CNCQ2T620EX - хладилник CANDY - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството CNCQ2T620EX CANDY в PDF формат.
Въпроси на потребители за CNCQ2T620EX CANDY
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CNCQ2T620EX - CANDY и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CNCQ2T620EX на марката CANDY.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CNCQ2T620EX CANDY
Символът показва, че съществува опасност от пожар, тъй като се използват запалими материали. Внимавайте да не предизвикате пожар чрез подпалване на запалим материал.
UPOZORENJE: Opasnost od požara / zapaljivi materijali HR
Simbol označava opasnost od požara jer se upotrebljavaju zapaljivi materijali. Pazite da ne izazovete požar paljenjem zapaljivog materijala.
18 Съвети за пестене на енергия
19 Грижа и почистване
21 Отстраняване на неизправности
25 Монтиране
29 Технически данни
32 Обслужване на клиенти
Преди първоначална употреба 4
Монтиране 4
Ежедневна употреба 5
Регулиране на температурата на хладилника 13
Регулиране на температурата на фризера 13
Функция за фина 13
Моля, щракнете върху съдържанието, за да видите подробна информация.
Благодарим ви, че закупихте продукт на Candy.
Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате този уред. Инструкциите съдържат важна информация, която ще ви помогне да използвате уреда по възможно най-пълноценен начин и да се уверите, че той ще бъде монтиран, използван, и поддържан правилно и безопасно.
Съхранявайте това ръководство на удобно място, за да можете по всяко време да направите справка относно безопасното и правилно използване на уреда.
Ако продадете, подарите или оставите уреда в старото си жилище, когато се преместите, моля, предайте и това ръководство на новия собственик, за да може той да се запознае с уреда и с предупрежденията за безопасност.
Принадлежности
Проверете дали принадлежностите и книжните материали са в съответствие с този списък:

Вложка на капачка

Енергиен етикет

Гаранционна карта

Ръководство за бърза справка

Панти на вратите

Капак на панти

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Важна информация за безопасност

ЗАБЕЛЕЖКА – Обща информация и съвети

Информация за околната среда

Обезвреждане
Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве. Поставете опаковъчните материали в подходящите контейнери, за да бъдат рециклирани. Помогнете за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Уреди, обозначени с този символ, не бива да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци. Върнете продукта в местното съоръжение за рециклиране или се свържете с общинската служба.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от нараняване или задушаване!
Хладилните агенти и газовете трябва да се обезвреждат по професионален начин. Уверете, че тръбите на охладителната верига не са повредени, преди да ги изхвърлите по подходящ начин. Изключете уреда от захранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете тавите и чекмеджетата, както и уплътненията на вратата и механизма за затварянето й, за да предотвратите затварянето на деца и домашни любимци в уреда.
Преди да включите уреда за първи път, прочетете следните съвети за безопасност:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди първоначална употреба
▶ Уверете се, че няма транспортни повреди.
Отстранете всички опаковъчни материали и ги оставете на място, недостъпно за деца.
Изчакайте поне два часа, преди да монтирате уреда, за да сте сигурни, че охладителната верига е напълно ефективна.
За преместването на уреда са нужни поне двама души, защото е тежък.
Монтиране
▶ Уредът трябва да бъде поставен на място с добра вентилация. Осигурете пространство от най-малко 5 см над уреда и около уреда.
▶ Никога не поставяйте уреда на влажно място или на място, където има опасност да бъде напръскан с вода. Петна и пръски вода трябва да се почистват и подсушават с чиста мека кърпа.
▶ Не монтирайте уреда така, че да е изложен на пряка слънчева светлина или да е в близост до източници на топлина (напр. готварски печки, нагреватели).
Поставете и нивелирайте уреда в зона, подходяща за неговия размер и употреба.
▶ Не запречвайте вентилационните отвори на уреда или на вградената конструкция.
▶ Уверете се, че електрическата информация на табелката с данни съответства на захранването. Ако не съответства, обърнете се към електротехник.
▶ Уредът работи при захранване 220 – 240 VAC/50 Hz. Необичайни колебания в електрическото напрежение могат да доведат до неуспешно стартиране на уреда, да повредят дисплея за температурата или компресора или да причинят необичаен шум при работа. В такъв случай трябва да се монтира автоматичен регулатор.
▶ Не използвайте разклонители и удължители.
▶ Не разполагайте преносими разклонители или преносими източници на захранване в задната част на уреда.
▶ Уверете се, че захранващият кабел не е заклещен под хладилника. Не стъпвайте върху захранващия кабел.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Използвайте отделен заземен контакт за захранването, който е леснодостъпен. Уредът трябва да бъде заземен.
Само за Обединеното кралство: Захранващият кабел на уреда е снабден с троен (заземяващ) щепсел, който отговаря на стандартен троен (заземен) контакт. В никакъв случай не режете и не демонтирайте третия (заземяващ) щифт. След монтирането на уреда до щепсела трябва да има достъп.
▶ Не причинявайте повреди на охладителната верига.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и познания, ако се наблюдават или са инструктирани за използванет на уреда по безопасен начин и разбират свързаните с това опасности.
Деца на възраст от 3 до 8 години могат да товарят и разтоварват, но не могат да почистват или монтират хладилни уреди.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда, с изключение на случаите, когато са под постоянен надзор.
▶ Децата не бива да използват уреда за игра.
▶ Ако в близост до уреда изтича охладителен газ или друг запалим газ, изключете вентила на изтичащия газ, отворете вратите и прозорците и не включвайте и не изключвайте захранващите кабели на хладилника или на друг уред.
▶ Обърнете внимание, че уредът, например CNCQ2T620E*, CNCQ2T618E*, ECN2CQTE* 186, ECN2CQTE* 206, (* = цветен код: B,X,W), е настроен за работа в определен диапазон на температурата на околната среда между 10 °C и 38 °C. Уредът може да не работи правилно, ако е оставен за дълъг период при температура над или под посочения диапазон.
▶ Обърнете внимание, че уредът, например CNCQ2T620D*, CNCQ2T620A*, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618C*, е настроен за работа в определен диапазон на температурата на околната среда между 10 °C и 43 °C. Уредът може да не работи правилно, ако е оставен за дълъг период при температура над или под посочения диапазон.
▶ Не поставяйте нестабилни предмети (тежки предмети, съдове, пълни с вода) върху хладилника, за да избегнете нараняване, причинено от падане или токов удар при контакт с вода.
▶ Не дърпайте рафтовете на вратата. Вратата може да се изкриви.
Ежедневна употреба

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Не съхранявайте и не използвайте запалими, експлозивни или корозивни материали в уреда или в близост до него.
▶ Не съхранявайте лекарства, бактерии или химически агенти в уреда. Това е домакински уред. Не се препоръчва да съхранявате материали, които изискват строги температури.
Никога във фризера не съхранявайте течности в бутилки или консерви (освен високоалкохолни спиртни напитки), особено газирани напитки, тъй като те ще се спукат по време на замразяването.
▶ Проверете състоянието на храната, ако във фризера е настъпило затопляне.
▶ Не задавайте излишно ниска температура в хладилното отделение.
При високи настройки могат да възникнат минусови температури.
Внимание: Бутилките могат да се пръснат
▶ Не докосвайте замразени продукти с мокри ръце (носете ръкавици). В никакъв случай не яжте ледени близалки веднага след изваждането им от фризерното отделение. Съществува риск от измръзване или образуване на мехури. ПЪРВА помощ: незабавно поставете под течаща студена вода. Не дърпайте!
▶ Не докосвайте вътрешната повърхност на отделението за съхранение на фризера, когато уредът работи, особено с мокри ръце, тъй като ръцете ви могат да замръзнат върху повърхността.
Изключете уреда от електрическата мрежа в случай на прекъсване на захранването или преди почистване. Изчакайте поне 7 минути, преди да включите отново уреда, тъй като честото стартиране може да повреди компресора.
▶ Не използвайте електрически уреди в отделенията за съхранение на храна на уреда, освен ако не са от вид, препоръчан от производителя. Поддръжка/почистване
▶ Ако почистване и поддръжка се извършва от деца, уверете се, че те са под надзор.
Изключете уреда от електрическото захранване, преди да предприемете каквато и да е рутинна поддръжка. Изчакайте поне 5 минути, преди да включите отново уреда, тъй като честото стартиране може да повреди компресора.
▶ При позициониране на уреда се уверете, че захранващият кабел не е заклещен или повреден.
▶ Не разполагайте преносими разклонители или преносими източници на захранване в задната част на уреда.
▶ Не използвайте електрически уреди в отделенията за съхранение на храна на уреда, освен ако не са от вид, препоръчан от производителя.
▶ Не съхранявайте взривни вещества като аерозолни флакони със запалимо гориво в този уред.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ При изключване на уреда хвашайте щепсела, а не кабела.
▶ Не почиствайте уреда с твърди четки, телени четки, прахообразни препарати, бензин, амилацетат, ацетон или подобни органични разтвори, киселинни или alkalни разтвори. Моля, почиствайте със специален препарат за хладилник, за да избегнете повреди.
▶ Не стържете скреж и лед с остри предмети. Не използвайте спрейове, електрически нагреватели като сешоари, парочистачки или други източници на топлина, за да се избегне повреда на пластмасовите части.
▶ Не използвайте механични устройства или други средства за ускоряване процеса на размразяване, различни от препоръчаните от производителя.
▶ Ако захранващият кабел се повреди, той трябва да бъде заменен от производителя, негов обслужващ представител или лице с подобна квалификация, за да се избегне потенциална опасност.
▶ Не се опитвайте сами да ремонтирате, разглобявате или модифицирате уреда. При необходимост от ремонт се свържете с нашия отдел за обслужване на клиенти.
▶ Отстранявайте прахта по гърба на уреда поне веднъж годишно, за да се избегне пожар, както и повишен разход на енергия.
▶ Не пръскайте и не плискайте уреда по време на почистване.
▶ Не използвайте водна струя или пара за почистване на уреда.
▶ Не почиствайте студените стъклени рафтове с гореща вода. Рязката промяна в температурата може да причини напукване на стъклото.
Информация за хладилния газ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът съдържа запалимия хладилен агент ИЗОБУТАН (R600a). Уверете се, че охладителната верига не е била повредена по време на транспортирането или монтажа. Течът на хладилен агент може да причини нараняване на очите или възпламеняване. При възникване на повреда се пазете от открити източниците на огън, проветрете добре помещението, не включвайте и не изключвайте захранващите кабели на уреда или на друг уред. Информирайте центъра за обслужване на клиенти.
В случай че в очите Ви попадне хладилен агент, изплакнете веднага с течаща вода и незабавно се свържете с офталмолог.
Предвидена употреба
Този уред е предназначен за охлаждане и замразяване на храни. Този уред е предназначен единствено за употреба в домакинството и в други подобни пространства, като кухненски помещения за персонал в магазини, офиси и други работни пространства, земеделски стопанства и за клиенти в хотели, мотели и други помещения за настаняване, като полупансиони и фирми за кетъринг. Не е предназначен за търговска или промишлена употреба.
Не е разрешено извършването на промени или модификации на устройството. Използването не по предназначение може да доведе до опасности и до загуба на гаранционно покритие.
Стандарти и директиви


Този продукт отговаря на изискванията на всички приложими директиви на ЕО със съответстващите хармонизирани стандарти и стандарти на Обединеното кралство, които предвиждат маркировка СЕ или UKCA.

ЗАБЕЛЕЖКА
Поради технически промени и наличие на различни модели, някои от илюстрациите в това ръководство може да се различават от вашия модел.
CNCQ2T620AX
CNCQ2T620EX
CNCQ2T620CB
CNCQ2T620CX
CNCQ2T620CW
CNCQ2T620EW
CNCQ2T620DX
CNCQ2T620DW
CNCQ2T620EB
ECN2CQTEX206
ECN2CQTEW206
ECN2CQTEB206

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12A: Хладилно отделение
1-Панел на дисплея
2-Стъклен рафт
3-Стъклен рафт
4-Стъклен рафт
5-Капак на чекмедже
6-Чекмедже „Humidity Area“
7-Капак на чекмедже
8-Чекмедже за съхранение
Fresh 0°C
9-Рафт на вратата
10-Горно чекмедже за съхранение на фризера
11-Средно чекмедже за съхранение на фризер
12-Долно чекмедже за съхранение на фризера

ЗАБЕЛЕЖКА
Поради технически промени и наличие на различни модели, някои от илюстрациите в това ръководство може да се различават от вашия модел.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10CNCQ2T618EW
CNCQ2T618EB0
CNCQ2T618EC
CNCQ2T618EX
ECN2CQTEX186
ECN2CQTEW186
ECN2CQTEB186
CNCQ2T618EXMA
CNCQ2T618EBMA
CNCQ2T618CW
CNCQ2T618CX
CNCQ2T618AW
CNCQ2T618AX
CNCQ2T618DW
CNCQ2T618DX
A: Хладилно отделение
1-Панел на дисплея
2-Стъклен рафт
3-Стъклен рафт
4-Стъклен рафт
5-Капак на чекмедже
8-Горно чекмедже за съхранение на фризера
9-Средно чекмедже за съхранение на фризер
10-Долно чекмедже за съхранение на фризера
Панел на дисплея

K1 Бутон „On/Off“ за включване/изключване на уреда.
K2 Избор на температура/фина настройка
Бутон „On/Off“ за включване/изключване на Fresh 0°C.
Показатели
A Функция Fresh 0°C
В Дисплей за температурата на хладилника
Преди първоначална употреба
Отстранете всички опаковъчни материали, дръжте ги далеч от деца, и ги изхвърлете по природосьобразен начин.
▶ Почистете уреда отвътре и отвън, както и вътрешността и аксесоарите, с вода и мек почистващ препарат и подсушете добре с мека кърпа.
▶ След като уредът е нивелиран и почистен, моля, изчакайте поне 2 часа, преди да го свържете към захранването. Вижте раздел „МОНТИРАНЕ“.
▶ Преди да заредите с храна, предварително охладете отделенията при високи настройки.
Механични бутони
Бутоните на панела на дисплея са механични.
Включване/изключване на уреда
Уредът започва да работи, веднага щом бъде свързан към захранването. Когато хладилникът се включи за първи път, индикаторът „4°” на „В“ (дисплей за температурата на хладилника) и индикаторът „на чекмеджето Fresh 0°C светят. Температурата на хладилника и на фризера се задава автоматично съответно на 4°C и на -20°C, когато се активира Fresh 0°C.

ЗАБЕЛЕЖКА
Уредът е предварително настроен на препоръчителната температура от 4°C. Това са препоръчителните настройки. По желание може да промените тези температури ръчно.
Аларма при отворена врата
Когато вратата на хладилника е отворена за повече от 3 минути, ще се включи звуковата аларма за отваряне на вратата.
Алармата спира при затваряне на вратата. Ако вратата е отворена за повече от 7 минути, лампата вътре в хладилника и осветлението на панела на дисплея ще се изключат автоматично.

Включване/изключване
Когато уредът е включен, натиснете бутона К1 за 3 секунди, уредът влиза в режим на готовност, компресорът спира да работи и лампата изгасва; Когато уредът е в режим на готовност, натиснете бутона К1 за 3 секунди, уредът е включен, компресорът ще работи и лампата ще свети.
Регулиране на температурата
Температурите в уреда се влияят от следните фактори:
Температура на околната среда
Честота на отваряне на вратата
Количество на съхраняваните храни
Монтиране на уреда
Регулиране на температура на хладилното/фризерното отделение
- Натиснете бутона „К2“ (Избор на температура на хладилника), за да изберете температурата на хладилника;
- Индикатор „В" (Дисплей за температурата на хладилника) ще свети последователно, както е показано по-долу;
$$ 2 ^ {\circ} \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ} $$
-
След около 3 секунди настройката ще бъде потвърдена.
-
Когато избирате температурата на хладилника от панела на дисплея, съответната температура за фризера е 2°(-22°) → 4°(-20°) → 6°(-18°) → 8°(-16°).
Фина настройка
Режимът за избор на фина настройка дава на седемте възможности за задаване на температури, като например 2°、3°(2°4°)、4°、5°(4°6°)、6°、7°(6°8°)、8°.
Как се използва функцията за фина настройка:
- Натиснете бутон К2 за 8 секунди, за да включите/изключите режима за фина настройка. Когато уредът влезе в режима, ще се подаде звуков сигнал и LED светлината на текущото избрано ниво на охлаждане ще светне.
2.Чрез натискане на бутона К2 фината настройка се увеличава и при всяко натискане индикаторът „В" (дисплей за температурата на хладилника) ще свети редуващо се ярко, както е показано по-долу:
$$ 2 ^ {\circ} \rightarrow 3 ^ {\circ} (2 ^ {\circ} 4 ^ {\circ}) \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 5 ^ {\circ} (4 ^ {\circ} 6 ^ {\circ}) \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 7 ^ {\circ} (6 ^ {\circ} 8 ^ {\circ}) ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ} $$
Чекмедже Fresh 0°C
За да влезете в режим Fresh 0°C, при отворена врата на хладилника натиснете K2 за 3 секунди, следва звуков сигнал, индикаторът „☐0°“ светва, температурата на Fresh 0°C ще бъде около 0°C.
За да излезете от режим 0°C, при отворена врата на хладилника, натиснете K2 за 3 секунди, следва звуков сигнал, индикаторът "0°" ще угасне; температурата на чекмеджето Fresh 0°C ще се променя заедно с температурата на охлаждане.

ЗАБЕЛЕЖКА
- Когато уредът влезе в режим на фина настройка, индикаторът „В" (Дисплей за температурата на хладилника) 2° 4° светва едновременно, температурата на хладилника работи на 3°; 4° и 6° светят едновременно, температурата на хладилника работи при 5°; 6° и 8° светят едновременно, температурата на хладилника работи при 7°;
2.Когато стайната температура е под 8°C и охлаждането е в режим 2°, независимо дали режимът 0° е активиран или не, температурата на чекмеджето Fresh 0°C е около 0°C.
Съвети за съхранение на прясна храна
Съхранение в хладилното отделение
Поддържайте температурата на хладилника си под 5° С.
Горещата храна трябва да изстине до стайна температура, преди да бъде съхранявана в уреда.
Съхраняваната в хладилника храна трябва да бъде измита и подсушена.
Храната, която ще се съхранява, трябва да бъде затворена правилно, за да се избегнат промени на аромата или вкуса.
Не съхранявайте прекомерни количества храна. Оставяйте пространства между храните, за да може около тях да преминава студен въздух, което осигурява по-добро и по-равномерно охлаждане.
Храни, консумирани ежедневно, трябва да се съхраняват в предната част на рафта.
Оставяйте разстояние между храните и вътрешните стени, за да може да преминава въздух. Във всички случаи, избягвайте да допирате храните, които съхранявате, до задната стена, тъй като могат да залепнат за стената.
Избягвайте директен контакт на храната (особено мазна или киселинна храна) с вътрешната облицовка, тъй като е възможно тя да бъде разядена от мазнина или киселина. Когато откриете мазна/киселинна мръсотия, я почиствайте веднага.
Замразената храна може да бъде внимателно размразена в хладилното отделение. Това пести енергия.
Процесът на стареене на плодове и зеленчуци като тиквички, пъпеши, папая, банан, ананас и др. може да се ускори в хладилника. Следователно не е препоръчително да ги съхранявате в хладилника. Узряването на много зелени плодове обаче може да бъде стимулирано за определен период. Лук, чесън, джинджифил и други кореноплодни зеленчуци трябва да се съхраняват при стайна температура.
Неприятните миризми в хладилника сигнализират, че нещо се е разляло и е необходимо почистване. Вижте „Грижа и почистване“.
Различните храни трябва да се поставят в различни зони според техните свойства.
Съхранение във фризерното отделение
• Поддържайте температурата на фризера на -18°C.
- Горещата храна трябва да изстине до стайна температура, преди да бъде съхранявана във фризерното отделение.
- Храна, нарязана на малки порции, ще замръзне по-бързо и ще бъде полесна за размразяване и готвене. Препоръчителното тегло за всяка порция е под 2,5 кг
- Най-добре е храната да бъде опакована, преди да я поставите във фризера. Външната страна на опаковката трябва да е суха, за да се избегне слепване на торбички. Опаковъчните материали трябва да са без мирис, херметически затворени, да не съдържат отрови и токсини.
- За да се избегне изтичането на сроковете за съхранение, моля, обърнете внимание на датата на замразяване, срока и името на храната върху опаковката според сроковете за съхранение на различни храни.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Киселина, алкали, сол и др. могат да разядат вътрешната повърхност на фризера.
- Не поставяйте храна с тези вещества (напр. морски риби) директно върху вътрешната повърхност. Солената вода във фризера трябва да се почисти незабавно.
- Не надхвърляйте времето за съхранение на храните, препоръчвано от производителите. Изваждайте само необходимото количество храна от фризера.
- Консумирайте размразените храни бързо. Размразената храна не може да бъде замразявана повторно, освен ако преди това не бъде сготвена, в противен случай ще загуби качествата си.
- Не зареждайте прекомерни количества прясна храна във фризерното отделение. Вижте капацитета на замразяване на фризера – вижте ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ или данните на типовата табелка.
- Храна може да бъде съхранявана във фризера при температура от поне - 18° С за срок от 2 до 12 месеца в зависимост от характеристиките й (напр. месо: 3 – 12 месеца, зеленчуци: 6 – 12 месеца).
- Когато замразявате пресни храни, избягвайте да ги допирате до вече замразени храни. Риск от размразяване!
Когато съхранявате търговски замразени продукти, моля, следвайте тези указания:
- Винаги следвайте указанията на производителя за допустимата продължи телност на съхранение на храната. Не пренебрегвайте тези указания!
- Опитайте се да съхранявате храната след покупката й възможно най- кратко, за да се запази нейното качество.
- Купувайте замразени храни, които са били съхранявани при температура от -18°C или по-ниска.
- Избягвайте да купувате храна, която има лед или замръзване върху опаковката – това показва, че продуктите може да са били частично размразени и отново замразени. Повишаването на температурата се отразява на качеството на храната.

ЗАБЕЛЕЖКА
Поради разлики в моделите, вашият продукт може да няма всички от следните функции. Моля, вижте глава „Описание на продукта".

Многоточков въздушен поток
Хладилникът е оборудван със система за многоточков въздушен поток, което позволява студени въздушни струи да текат през всеки рафт. Това помага за поддържанет на постоянна температура, за да може храната ви да остане свежа за по-дълго.

- Височината на рафтовете може да се регулира според Вашите нужди за съхранение.
- За да преместите рафт първо го извадете, като повдигнете задния му ръб ① и го издърпате навън ②
- За да го поставите обратно, го сложете на релсите от двете страни и го избутайте до най-задното положение, докато задната част на рафта не се застопори в страничните отвори
Подвижни рафтове на вратата/ Поставки за бутилки
- Рафтовете на вратата могат да се свалят за почистване:
- Хванете рафта с ръце от двете страни, повдигнете го нагоре① и го извадете②.
- За да поставите рафта на вратата, следвайте горните стъпки в обратен ред.

Чекмедже за съхранение на хладилника
За използване и настройка на отделението за съхранение в хладилника, моля, проверете раздел „Употреба".

Чекмеджето на фризера може да се издърпа изцяло. Монтирано е на плъзгаща се лесно телескопична релса. Така, че да можете удобно да съхранявате и да вадите продуктите за замразяване. Благодарение на механизма за автоматично затваряне на вратата, преместването е лесно и спестявате енергия.
Вадещо се чекмедже
За да извадите чекмеджето, го издърпайте максimalно назад ①, повдигнете го и го извадете ②.
За да поставите чекмеджето обратно, следвайте горните стъпки в обратен ред.

Не претоварвайте чекмеджетата: Максимално натоварване на всяко чекмедже: 35 кг!
Осветление
При отваряне на вратата се включва вътрешното LED осветление. Работата на светлините не се влияе от никоя друга настройка на уреда.

Съвети за пестене на енергия
▶ Уверете се, че уредът е монтиран така, че да е осигурена добра вентилация (вижте раздел „МОНТАЖ“).
▶ Не монтирайте уреда така, че да е изложен на пряка слънчева светлина или да е в близост до източници на топлина (напр. готварски печки, нагреватели).
▶ Избягвайте ненужно ниска температура в уреда. Потреблението на енергия се увеличава, колкото по-ниска е температурата в уреда.
▶ Оставете топлата храна да се охлади, преди да я поставите в уреда.
Отваряйте вратата на уреда възможно най-малко и за кратко.
▶ Не препълвайте уреда, за да не се нарушава циркулацията на въздуха.
▶ Избягвайте поставянето на хранителни опаковки, в които има въздух.
Поддържайте уплътненията на вратата чисти, така че вратата винаги да се затваря добре.
Най-енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за храна и рафтовете да бъдат поставени в уреда във възможно най-близко до фабричното състояние, а храната да се поставя по начин, който не блокира изхода на въздуховода.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изключвайте уреда от захранването преди почистване.
Почистване
Почиствайте уреда, когато в него се съхранява малко или никаква храна.
Уредът трябва да бъде почистван на всеки четири седмици за добра поддръжка и за предотвратяване на лоши миризми от съхраняваните храни.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Не почиствайте уреда с твърди четки, телени четки, прахообразни препарати, бензин, амилацетат, ацетон или подобни органични разтвори, киселинни и alkalни разтвори. Моля, почиствайте със специален препарат за хладилни за да избегнете повреди.
▶ Не пръскайте и не плискайте уреда по време на почистване.
▶ Не използвайте водна струя или пара за почистване на уреда.
▶ Не почиствайте студените стъклени рафтове с гореща вода. Рязката промяна в температурата може да причини напукване на стъклото.
▶ Не докосвайте вътрешната повърхност на фризерното отделение за съхранение, особено с мокри ръце, тъй като ръцете ви може да замръзнат върху повърхността.

▶ Винаги поддържайте уплътнението на вратата чисто.
▶ Почиствайте вътрешността и корпуса на уреда с гъба, навлажнена с топла вода и неутрален препарат.
▶ Моля, търкайте вътрешната и външната част на хладилника, включително уплътненията на вратата, рафтовете за врата, стъклените рафтове, кутиите и т.н., с мека кърпа или гъба, натопена в топла вода (може да добавите неутрален препарат към топлата вода).
▶ Ако има разлята течност, отстранете всички замърсени части, изплакнете директно с течащата вода, подсушете и ги поставете обратно в хладилника.
▶ Ако има разлята гъста течност (като сметана или разтопен сладолед), моля, отстранете всички замърсени части, поставете ги за известно време в топла вода с температура около 40°C, след това изплакнете с течаща вода, подсушете и ги поставете обратно в хладилника.
▶ В случай че малка част или компонент заседне вътре в хладилника (между рафтовете или чекмеджетата), използвайте малка мека четка, за да го отстраните. Ако не можете да достигнете частта, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Haier.
▶ Изплакнете и подсушете с мека кърпа.
▶ Не почиствайте никоя от частите на уреда в миялна машина.
▶ Изчакайте поне 7 минути, преди да включите отново уреда, тъй като честото стартиране може да повреди компресора.
Размразяване
Размразяването на хладилното и фризерното отделение се извършва автоматично: не е необходимо ръчно управление.
Смяна на LED лампите

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не заменяйте LED лампите сами. Те трябва да бъдат заменяни единствено от производителя или от упълномощен сервизен представител.
Лампите използват LED технология, отличаваща се с ниско потребление на енергия и дълъг експлоатационен живот. В случай на аномалии, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Вижте раздел „ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ“.
Параметри на лампите: Хладилно отделение: 12 V макс. 1,5 W
Неизползване за дълъг период от време
Ако уредът не се използва за продължителен период от време:
Извадете храната.
Изключете захранващия кабел от контакта.
Почистете уреда, както е описано по-горе.
Оставете вратите отворени, за да се предотврати появата на неприятни миризми вътре.

ЗАБЕЛЕЖКА
Изключете уреда само ако е абсолютно необходимо.
Преместване на уреда
- Извадете всичката храна и изключете уреда от контакта.
- Закрепете всички рафтове и други подвижни част в хладилник и фризера с тиксо.
- Не накланяйте хладилника повече от 45°, за да избегнете повреда на охладителната система.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Не хвашайте уреда за дръжките при повдигане.
▶ Никога не поставяйте уреда в хоризонтално положение на земята.
Много от възникналите проблеми могат да бъдат решени от вас самите без нужда от специфични умения. В случай на проблем, моля, проверете всички показани възможности и последвайте инструкциите по-долу, преди да се свържете с отдела за следпродажбено обслужване. Вижте раздел „ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ“.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Преди извършване на поддръжка изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
▶ Електрическото оборудване трябва да се обслужва само от квалифицирани експерти, тъй като неправилният ремонт може да причин значителни последващи щети.
▶ Повреда в захранващия кабел може да бъде отстранена единствено от производителя, негов обслужващ представител или лице с подобна квалификация, за да се избегне потенциална опасност.
| Проблем | Възможна причина | Възможно решение |
| Компрессорът не работи. | Щепсельт не е включен в контакта.Уредът е в цикъл на размразяване | Включете щепсела.Това е нормално при автоматично размразяване |
| Уредът се включва често или работи за прекалено дълги периоди от време. | Вътрешната или външната температура е твърде висока.Уредът е бил изключен за известно време.Една от вратите на уреда не е затворена плътно.Вратата е била отваряна твърде често или за прекалено дълго време.Температурата, зададена за фризерното отделение, е твърде ниска.Уплътнението на вратата е замърсено, износено, напукано или разместено.Необходимата циркулация на въздуха е възпрепятствана. | В такъв случай е нормално уредът да работи по-дълго.Обикновено са необходими от 8 до 12 часа за пълното охлаждане на уреда.Затворете вратата/чекмеджето и се уверете, че уредът се намира върху равна повърхност, както и че затварянето на вратата не е възпрепятствано от храна или контейнер.Не отваряйте вратата/ чекмеджето твърде често.Задайте по-висока температура, докато температурата в хладилника стане задоволителна. Необходими са 24 часа за достигане на стабилна температура в хладилника.Почистете уплътненията на вратата/чекмеджето или ги сменете с помощта на отдела за обслужване на клиенти.Осигурете подходяща вентилация. |
| Във вътрешната част на хладилника има замърсяване или лоша миризма. | Вътрешността на хладилника трябва да бъде почистена.В хладилника се съхранява храна със силен мирис. | Почистете вътрешността на хладилникаОпаковайте добре храната. |
| В уреда не е достатъчно студено. | Зададена е прекалено висока температура.Съхранявани са твърде топли храни.Съхранява се прекалено голямо количество храна наведнъж.Артикулите са поставени прекалено близо един до друг.Врата/чекмедже на уреда не е затворена/о плътно.Вратите/чекмеджетата са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време. | Върнете първоначалната настройка на температурата.Винаги оставяйте храните да изстинат, преди да ги приберете.Винаги съхранявайте малки количества храна.Оставяйте празно място между артикулите, за може въздухът да циркулира свободно.Затворете вратата/чекмеджето.Не отваряйте вратата/чекмеджето твърде често. |
| В уреда е твърде студено. | Зададена е прекалено ниска температура. | Върнете първоначалната настройка на температурата. |
| По вътрешността на хладилното отделение се образува кондензация. | Климатът е твърде топъл и твърде влажен.Врата/чекмедже на уреда не е затворена/о плътно.Вратите/чекмеджетата са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време.Контейнери, съдържащи течности или харни, са оставени отворени. | Увеличете температурата.Затворете вратата/чекмеджето.Не отваряйте вратата/чекмеджето твърде често.Оставете горещите храни да изстинат до стайна температура и покривайте храните и течностите. |
| По външната повърхност на хладилника или между вратите/вратата и чекмеджето се образува кондензация. | Климатът е твърде топъл и твърде влажен.Вратата не е затворена плътно. Студеният въздух в уреда и топлият въздух извън него образуват кондензация. | Това е нормално при влажен климат и ще се промени, когато влажността намалее.Уверете се, че вратите/чекмеджетата са затворени плътно. |
| Много лед и скреж във фризерното отделение. | Храните не са опаковани добре.Врата/чекмедже на уреда не е затворена/о плътно.Вратите/чекмеджетата са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време.Уплътнението на вратата/чекмеджето е замърсено, износено, напукано или разместено.Нещо от вътрешната страна пречи на вратата/чекмеджето да се затвори добре. | Винаги опаковайте храните добре.Затворете вратата/чекмеджето.Не отваряйте вратата/чекмеджето твърде често.Почистете уплътненията на вратата/чекмеджето или ги сменете с нови.Разместете рафтовете, рафтовете за вратите или вътрешните контейнери, така, че да може вратата/чекмеджето да се затвори. |
| Страните на корпуса и лентата на вратата се затоплят. | - | Това е нормално. |
| Уредът издава необичайни звуци. | Уредът не е разположен върху равна повърхност.Уредът се допира до близкостоящ предмет. | Регулирайте крачетата, за да подравните уреда.Отстранете близкостоящите предмети. |
| Чува се слаб звук, наподобяващ звука от течаща вода. | - | Това е нормално. |
| Чува се звуков сигнал. | Вратата на хладилника е отворена. | Затворете вратата. |
| Чува се слабо бръмчене. | Системата против кондензация работи | Това предотвратява кондензацията и е нормално |
| Вътрешната осветителна система или охладителната система не работи. | Щепсельт не е включен в контакта.Има проблем с електрозахранването.LED лампата е повредена. | Включете щепсела.Проверете електрическото захранване на помещението. Свържете се с местната електрическа компания!Моля, свържете се с центъра за обслужване на клиенти за смяна на лампата. |
За да се свържете с отдела за техническа помощ, посетете уебсайта ни: https://corporate.haier-europe.com/en/
В раздела „Уебсайт“ изберете марката на своя продукт и Вашата държава. Ще бъдете пренасочени към конкретния уебсайт, където може да намерите телефонния номер и формуляра за връзка с отдела за техническа помощ.
Прекъсване на електрозахранването
При прекъсване на електрозахранването храната би трябвало да остане студена в продължение на около 5 часа. Следвайте следните съвети по време на продължително прекъсване на електрозахранването, особено през лятото:
Отваряйте вратата/чекмеджето възможно най-рядко.
▶ Не поставяйте друга храна в уреда по време не прекъсването на електрозахранването.
▶ Ако е дадено предварително известие за прекъсване на електрозахранването и продължителността на прекъсването надвишава 5 часа, направете малко лед и го поставете в съд в горната част на хладилното отделение.
▶ Необходима е проверка на храните веднага след прекъсването.
▶ Тъй като температурата в хладилника ще се повиши по време на прекъсване на захранването или при друга повреда, срокът на годност на храната ще бъде съкратен. Всички храни, които се размразят, трябва или да бъдат изконсумирани, или сготвени и замразени отново в най-кратък срок (ако това е възможно), за да се предотвратят възможни рискове за здравето.
Функция за запаметяване при прекъсване на електрозахранването
След възстановяване на захранването уредът продължава да работи с настройките, зададени преди спиране на тока.
Разопаковане

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Уредът е тежък. При преместването му винаги трябва да участват поне двама души.
▶ Пазете всички опаковъчни материали на място, недостъпно за деца, и ги изхвърлете по природосъобразен начин.
▶ Разопаковайте уреда.
▶ Отстранете всички опаковъчни материали.
Условия на обкръжаващата среда
Температурата в помещението винаги трябва да бъде между 10 °C и 38 °C за този хладилник, например моделите CNCQ2T620E*, CNCQ2T618E*, ECN2CQTE*186, ECN2CQTE*206, (*=код на цвета: B, X, W), или стайната температура винаги трябва да бъде между 10 °C и 43 °C за този хладилник, например моделите CNCQ2T620D* CNCQ2T618C*, CNCQ2T620A*, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618EXMA,
CNCQ2T618EBMA, тъй като може да повлияе на температурата вътре в уреда и неговата консумация на енергия. Не поставяйте уреда близо до други излъчващи топлина уреди (фурни, хладилници) без изолация.
Препоръчително пространство при отворена врата (фиг. 1.2.)

text_image
1. W1 D1 W2 125° W3 W4
text_image
2. A B W5 D2 90°
text_image
5. C D H wПодравняване на уреда
Уредът трябва да бъде поставен на равна и твърда повърхност.
- Наклонете хладилника леко назад.
- Нагласете крачетата до желаното ниво.
Уверете се, че разстоянието до стената от страните на пантите е поне 100 мм, за да се отварят свободно вратите.

text_image
1. макс. 45° 2.
text_image
3.- Стабилността може да се провери чрез последователно побутване по диагоналите. И в двете посоки трябва да се получава еднакво леко люлеене. В противен случай рамката може да се изкриви, в резултат на което уплътненията на вратата няма да прилепват плътно. Лекият наклон назад улеснява затварянето на вратите.

ЗАБЕЛЕЖКА
За свободно стоящ уред: този хладилник не е предназначен за вграждане.

text_image
2 hВреме на изчакване
Смазочното масло, което не се нуждае от поддръжка, се намира в капсулата на компресора. Това масло може да се разнесе из затворената система от тръби, докато уредът се пренася в наклонено положение. Преди да свържете уреда към захранването, трябва да изчакате поне 2 часа, за да може маслото да се върне обратно в капсулата.
Свързване към електрозахранването
Преди всяко свързване проверявайте дали:
▶ захранването, контактът и предпазителите са подходящи според табелката с данни.
► електрическият контакт е заземени няма включен разклонител или удължител.
▶ щепсельт и контактът са в пълно съответствие.
Свържете щепсела към правилно инсталиран контакт за битова употреба.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
За да се избегнат рискове, повреден захранващ кабел трябва да се заменя от сервизния отдел (вижте гаранционната карта).
Обръщане на вратите
Преди да свържете уреда към електрозахранването, трябва да проверите дали посоката на отваряне на вратата трябва да се промени от дясна (както е доставен) на лява, ако това се изисква от мястото на монтаж и практичността.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Уредът е тежък. Необходими са двама души, за да извършите обръщането на вратата.
▶ Преди всяка операция, първо изключете уреда от електрическата мрежа
▶ Не накланяйте уреда на повече от 45°, за да предотвратите повреда на хладилната система.
Стъпки за сглобяване
- Подгответе необходимите инструменти.
- Изключете уреда от контакта.
- Свалете капака на горната панта 1 и развийте горната панта (три винта) от дясната страна 2.
-
Свалете горната панта.
-
Повдигнете внимателно разхлабената врата на хладилника от средната панта.
-
Отстранете средната панта.
-
Отстранете малкия капак на предния панел от ляво на дясно.
-
Обърнете вратата с главата надолу и развийте капака (1). Извадете новия капак (2) от чантата с принадлежности и го завийте на срещуположната страна.
-
Променете позициите на глухите тапи и на винта отстрани.
-
Завийте средната панта към лявата страна на уреда. Не забравяйте да обърнете шарнира на средната панта, като се уверите, че страната с уплътнението е обърната нагоре
-
Повдигнете внимателно горната врата на средната панта. И се уверете, че шарнирът пасва в отвора на пантата на долната врата.
-
Извадете новата горна панта и капака на пантата от чантата с принадлежности. Прекарайте свързващия кабел през горната панта и фиксирайте горната панта с три винта от лявата страна на уреда. Поставете капака на пантата върху пантата.
-
Сменете предния панел и го закрепете с пет винта.
След смяната на вратата проверете дали уплътненията на вратата са разположени правилно върху корпуса и дали всички винтове са добре затегнати.


Температура на околната среда
Разширен умерен климат: този хладилен уред е предназначен за използване при температура на околната среда в диапазона от 10°C до 32°C
Умерен климат: този хладилен уред е предназначен за използване при температура на околната среда в диапазона от 16°C до 32°C:
Субтропичен климат: този хладилен уред е предназначен за използване при температура на околната среда в диапазона от 16°C до 38°C:
Тропичен климат: този хладилен уред е предназначен за използване при температура на околната среда в диапазона от 16°C до 43°C.
Параметри на продукта съгласно регламент (EC) 2019/2016
Въз основа на стандартните резултати от теста за 24 часа. Реалното потребление на енергия ще зависи от начина на използване на уреда и неговото местоположение.
| Модел | CNCQ2T620EBCNCQ2T620EW CNCQ2T620EXECN2CQTEX206ECN2CQTEB206ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DWCNCQ2T620DX | CNCQ2T618EWCNCQ2T618EXCNCQ2T618EBCNCQ2T618ECECN2CQTEX186ECN2CQTEB186ECN2CQTEW186 | CNCQ2T620CBCNCQ2T620CXCNCQ2T620CW |
| Тип хладилен уред | Ψυγειοκαταψύκτης | Ψυγειοκαταψύκτης | Ψυγειοκαταψύκτης | Ψυγειοκαταψύκτης |
| Клас на енергийна ефективност | E D E C | |||
| Годишно потребление на енергия (kWh/година) | 279 223 | 270 178 | ||
| Обем на хладилното отделение (л) | 289 289 | 235 289 | ||
| Обем на фризерното отделение (л) | 120 120 | 120 120 | ||
| Клас на замразяване | 4 αστέρων 4 αστέρων 4 αστέρων | 4 αστέρων | ||
| Тип размразяване | АUTOματη απόψυξη | АUTOματη απόψυξη | АUTOματη απόψυξη | АUTOματη απόψυξη |
| Време на покачване на температурата (ч) | 11 11 11 | 13 | ||
| Капацитет на замразяване (кг/24 ч) | 6 6 6 6 | |||
| Климатичен клас | SN.N.ST SN.N. | ST.T SN.N.ST | SN.N.ST.T | |
| Клас на шумови емисии и емисии на въздушен акустичен шум (dB(A) re 1 pW) | C(38) | B(35) | C(38) | B(35) |
Параметри на продукта съгласно регламент (EC) 2019/2016
Въз основа на стандартните результати от теста за 24 часа. Реалното потребление на енергия ще зависи от начина на използване на уреда и неговото местоположение.
| Модел | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618CX CNCQ2T618CW | CNCQ2T618AX CNCQ2T618AW | CNCQ2T618EX CNCQ2T618EB |
| Тип хладилен уред | Хладилник с фризер | Хладилник с фризер | Хладилник с фризер | Хладилник с фризер |
| Клас на енергийна ефективност | A | C | A | A+ |
| Годишно потребление на енергия (kWh/година) | 114 | 172 | 110 | 290 |
| Обем на хладилното отделение (л) | 289 | 235 | 235 | 234 |
| Обем на фризерното отделение (л) | 120 | 120 | 120 | 96 |
| Клас на замразяване | 4 звезди | 4 звезди | 4 звезди | 4 звезди |
| Тип размразяване | Автоматично размразяване | Автоматично размразяване | Автоматично размразяване | Автоматично размразяване |
| Време на покачване на температурата (ч) | 16 | 13 | 16 | 13 |
| Капацитет на замразяване (кг/24 ч) | 7 | 6 | 7 | 6 |
| Климатичен клас | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Забележка:Приети стандарти | EN 62552-1:2020 EN 62552-3:2020 | EN 62552:2013 | ||
Параметри на продукта съгласно регламент (EC) 2019/2016
Въз основа на стандартните резултати от теста за 24 часа. Реалното потребление на енергия ще зависи от начина на използване на уреда и неговото местоположение.
| Модел | CNCQ2T618DW CNCQ2T618DX |
| Тип хладилен уред | Ψυγειοκαταψύ κτης |
| Клас на енергийна ефективност | D |
| Годишно потребление на енергия (kWh/година) | 216 |
| Обем на хладилното отделение (л) | 235 |
| Обем на фризерното отделение (л) | 120 |
| Клас на замразяване | 4 αστέρων |
| Тип размразяване | Автóματη απόψυξη |
| Време на покачване на температурата (ч) | 13 |
| Капацитет на замразяване (кг/24 ч) | 6 |
| Климатичен клас | SN.N.ST.T |
| Клас на шумови емисии и емисии на въздушен акустичен шум (dB(A) re 1 pW) | B(35) |
Обяснения:
- Да, включен
(1) Въз основа на результатите от теста за съответствие на стандартите за 24 часа. Действителното потребление зависи от употребата и местоположението на уреда.
(2) Клас на климатизация SN: Уредът е предназначен за използване при температура на околната среда между +10°C и +32°C Клас на климатизация N: Уредът е предназначен за използване при температура на околната среда между +16°C и +32°C Клас на климатизация ST: Уредът е предназначен за използване при температура на околната среда между +16°C и +38°C Клас на климатизация T: Уредът е предназначен за използване при температура на околната среда между +16°C и +43°C
Допълнителни технически данни
| Модел | CNCQ2T620EBCNCQ2T620EW CNCQ2T620EX ECN2CQTEX206 ECN2CQTEB206 ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DW CNCQ2T620DX | CNCQ2T618CW CNCQ2T618CX | CNCQ2T618EW CNCQ2T618EX CNCQ2T618EB ECN2CQTEB186 ECN2CQTEX186 ECN2CQTEW186 |
| Общ обем (л) | 409 | 409 | 355 | 330 |
| Напрежение/Честота | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| Номинален ток ( | 0.9 | 1,4 | 1,4 | 0.9 |
| Главенпредпазител (А | 15 | 15 | 16 | 15 |
| Забележка:Приети стандарти | EN 62552-1:2020 EN 62552-2:2020 EN 62552-3:2020 | |||
| Модел | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618AXCNCQ2T618AW | CNCQ2T620CBCNCQ2T620CXCNCQ2T620CW | CNCQ2T618EXMACNCQ2T618EBMA |
| Общ обем (л) | 409 355 | 409 330 | ||
| Напрежение/Честота | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz 220~ | 240V/50Hz 220~240V/50Hz | |
| Номинален ток (А) | 1.4 1.4 1.4 | 0.9 | ||
| лавен предпазител (А) | 16 16 16 | 16 | ||
| Note: Adopting standards | EN 62552-1:2020; EN 62552-2:2020;EN 62552-3:2020 | EN 62552:2013 | ||
| Модел | CNCQ2T618DW CNCQ2T618DX |
| Общ обем (л) | 355 |
| Напрежение/Честота | 220~240V/50Hz |
| Номинален ток (А) | 1.4 |
| Main fuse(A) | 16 |
| Забележка: Приемане на стандарти | EN 62552-1:2020; EN 62552-2:2020; EN 62552-3:2020 |
Препоръчваме да се консултирате с отдела по обслужване на клиенти на Haier и да използвате оригинални резервни части.
Ако имате проблем с ваши уред, първо проверете раздела „ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ“.
Ако не успеете да намерите решение там, моля, обърнете се към
▶ Вашия местен търговец или
нашия Европейски център за обслужване на клиенти по телефона (вижте телефонните номера по-долу) или
▶ раздела „Обслужване и поддръжката" на адрес www.haier.com, където можете да направите
▶ заявка за обслужване, както и да намерите често задавани въпроси.
За да се свържете с нашия отдел за обслужване на клиенти, се уверете, че разполагате със следните данни.
Информацията може да бъде намерена на табелката с данни.
Модел
Сериен №
Също така проверете предоставената с продукта гаранционна карта, в случай че е предоставена гаранция.
| Европейски център за обслужване на клиенти по телефона | ||
| Държава* Телефонен номер Цена | ||
| Haier Italy (IT) 199 100 912 | ||
| Haier Spain (ES) 902 509 123 | ||
| Haier Germany (DE) 0180 5 39 39 99 • 14 цента/мин стационарен• макс. 42 цента/мин мобилен | ||
| Haier Austria (AT) 0820 001 205 • 14,53 цента/мин стационарен• макс. 20 цента/мин всички останали | ||
| Haier United Kingdom (UK) 0333 003 8122 | ||
| Haier France (FR) 0980 406 409 | ||
* За други държави, моля, проверете на www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Branch UK
Westgate House, Westgate, Ealing
London, W5 1YY
* Продължителност на гаранцията на хладилния уред:
Минималната гаранция е: 2 години за държавите от ЕС, 3 години за Турция, 1 година за Великобритания, 1 година за Русия, 3 години за Швеция, 2 години за Сърбия, 5 години за Норвегия, 1 година за Мароко, 6 месеца за Алжир, за Тунис не се изисква правна гаранция.
* Период на наличие на резервни части за ремонт на уреда:
Термостати, температурни сензори, платки и светлинни източници се предлагат за минимален период от седем години след излизане на последния уред от модела на пазара.
Дръжки за врати, панти за врати, тави и кошници се предлагат за минимален период от седем години, а уплътнения за врати за минимален период от 10 години след излизане на последния уред от модела на пазара.
* За допълнителна информация относно продукта, моля, вижте https://eprel.ec.europe.eu/ или сканирайте QR кода на енергийния етикет, предоставлен с уреда.