.

  • Při ohřevu vody používejte pouze takové množství, které potřebujete.
  • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami.

  • Před použitím zkontrolujte, zda jsou hořáky a mřížky pod nádoby správně nasazeny.

  • Dno varné nádoby by mělo mít správné rozměry odpovídající velikosti hořáku.
  • Varnou nádobu položte přímo na hořák do jeho středu.
  • Když začnou tekutiny vřít, ztlumte plamen, aby jen mírně perlily.
  • Je-li to možné, použijte tlakový hrnec. Viz příslušná uživatelská příručka.

15.3 Produktový list a informace o troubách dle směrnice komise EU 65-66/2014

Název dodavatele Electrolux

Označení modeluEKK54950OW
EKK54950OX
Index energetické účinnosti 96,2
Třída energetické účinnosti A
Spotřeba energie se standardním zatížením, kon-venční režim0,84 kWh/cyklus
Spotřeba energie se standardním zatížením, in-tenzivní horkovzdušný režim0,76 kWh/cyklus
Počet pečicích prostorů 1
Tepelný zdroj Elektrická energie
Objem 58 l
Typ trouby Trouba ve volně stojícím sporá-ku
HmotnostEKK54950OW 42.0 kg
EKK54950OX 43.0 kg

EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce.

15.4 Trouba - Úspora energie

ELECTROLUX EKK54950OW - Trouba - Úspora energie - 1

Trouba je vybavena funkcemi, které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření.

Všeobecné rady

Při provozu spotřebiče se přesvědčte, že jsou dvířka trouby řádně zavřená. Během přípravy jídla neotvírejte dvířka příliš často. Těsnění dvířek udržujte čisté a kontrolujte, zda je řádně uchyceno ve své poloze.

Pro účinnější úsporu energie používejte kovové nádobí.

Je-li to možné, nepředehřívejte troubu, než do ní vložíte jídlo.

Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10 minut před koncem pečení (v závislosti na době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby.

Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu jiného jídla.

Když připravujete několik jídel najednou, snažte se, aby prodlevy při pečení byly co nejkratší.

Horkovzdušné pečení

Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem.

Uchování teploty jídla

Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty.

16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhod'te do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče

určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem melikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.

OBSAH

  1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE....38
  2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 40
  3. POPIS VÝROBKU 44
  4. PRED PRVÝM POUŽITÍM......45
  5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.... 45
  6. HORÁK - RADY A TIPY 46
  7. VARNÝ PANEL – OŠETROVANIE A ČISTENIE....47
  8. RÚRA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 48
  9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE....50
  10. RÚRA - POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA....51
  11. RÚRA - RADY A TIPY....52
  12. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE....61
  13. RIEŠENIE PROBLÉMOV 63
  14. INSTALÁCIA....65
  15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 70

MYSLÍME NA VÁS

1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny

Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

  • Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti.
  • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
  • Zabezpečte, aby boli vetracie otvory volné.
  • Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
  • Po každom použití spotrebič vypnite.
  • Ked' je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjst' k úniku horúceho vzduchu.
  • Spotrebič nepoužívajte, ked' máte mokré ruky, ani ked' je v kontakte s vodou.
  • Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch.

ELECTROLUX EKK54950OW - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 1

VAROVANIE!

- Horúci kuchynský riad nenechávajte na ovládacom paneli.

- Nenechajte obsah kuchynského riadu vyvriet'.

- Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by dôjst' k poškodeniu povrchu spotrebiča.

Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Ked' spotrebič pripojíte k elektrickému napájaniu alebo po výpadku napájacieho napätia, začne displej automaticky blikat'.

  1. Stlačte tlačidlo volby ⚠️.

Pred prvým použitím prázdnu rúru predhrejte.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVANIE! - 1

Pred položením kuchynského riadu horák vždy zapálte.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVANIE! - 2

VAROVANIE!

  1. Horák zapálte otočením ovládača varného panela proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej

5.3 Vypínanie horáka

Plameň sa zhasína otočením ovládača do vypnutej polohy 0

ELECTROLUX EKK54950OW - Vypínanie horáka - 1

VAROVANIE!

Pred odstraňovaním hrncov z horáka vždy znížte plameň na minimum alebo ho vypnite.

6.1 Kuchynský riad

ELECTROLUX EKK54950OW - Kuchynský riad - 1

VAROVANIE!

Jednu varnú nádobu nikdy nedávajte na dva horáky.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVANIE! - 1

VAROVANIE!

6.2 Priemery kuchynského riadu

ELECTROLUX EKK54950OW - Priemery kuchynského riadu - 1

VAROVANIE!

Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou.

7.4 Podstavce na varné nádoby

ELECTROLUX EKK54950OW - Podstavce na varné nádoby - 1

7.5 Pravidelná údržba

8.2 Bezpečnostný termostat

Hrozí nebezpečenstvo popálenín a poškodenia spotrebiča.

  1. Opakovane stláčajte tlačidlo, až kým nezačne blikat' ukazovatel požadovanej funkcie.
  2. Naraz stlačte a podržte tlačidlá a +

9.6 Zmena zvukového signálu

Pokrm Vodav priehlbine dutiny (v ml)Teplota (°C)Čas (min) Úroveň v rúrePríslušenstvo
Mrazená pizza1)150 200 - 21010 - 20 2Použite drôtenýrošt.
Mrazený croissant1)150 160 - 17025 - 30 2Použite plech napečenie.

Hrozí nebezpečenstvo popálenín a poškodenia spotrebiča.

  • Používajte len zaváracie poháre rovnakej veľkosti dostupné na trhu.
  • Na plech na pečenie nedávajte viac než šest' pollitrových zaváracích pohárov.
  • Poháre plňte rovnomerne, nechajte 1 cm vzduchu na vrchu každého

pohára. Viečka nechajte na vrchu bez hermetického zatvorenia.

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú-
re
Plochý koláč 160 - 170 35 - 402
Piškótová roláda160 - 170 20 - 302
Snehové pusinky 110 - 120 50 - 602
Piškótový koláč160 - 170 25 - 302
Maslový koláč160 - 170 25 - 302
Pizza200 - 210 30 - 402

Pečenie mäsa

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú-
re
Celé kura220 - 230 45 - 552
  1. Rám dvierok vyberte potiahnutím dopredu.

ELECTROLUX EKK54950OW - Zmena zvukového signálu - 1

VAROVANIE!

Zásuvka na riad pod rúrou sa dá pri čistení vybrat'.

  1. Vytiahnite zásuvku až na doraz.

ELECTROLUX EKK54950OW - VAROVANIE! - 1

12.7 Výmena osvetlenia

Ak problém nedokážete odstránit' sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko.

Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:
Model (MOD.) ....
Číslo výrobku (PNC) ....
Sériové číslo (S.N.) ....

14. INŠTALÁCIA

ELECTROLUX EKK54950OW - INŠTALÁCIA - 1

VAROVANIE!

14.2 Technické údaje

Napätie 230 V
Frekvencia 50 Hz
Trieda spotrebiča 1
Rozmer mm
Výška 855
Rozmer mm
Šírka 500
Híbka 600

14.3 Ostatné technické údaje

1) Typ obtoku závisí od modelu.

14.5 Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbar

HORÁK NORMÁLNY VÝ-KON kW1)ZNÍŽENÝ VÝKON kW1)ZNAČKA DÝZY 1/100 mm
Rýchly 3.0 0.72 / 0.75119
Stredne rýchly2.0 / 1.90.43 / 0.4596
Pomocný1.00.35 70

1) Typ obtoku závisí od modelu.

1) Typ obtoku závisí od modelu.

14.8 Prívod plynu

Spotrebič je nastavený na štandardný plyn. Pri zmene nastavení vždy použite tesnenie.

A B C D

14.11 Výmena dýz horáka

Tento štítok nájdete vo vrecku priloženom k spotrebiču.

Uistite sa, že je povrch za spotrebičom hladký.

Napájací kábel sa nesmie dotýkat' časti spotrebiča zatienenej na obrázku.

ELECTROLUX EKK54950OW - Výmena dýz horáka - 1

V záujem vyššej úspory energie použite kovový riad.

Ak je to možné, rúru pred vložením jedla dovnútra nepredhrievajte.

Materiály označené symbolom

spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obrát'te na obecný alebo mestský úrad.

CE

ELECTROLUX EKK54950OW - Výmena dýz horáka - 2

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ELECTROLUX

Model : EKK54950OW

Kategorie : Sporák