EM 6395 - Kahve makinesi Arçelik - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun EM 6395 Arçelik PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında EM 6395 Arçelik
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Kahve makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun EM 6395 - Arçelik ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. EM 6395 markasının Arçelik.
KULLANIM KILAVUZU EM 6395 Arçelik
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz,
Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. En son teknoloji kullanılarak yüksek kalitede üretilen ürününüzden en iyi sonuçları alacağınızı umuyoruz. Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanım talimatlarını ve beraberindeki diğer tüm belgeleri dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Ürünü başka bir kişiye devrederseniz, lütfen kullanım talimatlarını ona da verin. Lütfen kullanım kılavuzundaki tüm uyarıları ve bilgileri dikkate alın.
Sembollerin açıklaması
Bu kılavuzun çeşitli bölümlerinde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler.

TEHLİKE: Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.

UYARI: Bu uyarı potansiyel olarak tehlikeli durumlara işaret eder.

DİKKAT: Bu uyarı maddi hasar olasılığını gösterir.

Malzemeler gıda ile temas için uygundur
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölüm, kişisel yaralanma ve malzeme hasara karşı korunmaya yardımcı olacak güvenlik talimatlarını içerir. Bu talimatlara uyulmaması verilen her türlü garantiyi geçersiz kılar.
1.1 Elektrik akımı tehlikesi
Elektrik akımı nedeniyle hayati tehlike!
Akım taşıyan hatlara veya bileşenlere temas ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme yol açabilir!
Elektrik çarpmalarını önlemek için aşağıdaki güvenlik önlemlerini dikkate alın:
- Elektrik kablosu veya cihazın kendisi hasar görmüşse ürünü kullanmayın. Yetkili servisle iletişime geçin.
- Kahve makinesinin gövdesini açmayın. Gerilim ileten bağlantılara dokunulması ve/ veya elektriksel ve mekanik konfigürasyonun değiştirilmesi durumunda elektrik çarpması riski vardır.
- Kahve çekirdeği kabını temizlemeden önce, cihazın fişini prizden çekin. Kahve t dönmesinden
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
kaynaklanan tehlike!
1.2 Yanma veya haşlanma tehlikesi
Kahve makinesinin parçaları çalışma sırasında çok sıcak olabilir! Dökülen içecekler ve çıkan buhar çok sıcaktır!
Kendinizin ve/veya başkalarının yanmasını/yaralanmasını önlemek için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- İki kahve ağzı üzerinde bulunan metal parçalara dokunmayın.
- Çıkan buhar veya sıcak durulama, temizleme ve kireç çözme suyu ile doğrudan cilt temasından kaçının.
1.3 Temel güvenlik önlemleri
Kahve makinesinin güvenli bir şekilde kullanılmasını sağlamak için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Ambalaj malzemesi ile asla oynamayın. Boğulma riski vardır. Tüm ambalaj malzemelerini
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
çocuklardan uzak tutun.
- Kahve makinesini kullanmadan önce görünür hasar olup olmadığını gözle kontrol edin. Hasarlı kahve makinesini kullanmayın. Yetkili servisle iletişime geçin.
- Bağlantı kablosu hasar görürse, herhangi bir tehlikeyi önlemek adına yalnızca üretici tarafından önerilen bir servis temsilcisi tarafından değiştirilmelidir! Lütfen üretici veya müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
- Kahve makinesinin onarımı sadece yetkili bir uzman veya müşteri hizmetleri temsilcisi tarafından yapılmalıdır. Yetkisi olmayan kişiler tarafından yapılan onarımlar kullanıcı için önemli tehlikelere yol açabilir. Bu eylemler aynı zamanda garantiyi de geçersiz kılacaktır.
- Garanti süresi içinde kahve makinesindeki onarımlar sadece üretici tarafından yetkilendirilmiş servis merkezleri tarafından yapılabilir, aksi takdirde hasar durumunda garanti geçersiz olur.
- Arızalı parçalar sadece orijinal yedek parçalarla
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
değiştirilebilir. Sadece orijinal yedek parçalar güvenlik gereksinimlerinin karşılanmasını garanti eder.
- Bu cihaz, gözetim altında oldukları veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına dair talimat verildikleri ve ilgili tehlikeleri anladıkları takdirde, 8 yaşında ve daha büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. 8 yaşından daha büyük olmadıkları ve gözetim altında olmadıkları takdirde, cihazın temizlenmesi ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.
- Bu cihaz, gözetim altında oldukları, cihazın güvenli bir şekilde kullanımına dair talimat verildikleri ve muhtemel tehlikeleri anladıkları takdirde sınırlı fiziksel, duyusal ve zihinsel becerilere sahip veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir.
- Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır
- Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılamaz.
- Bu cihaz, evlerde ve aşağıdaki alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
- mağazalardaki, ofislerdeki ve diğer çalışma alanlarındaki kişisel mutfaklar,
- çiftlikler,
- otel, motel ve diğer konut tipi ortamlardaki müşteriler tarafından,
-Oda ve kahvaltı tipi ortamlar. - Kahve makinesini yağmur, don ve doğrudan güneş ışığı gibi etkenlerden koruyun. Kahve makinesini açık havada kullanmayın.
- Kahve makinesini, elektrik kablosunu veya elektrik fişini asla suya veya başka sıvılara batırmayın.
- Kahve makinesini veya aksesuarlarını bulaşık makinesinde temizlemeyin.
- Su haznesine su dışında herhangi bir sıvı dökmeyin veya içine gıda maddeleri koymayın.
- Su haznesini maksimum işaretin ötesinde doldurmayın.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Atık kabı, damlama tepsisi ve fincan tepsisi takılı olmadan makineyi çalıştırmayın.
- Fişi prizden çıkarmak için kabloyu çekmeyin ve ıslak elle dokunmayın.
- Kahve makinesini elektrik kablosundan tutmayın.
- Cihazı ve kablosunu 8 yaş ve altındaki çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.
- Cihaz sadece kahve hazırlamak için kullanılabilir.
- Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında tutulmalıdır.
- Her temizlikten önce ve cihaz kullanılmadığında cihazın fişini çekin.
- Cihazı, fişi her zaman erişilebilir olacak şekilde yerleştirin.
- Cihazı her zaman sabit, düz, temiz, kuru ve kaymayan bir yüzeyde kullanın.
- Cihaz entegre bir kahve makinesi değildir ve bir dolap içinde kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Kahve makinesi kullanımdayken bir kabin içinde bulunmamalıdır.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Güç kablosuna zarar gelmesini önlemek için güç kablosunu sıkmayın, bükmeyin ve keskin kenarlar ile temas ettirmeyin. Güç kablosunu sıcak yüzeylerden ve açık alevden uzak tutun.
- Şebeke güç kaynağının, cihazın nominal değer plakasında verilen bilgilere uygun olduğundan emin olun.
- Cihazı yalnızca topraklı bir prizde kullanın.
• Cihazı uzatma kablosu ile kullanmayın.
- Cihazın prizi takılıyken ıslak veya nemli ellerle cihaza veya fişine dokunmayın.
- DİKKAT: Termal kesicinin yanlışlıkla sıfırlanmasından kaynaklanan bir tehlikeyi önlemek için, bu cihaz zamanlayıcı gibi harici bir anahtarlama cihazından beslenmemeli veya şebeke tarafından düzenli olarak açılıp kapatılan bir devreye bağlanmamalıdır.
-Uyarı: konektör üzerine dökülmesini önleyin -Olası yaralanmaları önlemek için cihazı yanlış kullanmayın.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Elektrik kablosu hasar görürse, tehlikeyi önlemek için üretici veya temsilcisi ya da benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
- Temizlik: Sert, aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın. 6.1 ila 6.4 arasındaki ayrıntılı temizlik talimatlarına bakın.
1.4 Kullanım amacı
Arçelik tam otomatik kahve makinesi, personel mutfakları, mağazalar, ofisler ve benzeri alanlar gibi evlerde ve benzer uygulamalarda veya oda & kahvaltı, otel, motel ve diğer konaklama yerlerinde müşteriler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu kahve makinesi ticari kullanım için tasarlanmamıştır. Cihaz sadece kahve hazırlamak ve süt ve su ısıtmak için tasarlanmıştır. Yukarıda belirtilenler dışındaki her türlü kullanım uygunsuz kullanım olarak kabul edilir.
Yanlış kullanımdan kaynaklanan tehlike
Kahve makinesi amacına uygun kullanılmazsa, bir tehlike kaynağı haline gelebilir.

- Bu nedenle kahve makinesi sadece amacına uygun olarak kullanılmalıdır.
- Bu kullanım kılavuzunda açıklanan prosedürleri uygulayın.
Kahve makinesinin kullanım amacı dışında kullanılmasından kaynaklanan hasar veya yaralanmalar için herhangi bir talep kabul edilmeyecektir. Risk yalnızca makine sahibi tarafından üstlenilmiş olmalıdır.
1.5 Sorumluluk sınırlaması
Bu kullanım kılavuzunda yer alan kahve makinesinin kurulumu, işletimi ve bakımı ile ilgili tüm teknik bilgiler, veriler ve notlar baskı tarihindeki güncel teknik duruma
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
uygundur ve mümkün olan en iyi deneyim ve bilgi düzeyine dayanmaktadır.
Bu kullanım kılavuzundaki bilgilerden, resimlerden ve açıklamalardan hiçbir iddia/talep anlamı çıkarılamaz.
Üretici, kullanım kılavuzuna uyulmamasından, ürünün kullanım amacı dışında kullanılmasından, profesyonel olmayan onarımlardan, yetkisiz değişikliklerden veya onaylanmamış yedek parçaların kullanılmasından kaynaklanan hasar veya yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez.
1.6 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması
Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez.

AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek Çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun.
1.7 RoHS Yönergesine Uygunluk
Satın almış olduğunuz ürün AB RoHS Yönergesine (2011/65/EU) uygundur. Yönergede belirtilen zararlı ve yasak malzemeleri içermez.
1.8 Ambalaj bilgisi

Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.
2 Tam Otomatik Espresso Makinanız

- Çekirdek Haznesi Kapağı
- Toz Kahve Haznesi Kapağı
- Çekirdek Haznesi
- Toz Kahve Kanalı
- Açık/Kapalı Düğmesi
- Dijital Kontrol Paneli
- Ayarlanabilir Kahve Çıkış Musluğu
- Ön Kapak
- Demleme Ünitesi
- Damlama Tepsisi
- Fincan Tepsisi
-
Atık Kahve Haznesi
-
Süt Haznesi Kapağı
- Süt Haznesi Montaj Parçaları
- Süt Haznesi Ağızlığı İç Parçası
- Süt Köpüğü Ayar Düğmesi
- Süt Haznesi Ağızlığı
- Süt Haznesi
- Su Haznesi Kapağı
- Su Haznesi
- Bardak Isitici
- Güç Kablosu
- Temizleme Fırçası
- Toz Kahve Kaşığı
2 Tam Otomatik Espresso Makinanız
Teknik veriler
Güç kaynağı:
220-240 V\~, 50-60 Hz
Güç: 1350 W
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkımız saklıdır.
Ürün üzerinde ve basılı broşürlerde beyan edilen tüm değerler ilgili standartlara uygun olarak laboratuvar ölçümleri ile tespit edilmiştir. Bu değerler kullanıma ve çevre koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
Ürün boyutları:
27,5 cm (Genişlik) x 35,9 cm (Yükseklik) x 41,2 cm (Derinlik)
Ağırlık: 9,68±0,5 kg
Kablo uzunluğu: 95±5 cm
Toz Kahve Ağırlığı (Çekirdek Modu)
Standart: 9±2g
Yoğun: 11±2g
Damlama tepisi kapasitesi: 0,5 L'ye kadar
Toz kahve (artık) Konteyner Kapasitesi: 10 fincana kadar
Süt Haznesi Kapasitesi: 0,6L'ye kadar
Su haznesi kapasitesi: 2.0±5%L
Kahve Çekirdeği Konteyner Kapasitesi: 250±5%g
Makine ön ısıtma süresi: <50s
Kahve miktarı (varsayılan ayarlar):
Espresso: 30±10ml
Double: 60±10ml
Americano: 150±20ml
Ristretto: 20±5ml
Lungo: 60±10ml
3 Ekran
3.1 Kontrol Paneli

flowchart
graph LR
A["① Espresso"] --> B["② Double"]
B --> C["③ Macchiato"]
D["④ Espresso"] --> E["⑤ Macchiato"]
F["⑤ Light"] --> G["④ Light"]
H["④ Medium"] --> I["⑤ Medium"]
J["④ Dark"] --> K["⑤ Dark"]
| 1 "Toz Kahve" seçeneğin | seçmek için kullanılır. |
| 2 "Standart Çekirdek Kahve" seçeneğini seçmek için kullanılır. | |
| 3 | ![]() |
| 4 | ![]() |
5Süt ikonu ![]() | |
6Kahve Çekirı Yok Hatası | |
7Su Yok Hata ![]() | |
8Genel Hata ![]() | |
| 9Ön Isıtma Sında Yanar | |
| 10Devam Edelemler Sırasında Yanar | |
| 11Kireç Çözm Garısı | |
| 12 Atık Hazne Garısı | |
| 13Su Boşaltma Göstergesi | |
4 Hazırlık
4.1 Kurulum

Tüm koruyucu filmleri, etiketleri ve diğer ambalaj malzemelerini makineden çıkarın.

Kolay erişilebilir bir güç bağlantısı olan güvenli ve sabit bir yüzey seçin ve makinenin yanlarından minimum mesafe bırakın.


Damlama tepsisini yerleştirin. Doğru yerleştirildiğinden emin olun ve ön kapağı kapatın.


Güç kablosunu çözün ve dü- zeltin ve fişi makinenin altın- da bulunan prize takın. Güç kablosunun diğer ucunu uy- gun güç voltajına sahip bir duvar prizine takın. Makine- yi açmak için açma/kapama düğmesine basın.
4.2 Su haznesinin doldurulması

Koruma programı hakkında: Su haznesi makineye tam olarak yerleştirilmezse, demleme işleminden 15 saniye sonra bir koruma modu etkinleştirilecektir. Kontrol panelinde sıcak su ikonu yanacaktır. 1. Su haznesinin makineye tam olarak yerleştirildiğinden emin olun.
4 Hazırlık

Kapağı tutamak olarak kullanarak su haznesini kaldırın.


Su haznesini dışarı çıkarın.


Su haznesini temiz suyla durulayın ve ardından hazneyi Maksimum seviyeye kadar doldurun ve tekrar makineye yerleştirin. Tamamen yerleştirildiğinden emin olun.

Su haznesinden su taşmasını önlemek için, başka bir kaptan doğrudan cihaza su eklemeyin.

- Su haznesini asla ılık veya sıcak su, köpüklü su veya su haznesine ve makineye zarar verebilecek başka bir sıvı ile doldurmayın.
- "☐" yandığında, su haznesi düşük su seviyesindedir ve doldurulması gerekir.

Kapağı tutamağından tutarak su haznesini tekrar yerleştirin.


Su haznesi kapağını kapatın.
5 Kullanım
5.1 Öğütme Ayarı
Çekirdek haznesi içindeki ayar düğmesini çevirerek öğütme kalınlığını ayarlayabilirsiniz:

Öğütücü çalışmıyorken asla öğütme ayarını yapmayın. Öğütücüye zarar verebilir.

Ayar düğmesindeki çizgiler öğütmenin kalınlığını gösterir. Daha büyük sayı daha iri öğütme seviyesi anlamına gelir.
5.2 Kahve çekirdeği haznesinin doldurulması

- "☐" yanıp söndüğünde, cihazın kahve çekirdekleri ile doldurulması gerekir.
- Çekirdekleri orijinal vakum paketinde saklamak daha uzun süreli tazelik sağlamak için daha iyidir. Daha iyi sonuçlar için kahve çekirdeği kabını saklama amacıyla kullanmayın.
5 Kullanım

Çekirdek kabının kapağını çi- karın.

Kahve çekirdeklerini yavaş- ça dökün.

Kabin kapağını tekrar yeri- ne takın.
5.3 Toz kahve kabının kullanımı

Toz kahve kanalının kapağını çıkarın.

Toz kahveyi yavaşça önce- den toz kahve kanalına ko- yun.

Hazne kapağını tekrar takın.

Toz kahve oluşu bir saklama ünitesi değildir, tek seferlik kullanım sunar (maksimum 13g). Önerilen toz kahve miktarı için ölçü kaşığı aksesuarı kullanılabilir.

- Bu ayarı aktif hale getirmek için ekrandan toz kahve butonuna basılmalı ve seçilmelidir.
- Aromayı korumak için espresso kahvenizi hava geçirmez bir kapta serin ve kuru bir yerde saklayın. Öğütülmüş kahve uzun süre saklanmamalıdır, aksi takdirde aromasını kaybeder.
5 Kullanım
5.4 Fincan Isiticisının Kullanımı

İç yüzeyin sıcak ve temiz kal- masını sağlamak için fincan- lar baş aşağı yerleştirilmeli- dir (Bu fonksiyon makinenin iç ısısını kullanır).
5.5 Kahvenizin Hazırlanması

Açma/kapama düğmesine basarak cihazı açın. Cihaz açılır, ön ısıtmaya ve otoma-tik temizlemeye başlar. Tüm simgeler yandığında bekleme modunda kullanıma hazırlır.

Kahve musluğunun altına bir fincan yerleştirin ve musluğun yüksekliğini fincana göre ayarlayın.

Arzu ettiğiniz kahve seçene- ğine basarak kahvenizi seçin ve fincan aydınlatıcı yanarak cihazın bir fincan kahve ha- zırladığını gösterir. Cihaz ek- ranında tüm simgeler yandı- ğında, kahve demleme işlemi bitmiştir ve servise hazırldır
5 Kullanım
5.5.1 Sütlü Kahve Hazırlama
Espresso Macchiato, Flat White, Caffe Latte, Cappuccino veya Latte Macchiato, farklı miktarlarda sıcak süt ve süt köpüğü içeren espresso kombinasyonlarıdır.

Süt kabını bir elinizle tutun. Süt kabinın kapağını çıkarın. Süt kabına süt ekleyin. Süt miktarı maksimum seviyeyi geçmemelidir. Süt için önerilen sıcaklık 4-8 °C'dir (\~ 40-46 °F). Süt kabinın kapağını kapatın.

Süt kabını cihaza takın, du-yulur şekilde yerine oturma-lıdır. Süt kabının doğru otur-duğundan emin olun. Süt kabı başlığının fincan üze-rindeki açısını ayarlayın. Süt köpüğü ayar düğmesi yard- dimıyla süt köpüğü yoğun-luğunu tercihlerinize göre ayarlayın.

Dilediğiniz sütlü kahve seçeneğinin ikonuna basarak seçiminizi yapın, seçtiğiniz simge ekranda görünecektir. Ekran simgeleri tamamen yandığında kahve hazırlanmış demektir. Servise hazırldır.

- Fincanınızı sıcak su ile çalkalayıp hemen sonrasında kahvenizi hazırlamanız, kahvenizin daha sıcak olmasını sağlayacaktır.
- Kullandığınız kahvenin yanı sıra, klor, koku ve diğer yabancı maddelerden arındırılmış taze, soğuk su kullanmak da mükemmel bir espressoya katkıda bulunur.

Bu makine, kullanıcıının istediği köpüğü elde etmesi için düğmenin Maks'tan Min'e çevrilerek köpük oranını ayarlamasına olanak tanır. Latte için önerilen ayar min-mid, cappuccino için mid-max'tır. Süt köpüğü yoğunluğunu tercihinize göre ayarlayın.
5 Kullanım

Tercih edilen kahvenin ikonuna basın. Ardından bir bip sesi duyulacaktır. Seçilen içeceğin ikonu yanıp sönmeye başlayacak ve demleme başlayacaktır.

Süt köpüğü bardağa girerken pompa aralıklı olarak çalışır. Süt köpüğü hazır olduğunda, makine otomatik olarak kahveyi pişirmeye başlar.

Makine bir kez bip sesi çıkardığında içecek hazırlır - tadını çıkarın!
- Makine bekleme durumuna geri döner.

Süt kabının her zaman doğru yerleştirildiğinden emin olun. İyi yerleştirilmezse; Espresso Macchiato, Flat White, Caffe Latte, Cappuccino, Latte Macchiato ve süt ikonlarının ışığı sönecek ve fonksiyonlar kullanılamayacaktır. Bu, 3 bip sesi ile bir sesli uyarı ile bildirilir.

Süt kabının çıkarılmasının kahve demleme üzerinde hiçbir etkisi yoktur, Double Espresso, Americano, Ristretto ve Lungo programları kullanılabilir.
5.6 Kahvenizin Sertliğini Ayarlama
Toz Kahve Standart: Çekirdek Kahve Yoğun Çekirdek Kahve



Çekirdek kahve kullanılıyorsa, içeceğinizin gücünü ayarlamak için "standart çekirdek" veya "yoğun çekirdek" ikonuna basın. Eğer toz kahve kullanılıyorsa, "toz kahve" seçeneğine basın.
5 Kullanım
5.7 Kahvenizin/Sütünüzün Hacmini Ayarlama
25 ml'den 250 ml'ye kadar kahve(double için x2), 100ml'den 500 ml'ye kadar süt köpüğü hacmini ayarlabilirsiniz ve kaydedebilirsiniz.

text_image
2x beep!Tercih ettiğiniz kahve ikonuna basın (kahve çıkışı sırasında kahve ayarı, süt çıkışı sırasında süt ayarı) ve istediğiniz ölçüye ulaşana kadar basılı tutun. Bir bip sesi duya-caksınız.
İstenilen ölçüde kahve veya süte ulaştıktan sonra ikonu bırakabilirsiniz. İki bip sesi duyacaksınız. Bu süre artık ilgili fonksiyon için kaydedilecektir.

Kahve/Süt hacmi ayarı devam eden içecek hazırlama sırasında (kahve öğütme işlemi tamamlandıktan sonra) yapılabilir.
5 Kullanım
Tüm içecekleri varsayılan/fabrika ayarlarına sıfırlamak için;

text_image
Espresso Double Americato Rivette Lungo Espresso Macchino Flat White Catte Latte Cappuccino Late MacchinoBellege kaydedilen tüm içecek ve süt köpüğü hacmi seçimlerinin varsayılan ayarlarına sıfırlamak için;
- Açma/kapama düğmesine ve kahve çekirdeği ikonuna 3 saniye boyunca birlikte basın.
Tekli içeceği varsayılan/fabrika ayarlarına sıfırlamak için;

text_image
Depresso Double Americano Retrofetta Lungo Espresso Macchisto Flat White Caffe Latte Cappuccino Latte MacchistoHerhangi bir kahve veya süt köpüğü hacminin varsayılan ayarlarına ayrı ayrı sıfırlamak için;
- Açma/kapama düğmesine ve içecek ikonuna (sıfırlanmak istenen) 3 saniye boyunca birlikte basın.
5.8 Süt Köpüğü
Cihaz, sadece süt ikonuna "basarak sıcak süt dağıtabilir. Durdurmak için tekrar basın.

Bu fonksiyon sadece sıcak süt çıkışı için kullanılabilir. Hazırlanan sıcak süte farklı malzemeler eklenerek farklı tatlar oluşturulabilir.
5.9 Mod Seçimi
Makinenin üç farklı ayarı vardır: varsayılan ayar, ECO modu ve hız modu. ECO modunda, cihaz daha fazla enerji tasarrufu sağlar. Hız modunda, kullanıcı kahvesini varsayılan ayarlara göre daha hızlı yapabilir.
5 Kullanım
| ECO Modu Hız Modu Varsayılan Ayarlar | ||
| Fincan aydınlatma ışığı Kapalı Açık Açık | ||
| Ön demleme* Evet Hayır Evet | ||
| Otomatik kapanma süresi 10 dakika 30 dakika 20 dakika |

Ön demleme fonksiyonu, kahve demlenmeden önce öğütülen kahveyi bir miktar su ile nemlendirir. Bu kahve telvesini genişleterek demleyicide daha fazla basınç oluşturur, bu da tüm yağları çıkarmaya ve çekirdeklerin tam lezzetini ortaya çıkarmaya yardımcı olur.
- Cihazın ekranındaki tüm simgeler yanıyor iken (bekleme konumundayken) ⏻ tuşuna 5 saniye basılı tutun.
- Ardından ⏻ ikonu yanıp sönecek ve aşağıdaki ikonlar farklı ayarları göstermek için yanacaktır:
ECO Modunda
Hiz Modunda
Varsayilan Ayarlarda

-
ECO modu için "Toz Kahve ikonuna", Hız Modu için "Standart Çekirdek Kahve İkonuna" ve Varsayılan ayarlar için "Yoğun Çekirdek Kahve ikonuna" basın. Mod seçildiğinde iki bip sesi duyacaksınız.
-
Ayarın değişmeden kalmasını istiyorsanız, “a tekrar basın veya makinenin bekleme moduna dönmesi için 5 saniye bekleyin.
5.10 iptal etme

Devam eden herhangi bir işlemi iptal etmek için açma-kapama düğmesine bir kez basılmalıdır. Ayrıca, hazırlık başladıktan sonra seçilen bir içeceğin üzerine bir kez daha basmak da işlemi iptal edecektir.

Açma/kapama düğmesine 2 kez basıldığında cihaz kapanır.
6 Temizlik
6.1 Cihazın temizlenmesi
- Elektrik kablosunu elektrik prizinden çıkarın.
- Damlama tepsisi ve kahve artığı kabı içindeki tüm suyu/kahve artırlarını dökün.
- Cihaz üzerindeki sıvı lekelerini temizlemek için nemli bir bez veya çizici olmayan bir temizlik maddesi kullanın.

Cihazı temizlemek için asla kutuya dahil olmayan aşındırıcı, sirke veya kireç çözücü maddeler kullanmayın.
Cihazın zamanında temizlenmesi ve bakımının yapılması, ömrünün uzatılması açısından son derece önemlidir.

Ön kapağı açın. Damlama tepsisini ve atık kahve haznesi kabını çıkarın.

Süt kabını otomatik olarak temizlemek için, kireç çözme ikonuna "2 kez basın. Ta-mamlandığında, süt kabını ve süt kabı montaj parçalarını çıkarın. Temiz su altında temizleyin. Daha sonra kurulayın.

Kahve artığı kabını, damlama tepsisini boşaltın. Kahve artığı kabını, damlama tepsisini ve süt fincanını ılık suyla yıkayın ve kalıntıları temizlemek için gerekirse iğne veya fırça-yı kullanın. Daha sonra kuru-layın.

yandığında, kahve artığı kabının boşaltılması gerekir. Bu simge her 10 kahve demlemesinden sonra yanacaktır. Hatayı düzeltmek için kab temizleyin. Kap temizse, kabı çıkarın ve yerine geri koyun.
6 Temizlik

Ayarlanabilir kahve muslu- ğunu tutun ve ön kapağı aç- mak için yavaşça geri çekin.


Demleme ünitesini çıkarın. Su ile yıkayınız ve sonrasında kurulayınız.


Kahve çıkış hattını fırça ile temizleyin.

- Şamandıra yukarı kalktığında atık su ile dolmuş demektir. Boşaltılmalıdır.
- Toz kahve hunisi her kullanımdan sonra temizleme fırçası ile temizlenmelidir.

① yandığında, demleme ünitesinin eksik / yanlış takıldığını gösterir.
yanıp söndüğünde, ön kapağın kapalı olmadığını gösterir.
6.2 Kireç Çözme Fonksiyonu

- Cihaza otomatik olarak tanımlanmış olan pişirme adeti döngüsünden sonra kireç temizleme ışığı yanacaktır ve kireç temizleme fonksiyonununçalıştırılması gerekmektedir.
- Bu cihazda kireç temizleme işleminin yapılması için sirke veya diğer temizlik maddelerini kullanmayın. Diğer temizlik maddeleri cihaza zarar verebilir.
• Cildinizi/vücudunuzu sıcak sudan uzak tutun.
yandığında, cihazın kireç çözme işleminden geçmesi gerektiğini gösterir. Bu fonksiyon ayda en az bir kez veya kullanılan suyun sertliğine bağlı olarak daha düzenli olarak gerçekleştirilirse cihaz en iyi durumda kalacaktır.
6 Temizlik
Kireç çözme işlemini başlatmak için:
- Su haznesini "Max" seviyeye kadar doldurun.
- Temizlik maddesini 1 fincana doldurun ve karıştırın. Toz temizlik maddesi suda eridikten sonra cihazın su haznesine dökün.
- Kahve çıkış musluğunun altına yeterince büyük bir kap yerleştirin.
- Bekleme modundayken 1a 3 saniye basılı tutun. Bir bip sesi duyacaksınız ve temizlik işlemi süresince yanıp sönecektir.
- Su haznesindeki su biterse, max seviyesine kadar tekrar doldun. Kireç çözme işlemine devam edecektir.
- Temizlik işlemi otomatik olarak cihaz kendiliğinden başlangıç konumuna (tüm ekran simgeleri geldiğinde) bitmiş olacaktır ve kireç çözme işlemi tamamlanacaktır. Kireç çözme işlemi bittikten sonra Kahve hazırlamaya başlamadan önce su haznesini temiz su ile çalkalayın ve sonrasında temiz ve taze su doldurun.
Kireç çözme uyarı durumunu sıfırlamak için;

text_image
Epasso Double Americato Ristretto Lungo Epresso Macchato Flat White Caffe Lute Cappuccino Latte MacchatoKireç çözme uyarı durumunu sıfırlamak için; Açma/kapama düğmesine ve kireç çözme ikonuna 3 saniye boyunca birlikte basın.
6 Temizlik
6.3 Boş Sistem Fonksiyonu
Cihaz uzun süre kullanılmayacak ise, sistem boşaltma fonksiyonunu kullanın.
- Cihaz açıklken "" ve süt ikonuna " " birlikte 3 saniye basılı tutun.
- ardından yanacaktır.
- Su haznesini cihazdan çıkarın, işlem otomatik olarak başlayacaktır.
- Sistem boşaltma fonksiyonu tamamlandığında, cihaz otomatik olarak kapanacaktır. Su haznesinin içindeki suyu boşaltın. Kurulayın ve yerine takın.

Temizleme ikonuna veya süt haznesine bir miktar su koyup, su gelene kadar süt ikonuna basabilirsiniz.
6.4 Manuel Temizleme / Durulama Fonksiyonu
Kahve başlığını kullanımdan önce veya sonra manuel olarak temizleyebilir / durulayabilirsiniz. Bekleme modundayken ikonunaa bir kez basın.
- Temizleme/durulama işleminden sonra cihaz başlangıç konumuna dönecektir.

- Kahve başlığından çıkan su sıcakır ve altındaki damlama tepsisinde toplanır. Etrafa sıçradiği için temastan kaçının.
- Cihaz uzun süre kullanılmamışsa, bu fonksiyonun kullanılması önerilir.

Bu fonksiyonun kahve hazırlamadan önce kullanılması da kahvenin daha sıcak olmasını sağlayacaktır.
6 Temizlik
Otomatik temizleme modunun devre dışı bırakılması
Cihazınız her demleme işleminden önce ve sonra kendini otomatik olarak temizler. Otomatik temizleme modunu devre dışı bırakmak için aşağıdaki adımları takip edebilirsiniz.
- Açma/kapama düğmesine basarak cihazı açın ve bekleme moduna geçene kadar bekleyin.
-Ön kapağı açın. - Açma/kapama düğmesine 5 saniye boyunca basın, bir bip sesi duyulacaktır.
- Ön kapağı kapatın.
- Otomatik temizleme işlemi iptal edilmiştir.

Sağlıklı kullanım için otomatik temizleme modunu aktif olarak kullanımızı tavsiye ederiz.
Otomatik temizlemeyi bir kereliğine iptal etmek için;
Bu fonksiyonu atlamak için makine açılırken veya kapanırken açma/kapama düğmesine basın.
Cihazın sesini kapatmak için;

text_image
Expresso Double Americano Pristoffa Lungo Espresso Macchisto Flat White Caffe Latte Cappuccino Latte MacchistoAçma/kapama düğmesine ve öğütülmüş kahve düğmesine 3 saniye boyunca birlikte basın. Tekrar açmak için aynısını yapmanız yeterlidir.
7 Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Cihaz çalışmıyor. Cihaz şebekeye bağlı değil. Fışı takın ve düğmeye basın.Kabloyu ve fışı kontrol edin. | ||
| Paneldeki bir fonksiyon tuşuna birkaç kez basıldığında yanıt alınamıyor veya gecikmeli yanıt alınıyor. | Cihaz elektromanyetik müda-hale altında. Panel kirli. | Cihazı fişten çıkarınız.Birkaç dakika sonra yeniden başlatın Paneli verilen bezle temizleyin. |
| Kahve yeterince sıcak değil. | Fincanlar önceden ıstılmamış.Demleme ünitesi çok soğuk. | Fincanınızı fincan ıstıcısının üzerine aşağı bakacak şekilde yerleştirin veya fincanı sıcak suyla durulayın.Su haznesindeki suyun çok soğuk olmadığından emin olun. |
| Kahve musluğundan kahve çıkmıyor. | Boş sistem fonksiyonu daha önce kullanılmış olabilir.Kahve musluğu temizlenmemiş ve kahve kalıntıları tarafından tıkanmış olabilir. | Çıkış ağzından su gelene kadar temizleme ikonuna basın.Kahve ağzını temizleyin. |
| İlk fincan kahvenin kalitesi düşük. | Öğütücünün ilk çalıştırılmasında demleme ünitesine yeterli miktarda kahve konmuyor. | Kahveyi atınız. Sonraki fin-canlar daha iyi olacaktır. |
| Su haznesi çıkarılmış/su haznesindeki su seviyesi çok düşük ancak " &= uyarısı yok. | Su haznesi konektörünün yakı-nındaki alan ıslak olabilir. | Su haznesi konektörünün etrafındaki suyu silin. |
7 Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Dahili damlama tepsisi çok fazla su ile dolmuş. | Toz kahve çok ince, bu da su-yun dışarı çıkmasını engelliyor. | Öğütme işlemi için kahve inceliğini daha büyük tanelere ayarlayın. |
| Kahve çok yavaş veya her seferinde damla damla veriliyor. | Kahve telvesi çok ince, bu da suyun dışarı çıkmasını engelliyor. | Öğütme işlemi için kahve inceliğini daha büyük tanelere ayarlayın. |
| Gösterge, yeterli kahve çekirdeği olmadığını bil-dirmek için yanıp sönyyor, ancak kabın içinde bol miktarda var. | Dahili kahve telvesi çıkışı tikalı. | Kahve telvesi çıkışını temiz-lemek için açıklanan adımları izleyin. |
| Demleyici veya kahve tel-vesi tepsisi çıkarılamıyor. | Cihaz kendi kendini temizleme işlemini tamamlamadı ve kapandı. | Lütfen makineyi tekrar açın ve otomatik temizleme işle-mini bitirmesini bekleyin. |
| Cihaz açıldığında veya kapatıldığında artık durulama döngüsünü gerçekleştirmiyor. | Cihazın bakımı sırasında yanlış kullanım buna neden olabilir. | 1. Cihaz boştayken ön kapağı açın.2. Açma/kapama düğmesini 2 bip sesi duyana kadar basılı tutun.3. Ön kapağı kapatın. |
| Dokunmatik düğmeler hassas değildir. | Dokunmatik düğmeye cihazın ön tarafından basılmıyor. | Cihazın ön tarafından dokun-matik düğmenin sembolünün alt kısmına basın. |
Müşteri Memnuniyeti Politikası
- Müşterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karşılamaktan mutluluk duyarız.
Kanallarımız:
* Çağrı Merkezimiz: 0850 210 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
* Diğer Numaramız: 0216 585 8 888
- Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir.
- Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
- Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
* Whatsapp Numaramız: 0544 444 0 888
* Faks Numaramız: 0216-423-2353
* Web Adresimiz:
- www.arcelik.com.tr
* e-posta Adresimiz:
- musteri.hizmetleri@arcelik.com.tr
* Sosyal Medya Hesaplarımız:
- Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTÄNBUL
* Bayilerimiz,
- https://www.arcelik.com.tr/arcelik-bayileri
* Yetkili Servislerimiz,
- https://www.arcelik.com.tr/yetkili-servisler
- Tüm yetkili servis istasyonu bilgilerimiz, Ticaret Bakanlığı tarafından oluşturulan “Servis Bilgi Sistemi”nde (www.servis.gov.tr) yer almaktadır.
- Yedek parça malzemeleri yetkili servislerimizden temin edilebilir.
- Müşterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Arçelik'e ulaştığı bilgisini, müşteri profili ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz.
- Müşteri Hizmetleri sürecimiz:
Müşterilerimizin istek ve önerilerini;
* İzlenebilir, raporlanabilir, şeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplariz.
* Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz.
* Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız.
- Arçelik olarak, mükemmel müşteri deneyimini yaşatmayı ana ilke olarak kabul eder, müşteri odaklı bir yaklaşım benimseriz.
- Bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir yapı geliştirilmesini sağlarız.
Yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz.
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
- Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
- Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
- Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
- Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı” nı sorunuz.
- İşiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden “Hizmet Fişi” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fişi”, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
- Ürünün kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)

flowchart
graph TD
A["Hizmet talebinin değerlendirilmesi"] --> B["Müşteri Başvurusu1"]
B --> C["0850 210 0 888 Çağrı merkezi"]
B --> D["Yetkili ServisWeb Sites"]
B --> E["müşteri hizmetleri @arcelik.com"]
B --> F["Yetkili Satıcı"]
B --> G["Faks 0216 423 23 53"]
C --> H["Başvuru kaydı"]
D --> H
E --> H
F --> H
G --> H
H --> I["Başvuru Konusu Müşteri Adı, Soyadı Müşteri Telefonu Müşteri Adresi"]
I --> J["Hizmet talebinin alınması"]
J --> K["- Hizmet talebi analizi<br>- Hizmet hakkında müşterinin bilgilendirilmesi (Keşif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değişim vb.)<br>- Hizmet hakkında gerekli işlemin gerçekleştirilmesi"]
J --> L["Müşteri memnuniyetinin alınması"]
L --> M["Memnun"]
L --> N["Memnun değil"]
M --> O["Başvuru kaydıın kapatılıp, bilgilerin saklanması"]
Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız.
Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır.
Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar;
Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;
- Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
- Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,
- Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk vb.), doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
- Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
- Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,
- Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,
- Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi
Durumlarında mala verilmiş garanti sona erecektir.
Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.
Bu ürün Arçelik A.Ş. adına Town Ray Electrical(Huizhou) Limited Jiang Bei, 84 Hao Xiao Qu, Xiao Jin Kou Town, Huizhou, GuangDong, 516023, China
Tel: +86-752 2028218 tarafından üretilmiştir.
Menşei: P.R.C.
GARANTI ŞARTLARI
1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.'nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
4) a- Sözleşmeden dönme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
5) b- Satış bedelinden indirim isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
6) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafi, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
7) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
8) - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
9) - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
10) - Tamirinin mümkün olmadığını, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;
11) tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
12) Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur.
13) Igili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malın azami tamir süresi 20 iş gününü, geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Benzer özelliklere sahip başka bir malın tüketici tarafından istenmemesi halinde üretici veya ithalatçılar bu yükümlülükten kurtulur. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
14) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar garanti kapsamı dışındadır.
15) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
16) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Üretici veya İthalatçı Firmanın; Malın
| Ünvanı: | Arçelik A.Ş. | Markası: | Arçelik |
| Adresi: | Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No:2-634445 Sütlüce / İSTANBUL / TÜRKİYE | Cinsi: | Tam Otomatik EspressoMakinesiEM 6395 |
| Modeli: | |||
| Telefonu: | (0-216) 585 8 888 | Bandrol ve Seri No: | |
| Faks: | (0-216) 423 23 53 | Garanti Süresi: | 2 YIL |
| web adresi: | www.arcelik.com.tr | Azami Tamir Süresi: | 20 İş günü |
GENEL MÜDÜR
Hahn Bgl
Arcelik A.Ş.
GENEL MÜDÜR YRD.

Satici Firmanın:
Ünvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:
Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.



Yok Hatası
