Concept ETV5161 - Trouba

ETV5161 - Trouba Concept - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ETV5161 Concept ve formátu PDF.

📄 64 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Concept ETV5161 - page 3
Zobrazit návod : Čeština CS English EN Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Elektrická trouba
Značka Concept
Model ETV5161
Rozměry (VxŠxH) 595 x 595 x 575 mm
Hmotnost 35 kg
Zdroj energie Elektrický
Příkon 2.5 kW
Objem trouby 71 L
Rozsah teplot 50 °C až 250 °C
Funkce vaření Konvekce, Gril, Rozmrazování, Horní/Dolní ohřev
Typ čištění Snadno čistitelný smaltovaný vnitřek
Bezpečnostní prvky Dětská pojistka, automatické vypnutí, dveře s chladným povrchem
Dostupnost náhradních dílů Prostřednictvím výrobce nebo autorizovaných servisních středisek
Opravitelnost Modulární design s uživatelsky přístupnými součástmi
Digitální časovač Ano, s možností odloženého startu a ukončení vaření
Vnitřní osvětlení Ano
Třída energetické účinnosti A+
Hlučnost ≤ 55 dB

Často kladené otázky - ETV5161 Concept

Jak nastavit časovač na mé troubě Concept ETV5161?
Stiskněte tlačítko Časovač, poté pomocí tlačítek + a - nastavte požadovaný čas. Potvrďte stisknutím tlačítka Start.
Jaká je maximální teplota pro funkci grilu?
Funkce grilu dosahuje až 250 °C pro optimální zhnědnutí.
Jak často mám čistit troubu?
Doporučuje se čistit troubu po každém použití, aby se zabránilo usazování. Použijte vlhký hadřík a jemný čisticí prostředek na snadno čistitelný smaltovaný vnitřek.
Mohu v troubě použít hliníkovou fólii?
Ano, ale vyhněte se kontaktu s topnými tělesy a ujistěte se, že neblokuje cirkulaci vzduchu. Lepší je použít nádobí vhodné do trouby.
Co mám dělat, když se trouba nezahřívá?
Zkontrolujte napájení a jistič. Pokud problém přetrvává, kontaktujte zákaznický servis Concept.
Jak aktivuji dětskou pojistku?
Stiskněte a podržte tlačítko Dětská pojistka po dobu 3 sekund, dokud se na displeji neobjeví ikona zámku. Opakováním deaktivujete.
Jaký je objem trouby?
Trouba Concept ETV5161 má objem 71 litrů, vhodný pro velké pokrmy.
Je trouba energeticky účinná?
Ano, má hodnocení A+ za energetickou účinnost, což snižuje spotřebu energie.
Mohu péct několik plechů najednou?
Ano, použití funkce Konvekce rovnoměrně rozvádí teplo, což umožňuje více plechů.
Kde najdu náhradní díly pro mou troubu Concept?
Náhradní díly jsou k dispozici prostřednictvím autorizovaných servisních středisek Concept nebo online. Pro čísla dílů nahlédněte do manuálu.

Dotazy uživatelů ohledně ETV5161 Concept

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ETV5161 - Concept a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ETV5161 značky Concept.

NÁVOD K OBSLUZE ETV5161 Concept

Elektrická multifunkční trouba vestavná Elektrická multifunkčná rúra vstavaná

Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.

Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.

OBSAH

Technické parametry 1

Důležitá upozornění 2

Popis výrobku 3

Popis ovládacího panelu 4

Návod k obsluze 4

Základní funkce spotřebiče 4

Jednotlivé funkce pečení 4

Orientační teploty, zásuvné výšky a časy pečení 5

Tipy k pečení 6

Pokročilé funkce spotřebiče 7

Čištění a údržba 8

Instalace spotřebiče 8

Servis

10

Ochrana životního prostředí 10

Technické parametry
Napětí 230 V ~ 50 Hz
Max. příkon2550 W
Příkon horního topného tělesa1300 W
Příkon dolního topného tělesa1300 W
Příkon grilovacího tělesa2000 W
Rozsah nastavení teploty0 – 250 °C
Rozměry pro instalaci (š x h x v)560 x 560 x 590 mm
Vnější rozměry (š x h x v)595 x 585 x 590 mm
Vnitřní rozměry (š x h x v)450 x 345 x 420 mm
Vnitřní objem66 l
Hmotnost45 kg
Hlučnost< 63 dB(A)

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:

Při dodání elektrické trouby

  • Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, zda nevznikly škody při přepravě.
  • POZOR! Některé rohy a hrany spotřebiče, které budou po instalaci skryté, mohou být ostré! Dbejte opatrnosti, abyste zabránili poranění!
  • Pokud je spotřebič poškozen, nezprovožňujte ho. Co nejdříve se spojte s dodavatelem.
  • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
  • Obalový materiál řádně zlikvidujte.

Při instalaci

  • Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
  • Spotřebič užívejte jen v domácnosti a pouze k pečení pokrmů.
  • Tento spotřebič může být používán v domácnostech a podobných prostorech, jako jsou: Kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích ; Spotřebiče používané v zemědělství ; Spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a jiných oblastech ; Spotřebiče používané v podnicích zajištujících nocleh se snídaní.
  • Tento spotřebič může být používán dětmi ve věku od 8 let výše a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byli seznámeny s pokyny k použití spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí jeho rizikům.

Děti si nesmí hrát se spotřebičem.

Čištění a uživatelskou údržbu by neměli provádět děti, pokud jsou mladší než 8 let a nejsou pod dohledem.

- Udržujte zařízení a jeho kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let.

- UPOZORNĚNÍ: Přístroj a jeho části mohou být horké během používání. Dávejte pozor aby se zabránilo dotyku topných těles. Děti mladší než 8 let musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti a být nepřetržitě pod dohledem.

- Povrch korpusu kde je přístroj uložen může být horký.

- Nepoužívejte spotřebič, jste-li bosí.

- Do vnitřního prostoru spotřebiče nevkládejte nadměrně velké potraviny nebo kovové předměty. Mohly byzpůsobit požár.

- Nesedejte si a nestoupejte na otevřená dvířka spotřebiče.

- Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.

- POZOR! Při otevírání dvířek se může uvolnit velké množství páry nebo může vystříknout omastek. Dbejte opatrnosti. Nebezpečí opaření!

- Nedotýkejte se horkých povrchů a topných těles během použití nebo krátce po použití spotřebiče.

- Ve vnitřním prostoru spotřebiče nic neskladujte.

- Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.

• V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.

- Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.

- Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.

- Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozené. Nechte je opravit v autorizovaném servisu.

- Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny.

- Není-li spotřebič v provozu, dbejte na to, aby byly všechny jeho ovládací prvky ve vypnuté poloze.

- Je-li spotřebič v provozu, nenechávejte dvířka skříněk nad ním otevřená, mohou se poškodit uvolněnou párou a teplem, např. při otevření dvířek.

- Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou povrchovou úpravu, je opotřebované, případně má jiné defekty.

Jsou-li v domácnosti děti

  • Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
  • Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.
  • Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
  • Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
  • Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem

POZOR!

Spotřebič otevírejte jen krátkodobě k vložení nebo vyjmutí pokrmů, aby nedošlo ke zranění např. klopýtnutím. Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (nebezpečí udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí.

Případné závady

  • Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět jen kvalifi kovaný odborník.
  • Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět jen kvalifikovaný odborník. Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku přívodního kabelu.
  • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

POPIS VÝROBKU

  1. Ovládací panel
  2. Držadlo dvířek
  3. Dvířka
  4. Okno dvířek s dvojitým sklem

Concept ETV5161 - POPIS VÝROBKU - 1

A Rošt velký 1 ks
B Pečicí plech mělký 1 ks

Concept ETV5161 - POPIS VÝROBKU - 2

K1. Volič teploty
K2. Volič funkcí pečení
1-6 Tlačítka nastavení

K1 10:35 K2

NÁVOD K OBSLUZE

Před prvním použitím

Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů otřít vně i uvnitř vlhkým hadříkem. Všechny odnímatelné části umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu nebo v myčce nádobí.

Pak uved'te spotřebič do provozu bez vložených potravin s maximální nastavenou teplotou na dobu 20 minut (viz odstavec Návod k obsluze). Je možné, že spotřebič bude během této doby vydávat mírný zápach a kouř, které po krátké době zmizí. Během tohoto procesu dobře větrejte místnost.

Po zapojení do elektrické sítě

  1. Po zapojení spotřebiče do elektrické sítě se na displeji rozsvítí symboly 00:00.
  2. Stiskem tlačítka (4) aktivujete režim nastavení denního času. Symbol „:“ začne blikat.
  3. Tlačítky (5) a (6) nastavíte aktuální čas.
  4. Nastavení se samo uloží po 5 sekundách nečinnosti. Symbol „:“ přestane blikat.

Základní funkce spotřebiče

  1. Umístěte plech s pokrmem do zvolené výšky.
  2. Otáčením knoflíku (K1) nastavíte požadovanou teplotu.
  3. Otáčením knoflíku (K2) nastavíte požadovanou funkci.
  4. Po dokončení pečení nastavte knoflíky (K1) a (K2) na pozici „0“.

12:00

obr. 1

Poznámka: Při základním pečení musí svítit na displeji symbol (obr. 1)

Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 2

(obr. 1)

Jednotlivé funkce pečení

Symbol Popisfunkce
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 3Ohřev trouby horním a dolním topným tělesem.Teplotu lze nastavit v rozsahu 50 – 250 °C.Pokrm vkládejte až po předehřátí trouby na nastavenou teplotu.Dvířka trouby otevírejte během pečení co nejméně.
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 4Ohřev trouby pouze dolním topným tělesem.Přednastavená teplota 60°C.Pozn.: Tato funkce je vhodná pro dokončení pečení těch pokrmů, které vyžadují větší teplotu zespodu (pizza).
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 5Ohřev trouby pouze horním topným tělesem.Pozn.: Tato funkce je vhodná pro grilování nebo zapékání potravin.Při grilování umístěte připravovaný pokrm co nejvýše.
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 6Grilování společně s funkcí ventilátoru. Teplota v troubě je vlivem proudění vzduchu vyšší v horní části trouby (nad roštem nebo pekáčem).Teplotu lze nastavit v rozsahu 50 – 200 °C. Pozn.: Tato funkce je vhodná pro grilování či pečení objemných kusů masa při vyšší teplotě. Dvířka trouby nechte zavřená.Předehřívání trouby není nutné.
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 7Infračervený gril.Teplotu lze nastavit v rozsahu 180 – 240 °C.Pozn.: Pro menší nebo tenké kusy masa. Dvířka trouby otevírejte během pečení co nejméně. Při grilování umístěte připravovaný pokrm co nejvýše.
Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 8Teplo dodávané horním a dolním topným tělesem je rozváděno pomocí ventilátoru. Proudění vytváří rovnoměrnou teplotu v celém objemu trouby. Teplotu lze nastavit v rozsahu 50 – 250 °C.Pozn.: Tato funkce je vhodná i pro pečení na dvou plechách současně, zejména těch druhů pokrmů, kdy je vhodná stejná teplota z obou stran pečícího plechu (používáme jej při pečení koláčů). Předehřívání trouby není nutné.

Orientační teploty, zásuvné výšky a časy pečení pro některé pokrmy

Pokrm Váha (g)Zásuvná výškaFunkce pečeníDoporučená teplota (°C)Čas pečení (min.)Použité nádobí
1. str. 2. str.
Koláče-3 Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 916020-30
Jablečný koláč-2 [Z4DS]19050-70
Švýcarská rolka - 3 200 10-18 - PlechConcept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 10
Klobásy, párky400g4Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 112405-103-6Rošt
Hovězí maso1000g2Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1221010-205-15Rošt*
Vepřové maso1000g2Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1319019-3011-21Rošt*
Kuře1300g2Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1418035-4515-25Rošt
Hamburgery1000g4Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1524010-205-10Rošt*
Vepřové kousky1000g4Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1624015-2510-20Rošt*
Hovězí kousky1000g4Concept ETV5161 - Základní funkce spotřebiče - 1724010-205-15Rošt*

* - do zásuvné výšky 1 umístěte pod rošt plech s trochou vody k zachycení odkapávající štávy.

Tipy k pečení

  • Přesnou hodnotu teplot je nutné pro každý druh pokrmu a způsob pečení vyzkoušet.
  • Dvířka trouby v průběhu pečení otvírejte co nejméně. Narušil by se tím tepelný režim pečení, prodloužila by se doba pečení a pokrm by se mohl připalovat.
  • Marinované maso a maso bez kostí se peče rychleji než neupravené. Propečení masa je možno zkontrolovat stlačením masa (např. vidličkou). Pokud nepouští šťávu je dobře upečené.
  • Pokud je maso prošpikované nebo pokryté slaninou, nesmí být pečeno při příliš vysoké teplotě, aby nedocházelo k prskání omastku.
  • Při pečení velkých kusů masa dochází k vypařování tekutin a jejich kondenzování na dvířkách trouby. Tento stav je přirozený a nevzniká žádné nebezpečí při používání spotřebiče. Dvířka trouby a přilehlý prostor trouby po ukončení pečení utřete do sucha.
  • Pečivo nabyde až po 2/3 uvedené pečící doby. Doba pečení závisí na druhu použité náplně (ovoce, marmeláda).
  • Šlehaná těsta by neměla obsahovat mnoho vody, prodlužuje to dobu pečení.

  • Nepokládejte nádoby přímo na dno trouby, protože by zabránily šíření tepla a mohly by tím způsobit poškození smaltu z důvodu přehřátí.

  • Při pečení na více plechách najednou nemusí být současně vsunuté pokrmy hotové ve stejnou dobu.
  • Pečící plechy a pekáče nejsou určeny pro dlouhodobé skladování potravin (delší než 48 skladování pokrm přemístěte do vhodné nádoby.
  • Při pečení bez ventilátoru doporučujeme předehřívat troubu po dobu asi 10 – 15-ti minut. Dvířka trouby během pečení zbytečně neotvírejte.
  • Před grilováním předehřívejte gril po dobu 5-ti minut (dokud není těleso grilu červené). Grilovací rošt s pokrmem umístěte co nejblíže k tělesu grilu. Plech s trochou vody umístěte pod rošt k zachycení odkapávající šťávy. Pomocí grilování můžete vytvořit na upečeném mase hnědý a křupavý povrch.

POZOR!

Při používání grilu se mohou přístupné části trouby nadměrně ohřát. Zabraňte dětem v přístupu k horkým částem trouby.

- Při pečení s ventilátorem není nutné troubu předehřívat, s výjimkou pečení pokrmů s velmi krátkou dobou pečení nebo při pečení pokrmů s velkým obsahem vody (např. ovocné koláče), aby nedošlo ke kondenzaci vodních par. V troubě lze připravovat různé pokrmy s blízkou teplotou pečení společně na dvou plechách zároveň, i když doba pečení je rozdílná. Vůně a chuť pokrmů se vzájemně neovlivní. F vyjímání pokrmů z trouby nedochází k velkým ztrátám tepla. Teplota je rychle vyrovnána prostřednictvím ventilátoru. Teploty pečení jsou nižší než teploty používané při klasickém režimu pečení (o 20 – 30 °C pro pečivo a o 30 – 40° pro maso), doba pečení je delší (cca o 5 - 10 minut). Při pečení drobného pečiva na dvou plechách zároveň doporučujeme vyměnit vzájemně výšku obou plechů po 2/3 doby pečení, příp. vyjmutí více upečeného plechu dříve.

- Při grilování s ventilátorem není nutné troubu předehřívat. Grilujte se zavřenými dvířky. Při tomto způsobu grilování nastavujeme termostat dle potřeby v rozmezí od 50 do 200 °C. Vzdálenost mezi pokrmem a topným tělesem grilu musí být úměrná požadovaným výsledkům:

  • menší vzdálenost pro hnědý povrch a krvavý vnitřek,
  • větší vzdálenost pro dokonalé propečení pokrmu.

Pro zachycení odkapávající štávy umístěte pod pokrm pekáč s trochou vody.

POKROČILÉ FUNKCE SPOTŘEBIČE

Pokročilé funkce rozšiřují možnosti pečení a nabízejí tak komfortnější používání spotřebiče.

Funkce minutky

  1. Stiskem tlačítka (1) se dostanete do nastavení minutky (budíku).
  2. Na displeji se zobrazí symbol ⚠ (obr. 2)
  3. Tlačítky (5) a (6) nastavíte požadovaný odpočet.
  4. Nastavení se po 5 sekundách nečinnosti uloží.
  5. Po uplynutí nastavené doby se ozve zvukový signál, který přerušite stisknutím jakéhokoliv tlačítka.

12:00

obr. 2

Funkce nastavení doby pečení

  1. Umístěte plech s pokrmem do zvolené výšky.
  2. Stiskem tlačítka (2) se dostanete do nastavení doby pečení.
  3. Na displeji se zobrazí symbol AUTO (obr.3)
  4. Tlačítky (5) a (6) nastavte dobu pečení. Po 5 sekundách nečinnosti se nastavení samo uloží.
  5. Nastavte knoflíky (K1) a (K2) požadovanou teplotu a funkci pečení.
  6. Po dokončeni pečení se trouba vypne a ozve se zvukový signál, který přerušíte stiskem jakéhokoliv tlačítka.
  7. Otočte knoflíky (K1) a (K2) do polohy „0”.

AUTO 12:00

obr. 3

Funkce nastavení konce pečení

  1. Umístěte plech s pokrmem do zvolené výšky.
  2. Stiskem tlačítka (3) se dostanete do nastavení konce pečení.
  3. Na displeji se zobrazí symbol AUTO (obr.4)
  4. Tlačitky (5) a (6) nastavte čas konce pečení. Po 5 sekundách nečinnosti se nastavení samo uloží.
  5. Knoflíky (K1) a (K2) nastavte požadovanou funkci a teplotu pečení.
  6. Po dosažení nastaveného času konce pečení se trouba vypne a ozve se zvukový signál, který přerušíte jakýmkoliv tlačítkem.
  7. Nastavte knoflíky (K1) a (K2) do pozice „0“

Poznámka: pro tuto funkci musí být na troubě nastaven denní čas.

AUTO 12:00

obr. 4

Funkce nastavení opožděného začátku a konce pečení

  1. Umístěte plech s pokrmem do zvolené výšky.
  2. Stiskem tlačítka (2) se dostanete do nastavení doby pečení.
  3. Na displeji se zobrazí symbol AUTO (obr.3)
  4. Tlačitky (5) a (6) nastavíte dobu po kterou bude trouba péct. Nastavení se automaticky uloží po 5 sekundách nečinnosti.
  5. Stiskem tlačítka (3) se dostanete do nastavení konce pečení.
  6. Na displeji se zobrazí symbol AUTO (obr.4)
  7. Tlačítky (5) a (6) nastavíte čas konce pečení. Nastavení se automaticky uloží po 5 sekundách nečinnosti.
  8. Knoflíky (K1) a (K2) nastavte požadovanou funkci a teplotu pečení.
  9. Trouba začne péct nastavenou dobu pečení před nastaveným koncem pečení.
  10. Po dosažení nastaveného konce pečení se trouba vypne a ozve se zvukový signál, který přerušíte jakýmkoliv tlačítkem.
  11. Nastavte knoflíky (K1) a (K2) do polohy „0“.

Poznámka: pro tuto funkci musí být na troubě nastaven denní čas.

Chladicí ventilátor

Ventilátor je umístěn na horní stěně trouby a vytváří cirkulaci chladného vzduchu uvnitř nábytku. Ventilátor se zapíná automaticky se zapnutím trouby. Při vypnutí trouby dojde k vypnutí chladícího ventilátoru asi po 15-ti minutách.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Pro zachování dobrého vzhledu a spolehlivosti dbejte o čistotu spotřebiče.

Moderní konstrukce spotřebiče zjednodušuje údržbu na minimum.

Části spotřebiče, které přicházejí do styku s potravinami, je třeba pravidelně čistit.

  • Před údržbou a čištěním vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické zásuvky spotřebiče.
  • Všechny ovládací prvky nastavte do vypnuté polohy.
  • Vyčkejte, až vnitřek spotřebiče nebude horký, ale bude mít vlažnou teplotu – čištění jde lépe než ve studeném stavu.
  • Vnější povrch spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem, jemným kartáčkem nebo jemnou houbou a potom vytřete do sucha.
  • Dno a strop trouby můžete otrít vlhkým hadříkem, měkkým kartáčkem nebo houbičkou. Při silném znečištění použijte teplou vodu s neagresivním saponátem.
  • Nepoužívejte hrubé abrazivní čistící prostředky nebo ostré kovové škrabky na čištění skel dvířek trouby, protože mohou poškrábat povrch nebo může dojít k rozbití skla.
  • Nenechávejte nikdy agresivní nebo kyselé látky (citrónová štáva, ocet) na smaltovaných, lakovaných nebo nerezových částech.
  • K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič!
  • Plechy na pečení je možné umývat v myčce nádobí.

INSTALACE SPOTŘEBIČE

  • Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující, ne výrobce. Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka.
  • Nezvedejte spotřebič za držadlo dvířek!
  • Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách, zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instalace.
  • Umístění spotřebiče do vhodného nábytku zajistí jeho správnou funkci.
  • Spotřebič se instaluje do typizovaného kuchyňského nábytku, který je určen pro vestavné spotřebiče, nebo do vhodně upraveného nábytku, který má rozměry podle Obr. 7a, 7b.
  • Kuchyňský nábytek musí být vyroben z materiálu dostatečně tepelně odolného. Materiály a použítá lepidla musí odolávat oteplení spotřebiče odpovídající normě ČSN EN 60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídají uvedené normě, se mohou zdeformovat nebo odlepit.

Concept ETV5161 - INSTALACE SPOTŘEBIČE - 1

Připojení do elektrické sítě

  • Ověřte, zda připojované napětí a proudové jištění odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče. Doporučujeme použít samostatný zásuvkový obvod s jističem 16 A.
  • Používejte pouze zásuvky elektrického napětí s uzemněním.
  • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Mohly by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí.
  • Zástrčka přívodního kabelu spotřebiče musí být musí být volně přístupná i po její instalaci.
  • Změny připojení může provádět jen kvalifi kovaný odborník.

  • Elektrická bezpečnost spotřebiče může být garantována pouze tehdy, pokud je ochranná svorka spotřebiče spojena s ochranným vodičem elektrické rozvodné sitě.

  • Výrobce nenese odpovědnost za poškození osob nebo věcí v důsledku chybějícího nebo špatného ochranného spojení.
  • Přívodní kabel musí být umístěn tak, aby se nedostal do kontaktu s horkými částmi spotřebiče, a aby nebyl deformován a nadměrně ohýbán.

Při instalaci spotřebiče dodržujte následující postup:

  1. Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
  2. Požadované rozměry skříňky pro vestavbu jsou na Obr. 7a. Z důvodu účinné cirkulace vzduchu musí být spotřebič umístěn podle rozměrů na obrázcích a skříňka musí být konstruována tak, aby do její spodní části mohl proudit vzduch. Za zadní stěnou trouby v zabudovaném stavu musí být mezera minimálně 50mm.
  3. Spotřebič nasuňte na kraj skříňky a prostrčte přívodní kabel skrz zadní stěnu skříňky tak, aby byla po instalaci přístupná jeho zástrčka.
  4. Opatrně zasuňte spotřebič do skříňky na zvolené místo. Dbejte, aby nedošlo ke skřípnutí přívodního kabelu.
  5. Upevněte spotřebič ke skřínce zašroubováním 2 šroubů do otvorů v přední stěně. Otvory jsou viditelné po otevření dvířek.
  6. Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí.

100 450 590 560 560 590 460 273 560

Obr. 7a

Demontáž

Pokud demontujete spotřebič, je důležité dodržet správné pořadí úkonů:

  1. Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě (vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič).
  2. Uvolněte upevňovací šrouby.
  3. Vysuňte spotřebič a přitom opatrně vytáhněte přívodní kabel.

Concept ETV5161 - Demontáž - 1

Žárovka osvětlení vnitřního prostoru trouby je speciální - s vysokou tepelnou odolností (25 W, 300 °C).

Výměnu provedte následujícím způsobem:

• Vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické zásuvky spotřebiče.
- Odšroubujte krycí sklo a provedte výměnu žárovky za novou, stejného typu!
- Našroubujte krycí sklo zpět.

POZOR!

Spotřebitel smí provádět pouze výměnu žárovky. Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.

Concept ETV5161 - POZOR! - 1

  • Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
  • Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
  • Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.

Concept ETV5161 - POZOR! - 2

Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:

Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

POĐAKOVANIE

Technické parametre 12

Dôležité upozornenia 13

Popis výrobku 14

Popis ovládacieho panela 15

Návod na obsluhu 15

Čistenie a údržba 19

Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.

Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriach a ostatných pracoviskách;

Spotrebiče používané v polnohospodárstve ;

Spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach;

  1. Ovládací panel
  2. Držadlo dvierok
  3. Dvierka
  4. Okno dvierok s dvojitým sklom

Concept ETV5161 - POĐAKOVANIE - 1

A Rošt velký 1 ks
B Plech na pečenie 1 ks

Concept ETV5161 - POĐAKOVANIE - 2

  1. Umiestnite plech s pokrmom do zvolenej výšky.
  2. Otáčaním gombíka (K1) nastavíte požadovanú teplotu.
  3. Otáčaním gombíka (K2) nastavíte požadovanú funkciu.
  4. Po dokončení pečenia nastavte gombíky (K1) a (K2) na pozíciu „0“.

Concept ETV5161 - POĐAKOVANIE - 3

Poznámka: Pri základnom pečení musí svietit na displeji symbol

Concept ETV5161 - POĐAKOVANIE - 4

(obr. 1)

2, Na displeji sa zobrazí symbol ⚠ (obr. 2)

3, Tlačidlami (5) a (6) nastavíte požadovaný odpočet.

4, Nastavenie se po 5 sekundách nečinnosti uloží.

Při instalaci spotřebiče dodržujte následující postup:

Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:

Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami po dobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců od data prodeje výrobku spotřebiteli.

Spotřebitel má v rámci záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady (viz níže), popřípadě, není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, právo na výměnu vadné součásti výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen.

Platnost záruky je podmíněna:

  • dodržením pokynů uvedených v návodu k obsluze výrobku,
  • předložením dokladu o koupi výrobku.

Právo odpovědnosti za vady výrobku uplatňuje spotřebitel u prodejce, u kterého výrobek zakoupil.

Právo na opravu lze uplatnit v místě, kde jste výrobek zakoupili, nebo u některého autorizovaného servisního střediska, jejichž seznam je součástí balení výrobku nebo ho naleznete na internetu na adrese www.my-concept.com. Pokud spotřebitel zvolí jiný než nejbližší autorizovaný servis, ponese v souvislosti s tím zvýšené náklady.

Upozornění pro spotřebitele

Spotřebitel je povinen uschovat doklad o zaplacení výrobku.

Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při případné přepravě do autorizovaného servisu. Převzetí znečištěného výrobku, může prodejce odmítnout, případně budou spotřebiteli naúčtovány náklady za jeho vyčištění.

Výrobce (příp. dovozce) si vyhrazuje právo nehradit náklady spojené s neoprávněnou reklamací a vyžadovat náhradu od reklamujícího za nezbytné náklady spojené se zjišťováním oprávněnosti a řešením reklamace.

Právo na bezplatné provedení opravy výrobku, resp. vrácení výrobku nelze uplatnit v těchto případech:

  • nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu k obsluze výrobku,
  • k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného nebo chemického poškození, zkratem, přepětím v síti nebo nesprávnou instalací,
  • k závadě došlo neodborným zásahem třetí osoby,
  • k závadě došlo při živelné události,
  • k závadě došlo nedostatečnou nebo nevhodnou údržbou v rozporu s návodem k obsluze včetně závad způsobených vodními a jinými usazeninami,
  • opotřebení výrobku nebo jeho částí způsobené jeho obvyklým používáním,
  • změna barvy topných ploch nebo poškrábání ploch v souvislosti s jejich obvyklým používáním,
  • vzhledové a funkční změny způsobené slunečním zářením, tepelným zářením nebo vodními a jinými usazeninami,
  • uplynutí životnosti některých částí výrobku, např. akumulátory, žárovky atd.

To, jaké povahy je vzniklá vada, je oprávněn posoudit pouze výrobce, dovozce, autorizovaný servis, popř. soudní znalec, nikoliv prodejce nebo spotřebitel.

Na vadné náhradní díly vyměněné v rámci záruční opravy nevzniká spotřebiteli nárok.

Pokud dojde k odstoupení od kupní smlouvy, je spotřebitel povinen vrátit kompletní výrobek včetně příslušenství a dokumentů dodaných s výrobkem.

Na dárky, přidané k výrobku při prodeji a jejichž cena nebyla spotřebiteli účtována, není poskytována záruka.

Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce.

Výrobce:

Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen, Česká republika, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com

SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY

  • dodržaním pokynov uvedených v návode na obsluhu výrobku,
  • dokladom o kúpe výrobku

Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republika,

tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660

email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com

Dovozca:

ELKO Valenta Slovakia s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika,

tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: servis@my-concept.sk, web: www.my-concept.sk

PL KARTA GWARANCYJNA

DANE PRODUKTU:

CZ Tento zarůční list platí pouze pro prodej v Polsku.

Název Ulice PSČ Město Telefon Fax E-mail
ELKO VALENTA-SERVISVysokomýtská 1800565 01CHOCEŇ465 471 433465 473 304servis@my-concept.cz

Slovenská republika

Názov Ulica PSČ Mesto Telefón Fax E-mail
ABC-SERVIS Jozef AbelŠtefánikova 50949 03Nitra037/6526063037/7413098servis@abc-servis.sk
D-J SERVISŠebastovska 17080 06Prešov051/7767666051/7767666grejtak.djservis@stonline.sk
ELEKTRA - D.ValachKožušnícka 34911 05Trenčín032/6523806dusko4@centrum.sk
HOSPOL elektro spol.s r.oRustaveliho 7831 06Bratislava02/4488983202/44873078hospol@hospol.sk
M-SERVIS Mareš JaroslavKomenského 38010 01Žilina041/5640627041/5640627mservis@zoznam.sk
T.V.A. servis s.r.o.Južná trieda 48/D040 01Košice055/6338501055/6233537tvaservis@nextra.sk
VILLA MARKET s.r.o.Odborárov 49052 01Spišská Nová Ves053/4421857053/4426030villamarket.eta@stonline.sk
X-TECH ,s.r.o.Gorkého 2036 01Martin043/4288211043/4308993servis@x-tech.sk
ZMJ elektroservisHatalova 341029 01Námestovo0905/247408043/5522056zmj@orava.sk
ELSPOSpojová 19974 01Banská Bystrica048/4135535048/4135521elspo@slovanet.sk

Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@my-concept.sk, www.my-concept.sk

Polska

SERWIS CENTRALNY

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Concept

Model : ETV5161

Kategorie : Trouba