Kärcher HDS 817 CX - мийка високого тиску

HDS 817 CX - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HDS 817 CX Kärcher у форматі PDF.

📄 288 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Kärcher HDS 817 CX - page 276
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про HDS 817 CX Kärcher

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HDS 817 CX - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HDS 817 CX бренду Kärcher.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HDS 817 CX Kärcher

8 Маркуч за високо налягане EASY!Lock

10 Дюза високо налягане (благородна стомана)

Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього

дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника.

– Перед першим використанням на виробництві обов'язково прочитайте вказівки з техніки безпеки № 5.951-949.0.
– Якщо виникають ошкодження при транспорту- ванні, негайно повідомте про це продавця.
– При розпакуванні перевірити перелік вмісту упаковки. Обсяг постачання див. на мал. 1.
– У разі експлуатації на висоті близько 800 м над рівнем моря звернутися до свого дилера, щоб відрегулювати налаштування пальника на висоту і знижений вміст кисню.

Перелік

Захист навколишнього середовища UK 1

Огляд UK 1

Символи на пристрої UK 2

Правильне застосування UK 2

Правила безпеки UK 2

Захисні пристрої UK 2

Введення в експлуатацію UK 3

Експлуатація UK 5

Зберігання UK 6

Транспортування UK 6

Догляд та технічне обслуговування UK 6

Допомога у випадку неполадок UK 7

Гарантія UK 8

Приладдя й запасні деталі UK 9

Заява при відповідність Європейського

співтовариства UK 9

Технічні характеристики UK 10

Захист навколишнього середовища

Kärcher HDS 817 CX - Захист навколишнього середовища - 1

Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям, віддайте їх для на переробку.

Kärcher HDS 817 CX - Захист навколишнього середовища - 2

Старі пристрої містять цінні матеріали, що можуть використовуватися повторно. Батареї, мастило та схожі матеріали не повинні потрапити у навколишнє середовище. Тому, будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття.

Електричні та електронні прилади найчастіше мі- стять складові частини, які у разі неправильного по- водження з ними або неправильної утилізації мо- жуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та навколишнього середовища. Однак ці ча- стини необхідні для належної експлуатації приладу. Прилади, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом з побутовим сміттям.

Будь ласка, не допустіть потрапляння моторних мастил, мазуту, дизельного палива та бензину у навколишне середовище. Будь ласка, захищайте грунт та утилізуйте віпрацьовані мастила, не зашкоджуючи навколишньому середовищу.

Інструкції із застосування компонентів (REACH)

Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за адресою:

1 Тримач для струменевої трубки
2 Манометр
3 Виїмка для розміщення всмоктувального шланга для мийного засобу
4 Захватний паз (з обох боків)
5 Підведення води з фільтром
6 Перехідник патрубка для подачі води
7 Патрубок високого тиску EASY!Lock
8 Високонапірний шланг EASY!Lock
9 Струминна трубка EASY!Lock
10 Форсунка високого тиску (нержавійна сталь)
11 Заливний отвір для мийного засобу
12 Рульова стійка і гальма зі стопорним пристроєм
13 Паливний фільтр
14 Запобіжник
15 Електропідвід
16 Спуск
17 Сумка для інструментів (тільки HDS C)
18 Запобіжний стопор пістолета-розпилювача
19 Пістолет-розпилювач EASY!Force
20 Отвір для заливки палива
21 Дозуючий клапан засобу для чищення
22 Панель управління
23 Місце для зберігання ручного пістолета-розпи- лювача
24 З'єднальний шланг барабана для намотування шланга (тільки HDS CX)
25 Проступний лоток
26 Барабан для намотування шланга (тільки HDS CX)
27 Кривошипна рукоятка барабана для намотування шланга (тільки HDS CX)
28 Дуга ручки
29 Заводська табличка
30 Ковпачок
31 Полиця для аксесуарів
32 Пальник
33 Місце для зберігання струминної трубки
34 Кришка пристрою
35 Система догляду RM 110/RM 111
36 Регулятор тиску/кількості насоса
37 Масляний бак
38 Різьбова пробка олієвідливного отвору
39 Зворотний клапан всмоктування засобу для чи- щення
40 Всмоктуючий шланг для засобів для чищення з фільтром
41 Паливний фільтр
42 Затискач
43 Шланг (система еластичного демпфування) системи запобігання у разі відсутності води
44 Система запобігання у разі відсутності води
45 Сітчастий фільтр в системі запобігання на випадок відсутності води
46 Фільтр тонкого очищення (вода)
47 Поплавкова камера

Панель управління

Мал. 2

А Апаратний вимикач

0/OFF = Вимикання

1 Режим роботи: з холодною водою
2 Режим роботи: з гарячою водою (e = режим Eco, гаряча вода макс. 60 °C)
3 Контрольна лампочка напрямку обертання (тільки 3-х фазні пристрої)
4 Контрольна лампа готовності до експлуатації
5 Контрольна лампа палива
6 Контрольна лампочка "Тех. обслуговування"
7 Контрольна лампочка індикації засобу для чищення
8 Контрольна лампочка "Догляд за системою"

Кольорове маркування

– Органи управління для процесу чищення є жов- тими.
– Органи управління для технічного обслуговування та сервісу є світло-сірими.

Символи на пристрої

Kärcher HDS 817 CX - Символи на пристрої - 1

Струмінь під високим тиском може становити небезпеку при неправильному використанні. Не можна направляти струмінь на людей, тварин, увімкнуте електрообладнання або на сам прилад.

Kärcher HDS 817 CX - Символи на пристрої - 2

Небезпека електричної напруги! Робота з частинами установки до- зволяється лише фахівцям-електри- кам або авторизованому персоналу!

Kärcher HDS 817 CX - Символи на пристрої - 3

Небезпека опіку об гарячу поверхню!

Kärcher HDS 817 CX - Символи на пристрої - 4

Небезпека отруєння! Не вдихати ви- пускні гази.

Правильне застосування

Очистка: машин, автомобілів, будівель, інструментів, фасадів, терас, садово-городнього інвентарю та ін.

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! При використанні на автозаправних станціях або в інших небезпечних зонах слід дотримуватися відповідних правил техніки безпеки.

Будь ласка, не допустіть потрапляння маслянистих стічних вод у землю, водойми або каналізацію. Тому миття моторів і днища автомашин слід проводити тільки в пристосованих для цього місцях з уловлювачем мастила.

Вимоги до якості води:

УВАГА

Як середовище високого тиску можна використо- вувати тільки чисту воду. Забруднення призво- дять до передчасного зношення пристрою та до- даткового обладнання або виникнення у них осаду. Якщо використовується вода, що використо- вується повторно, то не можна виходити за такі граничні значення.

Значення pH 6,5...9,5
електрична провідність * Провідність сві-жої води + 1200мкСим/см
речовини, що осідають ** < 0,5 mg/l
речовини, що фільтруються *** < 50 mg/l
вуглеводні < 20 mg/l
хлорид < 300 mg/l
Сульфат < 240 mg/l
Кальцій < 200 mg/l
Загальна твердість< 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm (mg CaCO_3 /l)
залізо< 0,5 mg/l
марганець< 0,05 mg/l
мідь< 2 mg/l
Активний хлор< 0,3 mg/l
без неприємних запахів
* В цілому максимум 2000 мкСим/см** Об'єм проби 1 л, час осідання 30 хв.*** абразивних матеріалів немає

Правила безпеки

– Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по роботі з рідинними струминними установками.
– Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по техніці безпеки. Необхідно регулярно перевіряти роботу рідинних струминних установок і результати перевірки оформляти в письмовому виді.
– Нагрівальним пристроєм приладу є топкова установка. Необхідно регулярно перевіряти топкові установки дотримуючи відповідних національних законодавчих норм.
– Забороняється будь-яким чином змінювати пристрій/додаткове обладнання.

Захисні пристрої

Захисні пристрої призначені для захисту користувача і не повинні бути виведені з ладу або використовуватися з іншою метою.

Пропускний клапан з двома манометричними вимикачами

– При зменшенні об'єму води в головній частині насоса або за допомогою регулятора Servopress відкривається пропускний клапан і частина води повертається до всмоктувальної частини насоса.
– Якщо ручний пістолет-розпилювач закривається і вся вода повертається до усмоктувальної сторони насоса, манометричний вимикач на пропускному клапані відключає насос.
– Якщо ручний розпилювач буде знов відкрито, пневматичний вимикач знов вмикає насос на голівці циліндру.

Пропускний клапан настроений і опломбований на заводі. Настроювання здійснюється тільки сервісною службою.

Запобіжний клапан

– Запобіжний клапан відкривається у випадку несправності пропускного клапана або манометричного вимикача.

Запобіжний клапан настроєний і опломбований на заводі. Настроювання здійснюється тільки сервісною службою.

Система запобігання у разі відсутності води

– Система запобігання у разі відсутності води перешкоджає включенню пальника при нехватці води.
– Сітка перешкоджає забрудненню системи і по- винна регулярно чиститися.

Обмежник температури газів, що відходять

– Обмежник температури вихлопних газів відключає апарат при досягненні занадто високої температури вихлопних газів.

Введення в експлуатацію

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпека травмування! Пристрій, додаткове обладнання, лінії підведення та з'єднувальні елементи повинні бути у бездоганному стані. Якщо стан є несправним, то пристрій використовувати не можна.

→ Зафіксуйте стояночну гальмівну систему.

Встановити дугу ручки

Мал. 3

Момент затягування гвинтів: 6,5-7,0 Нм

Встановлення сумки для інструментів (тільки HDS С)

Мал. 4

→ Повісити сумку для інструментів на верхні фіксатори, розташовані на пристрої.
→ Опустити вниз та зафіксувати фіксаторами сумку для інструментів.
→ Закріпити сумку для інструментів використовуючи 2 гвинти (момент затягування: 6,5-7,0 Нм).

Вказівка: залишається 2 запасних гвинта.

Встановлення барабана для намотування шланга (тільки HDS CX)

Мал. 5

→ Повісити барабан для намотування шланга на нижні фіксатори, розташовані на пристрої.
→ Підняти наверх та зафіксувати фіксаторами барабан для намотування шланга.
→ Закріпити барабан для намотування шланга використовуючи 4 гвинти (момент затяжки: 6,5-7,0 Нм).
→ Підключити з'єднальний шланг барабана для намотування шланга до з'єднання високого тиску на пристрої.

Змонтувати ручний пістолет-розпилювач, струминну трубку, форсунку та високонапірний шланг

Примітка: система EASY!Lock завдяки швидкорознімному різьбовому з'єднанню дозволяє з'єднати компоненти швидко й надійно за один оберт.

Мал. 6

→ З'єднати струминну трубку з пістолетом-розпи- лювачем та затягнути вручну (EASY!Lock).
→ Встановити сопло високого тиску на струминну трубку.
→ Встановити й вручну затягнути накидну гайку (EASY!Lock).
→ Пристрій без барабана для шланга: З'єднати високонапірний шланг з пістолетом-розпилювачем і патрубком високого тиску пристрою та затягнути вручну (EASY!Lock).
→ Прилад з барабаном для шланга: З'єднати високонапірний шланг з пістолетом-розпилювачем та затягнути вручну (EASY!Lock).

УВАГА

Небезпека пошкодження! Завжди повністю розмотувати шланг високого тиску.

Установка запасного шланга високого тиску

Прилад з барабаном для шланга

Мал. 7

→ Завжди повністю змотуйте шланг високого тиску із барабану.
→ Видавити затиск для шланга високого тиску та витягти шланг.
→ Повністю всунути приєднувальний патрубок шланга у вузловий елемент та зафіксувати за допомогою затиску.

Система догляду

Призначення системи догляду

→ Визначення місцевої твердості води:
– через місцеве підприємство комунально-побутового обслуговування,
– за допомогою пристрою для виміру твердості води (номер замовлення 6.768-001).

Твердість води (°dH)Застосовуваний системний догляд
<3 RM 111
>3 RM 110

Вказівка:

– RM 110 запобігає утворенню вапняного нальоту на нагрівальному змійовику у разі використання жорсткої води.
– RM 111 використовується для догляду за насосом і захисту від утворення підсмоленої води у разі використання м'якої води.

Замінити пляшку із засобом для догляду за системою

Вказівка: Під час встановлення вдавити пляшку із зусиллям, щоб пробити кришку. Не виймати пляшку до спустошення.

Вказівка: ёмність для системи догляду RM 110 входить до комплекту поставки.

→ Замінити пляшку із засобом для догляду за системою.

Заливка палива

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека вибуху! Слід заливати тільки дизельне паливо або легкий мазут. Використання невідповідних видів палива, наприклад, бензину, не дозволяється.

УВАГА

Небезпека пошкодження! У жодному разі не використовуйте пристрій з порожнім паливним баком. Інакше буде пошкоджено паливний насос.

→ Заливка палива.
→ Закрийте кришку бака.
→ Витріть паливо, що пролилося.

Заливка миючого засобу

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування!

– Використовуйте тільки продукти фірми Karcher.
– У жодному разі не заливайте розчинники (бензин, ацетон, розріджувач та ін.).
– Уникайте контакту з очами та шкірою.
– Виконуйте вказівки з техніки безпеки і використання виробника миючого засобу.

Karcher пропонує власну програму миючих засобів і засобів для догляду.

Дистриб'ютор з задоволенням проконсультує Вас.

→ Залийте миючий засіб.

Подача води

Потужність див. в Технічних даних.

→ Приєднати шланг подачі води (мінімальна довжина 7,5 м, мінімальний діаметр 3/4") за допомогою перехідника до патрубка для подачі води в пристрої та до лінії водопостачання (наприклад, до крана).

Примітка: Шланг подачі води не входить до комплекту поставки.

Всмокутування води з контейнера

Якщо ви бажаєте використовувати воду з зовнішньої ємності, необхідне наступне переустаткування:

→ Зняти пляшку із засобом для догляду за системою.

Мал. 8

→ Вигвинтити 2 гвинти, розташовані на корпусі пальника.

Мал. 9

→ Відгвинтити та зняти задню стінку. На задній стінці розташований патрубок резервуару із за-собом для догляду за системою.

Мал. 10

→ Від'єднати з'єднання для підведення води від фільтру тонкого очищення.
→ Відгвинтити фільтр тонкого очищення, розташований в головній частині насоса.
→ Зняти резервуар із засобом для догляду за системою.

Мал. 11

→ Відгвинтити верхній шланг подачі в бак з поплавцем.
→ Підключити верхній шланг подачі до головної частини насоса.
→ Вставити заглушку у вихідний патрубок клапана-дозатора мийного засобу.
→ Підключіть всмоктувальний шланг (мінімальний діаметр 3/4") з фільтром (дод. устаткування) до елементу підключення водопостачання.

– Макс. висота всмоктування: 0,5 м

До того, як насос всмоктав воду, слід:

→ Установити регулятор тиску/кількості на насосі на максимальну величину.
→ Закрити клапан-дозатор миючого засобу.

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травм та пошкоджень! У жодному разі не всмоктувати воду з ємності для питної води. У жодному разі не всмоктувати рідини, що містять такі розчинники, як розріджувач лаку, бензин, мастило або нефільтровану воду. Ущільнення в пристрої не є стійкими до розчинників. Туман, що утворюється з розчинників, легкозаймистий, вибухонебезпечний і отрутний.

→ Демонтаж здійснюється в зворотному порядку.

Вказівка: Зверніть увагу на те, щоб кабель магнітного клапана в резервуарі із засобом для догляду за системою не був притиснутий.

Мал.12

Вказівка: Після встановлення слід, утримуючи задню стінку в шахті для догляду за системою, натиснути патрубок на резервуарі із засобом для догляду за системою.

Підключення до джерела току

– Значення щодо підключення див. Технічні дані та заводську табличку.
– Електричні з'єднання повинні бути виконані електромонтажником та відповідати IEC 60364- 1.

⚠️ НЕБЕЗПЕКА

Небезпека враження електричним струмом!

– Непридатні електричні подовжувачі можуть бути небезпечними. На відкритому повітрі використовувати тільки придатний для цього електричний подовжувач з відповідним маркуванням та достатнім діаметром кабелю.
– Завжди повністю розмотувати подовжувальні кабелі.
– Штекери та з'єднання подовжувача, що використовується, повинні бути водонепронникними.

УВАГА

Забороняється перевищувати максимально допустимий повний опір в точці під'єднання до мережі (див. Технічні дані). В тому випадку, якщо вам не відома величина повного опору мережі в точці електричного підключення, зверніться в енергозабезпечуючу організацію.

Експлуатація

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека вибуху! Не розпиляти горючі рідини.

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! Ніколи не використовувати пристрій без встановленої струминної трубки. Перевірити надійність фіксації струминної трубки перед кожним застосуванням. Слід міцно затягти гвинтове з'єднання струминної трубки.

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! Під час роботи тримати пістолет-розпилювач та струминну трубку двома руками.

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! Під час використання спускний та запобіжний важелі не повинні бути заблокованими.

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! У разі пошкодження запобіжного важеля звернутися до сервісної служби.

УВАГА

Небезпека пошкодження! У жодному разі не використовуйте пристрій з порожнім паливним баком. Інакше буде пошкоджено паливний насос.

Відкриття/закриття пістолета- розпилювача

→ Відкрити пістолет-розпилювач: натиснути запобіжний та спускний важелі.
→ Закрити пістолет-розпилювач: відпустити запобіжний та спускний важелі.

Заміна форсунки

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування! Перед заміною сопел слід відключити пристрій та утримувати пістолет-розпилювач увімкнутим, поки в пристрої не буде відсутній тиск.

→ Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор уперед.

→ Замінити сопло.

Ввімкнення пристрою

→ Установіть вимикач апарату на потрібний режим роботи. Світиться контрольна лампочка готовості до роботи.

Прилад вмикається на короткий час і вимикається, як тільки досягається робочий тиск.

Вказівка: Якщо під час експлуатації загоряється контрольна лампа індикації напряму обертання, слід негайно вимкнути пристрій та усунути неполадку, див. розділ «Допомога при неполадках».

→ Розблокувати пістолет-розпилювач, перемі- стивши запобіжний фіксатор назад.

При вмиканні ручного пістолета-розпилювача при- лад знову вмикається.

Вказівка: Якщо з форсунки високого тиску не виходить вода, видаліть із насосу повітря. Див. параграф "Допомога при неполадках - Пристрій не створює тиск" у розділі "Несправності".

Регулювання температури миття

→ Встановіть вимикач приладу на потрібну температуру.

Встановіть робочий тиск та продуктивність насосу

Регулятор тиску/кількості насоса

→ Повернути регулювальний шпіндель за годинниковою стрілкою: підвищити робочий тиск (МАХ).
→ Повернути регулювальний шпіндель проти годинникової стрілки: понизити робочий тиск (MIN).

Експлуатація з засобом для чищення

– Для дбайливого ставлення до навколишнього середовища ощадливо використовуйте миючий засіб.
– Миючий засіб має бути призначений для миття оброблюваної поверхні.
→ За допомогою клапана-дозатора миючого засобу встановіть концентрацію миючого засобу, відповідно до вказівок виробника.

Вказівка: Орієнтовні значення на панелі керування при максимальному робочому тиску.

Вказівка: Якщо мийний засіб подається із зовнішнього резервуару, то слід вивести всмоктувальний шланг мийного засобу назовні через виїмку.

Миття

→ Встановіть тиск/температуру і концентрацію ми- ючого засобу відповідно до оброблюваної по- верхні.

Вказівка: Щоб уникнути пошкоджень унаслідок ви- сокого тиску, спочатку завжди скеровуйте струмінь високого тиску на оброблюваний предмет з великої відстані.

Рекомендовані методи очищення

– Розчинення бруду:

→ Ощадливо нанесіть миючий засіб і дайте йому подіяти протягом 1...5 хвилин, але не допускайте висихання.
– Видалення бруду:
→ Змийте розчинений бруд струменем високого тиску.

Режим роботи з холодною водою

Видалення легких забруднень і чистова мийка, напр.: садово-городнього інвентарю, терас, інструментів та ін.

→ При необхідності, відрегулюйте робочий тиск.

Режим Eco

Використовується найекономічніший температурний режим роботи пристрою (макс. 60 °C).

Режим роботи з гарячою водою

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека обварювання!

→ Встановіть вимикач приладу на потрібну температуру.

Ми рекомендуємо наступні температури для миття:

– Легкі забруднення 30-50 °C

– Забруднення, що містять білок, напр., у харчовій промисловості макс. 60 °C

– Мийка автомобілів, машин 60-90 °C

– Забруднення, що містять білок, напр., у харчовій промисловості макс. 60 °C – Мийка автомобілів, машин 60-90 °C

Переривання роботи

→ Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістив-ши запобіжний фіксатор уперед.

Після роботи з миючим засобом

→ Дозуючий клапан миючого засобу встановити на „0“.
→ Переставити вимикач пристрою на ступінь 1 (режим роботи з холодною водою).
→ Промивати прилад при відкритому клапані пістолета-розпилювача протягом мінімум 1 хвилини.

Вимкнути пристрій

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека опіку гарячою водою! Після експлуатації з гарячою водою пристрій для охолодження упродовж не менше двох хвилин експлуатувати з холодною водою з відкритим пістолетом.

→ Закрийте подачу води.
→ Відкрити ручний пістолет-розпилювач.
→ Увімкнути насос за допомогою вимикача пристрою та дати йому попрацювати 5-10 секунд.

→ Закрити ручний пістолет-розпилювач.

→ Встановити вимикач на „0/OFF“.

→ Витягуйте штепсельну вилку з розетки тільки сухими руками.

→ Від'єднайте водопостачання.

→ Запустіть ручний розпилювач, доки пристрій не залишиться без напору.

→ Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор уперед.

Зберігати пристрій

→ Зафіксуйте струминну трубку у кріпленні кришки приладу.
→ Змотайте шланг високого тиску і електричну проводку та повішайте на тримачі.

Прилад з барабаном для шланга:

→ Перед намотуванням розкладіть шланг високого тиску у витягнутому виді.
→ Обертайте кривошипну ручку за годинниковою стрілкою (у напрямку, куди показує стрілка).

Вказівка: Не перегинайте шланг високого тиску та електричну проводку.

Захист від морозів

УВАГА

Небезпека пошкодження! Мороз руйнує пристрій, якщо з нього повністю не спущено воду.

→ Залиште апарат на зберігання у захищеному від морозу місці.

Якщо прилад підключений до димоходу, слід виконувати наступні вказівки:

УВАГА

Небезпека пошкодження холодним повітрям, що надходить через димохід.

→ При зовнішній температурі нижче 0 °C від'єд- найте прилад від димоходу.

Якщо зберігання в місці, захищеному від морозу, неможливе, прилад слід вивести з експлуатації.

Зберігання

При тривалих паузах в експлуатації або у випадку неможливості зберігання в місці, захищеному від морозу:

→ Спорожніть бак для миючого засобу.
→ Злийте воду.
→ Промийте прилад антифризом.

Злийте воду

→ Відкрутіть шланг подачі води і шланг високого тиску.
→ Від'єднайте подачу на дні казана і спорожніть нагрівальний змійовик.
→ Залиште прилад увімкненим на протязі не більше 1 хвилини, доки насос і трубопроводи не спорожняться.

Промийте пристрій засобами захисту від морозів

Вказівка: Дотримуйтеся інструкцій з використання антифризу.

→ Залийте в бак з поплавком звичайний антифриз.
→ Увімкніть пристрій (без пальника), доки він повністю не сполощьється.

Це також захист від корозії.

Зберігання

⚠ОБЕРЕЖНО

Небезпека травм та пошкоджень! При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою.

Транспортування

Мал.13

УВАГА

Небезпека пошкодження! Під час завантаження пристрою вилочним навантажувачем звернути увагу на малюнок.

УВАГА

Під час транспортування забезпечити захист спускового важеля від пошкодження.

⚠ОБЕРЕЖНО

Небезпека травм та пошкоджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою.

→ При перевезенні апарату в транспортних засобах слід враховувати місцеві діючі державні норми, направлені на захист від ковзання та перекидання.

Догляд та технічне обслуговування

⚠НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування через випадково запущений пристрій та удар електричним струмом. Перед проведенням будь-яких робіт на пристрої його слід вимкнути та витягти штепсельну вилку з розетки.

→ Закрийте подачу води.
→ Відкрити ручний пістолет-розпилювач.
→ Увімкнути насос за допомогою вимикача пристрою та дати йому попрацювати 5-10 секунд.
→ Закрити ручний пістолет-розпилювач.

→ Встановити вимикач на „0/OFF“.

→ Витягуйте штепсельну вилку з розетки тільки сухими руками.

→ Від'єднайте водопостачання.

→ Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску.

→ Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістив-ши запобіжний фіксатор уперед.
→ Дайте пристрою охолонути.

Інформацію про проведення регулярної інспекції з техніки безпеки або укладанні договору про технічне обслуговування можна отримати в спеціалізований торговельній організації Karcher.

Періодичність технічного обслуговування

Щотижня

→ Очистити сітчастий фільтр елементу підключення подачі води.
→ Почистіть фільтр тонкого очищення.
→ Очистити паливний фільтр.
→ Перевірити рівень мастила.

УВАГА

Небезпека пошкодження! У разі помутніння масти- ла негайно зв'яжіться з сервісною службою фірми Karcher.

Щомісяця

→ Очистити сітчастий фільтр у системі запобігання на випадок відсутності води.
→ Очистити фільтр у всмоктувальному шлангові миючого засобу.

Кожні 500 годин роботи, не рідше одного разу на рік

→ Заміна мастила.
→ Технічне обслуговування пристрою може виконувати сервісна служба.

Профілактичні роботи

Очищення сітчастого фільтра елементу підключення подачі води

→ Зніміть сітку.
→ Промийте сітку у воді і встановіть на місце.

Очищення фільтру тонкого очищення

→ Усуньте тиск з приладу.
→ Відгвинтити фільтр тонкого очищення, розташований в головній частині насоса.
→ Демонтувати фільтр тонкого очищення і вийняти патрон фільтру.
→ Очистити патрон фільтру чистою водою чи стиснутим повітрям.
→ Знову зберіть у зворотній послідовності.

Очищення паливного фільтру

→ Вибити паливний фільтр. Паливо не повинне попасти в довкілля.

Очищення сітчастого фільтра в системі запобігання на випадок відсутності води

→ Усуньте тиск з приладу.
→ Видавити затиск та витягнути шланг (система еластичного демпфування) системи запобігання у разі відсутності води.
→ Вийміть сітку.

Вказівка: За потреби прибл. на 5 мм закрутіть гвинт М8 і з його допомогою вийміть сітку.

→ Промийте сітку у воді.
→ Вставте сітку.
→ Повністю вставити приєднувальний патрубок для шланга в систему запобігання у разі відсутності води та зафіксувати за допомогою затискувача.

Очищення фільтра у всмоктувальному шлангові миючого засобу

→ Витягніть штуцер всмоктування мийного засобу.
→ Промийте фільтр у воді і встановіть на місце.

Заміна мастила

→ Заздалегідь приготуйте посудину для збору приблизно 1 літра мастила.
→ Відверніть гвинт отвору для зливання.

Утилізуйте мастило без шкоди для навколишнього середовища або здайте в пункт утилізації.

→ Знову затягніть гвинт отвору для зливання.
→ Повільно долийте мастило до позначки "MAX".

Вказівка: Треба дати вийти повітряним бульбашкам.

Марки мастил та рівень заповнення зазначені в розділі "Технічні дані".

Допомога у випадку неполадок

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування через випадково запущений пристрій та удар електричним струмом. Перед проведенням будь-яких робіт на пристрої його слід вимкнути та витягти штепсельну вилку з розетки.

Блимає контрольна лампочка напряму обертання (тільки 3-х фазні пристрої)

Мал.14

→ Поміняти місцями полюси на штепсельній вилці.

Контрольна лампа готовності до експлуатації погасла

– Нема напруги в мережі, див. "Апарат не пра- цює".

Контрольна лампочка "Тех. обслуговування"

Блимає 1 раз

– Нестача води

→ Перевірити елемент підключення води, перевірте трубопровід, що подає воду.
– Протікання в системі високого тиску
→ Перевірте систему високого тиску і з'єднання на герметичність.

блимає двічі

– Помилка в подачі живлення або дуже високий вжиток електроенергії двигуном.

→ Перевірте підключення мережі та забеспечння мережі.
→ Звернутися до служби підтримки користувачів.

блимає тричі

– Перенавантаження/перегрів мотору
→ Встановити вимикач на „0/OFF“.
→ Дайте апарату вихолонути.
→ Включіть пристрій.

– Несправність виникла знову.

→ Звернутися до служби підтримки користувачів.

блимає 4 рази

– Спрацював обмежник температури вихлопних газів.

→ Встановити вимикач на „0/OFF“.
→ Дайте апарату вихолонути.
→ Включіть пристрій.
– Несправність виникла знову.
→ Звернутися до служби підтримки користувачів.

Блимає 5 разів

– Склеїлося герконове реле системи запобігання у разі відсутності води або застряг магнітний поршень.
→ Звернутися до служби підтримки користувачів.

Блимає 6 разів

– Датчик вогню вимкнув пальника.
→ Звернутися до служби підтримки користувачів.

Світиться контрольна лампа палива

– Паливний бак порожній.
→ Заливка палива.

Світиться контрольна лампочка "Догляд за системою"

– Порожня пляшка із засобом для догляду за системою.
→ Замінити пляшку із засобом для догляду за системою.

Горить контрольна лампочка засобу для чищення

– Порожній бак для мийного засобу.
→ Залийте миючий засіб.

Пристрій не працює

– Немає напруги в мережі
→ Перевірте підключення до електромережі/подачі живлення.

Пристрій не утворює тиску

– Повітря в системі
Видаліть повітря з насоса:

→ Дозуючий клапан миючого засобу встановити на „0“.
→ При відкритому пістолеті кілька разів увімкнути й вимкнути прилад.
→ Викрутити та закрутити регулятор тиску/кілько- сті на насосі при відкритому ручному пістолеті- розпилювачі.

Вказівка: Шляхом демонтажу шланга високого тиску з елементу підключення високого тиску процес витяжки прискорюється.

→ Якщо ёмність для миючого засобу порожня, на- повніть її.
→ Перевірте з'єднання і трубопроводи.
– Тиск установлено на рівні "MIN"
→ Встановіть тиск на рівень "MAX".
– Засмітився сітчастий фільтр подачі води
→ Очистити сітку.
→ Почистити фільтр тонкого очищення, замінити на новий в разі необхідності.

– Кількість води, що подається, занадто низька

→ Перевірити о'бєм подачі води (див. розділ "Технічні дані").

Прилад протікає, вода капає з нижньої частини приладу

– Насос негерметичний

Вказівка: Допускаються 3 краплі на хвилину.

→ При сильному протікANNІ перевірити прилад у сервісному центрі.

Прилад при закритому пістолеті- розпилювачі постійно вмикається і вимикається

– Протікання в системі високого тиску

→ Перевірте систему високого тиску і з'єднання на герметичність.

Прилад не всмоктує миючий засіб

→ Залишіть прилад працювати при відкритому клапані-дозаторі миючого засобу і закритій подачі води, доки повністю не буде спорожнено бак з поплавком і тиск не знизиться до позначки "0".
→ Знову відкрийте подачу води.

Якщо насос так і не всмоктує миючий засіб, це може статися з наступних причин:

– Фільтр у всмоктувальному шлангові миючого засобу забруднений
→ Очистити фільтр.
– Зворотний клапан залипає
Зніміть шланг для миючого засобу і звільніть зворотний клапан за допомогою тупого предмета.

Пальник не запалюється

– Паливний бак порожній.
→ Заливка палива.
– Нестача води
→ Перевірити елемент підключення води, перевірте трубопровід, що подає воду.
→ Очистити сітчастий фільтр у системі запобігання на випадок відсутності води.
– Паливний фільтр забруднений
→ Замініть паливний фільтр.
– Немає іскри запалювання
→ Якщо при експлуатації через оглядове скло не видна іскра запалювання, доручіть огляд приладу сервісній службі.

Встановлена температура для режиму роботи з гарячою водою не досягається

– Робочий тиск/продуктивність занадто високий
→ Установити робочий тиск та продуктивність на регуляторі тиску/кількості на насосі.
– Закопчений нагрівальний змійовик
→ Доручіть видалення кіптяви сервісній службі.

Служба підтримки користувачів

Якщо пошкодження не можна усунути, необхідно перевірити пристрій у службі обслуговування клієнтів.

Гарантія

У кожній країні діють умови гарантії, наданої відповідною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безкоштовно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення. У випадку чинної гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки.

Приладдя й запасні деталі

Вказівка: При підключенні пристрою до каміна або в тому випадку, коли пристрій не видно, рекомендується встановлення датчика полум'я (опція).

Слід використовувати лише оригінальні комплектуючі та оригінальні запасні деталі, тому що саме вони гарантиють безпечну та безперебійну експлуатацію приладу.

Інформація щодо комплектуючих та запасних дета- лей міститься на сайті www.kaercher.com.

Заява при відповідність Європейського співтовариства

Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу.

Продукт: Очищувач високого тиску

Тип: 1.169-xxx

Тип: 1.173-xxx

Тип: 1.174-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/42/€C (+2009/127/€C)

2014/30/EU

2000/14/€C

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 2015

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2014

HDS 7/16:

EN 61000-3-3: 2013

HDS 6/10, HDS 6/12, HDS 6/14, HDS 8/17:

EN 61000-3-11:2000

EN 62233: 2008

Застосовуваний метод оцінки відповідності

2000/14/ЄС: Доповнення V

Рівень потужності дБ(А)

HDS 6/10

Виміряний: 91

Гарантований: 94

HDS 6/12

Виміряний: 91

Гарантований: 94

HDS 6/14

Виміряний: 91

Гарантований: 94

HDS 7/16

Виміряний: 92

Гарантований: 95

HDS 8/17

Виміряний: 93

Гарантований: 96

Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва.

Kärcher HDS 817 CX - Заява при відповідність Європейського співтовариства - 1

Уповноважений співробітник по веденню документо- обігу:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Технічні характеристики

HDS 6/10 HDS6/12 HDS 6/14
Під'єднання до мережі
Напруга В 100 230-240 230
Тип струму Гц 1~50 1~50 1~50
Загальна потужність кВт 2,9 3,0 3,6
Запобіжник (інертний) А 30 13 16
Ступінь захисту -- IPX5 IPX5IPX5
Клас захисту--III
Максимальний допустимий опір мережіОм0.37100.37100.3710
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.)°C 30 30 30
Об'єм, що подається (мін).л/г (л/хв)800 (13,3)800 (13,3)800 (13,3)
Глибина всмоктування з відкритого контейнера (20 °C)м0,50,50,5
Тиск, що подається (макс.)мРа (бар)1 (10)1 (10)1 (10)
Робочі характеристики
Продуктивність при роботі з водоюл/г (л/хв)240-560 (4-9,3)240-560 (4-9,3)240-560 (4-9,3)
Робочий тиск води (зі стандартною форсункою)мРа (бар)3-10 (30-100)3-12 (30-120)3-14 (30-140)
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан)мРа (бар)12 (120)15 (150)17 (170)
Макс. робоча температура гарячої води°C 98 98 98
Всмоктування миючого засобул/г (л/хв)0-33,6 (0-0,56)0-33,6 (0-0,56)0-33,6 (0-0,56)
Потужність пальникакВт 43 43 43
Максимальна витрата паливакг/год. 3,5 3,53,5
Сила віддачі пістолета-розпилювача (макс.)Н21,825,625,6
Розмір стандартної форсунки-- 043 042 036
Значення встановлене згідно EN 60335-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L_рА дБ(А)76 76 76
Небезпека K_рА дБ(А)333
Рівень потужності шуму L_WA + небезпека K_WA дБ(А)94 94 94
Значення вібрації рука-плече
Ручний розпилювачм/с22,7 2,7 2,7
Вихлопне соплом/с25,4 5,4 5,4
Небезпека Км/с20,3 0,3 0,3
Робочі матеріали
Паливо-- Мазут EL або дизельне паливоМазут EL або дизельне паливоМазут EL або дизельне паливо
Кількість мастилаI0,3 0,3 0,3
Вид мастила-- 0W400W400W40
Розміри та вага
Довжина х ширина х висотамм1060 x 650 x 9201060 x 650 x 9201060 x 650 x 920
Типова робоча вага, Скг108,1108,1108,1
Типова робоча вага, СХкг----111
Паливний бакI15,515,515,5
Бак для мийного засобуI15,515,5 15,5
HDS 7/16 HDS7/16 HDS 8/17
Під'єднання до мережі
Напруга В 400 230 400 230
Тип струму Гц 3~ 50 3~ 50 3~ 50
Загальна потужність кВт 4,7 4,75,75,7
Запобіжник (інертний)А16161616
Ступінь захисту--IPX5IPX5IPX5IPX5
Клас захисту--ІІІІ
Максимальний допустимий опір мережіОм----0.2638
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.)°C303030
Об'єм, що подається (мін).л/г (л/хв)900 (15)900 (15)1000 (16,7)
Глибина всмоктування з відкритого контейнера (20 °C)м0,50,50,5
Тиск, що подається (макс.)мРа (бар)1 (10)1 (10)1 (10)
Робочі характеристики
Продуктивність при роботі з водоюл/г (л/хв)270-660 (4,5-11)270-660 (4,5-11)290-760 (4,8-12,7)
Робочий тиск води (зі стандартною форсункою)мРа (бар)3-16 (30-160)3-16 (30-160)3-17 (30-170)
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан)мРа (бар)19,5 (195)19,5 (195)20,5 (205)
Макс. робоча температура гарячої води°C989898
Всмоктування миючого засобул/г (л/хв)0-39,6 (0-0,66)0-39,6 (0-0,66)0-45,6 (0-0,76)
Потужність пальникакВт 434351
Максимальна витрата паливакг/год.4,14,14,7
Сила віддачі пістолета-розпилювача (макс.)Н32,432,439,8
Розмір стандартної форсунки-- 040 040045
Значення встановлене згідно EN 60335-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L_рA дБ(А)777779
Небезпека K_рA дБ(А)333
Рівень потужності шуму L_WA + небезпека K_WA дБ(А)959596
Значення вібрації рука-плече
Ручний розпилювач m/c^2 2,6 2,62,0
Вихлопне сопло m/c^2 4,2 4,22,7
Небезпека К m/c^2 0,3 0,30,3
Робочі матеріали
Паливо-- Мазут EL або дизельне паливоМазут EL або дизельне паливоМазут EL або дизельне паливо
Кількість мастилаІ0,3
Вид мастила-- SAE 90SAE 90SAE 90
Розміри та вага
Довжина х ширина х висотамм1060 x 650 x 9201060 x 650 x 9201060 x 650 x 920
Типова робоча вага, Скг118,1118,1121,1
Типова робоча вага, СХкг121121124
Паливний бакІ15,515,515,5
Бак для мийного засобуІ15,515,515,5

Kärcher HDS 817 CX - Заява при відповідність Європейського співтовариства - 2

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Kärcher

Модель : HDS 817 CX

Категорія : мийка високого тиску