FRANKE

FWD 1400-6EI - çamaşır kurutucu FRANKE - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FWD 1400-6EI FRANKE PDF formatında.

📄 32 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice FRANKE FWD 1400-6EI - page 1
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında FWD 1400-6EI FRANKE

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çamaşır kurutucu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FWD 1400-6EI - FRANKE ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FWD 1400-6EI markasının FRANKE.

KULLANIM KILAVUZU FWD 1400-6EI FRANKE

Kurutmalı Ça- maşır Makinesi

İçindekiler

Güvenlik Bilgileri 2

Ürün Tanımı 4

Kontrol Paneli 6

İlk Kullanım 8

Kişiselleştirme

Günlük Kullanım 8

Kullanım - Kurutma 11

Yararlı İpuçları Ve Bilgiler

Kurutma tavsiyeleri 14

Yıkama Programları

Kurutma programları 16

Bakım Ve Temizlik 17

Servisi Aramadan Önce 21

Teknik Veriler 23

Tüketim Değerleri 24

Montaj 24

Ankastre montaj 27

Elektrik Ağlantısı 29

Çevreyle İlgili Bilgiler 29

FRANKE FWD 1400-6EI - İçindekiler - 1

Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.

FRANKE FWD 1400-6EI - İçindekiler - 2

Güvenlik Bilgileri

Önemli Dikkatle okuyun ve ileride kullanım için saklayın.

  • Cihazınızın güvenliği sektör standartlarına ve cihaz güvenliğine ilişkin yasal gerekliliklere uygundur. Bununla birlikte, imalatçı olarak size aşağıdaki güvenlik uyarlarını vermeyi bir görev kabul ederiz.
  • İleride kullanmak üzere bu kullanma kılavuzunu cihazla birlikte muhafaza etmeniz çok önemlidir. Eğer bu cihazı başka birisine satar veya verirseniz ya da evinizden taşının ve cihazınızı eski evinizde bırakırsanız, yeni kullanıcıının cihazın fonksiyonlarını ve ilgili uyarları öğrenebilmesi için kullanma kılavuzunun cihazla birlikte verildiğinden emin olun.
  • Cihazı monte etmeden ve kullanmadan önce bunları dikkatle OKUMALISINIZ.
  • Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce, nakliye sırasında cihazda herhangi bir hasar oluşup oluşmadığını gözden geçirin. Hasarlı bir cihazın asla elektrik fişini takmayın. Eğer hasarlı parçalar varsa, satıcınızla temasa geçin.
  • Eğer cihaz, sıcaklığın sıfırın altına düştüğü kış aylarında teslim edildiyse İlk kez kullanmadan önce 24 saat boyunca oda sıcaklığında saklayın.

Genel güvenlik

- Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şekilde değiştirmek veya ürünü farklılaştırmaya çalışmak tehlikelidir.

- Yüksek sıcaklıktaki yıkama programları esnasında, kapak camı ısınabilir. Dokunmayın!

  • Küçük ev hayvanlarının tamburun içine gir-memesine dikkat edin. Bunu önlemek için, lütfen kullanmadan önce tamburun içini kontrol edin.
  • Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar, taşlar gibi nesneler veya diğer sert ve keskin cisimler çok büyük bir hasara neden olabilir, dolayısıyla bunlar makineye konulmamalıdır.
  • Sadece önerilen miktarda çamaşır yumuşaticı ve deterjan kullanın. Aşırı miktarda kullanım, çamaşırlarınıza zarar verebilir. Kullanılacak miktarlarla ilgili üreticinin önerilerini dikkate alın.
  • Çoraplar, bağcılar, yıkanabilir kemerler gibi küçük parçaları, makine teknesi ile dahili tamburun arasına sıkışabileceklerinden, bir yıkama torbasına veya yastık kılıfının içine koyun.
  • Çamaşır makinenizi sert cisimler içeren maddeleri, kenarı dikili olmayan malzemeleri veya yırtık malzemeleri yıkamak için kullanmayın.
  • Kullandıktan, temizledikten ve bakımını yaptıktan sonra daima cihazın fişini prizden çekin ve su musluğunu kapatın.
  • Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza tamir etmeye çalışmayın. Deneyimsiz kişilerce yapılacak tamir işlemleri yaralanmalara veya ciddi arızalara neden olabilir. Onarım işlemleri için servis merkezinizle irtibata geçin. Daima orijinal yedek parça kullanılmasını talep edin.

Montaj

- Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır.

  • Cihazı ambalajından çıkartırken, hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Eğer şüpheniz varsa, cihazı kullanmayın ve servis merkezini arayın.
  • Tüm ambalaj ve nakliye civataları kullanmadan önce çıkartılmalıdır. Buna uyulmaması halinde cihazınız ve diğer eşyalarınız ciddi hasar görebilir. Kullanma kılavuzundaki ilgili bölüme bakın.
  • Cihazın montajı bittikten sonra, su giriş hortumunun ve tahliye hortumunun cihazın altında kalmadığından ve cihaz üst tablasının elektrik kablosunu duvara sıkıştırmadığından emin olun.
  • Eğer makine halkaplı bir zemine konulu-yorsa, havanın cihazın altında rahatça dolasabilmesi için lütfen ayaklarını ayarlayın.
  • Montajdan sonra hortumlarda ve bağlantı-larda bir su kaçağı olmadığından daima emin olun.
  • Eğer cihaz buzlanmanın olduğu bir yere monte ediliyorsa lütfen "donma tehlikeleri" bölümünü okuyun.
  • Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir su bağlantısı, kalifiye bir su tesisatçısı veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
  • Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir elektrik bağlantısı, kalifiye bir elektrik teknisyeni veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.

Kullanım

  • Bu cihaz, sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır. Tasarım amaçlarından başka bir amaç için kullanılmamalıdır.
  • Sadece makinede yıkanabilir ve kurutulabilir tipte çamaşırları yıkayınız ve kurutunuz. Yıkanacak her giysinin üzerindeki bilgileri dikkate alınız ve buna göre yıkayınız.
  • Makineye aşırı miktarda çamaşır doldurmayınız. Yıkama Programları Tablosu'na bakın.
  • Çamaşırları yıkamadan önce ceplerinin boş olduğundan ve düğmelerle fermuarların kapatılmış olduğundan emin olunuz. Yıpranmış veya yırtılmış çamaşırları yıkamaktan kaçınız ve boya, mürekkep, pas ve çim lekesi gibi lekeleri yıkamadan önce özel işlemden geçiriniz. İçi telli sutyenler makinede YIKANMAMALIDIR.
  • Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş giysiler makinede yıkanmamalıdır. Eğer uçucu temizleme sıvıları kullanılıyororsa, giysileri

makineye koymadan önce bu sıvıların giysiden tamamen çıkarıldığından emin olunmalıdır.

  • Bazı yorganlar ile kuş tüyü yorganların büyük hacimde olmaları nedeniyle ticari amaçlı büyük makinelerde yıkanması / kurutulması gerektiğinden, ev içi kullanım amaçlı bir makinede yıkamadan önce üreticisine danışınız.
  • Kullanıcıların daima, gazlı çakmaklarını (tek kullanımlık çakmaklar veya diğer tipleri) giysilerinin ceplerinde unutmadıklarını kontrol etmesi gerekir.
  • Kuru temizleme sıvıları gibi kimyasal maddelere temas etmiş olan çamaşırları asla kurutucuda kurutmayınız. Bu maddeler uçucu özelliktedir ve bir patlamaya neden olabilir. Sadece suda yıkanmış veya havalandırılmış çamaşırları makinede kurutunuz.
  • Plastik deterjan çekmecelerinin kurutma işlemi esnasında tamburda kalmaması gerekir, çünkü kullanılan plastik sıcağa dayanıklı olacak şekilde tasarlanmamıştır. Eğer yıkama-kurutma devrini bir arada yapmak istiyorsanız, konvansiyonel tipte bir deterjan çekmecesi kullanmanız gerekir.
  • F i şi prizden çekmek için asla elektrik kablosundan çekmeyiniz; daima fişin kendisini tutarak çekiniz.
  • Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli hasarlıysa veya makine üst levhası veya alt tabanı cihazın iç motor kısımlarına erişilebilecek kadar hasarlıysa, yeni cihazınızı asla kullanmayınız.

Çocuk güvenliği

  • Bu cihaz, cihazın doğru kullanımını sağlayacak sorumlu bir kişinin denetimi veya bilgilendirmesi olmaksızın fiziksel, hissi veya bilgi ve deneyim eksikliği olan kişilerce (çocuklar da dahil) kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
  • Ambalaj malzemeleri (örneğin; plastik film, polistiren köpük) çocuklar için tehlikeli olabilir - boğulma tehlikesi! Bunları çocukların ulaşamayacağı yerlere koyunuz.
  • Tüm deterjanları çocukların ulaşamaya- cağı, güvenli bir yere koyunuz.

- Çocukların veya ev hayvanlarının tamburun içine girmemesine dikkat ediniz. Çocukların ve ev hayvanlarının makinenin içinde kalmalarını önlemek için makinenin özel bir fonksiyonu vardır. Bu aygıtı aktive etmek için, kapağın içindeki düğmeyi yarık kısmı yatay pozisyona gelinceye kadar saat yönünde döndürünüz (basmadan). Gerekirse bir bozuk para kullanınız.

Bu aygıtı devre dışı bırakmak ve kapağın kapanmasını sağlamak için, yarık kısım di-key pozisyona gelinceye kadar düğmeyi saatin tersi yönde döndürünüz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Çocuk güvenliği - 1

i Yeni cihazınız, az su, enerji ve deterjan tüketimiyle daha etkin bir sonuç için tüm modern gereksinimleri karşılamaktadır. Yeni yıkama sistemi, deterjanın tam olarak kullanılmasını sağlar ve su tüketimini azaltarak enerjiden tasarruf sağlar.

FRANKE FWD 1400-6EI - Çocuk güvenliği - 2

text_image 1 2 3 4 5 6

1 Deterjan çekmecesi
2 Kontrol paneli
3 Kapak açma kolu

4 Bilgi etiketi
5 Tahliye pompası
6 Ayarlanabilir ayaklar

Deterjan çekmecesi

Ön yıkama veya ıslatma aşamasında kullanılan deterjan ya da leke çıkarma aşamasında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı bölmesi. Ön yıkama ve ıslatma deterjanı, yıkama programı başlamadan önce konulur. Leke çıkarıcı, leke çıkarma aşamasında konulur.
Ana yıkama için kullanılan toz veya sıvı deterjan bölmesi. Eğer sıvı deterjan kullanıyorsanız, bunu program başlamadan he-men önce koyunuz.
Sıvı katkı maddeleri (yumuşatıcı, kola) bölmesi. Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerilerine uyun ve deterjan dağıtıcı çekmecesindeki "MAX" işaretini geçmeyin. Herhangi bir ça-maşır yumuşaticısı veya kola maddeleri, yıkama programı başlatılmadan önce bölmeye konmalıdır.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjan çekmecesi - 1

Aşağıda kontrol panelinin bir resmi verilmiştir. Resimde, program seçme düğmesinin yanı sıra tuşlar, pilot ışık ve gösterge de gösterilmektedir. Bunlar, müteakip sayfalarda ilgili rakam karşılıkları ile belirtilmektedir.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjan çekmecesi - 2

text_image 12 10 9

1 Program seçme düğmesi

2 DEVİR DÜŞÜRME tuşu

3 SEÇENEKLER tuşu

4 EKSTRA DURULAMA tuşu

5 KURUTMA SÜRESİ tuşu

Semboller tablosu

Pamuklular Soğuk
Ön yıkama Sentetikler
Hassas çamaşırlarKot çamaşırlar
Elde yıkamaElde yıkama - Soğuk
Kurutma Durulamalar
BoşaltmaSıkma
Çocuk güvenliği kilidiSuda bekletme
SeçeneklerSüper hızlı yıkama
ECOEkonomiEkstra durulama
Kurutma süresiKolay ütüleme
Başlat / BekletKapak kilitli
Gecikmeli başlatma

Program seçme düğmesi

Makineyi açıp/kapatmanızı ve/veya bir program seçmenizi sağlar.

Sikma

Bu tuşa basarak, seçilen programın sıkma hızını değiştirebilir veya Suda Bekletme seçeneğini seçebilirsiniz.

Suda bekletme

Bu fonksiyonu seçtiğinizde, çamaşırların kirişmasını önlemek için son durulama suyu boşaltılmaz. Kapağı açmadan önce suyu boşaltmak gerekecektir. Suyu boşaltmak için, lütfen "Programın sonunda" bölümünü okuyunuz.

Süper hızlı yıkama

Hafif kirli veya havalandırılması gereken çamaşırlar için kısa program. Çamaşır ağırlığını azaltmanızı öneririz.

Ekonomi

Sadece 40 °C veya daha yüksek sıcaklıkta, hafif veya normal kirli pamuklular ve sentetik çamaşırları yıkamak içindir. Yıkama süresi artırılacak ve yıkama sıcaklığı da düşürülecektir. Normal derecede kirli çamaşırları yıkamak ve aynı zamanda enerjiden tasarruf sağlamak istiyorsanız, bu seçeneği kullanabilirsiniz.

Ekstra durulama

Bu cihaz, sudan tasarruf etmek için tasarlanmıştır. Çamaşırların ekstra su kullanılarak durulanması gerekiyorsa (ekstra durulama), bu seçeneği seçin. Makine bazı ek durulama işlemleri uygular. Bu seçenek, deterjanlara karşı alerjisi olan kişiler için ve suyun çok yumuşak olduğu bölgeler için önerilir.

Kurutma süresi

Eğer zaman ayarlı bir kurutma programı gerçekleştirmek isterseniz, kurutacağınız çamaşır tipine göre (pamuklu veya sentetik) istediğiniz süre ekranda görüntülenene kadar bu tuşa basınız. Pamuklular için, 10 dakika ile 250 dakika arasında bir kurutma süresi seçebilirsiniz (4.10). Pamuklular için, 10 dakika ile 130 dakika arasında bir kurutma süresi

Gösterge

seçebilirsiniz (2.10). Bu tuşa her bastığınızda, kurutma süresi 5'er dakikalık kademelerle artar.

Kolay ütüleme

Bu seçenek kullanıldığında, çamaşırlar nazikçe yıkanır ve kirişıklık yaratmayacak şekilde sıkılır. Böylece ütüleme kolay daha hale gelir. Ayrıca bazı programlarda, makine bazı ek durulamalar uygulayacaktır. Pamuklu programlarında, maksimum sıkma hızı otomatik olarak düşürülür.

Başlat/Beklet

Bu tuş, seçilen programı başlatır veya durdurur.

Kapak kilitli pilot ışığı

Program çalışmaya başladığına pilot ışığı 9 yanar ve kapağın açılabileceği zamanı belirtir:

  • Işık yanıyorsa: Kapak açılamaz. Makine çalışiyordur veya tamburda su varken durmuştur.
  • Işık sönmüşse: Kapak açılabilir. Program tamamlanmıştır veya su boşaltılmıştır.
  • Işık yanıp sönüyorsa: Kapak açılıyor.

Gecikmeli başlatma

Yıkama programı, 30 dak. - 60 dak. - 90 dak. ve 2 saat ve daha sonra 20 saate kadar 1'er saatlik artışlar halinde bu tuş kullanılarak ertelenebilir.

FRANKE FWD 1400-6EI - Gecikmeli başlatma - 1

text_image 2.05 7.2

Gösterge, aşağıdaki bilgileri görüntüler:

7.1: Çocuk güvenliği kilidi

Bu aygıt, cihazı çalışırken denetimsiz halde bırakabilmenizi sağlar ("Çocuk güvenliği kili-di" paragrafına bakınız).

7.2:

- Seçilen programın süresi

Bir program seçildikten sonra, süresi saat ve dakika cinsinden gösterilir (örneğin 2.05). Bu süre, her bir çamaşır tipi için önerilen maksimum yük esasına göre otomatik olarak hesaplanır. Program başlatıl-

dıktan sonra, geriye kalan süre her dakika güncellenir.

- Seçilen kurutma süresi

Bir kurutma programı seçildikten sonra, kurutma süresi dakika veya saat ve dakika olarak gösterilir (örn. 130 dak. = 2.10). Program başlatıldıktan sonra, geriye kalan süre her dakika güncellenir.

• Gecikmeli başlatma

İlgili tuş ile seçilen gecikme ayarı birkaç sa- niyeliğine göstergede görüntülenir, daha sonra seçilen programın süresi tekrar gör- rüntülenir.

- Alarm kodları

İşletim problemleri olması halinde, bazı alarm kodları görüntülenebilir, örneğin E20 ("Servis çağırmadan önce" bölümüne bakınız).

- Yanlış seçenek seçimi

Eğer ayarlanan yıkama programıyla uyumlu olmayan bir seçenek seçilirse, Err mesajı göstergenin alt kısmında yaklaşık birkaç saniye görüntülenir ve 8 tuşunun entegre kırmızı ışığı yanıp sönmeye başlar.

- Program sonu

Program tamamlandığında, yanıp sönen üç sıfır rakamı görüntülenir, pilot ışık 9 ve 8 tuşunun pilot ışığı söner ve kapak açılabilir.

İlk Kullanım

i

  • Elektrik ve su bağlantılarının montaj talimatlarına uygun yapıldığından emin olunuz.
  • Tamburdaki polistiren bloğu ve diğer malzemeleri çıkartınız.
  • İlk yıkamadan önce, tambur ve kazandaki olası üretim kalıntılarını çıkarmak

için makineye çamaşır koymadan bir pamuklu yıkama programı başlatınız. Ana yıkama bölmesine 1/2 ölçek de- terjan koyunuz ve makineyi çalıştırınız.

Kişiselleştirme

Sesli ikaz sinyalleri

Makinede, aşağıdaki durumlarda uyarında bulunan bir sesli ikaz cihazı bulunmaktadır:

- Programin sonunda.

- Eğer bir arıza varsa.

4 ve 5 tuşlarına aynı anda yaklaşık 6 saniye basılı tutarsanız, sesli ikaz fonksiyonu (işletim sorunları olması durumları haricinde) devre dışı kalır. Bu 2 tuşa tekrar basıldığında, sesli ikaz fonksiyonu tekrar aktive edilir.

Çocuk güvenliği kilidi

Bu aygıt, çocukların yaralanabileceği veya cihaza zarar verebileceği endişesi taşımadan

cihazınızı gönül rahatlığı ile denetimsiz bırakabilmenizi sağlar. Bu fonksiyon, çamaşır makinesi çalışmadığı zaman bile aktif durumda kalır.

Bu seçeneği ayarlamanızın iki yolu vardır:

  1. 8 tuşuna basmadan önce: Makinenin çalıştırılması mümkün olmayacaktır.
  2. 8 tuşuna bastıktan sonra: Başka bir programın veya seçeneğin seçilmesi mümkün olmayacaktır.

Bu seçeneği aktive etmek veya devre dışı bırakmak için 2 ve 3 tuşlarına aynı anda 6 saniye kadar basıp, simgesi görününceye veya kayboluncaya kadar basılı tutunuz.

Günlük Kullanım

Sadece yıkama

Çamaşırların yerleştirilmesi

Kapağın kolunu dikkatlice dışa doğru çekerek kapağı açınız. Çamaşırları yerleştirmeden önce, mümkün olduğunca silkeleyiniz ve tambura teker teker koyunuz. Kapağı kapatınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Çamaşırların yerleştirilmesi - 1

Deterjanın ve çamaşır yumuşaticının ölçülmesi

Deterjan çekmecesini durana kadar dışarı çekiniz. Gerekli olan deterjan miktarını ölçünüz ve ana yıkama bölmesine Ⓐbölmesine veya seçili programa/seçeneğe uygun bölmeye koyunuz (daha fazla bilgi için "Deterjan çekmecesi" bölümüne bakınız).

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjanın ve çamaşır yumuşaticının ölçülmesi - 1

Eğer gerekirse, çamaşır yumuşaticıyı ⚙ ile işaretli bölmeye koyunuz (kullanılan miktar çekmecedeki "MAX" işaretini geçmemelidir). Çekmeceyi yavaşça kapatınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjanın ve çamaşır yumuşaticının ölçülmesi - 2

Program seçme düğmesini (1) kullanarak istenilen programın seçilmesi

Program seçme düğmesini istenilen programa getiriniz. Çamaşır makinesi, seçmiş olduğunu programa uygun bir sıcaklık değeri önerir ve buna uygun maksimum sıkma hızını otomatik olarak seçer. İlgili tuşları kullanarak bu değerleri değiştirebilirsiniz. 8 tuşunun ye-şil pilot ışığı yanıp sönmeye başlar.

Program seçme düğmesi saat yönünde veya saatin tersi yönde döndürülebilir. Programı sıfırlamak veya makineyi kapatmak için ○ pozisyonuna getiriniz.

Programın sonunda, makineyi kapatmak için program seçme düğmesi ○ po-zisyonuna getirilmelidir.

Dikkat Makine çalışıyor haldeyken program seçme düğmesini başka bir programa getirirseniz, yanlış bir seçim yapıldığını bildirmek üzere 8 tuşunun kırmızı pilot ışığı 3 kez yanıp söner ve Err mesajı göstergede görüntülenir. Makine yeni seçilen programı uygulamayacaktır.

2 tuşuna basarak sıkma hızının azaltılması

İstediğiniz programı seçtikten sonra, cihazınız bu program için öngörülen maksimum sıkma hızını otomatik olarak uygulayacaktır. Eğer çamaşırlarınızı farklı bir hızda síkmak istiyorsanız, sıkma hızını değiştirmek için 2 tuşuna devamlı basınız. Karşılık gelen işik yanacaktır.

Kullanılabilir seçeneklerin 3, 4 ve 6 tuşlarına basılarak seçilmesi

Programa bağlı olarak, farklı fonksiyonlar kombine edilebilir. Bunlar, istenilen program seçildikten sonra ve 8 tuşuna basılmadan önce seçilmelidir.

Bu düğmelere basıldığında, ilgili simgeler ek-randa görüntülenir. Bunlara tekrar basıldığında, simgeler kaybolur. Eğer hatalı bir seçenek seçilirse, 8 tuşunun entegre kırmızı pilot ışığı 3 defa yanıp söner ve Err mesajı birkaç sa-niyeliğine göstergede görüntülenir.

i Yıkama programları arasındaki uyumluluk ve seçenekler hakkında bilgi için "Yıkama Programları" bölümüne bakınız.

10 tuşuna basarak Gecikmeli Başlatma fonksiyonunun seçilmesi

Programı başlatmadan önce eğer başlatma işleminin ertelenmesini isterseniz, istediğiniz gecikme süresini seçmek için 10 tuşuna devamlı basınız.

Seçilen gecikme süresi değeri (20 saate kadar) gösterge ekranında birkaç saniyeliğine görüntülenecektir, daha sonra programın süresi tekrar görüntülenecektir.

Bu seçeneği, programı ayarladıktan sonra ve 8 tuşuna basmadan önce seçmelisiniz.

Gecikmeli başlatmayı, 8 tuşuna basmadan önce istediğiniz zaman iptal edebilirsiniz.

Gecikmeli başlatmanın seçilmesi:

  1. Programı ve istediğiniz diğer seçenekleri seçiniz.

  2. 10 tuşuna basarak Gecikmeli Başlatma fonksiyonunu seçiniz.

  3. 8 tuşuna basıniz:

- Makine saat bazında geri sayımı başlatır.

– Program, seçilen gecikme süresi sona erer ermez başlar.

8 tuşuna bastıktan sonra gecikmeli başlat- manın iptal edilmesi:

  1. 8 tuşuna basarak çamaşır makinesini BEKLEME durumuna ayarlayınız.

  2. 0 ' sembolü görüntülene kadar 10 tuşuna basınız.

  3. Programı başlatmak için 8 tuşuna tekrar basınız.

Önemli Seçilen gecikme süresi sadece yıkama programı tekrar seçildikten sonra değiştirilebilir.

Gecikmeli Başlatma seçeneği, BOŞALTMA programında seçilemez.

8 tuşuna basarak programın başlatılması

Seçilen programı başlatmak için 8 tuşuna basınız, 8 tuşunun yeşil pilot lambasının yanıp sönmesi durur.

Çalışan bir programı duraklatmak için 8 tuşuna basınız; yeşil pilot ışık yanıp sönmeye başlar.

Programı kesintiye uğradiği yerden devam ettirmek için, 8 again tuşuna tekrar basınız.

Eğer bir gecikmeli başlatma seçeneğini seçtiyseniz, makine geri sayıma başlayacaktır.

Eğer hatalı bir seçenek seçilirse, 8 tuşunun

kırmızı pilot ışığı 3 kez yanıp söner, Err mesajı birkaç saniyeliğine görüntülenir.

Bir seçeneğin veya çalışan bir programın değiştirilmesi

Program başlamadan önce herhangi bir seçeneğin değiştirilmesi mümkündür.

Herhangi bir değişiklik yapmadan önce, 8 tuşuna basarak cihazı beklemeye almalısınız.

Çalışan bir programın değiştirilmesi sadece sıfırlamak (resetlemek) suretiyle mümkündür.

Program seçme düğmesini Ⓞ pozisyonuna getiriniz ve sonra seçmek istediğiniz yeni program pozisyonuna getiriniz. 8 tuşuna tekrar basarak yeni programı başlatınız. Tamburdaki yıkama suyu boşaltılmayacaktır.

Bir programın duraklatılması

Çalışan bir programı duraklatmak için 8 tuşuna basınız, karşılık gelen yeşil pilot ışık ya- nip sönmeye başlar.

Programı yeniden başlatmak için aynı tuşa tekrar basınız.

Bir programın iptal edilmesi

Çalışmakta olan bir programı iptal etmek için, program seçme düğmesini ○ pozisyonuna getiriniz.

Böylece yeni bir program seçebilirsiniz.

Programin sonunda

Makine otomatik olarak durur. Ekranda 0.00 rakamı görüntülenir ve 8 tuşunun pilot ışığı söner. Bazı sesli ikazlar verilir.

Eğer tamburda su bırakarak sona eren bir program veya seçenek seçilirse, kapağı açmadan önce suyun boşaltılması gerektiğini belirtmek üzere kapak kilitli durumda kalır.

Suyu boşaltmak için aşağıdaki talimatları takip ediniz:

  1. Program seçme düğmesini ◦ konumuna getiriniz.

  2. Boşaltma veya sıkma programını seçiniz.

  3. Gerekirse ilgili tuşa basarak sıkma hızını azaltınız.

  4. 8 tuşuna basıniz.

Programın sonunda, kapak kilidi devre dışı kalır ve kapak açılabilir. Makineyi kapatmak için program seçme düğmesini ☐ pozisyonuna getiriniz.

Çamaşırları tamburdan çıkartınız ve tamburun boş olduğunu dikkatlice kontrol ediniz. Eğer başka bir yıkama daha yapmayacaksanız, su musluğunu kapatınız. Küf ve hoş ol-

mayan kokuların oluşmasını önlemek amacıyla kapağı açık bırakınız.

Bekleme / Uyku modu : Program bittikten sonra 10 dakika içinde çamaşırlarınızı çıkartmazsanız, gösterge arka fon ışığı söner ve enerji tasarruf sistemi devreye girer. Cihazın kapatılması gerektiğini belirtmek üzere sadece 8 tuşunun pilot ışığı yanıp söner. Herhangi bir tuşa basıldığında, cihaz enerji tasarruf modundan çıkar ve böylece başka bir program ayarlayabilir veya cihazı kapatabilirsiniz.

Kullanım - Kurutma

Sadece kurutma

! Uyari

Önerilen çamaşır miktarları; pamuklular ve ketenler için 3 kg. ve sentetikler için 1,5 kg.'dır.

i Kurutma süresi tuşuna basmak suretiyle, maksimum 4 kg. pamuklu çamaşır yıkamak da mümkündür (bkz. "Kurutma programı" tablosu).

! Uyari

Su musluğu açık olmalıdır ve tahliye hortumu bir lavaboya takılmalı veya bir tahliye borusuna bağlanmalıdır.

  1. Çamaşırları yerleştiriniz.
  2. En iyi kurutma sonucunu elde etmek için, çamaşır tipine göre izin verilen maksimum sıkma hızında bir sıkma işlemi seçiniz.
  3. Program seçme düğmesinin Kurutma bölümündeki Pamuklular veya Sentetikler için kurutma programını seçiniz.
  4. Eğer zamanlamalı bir kurutma seçmek isterseniz, ayarlamak istediğiniz süre ek-randa belirinceye kadar 5 tuşuna basınız (bkz. "Kurutma programı" tablosu). Bu tuşa her bastığınızda, kurutma süresi 5'er dakikalık kademelerle artar.

Not!

Program süresi otomatik olarak birkaç dakika artabilir.

  1. Programı başlatmak için 8 tuşuna basınız. Program başlatıldıktan sonra, geriye kalan süre her dakika güncellenir.

Not!

Sıkma aşamasında farklı pamuklu çama- şırlar (havlular, çarşaflar, gömlekler, vs.) veya benzer şekilde yuvarlanan / katlanan diğer çamaşırlar, kurutma aşaması sonunda kısmen kuru olabilir. Devrin sonun- da çamaşırların hafif nemli kaldığı bazı ist- tisnai durumlarda, bu katlanan çamaşırları açarak tamburun içinde dengeli olarak dağıtmanızı ve 20-30 dakikalık ek bir ku- rutma devri daha uygulamanızı öneririz.

  1. Program sona erdiginde, kapağın kilitli olduğunu belirtmek üzere sesli ikaz verilir, göstergede yanıp sönen üç sıfır rakamı (0.00) görüntülenir ve 9 pilot ışığı yanar. Kurutma devrinin son 10 dakikası, kırışıklık önleme aşamasıdır. Bu süre boyunca, kapak kilitli kalır ve göstergede yanıp sönen sıfır rakamları (0.00) görüntülenmeye devam eder.
    Kirişıklık önleme aşaması esnasında veya öncesinde kapağı açmak isterseniz veya bu aşamayı duraklatmak isterseniz, herhangi bir tuşa basınız veya program seçme düğmesini herhangi bir program konumuna getiriniz (O hariç).
  2. Makineyi kapatmak için program seçme düğmesini ◦ konumuna getiriniz.
  3. Çamaşırları çıkartınız.

Otomatik yıkama ve kurutma (DURAKSIZ programı)

DURAKSIZ programları için önerilen çamaşır miktarı; pamuklular için 3 kg. ve sadece sen-tetikler için 1,5 kg.'dır.

i Kurutma süresi tuşuna basmak suretiyle, maksimum 4 kg. pamuklu çamaşır yıkamak da mümkündür (bkz. "Kurutma programı" tablosu).
Dikkat Bir yıkama ve kurutma programı gerçekleştirirken, bir doz ayarlama aygıtı / topu kullanmayınız.

  1. Çamaşırları yerleştiriniz.
  2. Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı ekleyiniz.
  3. Program seçme düğmesini seçilen yıka-ma programına / çamaşır türüne getirerek makineyi çalıştırınız.
  4. İlgili tuşları kullanarak istediğiniz seçenekleri seçiniz.

Mümkünse, çok uzun süre kurutma uygulanmaması ve böylece enerjiden tasarruf sağlanması için cihazın önerdiği sıkma hızından daha düşük bir hız seçmeyiniz. Her halükarda, sıkma hızının düşürülmesi sadece kurutmayı seçtikten sonra mümkündür.

Seçebileceğiniz en düşük değerler aşağıdaki gibidir:

- Otomatik kurutmada pamuklular ve sentetikler için 900 devir / dakika; - pamuklular için 900 devir / dakika ve zamanlamalı kurutmada yıkanan çamaşırlar için 700 devir / dakika.

  1. 5 tuşuna basarak kurutma süresini seçiniz. Göstergede yıkama ve seçilen kurutma programının toplam süresi görüntülenir.
  2. 8 tuşuna basarak programı başlatınız. Program başlatıldıktan sonra, geriye kalan süre her dakika güncellenir.
  3. Programın sonunda, makineyi kapatmak için program seçme düğmesini O konumuna getiriniz.
  4. Çamaşırları çıkartınız.

Yararlı İpuçları Ve Bilgiler

Çamaşırların sınıflandırılması

Her bir giysinin üzerindeki yıkama kodu sembolüne ve üreticinin yıkama talimatlarına uyun. Çamaşırları şu şekilde sınıflandırın: beyazlar, renkliler, sentetikler, hassaslar, yünlüler.

Sıcaklıklar

95° veya 90°Normal derecede kirli beyaz pamuklular ve ketenler için (ör- neğin çay örtüleri, havlular, masa örtüleri, çarşaflar)
60°/50°Normal kirli, solmaz renkli keten, pamuklu veya sentetik iplikli giysiler (örneğin; gömlekler, ge- ce elbiseleri, pijamalar) ve hafif kirli beyaz pamuklular için (ör- neğin; iç çamaşırları)
40°-30°- SoğukSentetik iplikli ve yünlüler de dahil "saf yün, makinede yıkanabilir, çekmez" etiketi taşıyan hassas çamaşırlar (örneğin perde kumaşları), karışık iplikli çama- sırlar için

Çamaşırları makineye koymadan önce

Beyazlarla renklileri asla bir arada yıkamayın. Yıkamada, beyazlar "beyazlığını" yitirebilir.

Yeni alınmış renkli giysiler ilk yıkamada renk verebilir; dolayısıyla bunlar ilk yıkamada ayrı yıkanmalıdır.

Çamaşırların içinde hiçbir metal nesne bırakmadığınızdan emin olun (saç tokaları, çengelli iğne, toplu iğne gibi).

Yastık kılıflarının düğmelerini kapatın, fer- muarları çekin ve kanca ve çıtcıtları kapatın.

Kemer veya uzun bantları bağlayın. İnatçı lekeleri yıkamadan önce çıkartın.

Çok kirli bölgeleri özel bir deterjan veya leke çıkarıcı kremle ovun.

Perdelere ayrı bir özen gösterin. Kancaları çıkartın veya hepsini bir torbaya veya fileye geçirin.

Azami çamaşır miktarları

Önerilen çamaşır miktarları, yıkama programı çizelgesinde belirtilmektedir.

Genel kurallar:

  • Pamuklu, keten: tambur dolu ancak çok aşırı sıkıştırılmamalıdır;
  • Sentetikler: tambur yarıdan fazla dolu olmamalıdır;
  • Hassas çamaşırlar ve yünlüler: tamburun üçte birinden fazla doldurulmamalıdır.

Azami yük ağırlığında yıkamak, su ve enerjinin en etkin kullanımını sağlar.

Çok kirli çamaşırlarda, çamaşır miktarını azaltın.

Çamaşır ağırlıkları

Aşağıdaki ağırlık değerleri örnek amaçlıdır:

Aşağıdaki ağırlık değerleri örnek amaçlıdır:
Bornoz 1200 gr
Yorgan kılıfı700 gr
Erkek iş gömleği600 gr
Çarşaf, erkek pijaması500 gr
Masa örtüsü 250 gr
Yastık kılıfı, banyo havlusu, ge-celik, erkek gömleği200 gr
Mutfak bezleri, bayan külotları, bebek bezleri, bluz, erkek kü-lotları100 gr

Lekelerin çıkartılması

İnatçı lekeler sadece su ve deterjanla çıkma-yabilir. Dolayısıyla, bunların yıkanmadan önce ön işlemden geçirilmesi önerilir.

Kan: Taze lekelere soğuk su uygulayınız. Kurumuş lekelerde, özel bir deterjanla geceden suya bastırınız ve sonra sabunlu suyla ovalayınız.

Yağlı boyalar: Leke çıkarıcı benzinle ıslatınız, çamaşırı yumuşak bir bez üzerine seriniz ve lekeyi çitleyiniz; birkaç kere tekrarlayınız.

Kurumuş gres lekeleri: Neftyağı ile ıslatınız, çamaşırı yumuşak bir zemin üzerine seriniz ve lekeyi parmaklarınızla ve pamuklu bir bezle ovunuz.

Pas: Sıcak suda çözülmüş oksalik asit veya bir pas giderici ürün soğuk halde uygulanır. Yakın tarihte meydana gelmemiş eski pas lekelerine dikkat edin, çünkü kumaşın selüloz yapısı delik oluşumuna neden olacak şekilde daha önceden zarar görmüş olabilir.

Küf lekeleri: Ağartıcı uygulayın, iyice durulayın (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).

Çimen: Hafifçe sabunlayın ve ağartıcı uygulayın (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).

Tükenmez kalem ve tutkal: Asetonla ıslatın ^1) , giysiyi yumuşak bir bez üzerine serin ve lekeyi ovalayın.

Ruj: Yukarıda anlatıldığı gibi asetonla ıslatın, sonra metil alkol uygulayın. Kalmış olabilecek izleri ağartıcı ile çıkartın.

1) Suni ipekler üzerinde aseton uygulamayın

Kırmızı şarap: Su ve deterjana bastırın, durulayıp asetik veya sitrik asit uygulayın, daha sonra tekrar durulayın. Kalmış olabilecek izleri ağartıcı ile çıkartın.

Mürekkep: Mürekkebin tipine göre, kumaşı önce asetonla 1), sonra asetik asitle ıslatın; beyaz kumaş üzerinde kalan izleri ağartıcı ile çıkartın ve sonra iyice durulayın.

Zift lekeleri: Önce leke çıkarıcı, metil alkol (mavi ispirto) veya benzinle ön işlemden geçirin, sonra macun deterjanla ovalayın.

Deterjanlar ve katkı maddeleri

İyi yıkama sonuçlarının elde edilmesi ayrıca deterjan seçimine ve israfi önleme ve çevreyi koruma için doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır.

Ekolojik tipte olsa bile deterjanlar, fazla mik-tarda kullanıldıklarında doğanın hassas den-gesini bozabilen maddeler içerir.

Deterjan seçimi kumaşın tipine (hassas, yün- lü, pamuklu, vs.), rengine, yıkama sıcaklığına ve kir derecesine göre yapılır.

Genelde kullanılan tüm çamaşır makinesi de- terjanları bu makinede de kullanılabilir:

  • H e r t ü r l ü k u m a şi çin toz deterjanlar
  • Hassas çamaşırlar (maks. 60°C) ve yünlüler için toz deterjanlar
  • Tüm çamaşır tiplerinde tercihen düşük sıcaklıkta yıkama programları için (maks. 60°C) veya sadece yünlüler için özel sıvı deterjanlar.

Deterjan ve kullanılacak katkı maddeleri, yıkama programı başlatılmadan önce deterjan çekmecesinin uygun bölmelerine konmalıdır. Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyororsa, ön yıkamasız bir program seçilmelidir.

Çamaşır makinesi, konsantre deterjanın en uygun şekilde kullanımı için bir devridaim sistemine sahiptir.

Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerilerine riayet ediniz ve deterjan çekmecesindeki "MAX" işaretini geçmeyiniz.

Su sertliği dereceleri

Su sertliği, sertlik "derecesi" cinsinden belirtilir. Bölgenizdeki suyun sertliği hakkında bilgiyi ilgili su işleri idaresinden veya yerel yetkilinizden elde edebilirsiniz.

Su sertlik derecesinin orta-yüksek (sertlik derecesinden II) olması halinde bir su yumuşaticısı ilave edilmelidir. Üreticinin talimatlarına uyun. Kullanılacak deterjan miktarı sertlik derecesine I (= yumuşak) göre ayarlanabilir.

Seviye ÖzellikSu sertliği dereceleri
Alman°dHFransız°T.H.
1yumuşak0-70-15
Seviye ÖzellikSu sertliği dereceleri
Alman°dHFransız°T.H.
2 orta8-14 16-25
3 sert15-21 26-37
4 çoksert > 21 > 37

Kurutma tavsiyeleri

Kurutma devrinin hazırlanması

Kurutucu özelliği olan bu cihaz, yoğunlaşma prensibine göre çalışmaktadır.

Bu nedenle, kurutma aşamasında bile su musluğu açık olmalı ve boşaltma hortumu suyu bir lavaboya ya da tahliye borusuna boşaltmalıdır.

Dikkat!

Kurutma programını başlatmadan önce, iyi bir performans elde etmek için yıkanacak ça- masırların miktarını azaltınız.

Kurutmaya uygun olmayan çamaşırlar

  • Özellikle sentetik perdeler, yünlü ve ipeklikler gibi hassas çamaşırlar, metal akse-suarları bulunan çamaşırlar, naylon çoraplar, anorak, nevresimler, yorganlar, uyku tulumları ve kadife kumaşlar gibi ağır çamaşırlar makinede kurutulmamalıdır.
  • Koyu renkli giysileri açık renkli tüylü giysilerle birlikte kurutmaktan kaçınız, çünkü koyu renkliler tüyleri ćekebilir.
  • Cihaz kurutma işlemini tamamladığında çamaşırları çıkartınız.
  • Kurutma işlemi tamamlandığında bir statik şarj oluşumunu önlemek için, çamaşırları yıkarken bir çamaşır yumuşatıcı kullanınız veya çamaşır kurutucular için özel tasarlanmış bir çamaşır kremi kullanınız.
  • Köpük-kauçuk ya da benzeri maddeler ile doldurulmuş olan çamaşırlar makinede kurutulmamalıdır; bunlar potansiyel yangın tehlikesidir.
  • Ayrıca, zararlı buharların oluşmasını önlemek amacı ile saç spreyi, aseton ya da benzeri çözücülerin kalıntılarını taşıyan ça-maşırlar da makinede kurutulmamalıdır.

Deterjan ve kullanılacak katkı maddeleri, yıkama programı başlatılmadan önce deterjan çekmecesinin uygun bölmelerine konmalıdır. Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyororsa, ön yıkamasız bir program seçilmelidir.

Çamaşır makinesi, konsantre deterjanın en uygun şekilde kullanımı için bir devridaim sistemine sahiptir.

Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerilerine riayet ediniz ve deterjan çekmecesindeki "MAX" işaretini geçmeyiniz.

Çamaşır etiketleri

Kurutma işlemi için, üretici etiketlerinde belirtilen talimatlara uyunuz:

• Çamaşır kurutucuda kurutulabilir.
- 😊 = Yüksek sıcaklıkta kurutma.
- ☐ = Düşük sıcaklıkta kurutma.
• ☒ = Çamaşır kurutucuda kurutmayınız.

Kurutma işleminin süresi

Kurutma süresi, aşağıdaki unsurlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir:

  • Son sıkma işleminin hızı,
  • İstenilen kurutma derecesi (ütülemek üzere kurutma, dolaplık kurutma),
  • Çamaşır tipi,
  • Çamaşır miktarı / ağırlığı.

Zamanlamalı bir kurutma işlemi için ortalama kurutma süresi, "Kurutma programları" bölümünde belirtilmektedir. Zaman içinde kazanacagınız deneyim, farklı çamaşır tiplerine göre daha uygun yöntem bulma konusunda size yardımcı olacaktır. Gerçekleştirilen kurutma devirlerinin kurutma süresini not ediniz.

Ek kurutma

Eğer programın sonunda çamaşırlar hala nemli durumdaysa, tekrar kısa bir kurutma işlemi seçiniz.

Uyarı Çamaşırların kırışmaması veya giysilerin çekmemesi için çamaşırlarınızı aşırı kurutmayınız.

Yıkama Programları

ProgramMaksimum ve Minimum SıcaklıkDevir AçıklamasıMaksimum Sıkma HızıMaksimum Çamaşır YüküÇamaşır TipiSeçeneklerDeterjanBölmesi
PAMUKLULAR90° - SoğukAna yıkama - DurulamalarMaksimum hızda uzun süreli sıkmaMaks. yük 6 kg. - Az. miktar 3 kg.1)Beyaz ve renkli pamuklular için (normal kirli çama-şırlar).SIKMASUDA BEKLETME EKONOMİ2)SÜPER HIZLI YIKAMA EKSTRA DURULAMA KOLAY ÜTÜLEME
ÖN YIKAMALI PAMUKLULAR90° - 40°Ön yıkama - Ana yıkama - DurulamalarMaksimum hızda uzun süreli sıkmaMaks. yük 6 kg. - Az. miktar 3 kg.1)Beyaz ve renkli pamuklular için - ön yıkama devirli (çok kirli çamaşırlar için).SIKMASUDA BEKLETME EKONOMİSÜPER HIZLI YIKAMA EKSTRA DURULAMA KOLAY ÜTÜLEME
SENTETİKLER60° - SoğukAna yıkama - Durulamalar900 devirde kısa süreli sıkmaMaks. yük 3 kg. - Az. miktar 1,5 kg.1)Sentetik veya karışık kumaşlar: İç çamaşırı, renkli giysiler, çekmez gömlekler, bluzlar.SIKMASUDA BEKLETME EKONOMİ2)SÜPER HIZLI YIKAMA EKSTRA DURULAMA KOLAY ÜTÜLEME
HASSAS ÇAMAŞIRLAR40° - SoğukAna yıkama - Durulamalar700 devirde kısa süreli sıkmaMaks. yük 3 kg. - Az. miktar 1,5 kg.1)Hassas kumaşlar:Akrilikler, viskozlar ve polyesterler.SUDA BEKLETME SÜPER HIZLI YIKAMA EKSTRA DURULAMA
KOT ÇAMAŞIRLAR40°Ana yıkama - Durulamalar1200 devirde uzun süreli sıkmaMaks. yük 3 kg.Bu program ile, kot pantolonları, gömlekleri veya ceketleri ve ayrıca yüksek-teknoloji ürünü maddelerden yapılma kazakları yıkamak mümkündür.(Ekstra durulama seçeneği otomatik olarak aktive edilecektir).SIKMASUDA BEKLETME KOLAY ÜTÜLEME
ELDE YIKAMAA 40^ - SoğukAna yıkama - Durulamalar900 devirde kısa süreli sıkmaMaks. yük 2 kg."Elde yıkanabilir" sembolünü taşıyan elde yıkanabilir yünlüler ve makinede yıkanabilir yünlüler için özel yıkama programı.SIKMASUDA BEKLETME
DURULAMALARDurulamalarMaksimum hızda uzun süreli sıkmaMaks. yük 6 kg.Bu program ile elde yıkanmış olan pamuklu giysilerin durulanması ve sıkılması mümkündür. Makine 3 durulama işlemi uygular, ardından maksimum hızda bir son sıkma işlemi uygulanır. Sıkma hızı azaltılabilir.SIKMASUDA BEKLETMEEKSTRA DURULAMAKOLAY ÜTÜLEME
BOŞALTMASuyu boşaltmaMaks. yük 6 kg.Suda bekletme seçeneği olan programlarda son durulama suyunu boşaltmak için seçilir.
SIKMASu boşaltma ve uzun süreli sıkmaMaksimum hızda uzun süreli sıkmaMaks. yük 6 kg.Elde yıkanabilir giysiler için ve SUDA BEKLETME seçeneği olan programlardan sonra uygulanabilir ayrı sıkma işlemi. Sıkılacak olan çamaşırlara uygun hale getirmek üzere ilgili düğmeyi kullanarak sıkma hızını seçebilirsiniz.SIKMA
O = OFF / KAPATMAÇalışmakta olan yıkama programını iptal etmek veya makineyi kapatmak için.

1) Eğer Süper Hızlı Yıkama seçeneğini 3 tuşunu kullanarak seçerseniz, maksimum çamaşır ağırlığını belirtildiği şekilde azaltmanızı öneririz. Tam yük mümkün olmakla birlikte, temizleme sonuçlarında kötüleşmeye neden olabilmektedir.
2) Bu seçenek sadece 40 °C veya daha yüksek sıcaklıkta seçilebilir.
3) Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyorsa, ÖN YIKAMASIZ bir program seçilmelidir.

Kurutma programları

Kurutma derecesiÇamaşır tipiMaks. ça- maşır mik- tariSıkma hızıÖnerilen kurutma sü- resi (dak.)
Havlu bezleri için idealdirPamuklu ve keten- ler (bornozlar, ban- yo havluları, vs.)4 kg.3 kg.1,5 kg.1400160-180110-12075-85
Ütülemeden kaldırılacak olan çamaşırlar için uygundurPamuklu ve keten- ler (bornozlar, ban- yo havluları, vs.)4 kg.3 kg.1,5 kg.1400150-170100-11065-75
Ütülemeden kaldırılacak olan çamaşırlar için uygundurSentetikler ve ka- rışık kumaşlar2 kg.1 kg.900100-11060-70
Ütüleme için uygundurPamuklular ve ke- tenler (çarşaflar, masa örtüleri, göm- lekler, vs.)4 kg.3 kg.1,5 kg.1400120-14080-9050-60

i EC direktifi EN 50229 uyarınca, Enerji Etiketinde belirtilen veriler için referans pamuklu programı, maksimum çamaşır miktarı iki eşit parçaya bölünmek ve bu parçalardan her biri KURUTMA SÜRESİ fonksiyonuyla kurutulmak suretiyle test edilmelidir.

Bakım Ve Temizlik

Uyarı Herhangi bir temizlik veya bakım işlemi yapmadan önce cihazın elektrik beslemesini kesmeniz (fişini çekmeniz) gerekmektedir.

Kireç çözme

Kullandığımız su normalde kireç içerir. Makinede periyodik olarak bir su yumuşatıcı toz kullanılması iyi bir fikirdir. Bunu, bir çamaşır yıkama işleminden ayrı olarak ve yumuşatıcı üreticisinin talimatlarına göre yapınız. Bu işlem, kireç kalıntılarının oluşumunu önlemeye yardımcı olacaktır.

Her yıkamadan sonra

Kapağı bir süre açık bırakınız. Bu durum, cihazın içerisinde küf ve artık su kalıntı kokularının önlenmesine yardımcı olacaktır. Bir yıkamadan sonra kapağın açık bırakılması ayrıca kapak contasının da korunmasına yardımcı olacaktır.

Koruyucu yıkama

Düşük sıcaklıktaki yıkama işlemlerinin kullanımı, tambur içinde kalıntıların oluşmasına neden olabilir.

Düzenli aralıklarla bir koruyucu yıkama işlemi uygulanmasını öneririz.

Bir koruyucu yıkama işlemi için:

  • Tamburda çamaşır olmamalıdır.
  • En sıcak pamuklu yıkama programını seçiniz.

- Biyolojik özellikleri olan bir toz deterjandan normal ölçekte kullanınız.

Dış temizlik

Cihazın dış kasasını sadece sabun ve su ile temizleyiniz ve iyice kurulayınız.

Önemli Cihazın gövdesini temizlemek için metil alkol, çözücüler veya benzeri ürünler kullanmayınız.

Deterjan çekmecesinin temizlenmesi

Deterjan çekmecesi düzenli olarak temizlenmelidir.

Yıkama toz deterjanı ve katkı maddesi çek- mecesi düzenli olarak temizlenmelidir.

Çekmeceyi, dili aşağı doğru bastırarak ve dışarı doğru çekerek çıkartınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjan çekmecesinin temizlenmesi - 1

Birikmiş toz kalıntılarını çıkartmak için akan bir musluk altında yıkayınız.

Temizliği daha rahat yapmak için, katkı maddesi bölmesinin üst kısmı çıkartılmalıdır. Tüm kısımları su ile temizleyiniz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjan çekmecesinin temizlenmesi - 2

Dağıtıcı çekmecesini bir fırça ile temizleyiniz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Deterjan çekmecesinin temizlenmesi - 3

Yıkama veya musluk suyu içerisindeki demir içeren yabancı maddelerin paslanmasından dolayı tambur içerisinde pas birikintileri oluşabilir.

Önemli Tamburu asitli kireç çözücü maddeler, klor içeren aşındırıcı maddeler veya demir ya da çelik yünü ile temizlemeyiniz.

  1. Tamburda bulunan pas birikintilerini paslanmaz çelikler için özel temizleme maddeleri ile temizleyiniz.

  2. Olası temizleme maddesi artıklarını temizlemek için, makineye çamaşır koymadan bir yıkama devri başlatınız.

Program: Maksimum sıcaklıkta Kısa Süreli Pamuklu Programı çalıştırınız ve yak. 1/4 ölçek deterjan ekleyiniz.

Kapak contası

Kapak contasını ara sıra kontrol ediniz ve lastik körükler arasına sıkışmış nesneler varsa çıkartınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 1

Pompa düzenli olarak özellikle de aşağıda açıklanan durumlarda kontrol edilmelidir:

  • Makine boşaltma ve / veya sıkma yapmıyorsa,
  • İğne, jeton, bozuk para gibi pompayı tıkayan nesnelerden ötürü makine tahliye anında olağan dışı bir ses çıkarıyorsa.

Aşağıdaki işlemleri yapınız:

  1. Cihazın fişini prizden çekiniz.
  2. Gerekirse, su soğuyana kadar bekleyiniz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 2

text_image A B
  1. Dökülen sıvıları toplamak için pompanın yakınına bir kap koyunuz.
  2. Acil durum tahliye hortumunu (B) çekiniz, kabin içine koyunuz ve kapağını çıkartınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 3

  1. Boşalan su bittiğinde pompa kapağını (A) söküp çıkartınız. Pompayı çıkarırken dökülen suyu silmek için daima yakınızda bir bez bulundurunuz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 4

  1. Pompa pervanesini döndürerek sıkışmış bir nesne varsa çıkartınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 5

  1. Acil durum tahliye hortumunun kapağını geri takınız ve arka kısmını yuvasına yerleştiriniz.

  2. Pompayı tam olarak sıkılayınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Kapak contası - 6

Cihaz kullanım halindeyken ve seçilen programa bağlı olarak, pompada sıcak su olabilir. Bir yıkama devri esnasında pompa kapağını asla çıkarmayınız, cihaz yıkama devrini tamamlayana ve boşaltma yapana kadar dai-ma bekleyiniz. Kapağı yerine takarken, kaçak yapmayacak ve çocukların çıkartması müm-kün olmayacak şekilde sıkılandığından emin olunuz.

Su giriş filtresinin temizlenmesi

Makinenin su alması gerekenden daha uzun zaman alıyorsa, su giriş hortumundaki filtre-nin tikalı olup olmadığını kontrol ediniz.

  1. Su musluğunu kapatınız.
  2. Hortumu musluktan çıkartınız.
  3. Hortumun içerisindeki filtreyi sert bir fırça ile temizleyiniz.
  4. Hortumu tekrar musluğa takınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Su giriş filtresinin temizlenmesi - 1

Donmaya karşı önlemler

Eğer makine sıcaklığın 0°C'nin altına düştüğü bir yere monte edilmişse, aşağıdaki işlemleri yapınız:

  1. Su musluğunu kapatınız.
  2. Giriş hortumunu çıkartınız.
  3. Acil durum tahliye hortumunun ve giriş hortumunun ucunu yere koyduğunuz bir kabın içine yerleştiriniz ve suyun boşal- masını sağlayınız.
  4. Su giriş hortumunu geri takınız ve acil durum tahliye hortumunu kapağını geri takıp yuvasına yerleştiriniz.
  5. Makineyi tekrar çalıştırmak istediğinizde, ortam sıcaklığının 0°C'nin üzerinde olduğundan emin olunuz.

Acil durum boşaltması

Eğer su tahliye olmuyorsa, makineyi boşaltmak için aşağıdaki prosedürü uygulayınız:

  1. Cihazın fişini prizden çekiniz;
  2. Su musluğunu kapatınız;
  3. Gerekirse, su soğuyana kadar bekleyiniz;
  4. Yere bir kap koyunuz ve acil durum tahliye hortumunun ucunu kabin içine yerleştiriniz. Kapağını çıkartınız. Su, yer çekimi gücüyle kaba boşalmalıdır. Kap dolduğu zaman, hortumun kapağını geri takınız. Kabı boşaltınız. Suyun akması durana kadar prosedürü tekrarlayınız;
  5. Gerekirse pompayı yukarı ida anlatıldığı gibi temizleyiniz;
  6. Acil durum tahliye hortumunu kapağını taktıktan sonra yuvasına yerleştiriniz;
  7. Pompayı geri takınız.

Servisi Aramadan Önce

Belirli problemler bazı basit kontrol ve bakımların yapılmamasından kaynaklanır ve bir mühendisi aramaya gerek kalmadan basit bir şekilde çözülebilir. Yetkili servisinizi aramadan önce lütfen aşağıdaki kontrol listesini uygulayınız.

Makine açık haldeyken, makinenin çalışmadığını belirtmek üzere 8 tuşunun kırmızı pilot işının yanıp sönmesi, aşağıdaki alarm kodlarından birisinin gösterge ekranında görünme-

si ve aynı zamanda her 20 saniyede bir bazı sesli ikaz sinyallerinin verilmesi mümkündür:

• E10 : Su beslemesiyle ilgili problem.
• E20 : Su tahliyesiyle ilgili problem.
- E40: Kapak açık.

Problem giderildikten sonra, programı yeni- den başlatmak için 8 tuşuna basınız. Tüm kontrollerden sonra problem hala geçmediy- se, yerel yetkili servisinizle temasa geçiniz.

Sorun Muhtemel sebep / çözüm
Çamaşır makinesi çalışma-ya başlamıyor:Kapak kapanmamış. E40Kapağı tam olarak kapatınız.Cihazın fişi prize uygun bir şekilde takılmamıştır.Fişi prize takınız.Prizde elektrik beslemesi yoktur.Lütfen evinizin elektrik tesisatını kontrol ediniz.Ana sigorta yanmıştır.Sigortayı değiştiriniz.Program seçme düğmesi doğru konumlandırılmamıştır ve 8 tuşuna basılmamıştır.Lütfen program seçme düğmesini çeviriniz ve 8 tuşuna tekrar basınız.Gecikmeli başlatma fonksiyonu seçilmiştir.Eğer çamaşırlar hemen yıkanacaksa, gecikmeli başlatmayı iptal ediniz.Çocuk Güvenliği Kilidi aktive edilmiştir.Çocuk Güvenliği Kilidini devre dışı bırakınız.
Makine su almıyor:Su musluğu kapalıdır. E10Su musluğunu açınız.Giriş hortumu ezilmiştir veya kırılmıştır. E10Giriş hortumu bağlantısını kontrol ediniz.Giriş hortumundaki filtre tıkalıdır. E10S u g i r i ş hortumu filtresini temizleyiniz.Kapak tam olarak kapatılmamıştır. E40Kapağı tam olarak kapatınız.
Makine su alıyor sonra he-men boşaltıyor:Tahliye hortumunun ucu çok alçaktadır."Su boşaltması" bölümündeki ilgili paragrafa bakınız.
Makine boşaltma yapmıyor ve / veya sıkmıyor:Tahliye hortumu ezilmiş veya kırılmıştır. E20Tahliye hortumu bağlantısını kontrol ediniz.Tahliye filtresi tıkalıdır. E20Tahliye filtresini temizleyiniz.Tamburda su bırakarak sona eren veya tüm sıkma aşamalarını atla-yan bir program veya seçenek seçilmiştir.Boşaltma veya sıkma programını seçiniz.Çamaşırlar tamburun içinde eşit oranda dağıtılmamıştır.Çamaşırları tambur içinde dağıtınız.
Zeminde su var:Çok fazla deterjan veya uygun olmayan deterjan (çok fazla köpük oluşumuna neden olur) kullanılmıştır.· Deterjan miktarını düşürünüz veya başka bir deterjan kullanınız. Giriş hortumu bağlantılarından birinde kaçak olup olmadığını kontrol ediniz. Hortumun içinden su geçerken bunu anlamak her zaman kolay değildir; bağlantının ıslak olup olmadığına bakınız.· Giriş hortumu bağlantısını kontrol ediniz. Giriş hortumu hasar görmüştür.· Yeni bir tanesiyle değiştiriniz. Bir temizlik işleminden sonra filtrenin kapağı geri takılmamıştır veya filtre doğru şekilde yerleştirilmemiştir.· Kapağı filtreye tekrar takınız veya filtreyi tam olarak yerine oturtunuz.
Yetersiz yıkama sonuçları:Çok az veya uygun olmayan deterjan kullanılmıştır.· Deterjan miktarını artırınız veya başka bir deterjan kullanınız. İnatçı lekeler, yıkamadan önce işlemden geçirilmemiştir.· İnatçı lekeleri çıkartmak için ticari temizlik ürünleri kullanınız. Doğru sıcaklık değeri seçilmemiştir.· Doğru sıcaklığı seçip seçmediğinizi kontrol ediniz. Makineye aşırı çamaşır konulmuştur.· Çamaşırları azaltınız.
Kapak açılmıyor:Program halen çalışmaktadır.· Yıkama devrinin sona ermesini bekleyiniz. Kapak kilidi henüz açılmamıştır.· Kapak kilidi açılncaya kadar birkaç dakika bekleyiniz. Tamburda halen su vardır.· Suyu boşaltmak için boşaltma veya sıkma programını seçiniz.
Makine titriyor veya gürültülü çalışıyor:Nakliye civataları ve contaları çıkartılmamıştır.· Cihazın doğru bir şekilde monte edildiğinden emin olunuz. Destek ayakları ayarlanmamıştır.· Cihazın düzlemselliğini kontrol ediniz. Çamaşırlar tamburun içinde eşit oranda dağıtılmamıştır.· Çamaşırları tambur içinde dağıtınız. Tamburda belki çok az çamaşır vardır.· Daha fazla çamaşır koyunuz.
Sıkma işlemi geç başlıyor veya makine sıkma yapmıyor:Çamaşırlar tambur içinde eşit oranda dağılmadığından elektronik dengesizlik tespit cihazı devreye girmiştir. Tamburun ters yönde dönme hareketiyle çamaşırlar yeniden dağıtılır. Bu durum, dengesizlik ortadan kalkıncaya kadar birkaç defa daha olabilir ve normal sıkma işlemi devam eder. Eğer 10 dakika sonra, çamaşırlar tamburda halen eşit oranda dağılmamışsa, makine sıkma işlemi yapmaya-caktır. Bu durumda, çamaşırları elinizle dağıtınız ve sıkma programını seçiniz.· Çamaşırları tambur içinde dağıtınız. Çamaşır miktarı çok azdır.· Daha fazla çamaşır koyunuz, çamaşırları elinizle tamburun içinde dağıtınız ve sonra sıkma programını seçiniz.
Makine normalin dışında sesler çıkarıyor:Makine, diğer sıradan motorlara göre daha farklı ses çıkaran tipte bir motorla donatılmıştır. Bu yeni motor, sıkma işlemi yaparken daha yumuşak bir başlatmayı, çamaşırların tamburda daha homojen dağılımını ve ayrıca makinenin daha dengeli olmasını sağlar.
Tamburda su görünüyor:Modern teknolojiyle üretilmiş makineler, performansı etkilemeksizin daha az su kullanarak çok ekonomik çalışırlar.
Makine kurutma yapmıyor veya uygun şekilde kurut-muyor:Kurutma süresi veya kurutma derecesi seçilmemiştir.Kurutma süresini veya kurutma derecesini seçiniz.Su musluğu açılmamıştır E10 .Su musluğunu açınız.Tahliye filtresi tıkalıdır E20 .Tahliye filtresini temizleyiniz.Makineye aşırı yükleme yapılmıştır.Tamburun içindeki çamaşır miktarını azaltınız.Seçilen kurutma programı, süresi veya kuruluk derecesi çamaşıra uygun değildir.Çamaşıra uygun kurutma programı, süresi veya kurutma derecesi seçiniz.

Eğer problemi tanımlayamıyor veya çözemiyorsanız, servis merkezimizle temasa geçiniz. Telefon açmadan önce, makinenin modelini, seri numarasını ve satın alma tarihinizi not ediniz; servis merkezi bu bilgileri isteyecektir.

FRANKE FWD 1400-6EI - Servisi Aramadan Önce - 1

Boyutlar GenişlikYükseklikDerinlik60 cm.82 cm.54 cm.
Elektrik bağlantısıVoltaj - Toplam güç - SigortaElektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz kapağının iç kenanındaki bilgi etiketinde yazlıdır.
Su besleme basıncıMinimumMaksimum0,05 MPa0,8 MPa
Maksimum yükleme Pamuklular 6 kg.
Maksimum kurutma yükü PamuklularPamuklular için büyük kapasite Sentetikler3 Kg.4 Kg.2 Kg.
Sıkma hızıMaksimum1400 devir/dakika

Tüketim Değerleri

ProgramEnerji tüketimi (kWs)Su tüketimi (litre)Program süresi (Da-kika)
Beyaz Pamuklular 90° 2.1 57Programların süreleri hakkında bilgi için, lütfen kontrol pane-lindeki göstergeye bakınız.
Pamuklular 60° 1.2 53
Pamuklular + EKONO-Mi 60° 1)1.02 49
Pamuklular 40° 0.7 53
Sentetikler 40° 0.5 40
Hassaslar 40° 0.55 56
Yünlüler / Elde yıkama 30°0.25 58

1) 60 °C'de 6 kg.'lik çamaşır ile "Pamuklular + Ekonomi" seçeneği, EEC 92/75 standartları uyarınca enerji etiketindeki veriler için referans programdır.
Bu tabloda gösterilen tüketim verileri sadece örnek gösterim amaçlıdır, çünkü bu değerler çamaşır miktarına ve tipine, giriş suyu sıcaklığına ve ortam sıcaklığına göre değişiklik gösterebilir.

Montaj

Ambalajdan çıkartma

Cihazı kullanmadan önce tüm nakliye civata- ları ve ambalaj malzemeleri çıkartılmalıdır. Nakliye amaçlı kullanılan tüm malzemeleri muhafaza etmeniz önerilir, böylece makine- nin ileride tekrar taşınması gerektiğiinde tekrar kullanabilirsiniz.

  1. Tüm ambalaj malzemeleri çıkartıldıktan sonra, alt kısmındaki polistiren tabanı çıkartmak için makine arka tarafının üzerine dikkatlice yatırılmalıdır.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 1

  1. Cihazın arka tarafından elektrik kablosunu ve su boşaltma ile giriş hortumunu

(eğer monte edilmişse) hortum tutuculardan çıkarınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 2

  1. Verilen somun anahtarını kullanarak, arka orta taraftaki A civatasını gevşetip sökü- nüz. İlgili plastik pulu kaydırarak çıkartınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 3

  1. İki büyük arka cıvatayı (B) altı küçük cıvatayı (C) gevşetip sökünüz.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 4

  1. Küçük üst deliğe ve iki büyük deliğe kullanma kılavuzunun içinde bulunduğu torbadaki ilgili plastik tıkaç kapaklarını takınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 5

  1. Braketi (D) çıkarınız ve altı küçük civatayı (C) sıkılayınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 6

Makineyi düz ve sert bir zemin üzerine monte ediniz. Makine etrafındaki hava dolaşımının halı, kilim, vs. gibi eşyalarla engellenmediğinden emin olunuz. Makinenin duvara veya diğer mutfak ünitelerine temas etmediğinden emin olunuz. Ayaklarını yükseltip alçaltmak suretiyle çamaşır makinesinin seviyesini ayarlayınız. Ayaklar, kendinden kilitlemeli bir kilit somunu içerldiğinden ayarlanması zor olabilir, ancak makine düz ve dengeli OLMALIDIR. Gerekirse bir su terazisi ile düzlemsellik aya-

rini kontrol ediniz. Herhangi gerekli bir ayar-lama bir somun anahtarıyla yapılabilir.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 7

Doğru seviye ayarı, makine çalışırken titreşimi, gürültüyü ve makinenin kaymasını önler.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 8

Dikkat Zemindeki herhangi bir engebeyi dengelemek için makinenin altına asla dolap, tahta veya benzeri bir nesne koymayınız. Makinenin düzlemselliğini ayarladıktan sonra, kilit somunlarını sıkınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ambalajdan çıkartma - 9

Uyarı Bu cihaz soğuk su musluğuna bağlanmalıdır.

  1. Makine ile birlikte verilen su giriş hortumunu, 3/4" dişli tip bir musluğa takınız. Daima cihazla birlikte verilen hortumu kullanınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Uyarı Bu cihaz soğuk su musluğuna bağlanmalıdır. - 1

Önemli Makineyi su musluğuna bağlamak için eski makinenizin hortumunu kullanmayınız.

  1. Giriş hortumunun makineye bağlanan diğer ucu, şekilde gösterildiği gibi çevrilebilir. Giriş hortumunu aşağı doğru yönlendirmeyiniz. Hortum açısını, su musluğunuzun yerine göre sağa veya sola doğru ayarlayınız.

FRANKE FWD 1400-6EI - Önemli Makineyi su musluğuna bağlamak için eski makinenizin hortumunu kullanmayınız. - 1

text_image 35° 45°
  1. Halka somunu gevşeterek hortumu doğru şekilde ayarlayınız. Giriş hortumunun pozisyonunu ayarladıktan sonra, kaçak olmasını önlemek için halka somunu tekrar sıkınız.

Giriş hortumu uzatılmamalıdır. Eğer çok kı-saysa ve musluğun yerini değiştirmek istemiyorsanız, daha uzun ve özellikle bu tip bir cihaz için tasarlanmış yeni bir hortum alın.

Önemli Makineyi yeni bir boru tesisatına veya belirli bir süre kullanılmamış bir boru tesisatına bağlamadan önce, borularda birikmiş olabilecek herhangi bir kalıntıyı yıkayıp temizlemek için yeterli miktarda su dökün.

Su tahliyesi

Tahliye hortumunun ucu üç şekilde konum-landırılabilir.

- Makine ile birlikte verilen plastik hortum kılavuzu kullanılarak bir lavabonun kenarına takma. Böyle bir durumda, makine su boşaltması yaparken kancanın yerinden çıkmış olmadığından emin olunuz. Bunu, kancayı bir tel ile musluğa takarak veya duvara sabitleyerek yapabilirsiniz.

- Bir lavabo ek tahliye borusu kullanarak. Bu ek boru, dirsek kısmı yerden 60 cm. yukarıda olacak şekilde ağız kısmından yukarıda olmalıdır.

- Direk olarak bir tahliye borusuna, yüksekligi 60 cm. 'den az ve 90 cm.' den fazla olmayacak şekilde. Tahliye hortumunun ucu daima hava girişine açık olmalı, yani tahliye borusunun iç çapı tahliye hortumunun dış çapından geniş olmalıdır. Tahliye hortumu bükülmemelidir.

FRANKE FWD 1400-6EI - Su tahliyesi - 1

Tahliye hortumu maksimum 4 metre uzatılabilir. Ek tahliye hortumu ve eklem parçasını yerel servis merkezinizden elde edebilirsiniz.

Ankastre montaj

Bu cihaz, mutfak mobilyasına ankastre monte edilebilecek şekilde tasarlanmıştır. Ankastre montaj yeri resim A'da gösterilen boyutlarda olmalıdır.

A
FRANKE FWD 1400-6EI - Ankastre montaj - 1

text_image 600 515 596 600 820 818 416 176,5 120 541 8 160 195 165 90 490

Hazırlık ve kapağın takılması

Kapağın sağdan veya soldan açılabilmesi için makinenin gerekli ayarları orijinalinde önce- den yapılmıştır.

Bunun için menteşelere (1) vidalamak ve sağ taraftaki miknatis karşılığını (6) takmak yeterlidir (Şek. B).

B
FRANKE FWD 1400-6EI - Hazırlık ve kapağın takılması - 1

Kapağın boyutları aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır:

- Genişlik 595-598 mm.

- Kalinlik 16-22 mm.

Yükseklik (C-Şek. C), cihazın bitişiğindeki mobilyanın tabanına göre değişir.

C
FRANKE FWD 1400-6EI - Hazırlık ve kapağın takılması - 2

text_image 16-22 35 Ø 14 B 416 C 595-598 22±1,5

b) Menteşeler

Menteşeleri takmak için, kapağın iç kısmında iki delik (çapı 35 mm., derinliği 12.5-14 mm. - kapak mobilyasının derinliğine bağlı olarak) açmak gereklidir. Orta noktaları birleştiren delikler arasındaki mesafenin 416 mm. olması gereklidir.

Kapının üst kenarından deliğin orta noktasına kadar olan mesafe (B), cihazın bitişiğindeki mobilyanın boyutuna bağlıdır.

Gerekli boyutlar resim C'de belirtilmiştir. Menteşeler, ahşap vidaları (cihazla birlikte verilir) ile kapağa takılacaktır (2 - Şek. B).

c) Kapağın takılması

M 5x15 vidalarını kullanarak menteşeleri (1) makineye takınız (3 - Şek. B). Menteşeler, ka-pağın kalınlığındaki olası düzgünsüzlükleri tela fi edecek şekilde ayarlanabilir.

Kapağı mükemmel şekilde hizalamak için, vidayı gevşetmek (3-Şek. B), kapağı ayarlamak ve vidayı tekrar sıkmak gereklidir.

d) Miknatis karşılığı (6)

Cihaz, manyetik kapanmalı bir kapak mekanizmasıyla önceden donatılmıştır.

Bu cihazın doğru şekilde çalışması için, mık- natis karşılığının (6) (çelik disk + kauçuk halka) kapağın iç kısmına vidalanması gerekmekte- dir. Pozisyonu, cihazdaki mıknatısa (4) karşılık gelmelidir (resim D'ye bakınız).

D
FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 1

text_image 6 4

Eğer kapağın soldan sağa doğru açılması gerekiyorsa, plakaların (7), miknatisın (4) ve plakanın (5) pozisyonlarını ters çeviriniz (Şek. B

ve E). Miknatis karşılığını (6) ve menteşeleri (1) daha önceden açıklandığı gibi takınız.

E
FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 2

Elektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz ka-pağının iç kenarındaki bilgi etiketinde yazlıdır. Yerel elektrik tesisatınızın, kullanılan diğer elektrikli cihazları da hesaba katarak, makine için gerekli maksimum yükü kaldırabildiğinden emin olun.

FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 3

Makineyi topraklı bir prize takın.

FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 4

Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik önlemlerine uyuılmamasından kaynaklanan

hasar ve yaralanmalardan dolayı herhangi bir sorumluluk kabul etmez.

FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 5

Elektrik kablosu, makine monte edildikten sonra erişilebilir olmalıdır.

FRANKE FWD 1400-6EI - d) Miknatis karşılığı (6) - 6

Cihazın elektrik besleme kablosunun değiştirilmesi gerekirse, bu işlem bir servis merkezi tarafından yapılmalıdır.

Çevreyle İlgili Bilgiler

Ürünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel toplama noktalarından birine verilmesi gerektiğini belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi, hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuş olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri

belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.

Ambalaj malzemeleri

simgesi ile işaretli ambalaj malzemeleri geri dönüşümlüdür.

PE<=polietilen

PS<=polistiren

PP<=polipropilen

Bu, toplama kutularına uygun şekilde atmak suretiyle geri dönüştürülebilecekleri anlamına gelmektedir.

Ekolojik tavsiyeler

Su ve enerjiden tasarruf sağlamak ve çevrenin korunmasına yardımcı olmak için, aşağıdaki faydalı bilgileri dikkate almanızı öneririz:

  • Normal kirli çamaşırlar, deterjandan, sudan ve zamandan tasarruf için ön yıkama yapmadan yıkanabilirler (böylece çevre de korunmuş olur!).
  • Makine tam dolu iken daha ekonomik çalışır.
  • Lekeler ile kirlerin bir kısmını, çamaşırları makineye atmadan önce çıkartabilirsiniz; çamaşırlar böylece daha düşük bir sıcaklıkta yıkanabilir.
  • Deterjan miktarını, suyun sertliğine, kirin derecesine ve yıkanan çamaşır miktarına göre ayarlayın.

FRANKE FWD 1400-6EI - Ekolojik tavsiyeler - 1

Franke S.p.A

via Pignolini, 2

37019 Peschiera

del Garda (VR)

www.franke.it

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : FRANKE

Model : FWD 1400-6EI

Kategori : çamaşır kurutucu