KGLFI 18 WS - Nevera BAUKNECHT - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu KGLFI 18 WS BAUKNECHT en format PDF.

📄 32 pàgines Català CA 💬 Pregunta IA
Notice BAUKNECHT KGLFI 18  WS - page 4
Veure el manual : Français FR Català CA

Preguntes dels usuaris sobre KGLFI 18 WS BAUKNECHT

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Nevera en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual KGLFI 18 WS - BAUKNECHT i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. KGLFI 18 WS de la marca BAUKNECHT.

MANUAL D'USUARI KGLFI 18 WS BAUKNECHT

Guia d'higiene i seguretat, Üs i cura i Instal-lació

CATALÀ .p.3

CATALÀ

Guia d'higiene i seguretat, Us i cura i Instal-lacio

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Guia d'higiene i seguretat, Us i cura i Instal-lacio - 1

GRÂCIES PER HAYER ADQUIRIT UN PRODUCTE BAUKNECHT. Si voleu rebre un servei més complet, registreu el vostre aparell a www.bauknecht.eu/register

INDEX

GUIA D'HIGIENE I SEGURETAT

RECOMANACIONSDSEGURETAT 4

PROTECCIO DEL MEDI AMBIENT 7

DECLARACIO DE CONFORMITAT 8

Guia d'us i cura

DESCRIPCIO DEL PRODUCTE 9

APARELL 9

TAULER DE CONTROL 10

DADES TECNIQUES. 10

PORTA 11

LLUM DE LA NEVERA 11

PRESTATGES 11

VENTILADOR + FILTRE ANTIBACTERIA 11

COMPARTIMENT NEVERA NO FROST 11

ACCESSORIS 12

COM UTILITZAR L'APARELL 13

US PER PRIMER COP. 13

INSTAL-LACIO 13

US DIARI / FUNCTIONS 14

CONSELLS D'EMMAGATZEMATGE D'ALIMENTS 15

RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L'APARELL 19

NETEJA I MANTENIMENT 20

GUIA DE RESOLUCI O DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA 21

Tant aquest manual com l'aparell
proporcionen advertencies
importants de seguretat, que
s'han deleggir i seguir en tot
moment.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Guia d'us i cura - 1

Aquest es el símbol d'alerta de seguetat.

Aquestsymbolusalertadessometimespossiblestriscosquepodendroduir-vosdanysofinsitotcaesar-vosla morta vosaltresiaaltrestrespersones.

Tots els missatges de seguretat van precedits del?sibol d'alerta de seguretat i la paraula PERILL o ADVERTENCA. Aquestes paraules signifquen:

PERILL

Indica una situacion perillosa que, si no s'evita, provocarlesions greus.

ADVERTÉNCIA

Indica una situacion perillosa que, si no s'evita, pot provocar lesions greus.

Totes les advertencies de sécurité estpecifquen el perill potencial existent i indiquen com reduir el risc de lesio, danys i descarregues electriques deguts a un uS incorrete de I'aparell. Seguiu amb cura les instruccions seguents: No seguir aquestes instruccions pot comportar riscos. El fabricant declina qualsevol responsabilitat per danys si no es respecta aquesta guia. El fabricant declina qualsevol responsabilitat per danys a personas o animos o danys a la propietat si no es respecten els consells i precaucions de seguretat.

Guardeu aquestes instruccions per a consultes futures.

No emmagatzemeu substancies explosives com aerosols ni guardeu ni feu servir benzina o autres materials inflamables l'interior o a prop de l'aparell.

Quan elimineu l'aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable d'alimentacion i traieu-li les portes i elsprestatges (si n'hi ha) per tal queels infants no puguin ficar-se a i queda-hi atrapats.

Aquest aparell no conte CFC. El circuit de refrigeracion conte R600a (HC).

Els aparells amb Isobutà (R600a): L'isobutà és un gas natural sense impacte mediambiental, pero és

inflammable. Per tant, comproveu que els tubs del circuit de refrigeraciono no estiguin fets malbe.

El C-Penta s'utiliza com a agent expansor en l'escuma aillant i es un gas inflamable.

ADVERTÉNCIA

no feu malbéels tubsdel circuit de refrigeracionde l'aparell.

ADVERTÉNCIA

No utilizezeu mitjans mecànics,
elèctrics o químics differents dels
recomanats pel fabricant per tal
d'accelerar el proces de descon
gelació.

ADVERTÉNCIA

No utiliseu ni fiqueu dispositius
electrics dins els compartments
de l'aparell si no son del tipus
expressament autoritzat pel fabri
cant.

ADVERTÉNCIA

Els productors de gel o els dispensadors d'aigua que no estiguin connectats directament al subministrament d'aigua només s'han d'omplir amb aigua potable.

ADVERTÉNCIA

Manteniu lliures els orificis de ventilacion de I'aparell o I'estructura.

ADVERTÉNCIA

Els productors automatiques de gel iels dispensadors d'aigua han d'estar connectats a un subministrament d'aigua que nomes subministi aigua potable amb una pressio de l'aigua compresa entre 0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a 8,1 bar).

Per garantir-hi una ventilacion adequada, deixeu prou espai llioure en ambdos costats i damunt I'aparell. La distancia entre la part posterior de I'aparell i la paret de darriere de I'aparell ha de ser d'almenys 50~mm . Una reduccion d'aquesta distancia augmentarale consumdenergia del producte.

US DEL PRODUCTE

Aquest aparell s'ha dissenyat només per aús domèstic. Queda prohibit l'ús professional de l'aparell. El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l'ús inadequat o l'ajust incorrecte dels comandaments.

L'aparell no s'ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistemas de control remot independent.

Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utiliser en aplicaciones domestiques i similars com ara:

  • les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i autres entorns laborals;
  • masies i habitaciones d'hotel, motel i autres entorns residenciais;
  • establiments d'allotjament amb

esmorzar inclos;

  • aplicaciones de servei d'apats i que no siguin de vendal al detall osemblants.

La bombeta utilizes a l'interior de l'aparell está especialment dissenyada per a aparells domestics i no es apta per a la il-lumina-cio general d'une habitacion de la llar (Reglament CE 244/2009).

INSTAL-LACIó

No engegueu l'aparell fins que no hagueu finalitzat el proces d'instal-acion.

La instal·lació i les reparaciones ha de realizzar-les un técnic qualificat, de conformitat amb les instrucci ons del fabricant i amb la normativa local de segurettet. No repareu ni substituiu cap part de l'aparell a menys que s'indiqui expresstament al manual de l'usuari.

Feu servir guants de proteccio per desembalar l'aparell i instal-lar-lo.

Abans de realizzar cap feina d'installacion, cal disconnectar l'aparell del subministramento ellectric. Després de desembalar l'aparell, comproveu que no s'hagi danyat durant el transport. En cas de problemas, poseu-vos en contacte amb el distribuidor o el Servei Postvenda més proper.

Durant la instal·lacio, comproveu que l'aparell no malmeti el cable d'alimentació. La Manipulacion i instal·lacio de l'aparell I'han de realizzar dues o més personas.

Durant la instal-lació, assegu-reu-vos que els quatre peus quedin estables i toquin a terra, ajusteu-losi és necessari i, a continuació, comproveu que l'aparell estigui perfectament

anivellat amb un nivell de bombolla.

Espereu almenys dues hores abans d'engagegar l'aparell per tal de garantir que el circuit de refrigeracionfuncioni correctament.

Assegureu-vos que l'aparell no estigui a prop d'une font de calor.

ADVERTÉNCIES D'LECTRICI-TAT

Comproveu que el voltatge que figura a la plac identificativa correspondui al voltatge de la xarxa elctrica.

Els intervals d'alimentaci opareixen a la plac identificativa. Segons la normativa, es obligatori que l'aparell estigui connectat a terra.

Per tal que la instal-acion compleixi les normatives de seguretat vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separacion minima entre contactes de 3 mm.

Si el cable d'alimentació está danyat, substituiu-lo per un d'igual. El cable d'alimentació només el pot substituir un tecnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa de seguretat vigent. Contacteu amb un centre d'assistencia tecnica autoritzat.

Els components eletrics han de
quedar inaccessibles per a l'usuari
després de la instal-acion.
El cable d'alimentacion ha de ser
prou llarg per connectar I'aparell,
muntat a la seva ubicacion, a la
presa de corrent.
No utilizezau allargadors.

No tibeu el cable d'alimentació.
No/utilizeu adaptadores de

multiples endolls si l'aparell este equipat amb un endoll.

Per als aparells Equipats amb un endoll, si aquest no es adequat a la vostra presa de corrent, contacteu amb un tènic qualificat.

No toqueu l'aparell amb cap part del cos humida i no l'utilizeu amb els peux descalços.

No feu servir l'aparell si te malmesos el cable o l'endoll, si no funciona correctamente o si ha patit algoan desperfeci e ha caigut. No submergiu el cable d'alimentaci oni l'endoll en aigua. Mantingueu el cable allunyat de superficies calentes.

Siutilizeu un interruptordiferen cial (RCCB),feuservir nomes models amb elsymbol

L'aparell pot funciona en lllocs en
que la temperatura estigui dins
dels limitis seguents, segons la
classe climaticaindicada a la
placa identificativa.
Es possible que l'aparell no
funzioni correctamente si el
deixeur durant molt de temps a
una temperatura que sobrepassi
els intervals indicats.
Classe climatica T.Amb. (^) SN de 10a32
N de 16a32
ST de 16a38
T de 16a43

CONNEXIó ELECTRICA NOMÉS PER A LA GRAN BRETANYA I IRLANDA

Si el cable d'alimentació d'aquest aparell tí un endoll amb fusible BS 1363A de 13 amperes, per

canviar un fusible en aquest tipus d'endoll utiliser un fusible aprovat per ASTA del tipus BS 1362 i procediu de la manera seguènt:

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - CONNEXIó ELECTRICA NOMÉS PER A LA GRAN BRETANYA I IRLANDA - 1

  1. Desmunteu la tapa del fusible A) i el fusible (B).
  2. Colloqueu el fusible de recanvide 13 A a la tapa del fusible.
  3. Torneu a collocar els dos a l'endoll.

Important:

Cal tornar a col·locar la tapa del fusible cuando es canvia un fusible; si I'heu perduda, no feu servir l'endoll fins a col·locar-ne una de recanvi. Per saber si esteu utilizes un recanvi correcte, mireu el color de les inscriptions a la base de l'endoll. Les tapes de fusible de recanvi es troben a qualsevol botiga de components electrolytics.

Només per a la Républica d'Irlanda

A part de la informació indicada per a la Gran Bretanya, también aplicable en aquest cas, es fa servir un tercer tipus d'endoll, de dues clavilles, de presa de terra lateral.

Connector i presa (vålid per a tots dos païos)

Si l'endoll subministrat no es adient per a la vostra presa de corrent, poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda per rebre més instruccions. No intenteu canviar l'endoll. Aquest

procediment l'ha de realizzar un t'énic qualificat suiv les instruccions del fabricant i la normativa de segurettestandard vigent.

US CORRECTE

Empreu el compartment de la nevera només per emmagatzemar-hi alimentés frescos i el compartment del congelador només per emmagatzemar-hi alimentés congelats, congelar-hi alimentés frescos i fer-hi glaçons.

Eviteu d'emmagatzemar aliments sense embolicar que estiguin en contacte directe amb les superficies internes dels compartments de la nevera o del congelador.

Els aparells poder tener compartiments especially per a l'emmagat-zematge d'aliments.

Tret que s'especifiqui el contrari al fullet especific del producte, es所提供 retiring,mantenint rendimentsequivalents.

No ingeriu el contingut (no es toxic) dels paquets de gel (en algunos models).

No mangeu glaçons o gelats de pal immediatamente après d'haver-los tret del congelador atès que PODEN causAR cremades per fred.

En el cas dels productes disenyats per fer servir un filtr de aire integrat en una coberta de ventilador accessible, el filtr ha d'estar sempre ben col-locat si la nevera esta en fonctionament. No emmagatzemeu envasos devidre amb liquid en el compartment del congelador ja que es podrien trencar.

No obstruiu el ventilador (si n'hi

ha) amb els alimentes.
Després de col-locar-hi els alimentes, comproveu si la porta dels comportiments queda ben tancada, especiallyla porta del congelador.

Les juntes malmeses s'han de substituir al més aviat possible.

SEGURETAT PER ALS INFANTS

Els infants (de 3 a 8 anys) i nens molt petits (de 0 a 3 anys) han de mantenir-se'n allunyats tret que se'ls supervisi continuament.

Tantels nents a partir de 8 anys com les personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o amb manca d'experiencia i coneixements necessaris≦pen fer servir aquest aparell només si estan supervisats o han rebut instruccions sobre l'us segur de l'aparell i si compren els perils als qual s'exposen. Els nens no≦pen≦jar amb el dispositiu. Els nens no han de realizzar tasques de neteja ni de manteniment sense supervisió. Manteniu el material d'embalatge (bosses de plastic, peces de

poliestirè, etc.) fora de l'abast dels nens.

NETEJA I MANTENIMENT

L'aparell s'ha de disconnectar de la xarxa elèctrica abans de realizzar cap operació de neteja o mantenimiento.

No utilizez eu mai aparells de neteja amb vapor.

El material d'embalatge es 100 % reciclable i esta marcat amb el síból de reciclgate:

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - NETEJA I MANTENIMENT - 1

Per tant, cal que elimineu les differents parts de l'embalatge manera responsable i estrictamente d'accord amb la normativa d'eliminacion de residus vigent a la yostra zona.

REBUIG D'APARELLS DOMÉSTICS

Aquest aparell está fabricant amb materials reciclables o reutilizables. Elimieu-lo d'accord amb la normativa local d'eliminacion de residus.

Per a més informació sobre el tractament, la recuperación i el reciclage d'aparells electrolyclics domèstics, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau com- prar.

Aquest aparell compleix la Direc tiva europea 2012/19/CE sobre residus d'aparells electrics i electrònics (WEEE).

En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuiu a evitar potencials consequences negatives per al medi ambient i la salute humana que podrien produit-se a causa de la manipulacion inadequada dels residus d'aquest producte.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - REBUIG D'APARELLS   DOMÉSTICS - 1

El símbol que inclou el producte o la documentación que l'acompañya indica

que no es pot tractar com un residu domestic, sino que s'ha de dur a un punt de recollida ade

quat per al reciclatte d'aparells
electrics i electrònics.

CONSELLS PER A L'ESTALVI D'ENERGIA

Instal-leu l'aparell en una habitacion seca,perfectament ventilada iIyun de qualsevol font de calor (com ara un radiador,una cuina,etc.),i en un lloc que no estiguidirectament exposat al sol. Si esnecessari,feu servir una placaaillant.

Per tal de garantir una ventilacion adequada, seguiu les instruccions d'installacion. Una ventilacion insufficient a la part posterior del producte augmenta el consumdenergia i reduex l'eficiencia de la refrigeracion.

La temperatura de l'interior de

l'aparell depèn de la temperatura ambient, la frequência d'obertura de la porta i la ubicació de l'aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors.

Obriu la porta el minim possible.

Perdescendingaliments,poseu-losa la nevera.La baixa temperatura dels productescongelats refreda elsaliments de la nevera.

Deixeu que els alimentés i les begudes es refredin abans d'introduir-los a l'aparell.

La posicio dels prestatges a la nevera no te cap mena d'impacte sobre l'us eficient d'energia. Poseu els alimentnts als prestatges de manners que garantiu una

circulació d'aire adient (els alimentes no es所提供 tocar els uns ambelsalres,ahoraquees necessari Maintainir la distancia entreels alimentési la paret posterior).

Es pot augmentar la capacité d'emmagatzematge d'aliments congelats retardant les cistelles i, si n'hi ha, el prestatge lliure de gebre, mantenint el consumd energia equivalent.

Els productes amb alta eficiencia energetica estan equipats amb motors d'alta eficacia que funcien durant més temps amb un baix consumdenergia. No us preocupeu si el motor segueix的功能ant durant periodes més llargs.

DECLARACIó DE CONFORMITAT

Aquest aparell ha estat dissenyat per a la conservacion d'aliments i ha estat fabricat d'accord amb la Normativa CE num. 1935/2004.

Aquest aparell ha estat disenyat, fabricat i commercialitzat d'acord amb:

els requisits de segumentat de la Direcita 2006/95/CE de Baix Voltatge (que substitueix la Direcita 73/23/CEE i modificaciones posteriors);

les normes de proteccio de la Directiva EMC 2004/108/CE. La seguretat elctrica de l'aparell nomes es pot garantir si está correctamente connectat a un systema de connexio a terra autoritzat.

DESCRIPCÍO DEL PRODUCTE

APARELL

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - APARELL - 1

  1. Unitat de Ilum / tauler de controlezticronic
  2. Prestatges
  3. Placa identificativa amb el nom comercial
  4. Calaix per a fruites i verdures
  5. Equip de reversibilitat per a portes
  6. Safates de la porta
  7. Ouera
  8. SEPARADOR D'AMPOLLES
  9. Prestatge per a ampolles
  10. Junta de la porta

Compartment del congelador

  1. Junta de la porta
    11.Calaixos del congelador
  2. Prestatges
  3. Calaix inferior: zona més freda ideal per conservar aliment Frescos
  4. Safata de gel

TAULER DE

CONTROL

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - CONTROL - 1

Note: Podeu canviar el sentit d'obertura de la porta. Si aquesta operació no la realizza el Servei postvenda no está coberta per la garantia. Us recomanem que dues personas duguin a terme l'operació d'invertir la dirección d'obertura de la porta. Seguiu les instruccions de la Guía d'installación.

LLUM DE LA NEVERA

El sistema d'il-luminació dins el compartment de la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una millor il-luminació i un consum d'energia més baix.

Si el sistemas de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per canviar-lo.

Important: El llum del compartment de la ne-vera s'encén que n'sobre la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més de 8 minutes, el llum s'apagarà automatècament.

PRESTATGES

Tots els prestatges, extensions i cistelles són extraïbles.

COMPARTIMENT DE LA NEVERA NO FROST

La descongelació del compartment de la nevera es realizza de manière automatàtica.

Les petites gotes d'aigua de la paret posterior de l'interior del compartment de la nevera indiquen que la fase de descongelacio automatistica está en curs. L'aigua de descongelacio es dirigeix automatistically cap a un orifici deunexpected i es recull en un recipient, on s'evapora.

DESCONGELACIó DEL COMPARTIMENT DEL CONGELADOR

Cal descongelar el congelador una o dues vegades a l'any o quam s'hi acumula massa gebre (de 3 mm de gruix). La formació de gebre és normal.

La quantitat i velocitat d'accumulacio del gebre depen de les conditions de l'habitacion i de la frequencia d'obertura de la porta.

Perdescendingelarunitat,apagueu el producteiretireu totselsaliments.

Deixeu la porta del congelador oberta perquè el gebre es descongeli.

Per als aparells com ellos de la figura, traieu el tap deemas de I'aigua de descogelaci o colloqueu-hi un recipient a sota. Un cop completeness a l'operacion, torneu a

posar el tap deemas de laigua de descongelaci. Netegeu l'interior del congelador. Esbandiu i eixugueu be.

Enceneu l'aparell i emmagatzemeu-hi els alimentes.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - DESCONGELACIó DEL COMPARTIMENT DEL CONGELADOR - 1

ACCESSORIS

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ACCESSORIS - 1
OUERA

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ACCESSORIS - 2
SEPARADOR D'AMPOLLES

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ACCESSORIS - 3
SAFATA PER A GEL

COM UTILITZAR L'APARELL

PRIMER US

COM ENGEGAR L'APARELL

Després de posar l'aparell en marxa, espereu almenys 4-6 hores abans de guardar-hi menjar.

Quan connecteu l'aparell a la xarxa elèctrica, la pantalla s'encendra i s'hi mostraran totes les icones durant aproximadament 1 segon. Els valoris preestablerts (de fábrica) del compartment de la nevera s'encendran.

AJUST DE LA TEMPERATUREA

L'aparell sol venir programat de fábrica per lavorar a la temperatura mitjana recomanada. Per a más informació sobre l'ajust de la temperatura vegeu la Guía de consulta diària.

Nota: Els punts d'ajustament que es mostren a la pantalla correponen a la temperatura mitjana de toda la nevera.

INSTAL·LACIó

INSTAL-LACIO D'UN SOL APARELL

Per garantir-hi una ventilacion adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l'aparell. La distancia entre la part posterior de l'aparell i la paret de darrere de l'aparell ha de ser d'almenys 50 mm.

Una reducció d'aquesta distancia augmentarà el consum d'energia del producte.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - INSTAL-LACIO D'UN SOL APARELL - 1

Colloqueu els separatadors a la part superior del condensador (tal com在哪 la imatge), al darrere de l'aparell.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - INSTAL-LACIO D'UN SOL APARELL - 2

US DIARI

COM AUGMENTAR LA CAPACITAT D'EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR

  • traient les cistelles per tal de poder-hi emmagatzemar productes de grans dimensions.
  • collocant els aliments directament als prestatges del congelador.
  • traient ils accessoris additionals extraïbles.

  • Nobloquegeu la zona de sortida d'aire (a la paret posterior i inferior de dins de l'aparell) amb alimentes.

  • Tots els prestatges i cistelles extraibles són desmuntables.
  • LesTemperatures del'interior del aparell es poden
    veureaffectadesper la temperatura ambient,la
    frequenciaambla qual s'obren les portes i la
    ubicacionde l'aparell.

Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors.
- Tret que s'especifique el contrari, els accessoris de l'aparell no son aptes per a rentaplats.

FUNCTIONS

REFRIGERACIó RAPIDA

Es recomana l'us d'aquesta funcio.
quan es colloca una gran quantitat de
menjar als compartments de la
nevera i del congelador.

refrigeració, mantingueu el ventilador encès.

Nota: La funciona Refrigeracion rapida también s'hauria d'activar abans de col-locar alimentes frescos per congelar al compartment del congelador, pertal de maximizar la capacité de congelacion.

ALARMA DE PORTA OBERTA

L'alarma de porta oberta s'activa quand la porta es deixa oberta durant més de 5 Minutes.

La indicacion de l'alarma es esta quan el LED del Ilum de la porta pampallugueja.

Si la porta ha estat oberta durant més de 8 minutes, el LED del Ilum de la porta s'apaga.

CONSELLS PER A L'EMMAGATZEMATGE D'ALIMENTS

COMPARTIMENT DE LA NEVERA

La nevera es el lloc ideal per guardar-hi plats preparats, alimentes frescos i envasats, productes lactis, fruites, verdures i begudes.

VENTILACIO D'AIRE

La circulaci o natural d'aire dins el compartment de la nevera fa que differents zones estiguis a differents temperatures. La part més freda es tot just damunt el calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior. La part més calenta es la part frontal superior del compartment.

COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGULES

Feu sevir envasos reciclables de plastic, metall, alumni i vidre i paper de plastic per embolicar els alimentes.

Feu servir sempre envasos ambapa per a liquids i per a alimentes que puguin despendre o agafar olor o saber d'altres alimentes o tapeu-los.
Els alimentés que desprenen una gran quantitat de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com les fruites, les verdures i l'enciam, sempre han de conservar-se per separat o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de conservació. per exemple,

ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGULES

Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites tropicals, formatges, xarcuteria.
A la zona més freda (damunt del calaix de les fruites i les verdures): carn, peix, embotits, pastissos.

Una ventilacion insuficient fa augmentar el consumdenergia i redueix I'eficiencia de la nevera.
No tapeu les ranures d'aire amb alimentes, ja que estan optimizades per a una correcta circulacion de I'aire i conservacion dels alimentes.

no haurieu de conservar els tomaquets amb els kiwis o la col.

No emmagatzemeuels alimentents molt junts per permétreuna circulacióde l’aire adequada.
Per évitar que les ampôlles caiguin, podeu fer servir l'ampoller.
Si heu d'emmagatzemar una quantitat petite d'aliments a la nevera, us recomanem que feu servirels prestatges que hi ha damunt del calaix de les fruites i les verdures, ates que es la zona més fredadel compartment.

Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam, verdures.
A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats, Ilaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes, ours.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGULES - 1

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGULES - 2

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGULES - 3

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGULES - 4

Legenda:

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Legenda: - 1

ZONA TEMPERADA Recomanada per conservar-hi fruites tropicals, Ilaunes, begudes, ous, salses, adobats, mantega, melmelada.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Legenda: - 2

ZONA FREDA Recomanada per conservar-hi formatge, llet, products de consum diari, xarcuteria, iogurts.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Legenda: - 3

CALAIX DE FRUITES I VERDURES

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Legenda: - 4

CALAIX DE LA ZONA DEL CONGELADOR (ZONA MÉS

FREDA) Recomanada per congelar-hi alimentes frescos/cuits.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - Legenda: - 5

CALAIXOS DEL CONGELADOR

Note
El color gris de la leyenda no es correspond por amb el color dels calaixos

COMPARTIMENT DEL CONGELADOR

El congelador es el lloc ideal per emmagatzemar-hi alimentes congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi alimentes frescos.

El nombre maxim de quilograms d'aliments frescos

Si voleu emmagatzemar una petite quantitat d'aliments al congelador, us recomanem que feu servir la zona del mig.

CONSELLS PER CONGELAR I EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS

Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots els alimentes que congeleu. Afegir-hi una etiqueta usaabdarà a identificar els alimentes i a saber la data abans de la qual cal consumir-los abans que la seva qualitat esdeteriori. No torneu a congelar els alimentedscongelats.
Abans de congelar alimentés frescos, emboliqueu-los perquè quedin ben hermètics amb: paper d'alumni, paper film, bosses de plastic hermètiques, envasos de polietilè amb tapa o envasos que suguin adients per congelar alimentés frescos.
Els alimentés han de ser frescos, estar al seu punt de maduració i ser de primera qualitat per aconseguir alimentés congelats d'alta qualitat.

Les fruites i verdures fresques s'han de congelar preferiblement acabades de collir per tal de Maintainir els theirs valors nutricionals, la consistencia, color i saber originals. Algunes carns, especially la de caça, s'han de penjar abans de congelar-les.
Deixeu refredar sempre els alimentés calents abans de ficar-los al congelador.
Consumiu immediatamente completeness o de manera parcial els alimentes descongelats.
No tornou a congelar els alimentes, tret que elsharei cuinat despres d'haver-los descongelat. Un cop cuinats,
els alimentes descongelats es poder tornar a congelar.
No congeleu ampolles amb liquid.
Feu servir la funciona de refrigeracion rapiida per accelerator el proces de congelacion (vegeu la Guia de referencia diaria).

ALIMENTS CONGELATS: CONSELLS PER A L'HORA D'ANAR A COMPRAR-NE

Quan compreu alimentes congelats:

Comproveu que l'envès no estigui malmès (els alimentents congelats en envasos malmesoslopen haver-se deteriorat). Si l'envès està infat o te taques d'humitat,és possible que no hagi estat emmagatzemat en condiçons optimes i que ja s'hagi començat a descongellar.
Quan aneu a comprar, deixeu els alimentes conglomerats pel final i transporteu-los amb una bossa tTERMica.

Quan arribeu a casa, colloqueu els alimentés congelats immediatamente al congelador.
Si els alimentés s'han descongelat, tot i que només sigui parcialment, no els torneu a congelar. Consumiu-los en un termini de 24 hores.
Eviteu les variaciones de temperatura o reduiu-les al minim. Respecteuldata de caducitat de I'envas.
Tinguieu sempre en compte la informação de conservação indicada a l'envas.

TEMPS D'EMMAGATZEMAMENT D'ALIMENTS CONGELATS

CARNmesosGUIATSmesosFRUITESmesos
Bou8 - 12Carn, aviram2 - 3Pomes12
Porc, vedella6 - 9PRODUCTES LACTISAlbercocs8
Xai6 - 8Mantega6Móres8 - 12
Conill4 - 6Formatge3Groselles negres / Groselles vermelles8 - 12
Carn picada / corada2 - 3Nata doble1 - 2Cireres10
Salsitxes1 - 2Gelats2 - 3Présecs10
AVIRAMOus8Peres8 - 12
Pollastre5 - 7SOPES I SALSESPrunes10
Gall dindi6Sopa2 - 3Gerds8 - 12
Menuderies2 - 3Salsa de carn2 - 3Maduixes10
CRUSTACISPaté1Ruibarbre10
Mol-luscs, llagosta1 - 2Ratatolha8Sucs de fruta (taron- ja, ilimona, aranja)4 - 6
Cranc, llagosta1 - 2PASTISSERIA I PAVERDURES
MARISCPa1 - 2Espàrrecs8 - 10
Ostres, cloisses1 - 2Pastissos (senzills)4Alfàbrega6 - 8
PEIXPastissos (elaborats)2 - 3Mongetes12
blau (salmó, arengada, verat)2 - 3Creps1 - 2Carxofes8 - 10
blanc (bacallà, Ilen-guido)3 - 4Pasta de pastisseria sense cuinar2 - 3Bròquil8 - 10
Quiche1 - 2Cols de Brussel-les8 - 10
Pizza1 - 2Coliflor8 - 10
Pastanagues10 - 12
Api6 - 8
Bolets8
Julivert6 - 8
Pebrots10 - 12
Pèsols12
Mongetes vermelles12
Espinacs12
Tomàquets8 - 10
Carbassó8 - 10

RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L'APARELL

ABSENCIES / VACANCES

En cas d'absències prolongades, us recomanem que consumiu totsels alimentés i que disconnectéu l'aparell per estalviar energia.

MUDANCES

  1. Traieu totes les peces internes.
  2. Emboliqueu-les be totes juntes amb cinta adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es perdin.

  3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la superficie de suport.

  4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva i, también amb cinta adhesiva, subjecteu el cable d'alimentació a l'aparell.

TALL DE CURRENT

Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l'oficina local de la seva companyia elctrica i pregunteu quant durarà.

Nota: Tingueu en compte que un aparell ple es mantindrà fred més temps que no pas un de mig ple.

Si els cristalls de gel encara són visibles als alimentés,ELSPOeU tornar a congelar,tot i que el sabor i I'aroma podran veure's afectats.

Si veieu que el menjar está en mal estat, és millor llencar-lo.

Per a talls de current de fins a 24 hores.

Mantingueu tancada la porta de l'aparell. Això permetrà que els alimentés emmagatzemats es mantinguin freds el maxim de temps possible.

Per a talls de corrent que superin les 24 hores.

Buideu el compartment del congelador i colloqueur els alimentes en un congelador portàtil. Si no teniu cap congelador d'aquest tipus, i tampoc no teniu paquets de gel artificial, intenteu consumir els alimentes que es fácil malbé abans.

Buideu la safata de glaçons.

NETEJA I MANTENIMENT

ADVERTÉNCIA

Abans de realizzar qualsevol operació de neteja o manteniment, desendolleu l'aparell de la xarxa eléctrica o deselecteu l'alimentació.

No feu servir mai produits abrasius. No netegeu mai les peces de la nevera amb liquids inflamables.

ADVERTÉNCIA

No netegeu els botons i la pantalla del tauler de control amb alcohol ni amb substantencies derivades de l'alcohol, sinó amb un drap sec.

Netegeu periodicamente l'aporell amb un drap i una solucio d'aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera.
Netegeu la part exterior de l'aparell i la junta de la porta amb un drap humit i assequeu-los amb un drap suau.
Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l'aparell amb una aspiradora.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ADVERTÉNCIA - 1

Important:

Els botons i la pantalla del tauler de control no s'han de netejar amb alcohol ni amb substantencies derivades de l'alcohol, sino amb un drap sec.
Els tubs del sistema de refrigeracion esan situats a la vora de la safata de descongelacion i poder escalfar-se. Netegeu-los periodicamente amb un aspirador.

Per garantir un flux correcte i continu de l'aigua de descongelació, netegeu regularment l'interior de l'orifici deunexpecteds de la part posterior de la nevera, a prop del calaix per a fruites i verdures, amb l'eina subministrada.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - ADVERTÉNCIA - 2

GUIA DE RESOLUCI O DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA

ABANS DE POSAR-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA:.

Els problemas de funciona solen estar causats per petites cosees que podeu identificar i soluciónar sense cap eina.

Anivelleu l'aparell i l'installéu en una superficie plana.

Comproveu que els components interns estiguin ben col·locats.

Separeu l'aparell i eviteu el contacte amb els mobles.

Comproveu que les ampolles iels envasos no es toquin entre ells.

Un brunzit quand la valsevula de l'aigua o el ventilador comencen a funciona.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - GUIA DE RESOLUCI O DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA - 1

Un borbolleig quand el liquid refrigerantenta dins dels tubs.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - GUIA DE RESOLUCI O DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA - 2

ProblemaCausa possibleSolucio
L'APARELL NO FUNCIONAEs possible que s'hagi produit un problema d'alimentació eletrica.> Comproveu que el cable estigui connectat a una presa de corrent amb la tensión adequada. > Comproveu els dispositius i fusibles de protección del sistemas eletric de la vosra llar
HI HA AIGUA A LA SAFATA DE DESCONGELACIÓ:És normal en climes calids i humits. La safata fins i tot pot estar mig plena.> Comproveu que l'aparell estigui anivellat perquè l'aigua no es vessi.
LES VORES DEL MOBLE DE LA NEVERA QUE ESTAN EN CONTACTE AMB LA JUNTA DE LA PORTA, ESTAN CALENTES AL TACTE:Això no és cap defecte. És normal quam fa calor i quam el compressor funciona.
EL LLUM NO FUNCIONA:Pot ser que Hagueu de canviar el Illum. Pot ser que l'aparell estigui en mode Encès/En espera> Comproveu els dispositius i fusibles de protección del sistemas eletric de la vosra llar. > Comproveu que el cable d'ali-mentació estigui connectat a una presa de corrent amb la tensión adequada > Si se us trenquen els LED, haureu de truncar al Servei d'Assistência per aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només está disponible als Centres de Servei Postvenda o distribuidors autoritzats.
SEMBLA QUE EL MOTOR FUNCIONI MASSA ESTONAEls temps de funciona del motor depensen de diversos factores: la quantitat de vegades que obriu les portes, la quantitat de menjar emmagatzemat, la temperaturea ambient i l'ajust dels comandamente de la temperatura.> Comproveu que els comandamenti de l'aparell estiguin ajustats correctament. > Comproveu que no-hasiu ficat una gran quantitat de menjar a l'interior de l'aparell. > Comproveu que no obriu la porta massa sovint. > Comproveu que la porta tanqui bé.
LA TEMPERATUREA DE L'APARELL ÉS MASSA ALTA:Hi pot haver diverses causes (vegeu «Solucions»)> Comproveu que el condensador (situat a la part posterior de l'aparell) estigui net de pols i borrissols. > Assegureu-vos que la porta estigui ben tancada. > Assegureu-vos que les juntes de la porta encaixinbé. > Els dies que fa calor, o si l'habitació está a una temperaturea alta, és normal que el motor funciona más temps. > Si heudeoixat la porta de l'aparell oberta durant una estona o si hi heu emmagatzemat grands quantitats de menjar, el motor funciona più més estona per refredar l'interior de l'aparell.
LES PORTES NO S'OBREN I TANQUEN CORRECTAMENTHi pot haver diverses causes (vegeu «Solucions»)> Comproveu que no hihabi alimentés que bloquegin la porta. > Comproveu que les peces interiors o el productor automatice de gel no estiguin mal col-locats. > Comproveu que les juntes de la porta no estiguin brutes o enganxoses. > Assegureu-vos que l'aparell estigui anivellat.

SERVEI POSTVENDA

ABANS DE TRUCAR AL SERVEI POSTVENDA

  1. Vegeu si podeu resoldre el problema consultant les recomanacions que s'ofereixen a la GUIA DE RESOLUCIO DE PROBLEMES.

  2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si s'ha resolt el problema

SI EL PROBLEMA PERSISTEIX DESPRÉS D'AQUESTES COMPROVACIONS, CONTACTEU AMB EL SERVEI POSTVENDA MÉS PROPER

Per rebre assistência, téléphone al número que apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions del lloc web www.bauknecht.eu

Indiqueu sempre:

  • una breve descripción del problema;
  • el tipus i model exactes;
  • el número de servei (el número après de la paraula Service (Servei) a la plac identificativa de l'aparell). Nombre apareix al fullet de la garantia;
  • la minha adreça completa
  • el vosre número de téléphone.

BAUKNECHT KGLFI 18  WS - SERVEI POSTVENDA - 1

Si calgueis某一 reparacion,contacteu amb un Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparaciones es faran correctament).

Assistent de manual
Powered by Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : BAUKNECHT

Model : KGLFI 18 WS

Categoria : Nevera