FXW 511 - çamaşır makinesi Finlux - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FXW 511 Finlux PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında FXW 511 Finlux
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin çamaşır makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FXW 511 - Finlux ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FXW 511 markasının Finlux.
KULLANIM KILAVUZU FXW 511 Finlux
FXW 511 ÇAMAŞIR MAKİNESİ
KULLANIM KILAVUZU

- Doğru kullanım 6-7
- Genel uyarılar 8-9-10-11
• Güvenlik uyarıları 12-13-14-15-16-17 - Ambalaj ve çevre 18
• Tasarruf bilgileri 19
BÖLÜM-2: CİHAZIN TANITILMASI
- Genel görünüm 20-21
- Teknik özellikler 22
BÖLÜM-3: MAKİNENİN KURULUMU
• Nakliye emniyet vidalarının çıkarılması 23.....
• Tavsiyeler 24
- Ayakların ayarlanması 25-26-27
- Elektrik bağlantısı 28
- Su giriş bağlantısı 29-30......
- Su tahliye bağlantısı 31
BÖLÜM-4: KONTROL PANELİ TANITIMI ...32
• Deterjan çekmecesi 33-34
- Program düğmesi 35
• Elektronik gösterge ....36....
BÖLÜM-5: KONTROL PANELİ 25
BÖLÜM-5: ÇAMAŞIR YIKAMA İÇİN ÖN HAZIRLIK
- Çamaşırların ayrılması 38
- Çamaşırların makineye yerleştirilmesi 39
- Makineye deterjan konulması 40
- Makinenizin çalıştırılması 41-42-43
- Ek fonksiyonlar 44-45
- Çocuk kilidi 46
- Programın iptal edilmesi / Bitimi 47-48
BÖLÜM-6: PROGRAM TABLOSU 49-50-51-52-53-54-55-56-57-58
BÖLÜM-7: MAKİNENİZİN BAKIM VE TEMİZLİĞİ 59
- Uyari 60
- Su giriş filtreleri 60
- Pompa filtresi 61-62
• Deterjan çekmecesi 63
BÖLÜM-8: SİFON TIKACI / GÖVDE / TAMBUR 64
BÖLÜM-9: KÜÇÜK ARIZALARIN GİDERİLMESİ 65-66-67-68-69
BÖLÜM-10: OTOMATİK ARIZA UYARILARI VE
YAPILMASI GEREKENLER 70
BÖLÜM-11: PRATİK BİLGİLER 71-72-73-74
• Enerji etiketinin açıklanması ve enerji tasarrufu...75-76
• Eski makinenizi elden çıkarma.... 77

- Kullanma kılavuzunu mutlaka okuyunuz.
- Makineniz ev ortamında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari amaçlar için kullanmanız garantinizin iptaline neden olacaktır.
- Evde yaşayan evcil hayvanlarını makinenizin yanına yaklaştırmayınız.
- Makinenizin kurulumunu yapmadan önce paketini, paket açıldıktan sonra dış yüzeyini mutlaka kontrol ediniz. Paketi açılmış yada hasarlı makineyi çalıştırmayınız.
- Makinenizi sadece yetkili servislere kurdurunuz. Makinenize yetkili servisler dışında herhangi bir müdahale edilmesi garantinizin iptaline neden olacaktır.
-
Makineniz, sorumluluk üstlenen uygun kişiler tarafından denetlenmek şartıyla veya gereken eğitime tabi tutulduktan sonra 8 yaşından büyük çocuklar, fiziksel, algısal veya ruhsal rahatsızlıkları olan kişiler veya az tecrübeli, az bilgi sahibi kişiler tarafından da kullanılabilir.
-
Makinenizi, üretici tarafından bakım etiketlerinde yıkanabilirliği belirtilen çamaşırlar için kullanınız.
- Makinenizin nakliye emniyet vidalarını ilk kullanımdan önce mutlaka çıkartmanız gerekmektedir. Nakliye emniyet vidaları çıkartılmadan çalıştırılmış makinelerde oluşacak arızalar garantinizin iptaline neden olacaktır.
- Makineniz, her türlü dış etkenlerden kaynaklanan (Su taşkını, yangın, kemirgenler, vb) arızalara karşı garanti dışıdır.
- Bu kullanma kılavuzunu atmayınız ve saklayınız. Bir sonraki kullanıcıya yada size tekrar lazım olabilir.
Not: Makine özellikleri satın alınan ürün özelinde değişiklik gösterebilir.
- Makinenizin ideal çalışması için gerekli ortam sıcaklığı 15-25°’dir.
- Donmuş hortumlar yırtılabilir ve patlayabilir. Sıfırın altındaki bölgelerde ortam sıcaklığı elektronik kartın güvenle çalışmasını tehlikeye sokabilir.
- Makinenize yükleyeceğiniz giysilerin ceplerinde yabancı maddelerin (çivi, iğne, metal para, çakmak, kibrit, ataç..vb) kalmamasına dikkat ediniz. Bu yabancı maddeler makinenize zarar verebilir.
- Makinenizi kullanmaya başlamadan önce 44 44 987 numaralı danışma hattını arayarak makinenizin kurulması, çalıştırılması ve kullanılması konusunda ücretsiz yardım talebinde bulunabilirsiniz.
- İlk yıkama işlemini; deterjan çekmecesinin 2 numaralı bölmesine 12 ölçek deterjan koyarak “1. numaralı” programda ve çamaşırsız olarak yapılması tavsiye edilmektedir.
- Uzun zaman hava ile temas eden deterjan veya yumuşatıcı, tortulaşmaya yol açabileceğinden dolayı deterjan ve yumuşatıcınızı deterjan çekmecesine her yıkamanın başında koyunuz.
- Makinenizi uzun süre kullanmayacaksanız; fişini çekmeniz ve su giriş musluğunu kapatmanız önerilir.
Ayrıca makinenizin kapısını açık bırakmanız nemden dolayı oluşacak kötü kokuları önleyecektir.
- Kalite kontrol işlemleri nedeni ile yapılan deneme ve testlerden sonra makineniz içinde bir miktar su kalmış olabilir.
Bunun makinenize hiçbir zararı yoktur.
- Makinenizin içerisinde kullanma kılavuzu çıkan döküman torbasını boğulma riskine karşı çocuk ve bebeklerden uzak tutunuz.
- Döküman torbası içerisinde bulunan ufak parçaları çocuk ve bebeklerden uzak tutunuz.
- Sadece çok kirli çamaşırlarınız için ön yıkamalı programlar kullanınız.
- Makineniz çalışırken deterjan bölmesini açmayınız.
- Herhangi bir arıza durumunda, öncelikle cihazın fişini prizden çıkarın ve musluğu kapatın. Kendiniz tamir etmeye çalışmayın ve 44 44 987 numaralı danışma hattını arayınız.
- Makinenize, seçtiğiniz yıkama programında belirtilen azami çamaşır miktarını aşmayacak kadar çamaşır koymalısınız.
- Makineniz çalışır durumdayken kapısını açmak için zorlamayınız.
- Makinenizde unlu giysiler-in yıkanması makinaya zarar verir. Makinenizde unlu giysi yıkamayınız.


- Makinenizde kullanacağını yumuşatıcı ya da benzer ürünlerin kullanımı için deterjan / yumuşatıcı üreticilerinin tavsiyelerine uyunuz.
- Makinenizin kapısının tam olarak açılabileceği bir yere kurunuz. (Makinenizin kapısının tam açılamayacağı yerlere kurmayınız.)
- Makinenizi ortam olarak hava alabilen veya sürekli hava sirkülasyonu olabilecek ortamlara kurunuz.
Bu uyarıları mutlaka okumalısınız. Böylelikle ölümcül yaralanma ve risklere karşı kendinizi ve yakınlarını zı korumuş olursunuz.

HAŞLANMA/ YANMA TEHLİKESİ!

Cihaz çalışırken yüksek ıslara ulaşabileceği den dolayı boşaltma işlemi sırasında, boşaltma hortumuna ve hortumdan akan suya dokunmayınız.
ELEKTRİK AKIMINDAN DOLAYI ÖLÜM TEHLİKESİ
- Çoklu priz veya uzatma kablosu kullanmayınız.
- Hasarlı veya yırtılmış kablolu fişi prize takmayınız.
- Fişi asla kablo kısmından çekerek prizden çıkarmayınız. Fişi tutarak çıkarınız.
- Herhangi bir elektrik çarpmasına sebebiyet vermemek için, fişi prize kesinlikle ıslak elle takıp çıkarmayınız.
- Makineye asla nemli, ıslak el veya ayakla dokunmayınız.
- Güç kablosunun arızalanması durumunda değiştirilmesi için en yakın yetkili servise başvurunuz.



- Su boşaltma hortumunu lavaboya asmadan önce, suyun hızla akıp akmadığını kontrol ediniz.
- Astığınız boşaltma hortumunun kaymaması için önlem alınız.
- Akan suyun geri tepme gücü, iyi yerleşmemiş bir boşaltma hortumunu lavaboya asıldığı yerden oynatabilir. Lavabonuz içerisinde bulunan tıkacın lavabo deliğini tıkanmaması için önlem alınız.

- Makinenizin yakınında yanıcı ve patlayıcı özelliği olan sıvılar tutmayınız.
- Boya sökücü maddelerin içeriğindeki kükürt korozyona sebep olabilir. Bu nedenle boya sökücü maddeleri asla makinenizde kullanmayınız.
- Makinenizde asla çözücü madde içeren (örneğin yıkama benzini gibi ürünler kullanmayınız.)

- Makinenize çamaşır yüklerken ceplerinde bulunan tüm objeleri(iğne, ataç, çakmak, kibrit..vb ) çıkartın.
Yangın ve Patlama tehlikesi oluşabilir.
DÜŞME VE YARALANMA TEHLİKESİ

- Makinenizin üzerine çıkmayınız. Makinenizin üst tablası kırılabilir ve yaralanmalara maruz kalabilirsiniz.
- Makinenizin ilk kurulumunda hortum, kablo ve ambalajlarını toplayınız. Ayağınız takılıp düşebilirsiniz.
- Makinenizi ters çevirmeyiniz, yana yatırmayınız.
- Makinenizi dışa taşan parçalardan(Deterjan çekmecesi,kapı) tutarak kaldırmayınız. Bu parçalar kırılıp yaralanmanıza sebep olabilir.
- Makinenizi kurduktan sonra hortum, kablo gibi malzemelerin gerektiği gibi yerleştirilmesi durumlarında, takılıp düşme ve yaralanma tehlikesi söz konusudur.
Makinenin 2 kişi veya daha fazla kişi tarafından taşınması gerekir.


- Çocukları gözetimsiz olarak makinenin yanında bırakmayınız. Çocuklar kendilerini cihaz içine kilitleyebilir ve bunun sonucunda ölüm tehlikesi söz konusu olabilir.
- Makinenizin çalışması esnasında kapak camı ve yüzeyi aşırı ısınmış olabilir. Bu yüzden özellikle çocukların makineye dokunmaları çocukların ciltlerine zarar verebilir.
- Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
- Deterjan ve bakım maddelerinin yenilmesi halinde zehirlenme, yada temas halinde gözlerin, cildin tahriş olması gibi durumlarla karşılaşılabilir. Temizlik malzemelerini çocukların erişemeyeceği yerlere koyunuz.

Ambalaj malzemelerinin kaldırılması
Ambalaj malzemeleri nakliye sırasında makinenizde meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri geri dönüşümlü olduğundan çevreye zarar vermez.
Malzemenin geri dönüşümlü olması hammadde tasarrufu sağlar ve çöp oluşumunu azaltır.
Eski cihazın kaldırılması
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala kullanılabilecek parçalar bulunabilir.
Bu nedenle kullanmadığınız eski cihazınızı asla çöpe atmayınız.

Elektrikli veya elektronik eski cihazlarını zı ilgili birimler tarafından öngörülen toplama merkezlerine vererek parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağlayınız.
Lütfen eskimiş cihazınızı evden çıkarılncaya kadar çocukların güvenliği açısından uygun bir yerde saklanmasını sağlayınız.
Makinenizden daha fazla verim elde etmeniz için bazı önemli bilgiler:
- Çamaşır makinenize; seçtiğiniz yıkama programının belirtilen azami çamaşır miktarını aşmayacak kadar çamaşır koyunuz. Makineniz tasarruf ederek çalışacaktır.
- Az ve normal kirli çamaşırlarda ön yıkama özelliği kullanmamanız elektrik ve su tasarrufu sağlayacaktır.

text_image
Program Düğmesi Fonksiyon Gösterge Lambaları Üst Tabla Deterjan Çekmecesi Kapı Pompa Filtresi KapağıNakliye Emniyet Vidası
Su Giriş Valfi
Boşaltma Hortumu
Güç Kablosu
Nakliye Emniyet Vidası
Nakliye Emniyet Vidası
Nakliye Emniyet Vidası

| Çalışma voltajı / frekansı (V/Hz) | (220-240) V~/50Hz |
| Toplam akım (A) | 10 |
| Su basıncı (A) | Maximum: 1 MpaMinimum : 0.1 Mpa |
| Toplam güç (W) | 2100 |
| Maksimum kuru çamaşır kapasitesi (kg) | 5 |
| Sıkma devri (dev / dak) | 1000 |
| Program sayısı | 15 |
| Boyutlar (Yükseklik x Genişlik X Derinlik) (mm) | 845 x 597 x 497 |
Çamaşır makinenizi çalıştırmadan önce makinenin arka tarafındanki nakliye emniyet vidalarının kesinlikle çıkarılması gerekmektedir.


text_image
x4Bunun için nakliye emniyet vidaları uygun bir anahtar ile saat yönünün tersine çevrilerek gevşetilir.

text_image
x4Nakliye vidaları çekilerek çıkarılır.
Nakliye vidalarının çıkarıldığı yerlere aksesuar torbasında bulunan plastik nakliye vidası tapalarını takınız.
Çıkarılan nakliye emniyet vidaları herhangi bir nakliye (taşınma) sırasında kullanılmak üzere saklanmalıdır.
NOT: Makinenizin nakliye vidalarını ilk kullanımdan önce mutlaka çıkartmanız gerekmektedir. Nakliye vidası ile çalıştırılmış makinelerde oluşacak arızalar garanti kapsamı dışındadır.

text_image
x4
- Makinenizi, tabanının havalandırılmasını engelleyecek halı veya benzeri yüzeyler üzerine kurmayınız.
- Makinenizin sessiz ve titreşimsiz çalışması için düz, kaygan olmayan ve sert bir zemine oturtulması gerekmektedir.
- Makinenizin dengesini, ayarlanabilir ayaklarından ayarlayabilirsiniz.
- Plastik ayar somununu gevşetiniz.

- Ayakları çevirerek yukarı veya aşağı doğru ayarlayınız.
- Denge sağlandıktan sonra plastik ayar somununu tekrar yukarı doğru sıkıştırınız

text_image
x4- Zemin seviyesindeki bozuklukları dengelemek amacı ile makinenin altına karton, tahta veya benzeri malzemeler kesinlikle koymayınız.
- Makinenizin üzerinde bulunduğu zeminin temizliğini yaparken, ayak ayarları bozulabilir dikkat ediniz.



- Çamaşır makineniz 220-240V ve 50Hz'e göre ayarlıdır.
- Çamaşır makinenizin şebeke kablosuna topraklı özel bir fiş takılmıştır.
Bu fiş mutlaka 10 amper değerinde topraklı bir prize takılmalıdır.
Buna bağlı bulunan elektrik hattının sigorta akım değeride 10 amper olmalıdır. Eğer evinizde böyle bir priz ve sigorta yok ise ehliyetli bir elektrikçiye yaptırınız.

- Topraklama yapılmadan kullanma sonucu meydana gelebilecek zararlardan şirketimiz sorumlu olmayacaktır.
NOT: Makinenizin düşük voltajda çalışması hem makinenizin ömrünün kısalmasına hem de performansının düşmesine neden olacaktır.
- Makineniz özelliğine bağlı olarak, tek su girişli (soğuk) yada çift su girişli (soğuk/sıcak) olabilir. Beyaz başlıklı hortum soğuk su girişi, kırmızı başlıklı hortum sıcak su girişi(çift su girişli makinalarda geçerlidir) içindir.
- Bağlantı yerlerindeki su sızmalarını ortadan kaldırmak için hortum ambalajı içerisinde 1 yada 2(çift su girişli makinalarda geçerlidir) adet conta konulmuştur. Bu contaları yeni su giriş hortumlarının musluk tarafına gelen uçlarına takınız.
- Yeni su giriş hortumlarını 34 " lik, dişli bir su musluğuna monte ediniz.
- Su giriş hortumlarının beyaz dirsekli ucunu makinanın arkasındaki su giriş val erinden beyaz İtreli olana, kırmızı dirsekli ucunu(çift su girişli makinalarda geçerlidir) ise kırmızı İtreli olana bağlayın. Bağlantıların plastik kısımlarını elinizle sıkın. Emin olmadığıınız durumlarda bağlama işlerini ehliyetli bir tesisatçıya yaptırınız.
- Musluğunuzdan 0,1-1 Mpa basınçlı su akması makinanızın daha verimli çalışmasına imkan verecektir. (0,1 Mpa basınç, tam açılmış bir musluktan 1 dakikada 8 litreden fazla su akması demektir.)
- Bağlantılar yapıldıktan sonra musluğunuzu tamamen açarak bağlantı yerlerinin sızdırmazlığını kontrol ediniz.

- Yeni su giriş hortumlarının katlanmamasına, kırılmamasına, ezilmemesine ve boyutlarıyla oynanmamasına dikkat ediniz.
- Makineniz çift su girişli ise sıcak su giriş sıcaklığı max.70°C olmalıdır.
NOT: Makinenizin su giriş bağlantısını yaparken, mutlaka makinenizin içerisinde çıkan yeni su giriş hortumunu kullanın. Eski, kullanılmış yada hasarlı su giriş hortumlarını kesinlikle kullanmayınız.
- Su tahliye hortumunun ucu, doğrudan kirli su boşaltma deliğine yada lavabonun çıkış dirseğine takılan özel bir aparata takılabilir.
- Su tahliye hortumunu kesinlikle ek yaparak uzatmaya çalışmayınız.
- Makinenizin boşaltma hortumunu herhangi bir kap, kova yada küvet içerisinde koymayınız.
- Su tahliye hortumunun katlanmamasına, kıvrılmamasına, ezilmemesine ve çekilip uzatılmamasına dikkat ediniz.
- Su tahliye hortumu yerden en fazla 100 cm yükseğe takılabilir.

text_image
Fonksiyon gösterge lambaları Başlat/Beklet lambası A+ Program düğmesi Deterjan çekmecesi Başlat/Beklet tuşu Fonksiyon tuşları
text_image
Sıvı Deterjan Aparatı Ana Yıkama Deterjan bölmesi Yumuşatici Bölmesi Ön Yıkama Deterjan BölmesiBÖLÜMLERİ
Ana yıkama deterjan bölmesi:
Bu bölmede sadece deterjan(sıvı veya toz olarak kullanılabilir), kireç önleyicisi gibi maddeler kullanılabilir.
Sıvı deterjanlarınız için sıvı deterjan aparatını ilk kurulumda makinenizin içerisinde bulabilirsiniz. (*)

Yumuşatıcı, kolalama, deterjan bölmesi:
Bu bölmede çamaşırlarınız için yumuşatıcı türü maddeler kullanılabilir(üreticinin tavsiye ettiği miktar ve türde kullanılması tavsiye edilir). Çamaşırlarınız için kullandığınız yumuşaticılar bazen bu gözde kalabilir. Bunun nedeni yumuşaticının akışkan olmamasıdır. Bu durumu engellemek için daha akışkan olan sıvı yumuşaticılar kullanılması yada yumuşaticının sulandırarak kullanılması tavsiye edilir.

Ön yıkama deterjan bölmesi:
Bu bölme sadece Ön yıkama özelliği seçildiğinde kullanılmalıdır.
On yıkama özelliğinin; çok kirli çamaşırlar için yapılması tavsiye edilmektedir.

(*) Makine özellikleri satın alınan ürün özelinde değişiklik gösterebilir.
- Program düğmesi ile çamaşırlarınızı yıkamak istediğiniz programı seçebilirsiniz.
- Program seçme işlemini program düğmesini her iki yöndede çevirerek ayarlayabilirsiniz.
- Program düğmesinin seçmek istediğiniz programın tam üzerine gelmesine dikkat etmelisiniz.

text_image
PAMUKLU 0 90°C 60°C Ön Yıkama 60°C 40°C YÜNLÜ 30°C 30°C NARİN Soğuk 40°C 60°C 20°C Eko Hızlı SENTETİK- Çamaşırların üzerinde ürün özelliklerini belirten ürün etiketleri bulunmaktadır. Çamaşırlarınızı ürün etiketi üzerinde bulunan özellikleri göre yıkayınız.
- Çamaşırlarınızı cinslerine göre (pamuklu, sentetik, hassas, yünlü vb.), yıkama sıcaklıklarına göre (soğuk, 30°, 40°, 60°, 90°), kirlilik derecelerine göre (az kirli, kirli, çok kirli) ayırınız.
- Renkli ve beyaz çamaşırlarınızı kesinlikle bir arada yıkamayınız.
- Renkli yeni çamaşırlarınız ilk yıkamada boya akıtabileceğinden ayrı yıkayınız.
- Çamaşırlarınızın üzerinde veya ceplerinde metal parçalar bulunmamasına dikkat edin, varsa çıkarınız.
UYARI: Yabancı maddelerin makineniz içerisinde gitmesi durumunda oluşacak arızalar garanti kapsamında değildir.
- Çamaşırlarınızın fermuarlarını kapatıp düğmelerini ilikleyiniz.
- Tüllerin ve perdelerin metal yada plastikten olan kancalarını çıkarınız, yada bir yıkama filesi içerisinde koyup bağlayınız.
- Pantolon, triko, tişört ve eşofman gibi tekstilleri ters yüz ediniz.
- Çorap, mendil ve benzeri küçük çamaşırlarınızı bir yıkama filesi içerisinde yıkayınız.








BÖLÜM-5: ÇAMAŞIR YIKAMA İÇİN ÖN HAZIRLIK (ÇAMAŞIRLARIN AYRILMASI)

Beyazlatma yapılabilir
Beyazlatma yapılamaz
Normal yıkama
Ütü sıcaklığı maksimum 150 °C
Ütü sıcaklığı maksimum 200 °C
Ütü yapılmaz
Kuru temizleme yapılabilir
Kuru temizleme yapılmaz
Düz yere birakınız
Islak asınız
Asarak kurutma yapınız
Döndürerek kurutma yapılamaz
Gaz yağında, saf alkol ve R113 te kuru temizleme yapılabilir
Perkloretilen R11, R113, Petrolej
- Makinenizin kapısını açınız.
- Çamaşırlarınızı makinenizin içerisinde iyi yayılmış olarak yerleştirin.

NOT: Maksimum yük kapasitesi; yıkama işlemi yaptıracagınız çamaşırın tipine, kirlilik derecesine ve seçtiğiniz programa göre değişiklik gösterebilir. Yıkama programları için program tablosunda belirtilen maksimum kuru yük kapasitelerini aşmayın.

Örnek olarak aşağıdaki ağırlıklara bakabilirsiniz:
| ÇAMAŞIR TİPİ AĞIRLIK ( gr) | |
| Havlu | 200 |
| Çarşaf | 500 |
| Bornoz | 1200 |
| Yorgan Kılıfı | 700 |
| Yastık Kılıfı | 200 |
| İç Çamaşırı | 100 |
| Masa Örtüsü | 250 |
- Her çamaşırı ayrı yerleştiriniz.
- Makinenizin kapısını kapatırken kapak ile körüklü contanın arasına çamaşır sıkışmamasına dikkat ediniz.
- Makinenizin kapısının kapanması için kilitlendiğini duyana kadar itin.
- Makinenizin kapısını iyice kapatın yoksa makineniz yıkama işlemini başlatmayacaktır.

Makinenize koyacağını deterjan miktarı şu kriterlere bağlıdır:
- Çamaşırlarınızın kirlilik derecesine göre deterjan kullanımınız da değişecektir. Az kirli çamaşırlarınız için ön yıkama yapmayınız ve az miktarda deterjanınızı deterjan çekmecesinin iki numaralı gözüne koyunuz.
- Çok kirli çamaşırlarınız için ön yıkaması olan bir program seçerek deterjan çekmecesine koyacağınız deterjanın 14 lük kısmını deterjan çekmecesinin bir numaralı gözüne, geri kalan 34 lük kısmını da iki numaralı gözüne ko-yunuz.
- Makinenizde otomatik çamaşır makinaları için geliştirilmiş deterjanları kullanın. Çamaşırlarınızda kullanacağını deterjan miktarları deterjan ambalajı üzerinde yazılıdır.
- Suyunuzun sertlik derecesi arttıkça kullanacağını deterjan miktarı da artacaktır.
- Çamaşırlarınızın miktarı arttıkça kullanacağınız deterjan miktarı da artacaktır.
- Yumuşaticınızı deterjan çekmecenizdeki yumuşatıcı gözüne koyun. MAX seviyesini aşmayın. Aksi takdirde yumuşatıcı sifon yoluyla yıkama suyuna karışacaktır.
- Yoğunluğu fazla yumuşaticıları çekmeceye koymadan önce biraz su ile inceltmek gerekir. Çünkü yoğunluğu fazla olan yumuşatıcı sifonu tıkar ve yumuşatıcı akışını engeller.
- Sıvı deterjanlarınızı ön yıkaması olmayan tüm programlarda kullanabilirsiniz. Bunun için aksesuar torbasında bulunan sıvı deterjan seviye plakasını ya da sıvı deterjan aparatını (*) deterjan çekmecesinin iki numaralı gözüne takıp, sıvı deterjan miktarını bu plaka üzerindeki seviyelere göre ayarlayınız. Sıvı deterjan plakasını yerinden çıkartmayı unutmayınız.
BÖLÜM-5: ÇAMAŞIR YIKAMA İÇİN ÖN HAZIRLIK (MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI)
- Makinenin fişini prize takın.
- Su musluğunu açın..
-
Makinenin kapısını açın.
-
Çamaşırlarınızı makinenizin içerisinde iyi yayılmış olarak yerleştirin.
- Makinenizin kapısının kapanması için kilitlendiğini duyana kadar itin.

Çamaşırlarınıza uygun programı, program tablosundan seçin.
EK FONKSİYONLAR
Programı başlatmadan önce isterseniz ek fonksiyon seçebilirsiniz.
. Seçmek istediğiniz ek fonksiyon tuşuna basınız.
. Gösterge paneli üzerinde led göstergesi sürekli yanarsa seçmiş olduğunu ek fonksiyon devreye girecektir.
. Gösterge paneli üzerinde ek fonksiyon sembolü yanıp sönüyorsa seçmiş olduğunuz ek fonksiyon devreye girmeyecektir.

Devreye girmeme nedeni:
. Seçtiğiniz yıkama programında kullanmak istediğiniz yardımcı fonksiyon geçerli değildir.
. Makineniz seçmek istediğiniz yardımcı fonksiyonun uygulanacağı aşamayı geçmiştir.
. Daha önce seçmiş olduğunuz bir yardımcı fonksiyon ile uyumsuzdur.
YARIM YÜK ALGILAMA SİSTEMİ
Makinenizde yarım yük algılayıcı bir sistem bulunmaktadır.
Makinenize maksimum çamaşır kapasitesinin yaklaşık yarısı ya da yarısından daha az çamaşır koymanız durumunda; bazı programlarda yıkama süresinden, su tüketiminden ve enerjiden tasarruf sağlayarak çalışacaktır. Yarım yük fonksiyonu devrede iken, makine ayarlamış olduğunuz programı daha kısa sürede tamamlayabilir.
1- Sıkma İptal
Bu programın, sıkma yapılmaması gereken hassas çamaşırlarınızda kullanılması önerilir. Bu fonksiyon tuşuna basılarak programda olan sıkma işleminin yapılmamasını sağlamış olursunuz.

Bu fonksiyonu kullanarak belirli bir sıcaklık değerinde çok kirli çamaşırlarınıza ana yıkama öncesi ek bir yıkama işlemi daha yaptırabilirsiniz. Bu fonksiyonu kullandığınızda deterjan çekmecesinin ön yıkama bölmesine deterjan koymalısınız.

text_image
ön yikamaNOT:Ürünlerimiz elektronik kart ve dokunmatik butonlara sahiptir. Fonksiyonları aktif hale getirebilmeniz için butonlara hafif bir şekilde dokunmanız yeterlidir.
3- Başlat beklet tuşu
Başlat/Beklet tuşuna basarak seçmiş olduğunu programı başlatabilir, çalışan bir programı beklemeye alabilirsiniz. Makinenizi bekleme moduna aldığınızda gösterge paneli üzerinde makineniz hangi yıkama adımında ise o adıma ait led yanıp sönecektir.

Makinenizde yıkama işlemi yapılırken, tuşlarına basıldığında yada program düğmesi çevrildiğinde program akışının etkilenmemesi için çocuk kilidi bulunmaktadır.
Çocuk kilidi, elektronik gösterge üzerinde 1. ve 3. tuşlarının ikisine aynı anda 3 sn den daha fazla bir süre basıldıktan sonra devreye girecektir. Devreye girdiğini gösterge paneli üzerindeki ek fonksiyon ledlerinin yanıp sönmesinden anlayabilirsiniz.

Çocuk kilidi devrede iken herhangi bir tuşa basıldığında gösterge paneli üzerinde ek fonksiyon tuşlarının ledleri yanıp söner.
Herhangi bir program çalışırken ve çocuk kilidi devredeyken, program düğmesi "0" konumuna getirilip sonrasında başka bir program seçilirse daha önce çalışmakta olan program kaldığı yerden devam eder.
Devreden çıkarmak için aynı tuşlara 3 sn den daha fazla bir süre basmanız gerekmektedir. Çocuk kilidi devreden çıkarıldığında gösterge paneli üzerinde “ek fonksiyon tuşlarının ledleri yanıp söner.
Çalışmakta olan bir programı iptal etmek istiyorsanız:
1- Program düğmesini "0" konumuna getirin.
2- Makineniz yıkama işlemini durduracak ve program iptal olacaktır.
3- Makine içerisinde bulunan suyu boşaltmak için; program düğmesini herhangi bir programa getirin.
4- Makineniz gerekli boşaltma işlemini yapıp programı iptal edecektir.
5- Makinenizi yeni bir program seçerek çalıştırabilirsiniz.
BÖLÜM-5: ÇAMAŞIR YIKAMA İÇİN ÖN HAZIRLIK (PROGRAM BİTİMİ)
Makineniz seçmiş olduğunu program sona erdiginde, kendiliğinden durur.
- Gösterge panelinde bitti ledi yanar.

text_image
Program Bitti ledi A+ 0°C PAMURLU 0°C Do TPOKHO 0°C 25°C 0°C 150 bogat 0°C 20°C Bo SENTEK YOUNU 25°C NADEN 60°C 40°C 30°C SINATEK on prenta sivna GND EAGUE ROCT- Makinenin kapısını açıp çamaşırları çıkartabilirsiniz.
- Çamaşırlarınızı çıkardıktan sonra makinenizin içinin kuruyabilmesi için kapısını açık bırakınız.
- Program düğmesini "0" konumuna getiriniz.
- Makinenizin fişini prizden çekiniz.
- Su musluğunu kapatınız.
PAMUKLU 90°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 90° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 5 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 155 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Kirli, kaynatılabilen pamuklu ve keten tekstillerİç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü, t-shirt, gömlek, nevresim vb.(havlu max.2,5 kg) |
ÖN YIKAMALI PAMUKLU
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 60° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 5 |
| Deterjan Bölmesi | 1&2 |
| Program süresi (dk) | 140 |
| Çamaşır cinsi / | Çok kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstillerİç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü, t-shirt, gömlek, nevresim vb.(havlu, max.2,5 kg) |
NOT: Program süresi; çamaşır miktarına, musluk suyuna, ortam sicaklığına ve seçilen ek fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
PAMUKLU 60 C°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 60° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 5 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 190 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Kirli, pamuklu ve keten tekstiller. (İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü, (havlu maksimum 2,5 kg), nevresim vb.) |
PAMUKLU 40 C°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 40° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 5 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 180 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Kirli, pamuklu ve keten tekstiller. (İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü, (havlu maksimum 2,5 kg), nevresim vb.) |
| EKONOMİK YIKAMA | |
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 40° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 5 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 80 |
| Çamaşır cinsi / | Kirli, pamuklu ve keten tekstiller.(İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,(havlu maksimum 2,5 kg), nevresim vb.) |
HIZLI YIKAMA
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 30° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 2,5 |
| Deterjan Bölmesi | 2,0 |
| Program süresi (dk) | 30 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Az kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstiller(İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,(havlu maksimum 2,5 kg), nevresim vb.) |
EKO 20^
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 20° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 2,5 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 102 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Çok az kirli, soğuk su ile yıkanabilir, pamuklu, renkli ve keten tekstiller (İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü, (havlu maksimum 2,5 kg), nevresim vb.) |
NOT: Program süresi; çamaşır miktarına, musluk suyuna, ortam sicaklığına ve seçilen ek fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
SENTETİK 60°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 60° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 3 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 84 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Kirli, sentetik veya sentetik karışımlı tekstillerNaylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon vb. |
SENTETİK 40°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 40° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 3 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 65 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Az kirli, sentetik veya sentetik karışımlı tekstillerNaylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon perde vb. |
SENTETİK SOĞUK
| Yıkama sıcaklığı (°C) | - |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 3 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 72 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Çok az kirli,soğuk suyla yıkanabilir,pamuklu, renkli sentetik veya sentetik karışımlı çamaşırlar Naylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon vb. |
NARİN 30°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 30° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 2 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 70 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Az kirli, pamuklu, renkli, sentetik veya sentetik karışımlı hassas çamaşırlar.İpek karışımlı gömlek, bluz, poliyes-ter, poliamid karışımlı tekstiller. |
YÜNLÜ 30°
| Yıkama sıcaklığı (°C) | 30° |
| Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) | 2 |
| Deterjan Bölmesi | 2 |
| Program süresi (dk) | 73 |
| Çamaşır cinsi / Açıklamalar | Kirli, elde ve makinada yıkanabilen yünlü çamaşırlar. |
DURULAMA
| Çamaşır cinsi /Açıklamalar | Çamaşırlarınıza yıkamaişleminden sonra ek bir durulamayaptırmak istediğinizde, her türlü |
SIKMA
| Çamaşır cinsi /Açıklamalar | Çamaşırlarınıza yıkamaişleminden sonra ek bir sıkmayaptırmak istediğinizde, her türlü |
BOŞALTMA
| Çamaşır cinsi /Açıklamalar | Bu program makinanızın yıkamaişlemi sonunda içerisinde bulunankirli suyun tahliyesi için kullanılır. |
NOT: Program süresi; çamaşır miktarına, musluk suyuna, ortam sicaklığına ve seçilen ek fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
Makinenizin bakım ve temizliğine başlamadan önce mutlaka fişi prizden çekin.

Makinenizin bakım ve temizliğine başlamadan önce mutlaka su musluğunu kapatın.

UYARI: Makinenizde çözücü madde içeren temizlik malzemeleri kullanılması halinde, cihazın parçaları zarar görebilir.
Çözücü madde içeren temizleme maddeleri kullanmayınız.
Makinenizin su giriş hortumunun musluk kısmında ve su giriş valflerinin uçlarında suyun içindeki pislik ve yabancı maddelerin makinenin içerisinde girmesini önleyecek filtreler vardır.
Eğer su musluğunuz açık olduğu halde makine yeterince su almazsa bu filtreler temizlenmelidir. (Bu filtrelerin 2 ayda bir temizlenmesi gerekmektedir.)
- Su giriş hortumlarını çıkarınız.
- Su giriş valflerinin üzerinde bulunan filtreleri bir pense yardımıyla çıkarın ve bir fırça ile suya tutarak iyice temizleyiniz.
- Su giriş hortumlarının musluk tarafından bulunan filtreleri ise contasıyla beraber elinizle çıkarıp temizleyiniz.
- Filtreleri temizledikten sonra, çıkardığınız gibi takabilirsiniz.

UYARI: Musluk suyunun kirliliğinden yada gerekli bakımı yapmadığınızdan dolayı su giriş vaflerinin filtreleri tıkanabilir yada valfler arızalanıp makineniz sürekli su alabilir.
Bu nedenlerle oluşabilecek arızalar garanti kapsamının dışındadır.

Makinenizin yıkama sonrası su tahliyesinde, çamaşırlarınızdan arta kalan ipliklerin ve küçük nesnelerin pompaya girmesini önlemek amacı ile pompanızın ömrünü uzatan bir filtre sistemi vardır. Pompa filtrenizin 2 ayda bir temizlenmesi tavsiye edilir. Pompa filtresini temizlemek için;
- Pompa kapağını açmak için, makinenizin içerisinde sıvı seviye deterjan plakasını kullanabilirsiniz.
- Tekmeliğin pompa kısmını açmak için tırnağından kendinize doğru çekip çıkarınız
- Filtre kapağını açmadan önce, makinenin içinde kalan suyun dışarıya akmasını engellemek amacı ile filtre kapağının önüne bir kap yerleştirin.
- Filtre kapağını saat yönünün tersine doğru çevirerek gevşetip, çekerek çıkartın.
- Pompanın döndüğünü elinizle kontrol ediniz.

- Filtrenin içindeki yabancı maddeleri bir fırça yardımıyla temizleyin.
- Filtreyi temizledikten sonra yerine otur-tunuz.
- Filtre kapağını saat yönünde çevirerek sıkıştırınız. Filtre kapağını tam olarak yerine takmazsanız su kaçırır unutmayınız.
- Pompa kapağını kapatmayı unutmayınız.

UYARI!
Pompa içerisindeki su sıcak olabileceği den soğumasını bekeyiniz.
Deterjanlarınız, zamanla deterjan çekmecesinde ve deterjan çekmecesi yuvasında bir tortu oluşturabilir. Oluşan tortuyu temizlemek için belirli aralık-larla deterjan çekmecesini yerinden çıkarın. Deterjan çekmecesini yerinden çıkarmak için:
- Deterjan çekmecesini sonuna kadar çekiniz.(ŞEKİL-4)
- Sonuna kadar çekmiş olduğunuz deterjan çekmecesi içindeki sifon kapağına bastırarak çekmeye devam edin ve deterjan çekmecesini yerinden çıkarınız.(ŞEKİL-5)

- Fırça yardımı ve bol suyla yıkayınız.
- Deterjan çekmecesi yuvasındaki tortuları ise makinanızın içine düşmeyecek bir şekilde toplayınız.
- Deterjan çekmecesini iyice kuruladıktan sonra takmak için, sifon kapağına bastırarak deterjan çekmecesini yerine yerleştirin ve ileri doğru bastırarak deterjan çekmecesini yerine takınız.
- Deterjan çekmecenizi bulaşık makinesinde yıkamayınız.

Sifon tıkacı
Deterjan çekmecesini yerinden çıkarın. Si-fon tıkacını resimde görüldüğü gibi yerinden çıkarıp yumuşatıcı artıklarını iyice temizleyin. Temizlenen sifon tıkacını yerine takın. Yerine tam olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Gövde
Makinanızın dış gövdesini ılık su ve makinanın gövdesini tahriş etmeyecek, yanıcı özelliği olmayan bir temizlik maddesi ile temizleyin. Bir miktar temiz su ile duruladıktan sonra, yumuşak ve kuru bir bez ile kurulayın.
Tambur
Makinanız içinde iğne, ataç, bozuk para gibi metal parçalar bırakmayın. Bu parçalar tambur içinde pas lekelerinin oluşmasına neden olur. Bu pas lekelerini temizlemek için klorsuz bir temizleme maddesi kullanın ve temizlik maddesi üreticisinin uyarılarına uyun. Kesinlikle pas lekelerinin temizliği için, bulaşık teli ve benzeri sert cisimler kullanmayınız.

Makinenizde yapılması gereken tüm tamiratlar yetkili servisler tarafından yapılmalıdır. Makinenize bir tamirat gerektiğinde ya da aşağıda verilen bilgilerin yardımıyla arızayı gideremediğiniz zaman en yetkili servise başvurunuz.
- Makinenizin fişini prizden çekiniz.
- Su musluğunü kapatınız.
| ARIZA | OLASI NEDEN | GİDERME YÖNTEMLERİ |
| Makineniz çalışmaya başlamıyor. | Fiş prize takılı değil. Fişi | prize takın. |
| Sigortanız arızalı. | Sigortanızı değiştirtin. | |
| Elektrik kesik. | Elektriği kontrol edin. | |
| Başlat/ beklet tuşuna basılmamış. | Başlat/ beklet tuşuna basın. | |
| Program düğmesi İPTAL (kapalı) konumunda. | Program düğmesini istediğiniz konuma getirin. | |
| Makinenizin kapısı tam olarak kapalı değil. | Makinanızın kapısı kapatın. | |
| Makineniz su almıyor. | Musluğunuz kapalı. | Musluğunuzu açın. |
| Su giriş hortumu bükülmüş olabilir. | Su giriş hortumunu kontrol edin. | |
| Su giriş hortumu tıkalı. | Su giriş hortumunu filtrelerini temizleyin. (*) | |
| Valf giriş filtresi tıkalı. | Valf giriş filtrelerini temizleyin. (*) | |
| Makinenizin kapısı tam olarak kapalı değil. | Makinenizin kapısı kapatın. |
(*) Makinenizin bakım ve temizliği ile ilgili bölüme bakınız.
| ARIZA | OLASI NEDEN | GİDERME YÖNTEMLERİ |
| Makineniz su boşaltmıyor. | Boşaltma hortumu tıkanmış veya kıvrılmış. | Boşaltma hortumunu kontrol edin. |
| Pompa filtresi tıkalı. | Pompa filtresini temizleyin. (*) | |
| Çamaşırlar makine içine dengesiz yerleştirilmiş. | Çamaşırları makine içine düzgün ve dengeli bir şekilde dağıtım. | |
| Makineniz titreşim yapıyor. | Makinenizin ayakları ayarlanmamış. | Makinenizin ayaklarını ayarlayın. (**) |
| Nakliye için uygulanan emliyet düzenekleri çıkarılmamış. | Makinenizin emniyet düzeneklerini çıkartın. (**) | |
| Cihaz içinde az çamaşır var. | Makinenizin çalışmasını engellemez. | |
| Makinenize aşırı çamaşır konulmuş ya da çamaşırlar dengesiz yerleştirilmiş. | Makinenize önerilen çamaşır miktarından fazla çamaşır koymayın ve çamaşırlarınızı makineniz içerisinde dengeli bir şekilde koyun. | |
| Makineniz sert bir yere dayanıyor. | Makinenizin sert bir yerlere dayanmasını engelleyin. Makinenizin yerleşimini yaparken duvar ya da sert yerlerden 2 cm boşluk vererek yerleştirin. |
(*)Makinenizin bakım ve temizliği ile ilgili bölüme bakınız.
(**)Makinenizin kurulumu ile ilgili bölüme bakınız.
| ARIZA | OLASI NEDEN | GİDERME YÖNTEMLERİ |
| Deterjan çekmecesinde aşırı köpük oluşuyor. | Çok fazla deterjan kullanılmış. | Başlat/ Beklet tuşuna basın. Köpüğü durdurmak için bir çorba kaşığı yumuşaticıyı yarım litre suyla karıştırılıp deterjan çekmecesine dökün. 5-10 dakika kadar sonra tekrar Başlat/ Beklet tuşuna basın. Bir sonraki yıkama işleminde deterjan dozunu gerektirdiği şekilde ayarlayın. |
| Yanlış deterjan kullanılmış. | Makinenizde sadece otomatik çamaşır makineleri için kullanılabilecek deterjan kullanın. | |
| Yıkama sonucu iyi değil. | Çamaşırlarınızın kirlilik derecesi seçmiş olduğunu programa uygun değil. | Çamaşırlarınızın kirlilik derecesine göre uygun programlar seçin. ( bkz. program tablosu) |
| Kullanılan deterjan miktarı yeterli değil. | Çamaşırlarınızın miktarına ve kirlilik derecesine göre deterjan miktarını ayarlayın. | |
| Makinenizin içine maksimum kapasitesinden fazla çamaşır konmuş. | Makinenize maksimum çamaşır kapasitesini aşmayacak şekilde çamaşır koyun. | |
| Yıkama sonucu iyi değil. | Suyunuz sert olabilir.( Kirli, kireçli, vb.) | Deterjan miktarını,deterjan üreticisinin beyanına göre kullanın. |
| Makineniz içindeki çamaşırların dağılımı dengeli değil. | Çamaşırları makine içine düzgün ve dengeli br şekilde dağıtım. | |
| Makineye su dolar dolmaz baoşalıyor. | Su tahliye hortumunun ucu,makineye göre çok alçakta. | Su tahliye hortumunu uygun yüksekliğe yerleştirin. (**) |
| Yıkama esnasında tamburda su görünüyor. | Hata yok. Su tamburungörünmeyen bölümündedir. | —— |
| Çamaşırlarda deterjan artıkları var. | Bazı deterjanların suda erimeyen parçaları beyaz lekeler olarak çamaşırlarınıza yapışabilir. | Makinenizi “Durulama” programına ayarlayıp ek bir durulama yapın ya da çamaşırlarınız kuruduktan sonra bir fırça yardımıyla lekeleri temizleyin. |
| Çamaşırlarda gri lekeler var. | Bu lekelerin nedeni yağ, krem ya da merhem olabilir. | Bir sonraki yıkama işleminde deterjan üreticisinin beyan ettiği maksimum deterjan miktarını kullanın. |
(**)Makinenizin kurulumu ile ilgili bölüme bakınız.
| ARIZA | OLASI NEDEN | GİDERME YÖNTEMLERİ |
| Sıkma işlemi yapılmıyor ya da geç başlıyor. | Hata yok. Dengesiz yük kontrol sistemi devreye girdi. | Dengesiz yük kontrol sistemi çamaşırlarınızı homojen bir şekilde dağıtmayı deneyecek. Çamaşırlarınız dağıtıldıktan sonra sıkma işlemine geçilecek. Bir sonraki yıkama işleminde çamaşırlarınızı makinenizin içine dengeli bir şekilde koyun. |
BÖLÜM-10: OTOMATİK ARIZA UYARILARI VE YAPILMASI GEREKENLER
Makineniz yıkama işlemleri sırasında devamlı olarak kendisini kontrol ederek herhangi bir arıza oluşması durumunda hem gerekli önlemleri alacak,hem de sizi uyaracak sistemlerle donatılmıştır
| ARIZAKODU | ARIZAGÖSTERGESİ | MUHTEMELARIZA | YAPILACAKİŞLEM |
| E01 | Başlat / Beklet lambası yanıp sönüyor. | Makinanızın kapısı açık kalmış. | Makinanızın kapısını kapatın. Makinanız hala hata gösteriyorsa, makinanızı kapatıp, fişini çekin ve 444 4 987 numaralı danışma hattını arayınız. |
| E02 | Program hazır lambası yanıp sönüyor. | Makinanızın su basıncı veya kazan su seviyesi düşük. | Musluğu sonuna kadar açın.Su kesik olabilir kontrol edin. Hala sorun devam ediyorsa makinanız belli bir süre sonra kendiliğinden duracaktır. Makinanızın fişini çekip,musluğu-nuzu kapatın ve 444 4 987 numaralı danışma hattını arayınız. |
| E03 | Başlat Beklet lambası ve Program hazır lambası yanıp sönüyor. | Pompa arızalı ya da pompa filtresi tikalı. | Pompa filtresini temizleyin. Eğer sorun hala devam ederse 444 4 987 numaralı danışma hattını arayınız.(*) |
| E04 | Program bitti lambası yanıp sönüyor. | Makinanızda aşırı miktarda su var. | Makinanız suyu kendiliğinden boşaltacaktır. Makinanız boşaltma işlemini tamamladıktan sonra makinanızı kapatıp, fişini çekin. Musluğunuzu kapatıp 444 4 987 numaralı danışma hattını arayınız. |
(*) Makinenizin bakım ve temizliği ile ilgili gölüme bakınız.
Alkollü içecekler: Lekeli yer, öncelikle soğuk suyla yıkanmalı, daha sonra gliserin ve su ile silinip, sirkeli su ile durulanmalı.

Ayakkabı cilası: Kumaş tahrip edilmeden leke yavaşça kazınmalı, deterjanla ovulup durulanmalı. Çıkmaması halinde, 2 ölçü suya 1 ölçü saf alkol (96°) konularak ovalanmalı, daha sonra ilik suyla yıkanmalı.

Çay ve kahve: Çamaşırınızın lekeli bölgesini bir kap ağzına gerin ve üzerine kumaşınızın cinsinin dayanabileceği kadar sıcak su dökün. Eğer çamaşır tipiniz uygun ise çamaşır suyu ile yıkayın.

Çikolata ve kakao: Çamaşırınızı soğuk suya bastırıp, sabunla veya deterjanla ovduktan sonra, kumaş cinsinizin dayanabileceği sıcaklıkta yıkayın. Eğer hala yağ lekesi kalmış ise oksijenli su (%3 oranında) ile silin.

Domates salçası: Kurumuş parçaları çamaşırınıza zarar vermeyecek bir şekilde kazıdıktan sonra, 30 dakika kadar soğuk suya bastırıp, deterjanla ovup yıkayın.
Et suyu-yumurta: Çamaşırınızdaki kurumuş leke kalıntılarını çıkarıp, soğuk suya bastırılmış bir sünger veya yumuşak bezle silin. Deterjanla ovup, sulandırılmış çamaşır suyuyla yıkayın.
Gres ve yağ lekesi: Önce kalıntıları silin. Lekeyi deterjanla ovup, ılık sabunlu suyla yıkayın.
Hardal: Önce lekeli bölgeye gliserin sürün. Deterjanla ovup sonra yıkayın. Eğer leke çıkmıyorsa alkol ile silin. (Sentetik ve renkli kumaşlarda 1 ölçek alkol, 2 ölçek su karışımı kullanılmalı)

Kan lekesi: Çamaşırınızı soğuk suya 30 dakika kadar bastırın. Eğer leke çıkmadıysa, 30 dakika su ve amonyak (4 litre suya 3 çorba kaşığı amonyak) karışımına bastırın.
Krema,dondurma ve süt: Çamaşırınızı soğuk suya bastırıp, lekeli yeri detejanla ovun. Leke çıkmadıysa, çamaşırınızın kumaşına uygun ölçüde beyazlatıcı uygulayın. (Renkli çamaşırlarda beyazlatıcı kullanmayın.)
Küf: Küf lekeleri en kısa zamanda temizlenmelidir. Leke, deterjanlı suyla yıkanmalı, çıkmıyorsa oksijenli suyla (%3 oranında) silinmelidir.
Mürekkep: Lekeli yeri soğuk suyun altına tutarak, mürekkepli suyun akması bitene kadar bekleyin. Daha sonra limonlu su ve deterjanla ovup, 5 dakika bekledikten sonra yıkayın.

Meyve: Çamaşırınızın lekeli kısmını bir kap ağzına gerin ve üzerine soğuk su dökün. Leke üzerine sıcak su dökmeyin. Soğuk su ile silip gliserin uygulayın. 1-2 saat bekleyip birkaç damla beyaz sirke ile silerek durulayın.

Ot lekesi: Lekeli kısmı deterjanla ovalayın. Kumaşınızın cinsi beyazlatıcı kullanılabilecek cinsten ise çamaşır suyu ile yıkayın. Yünlü çamaşırlarınızı ise alkalle ovun. (Renkliler için 1 ölçü saf alkol ve 2 ölçü su karışımı)

Yağlı boya: Leke kurumadan, üzerine tiner uygulanarak çıkarılmalı. Daha sonra deterjanla ovulup yıkanmalı.

Yanık lekesi: Çamaşırınız beyazlatıcı kullan-maya elverişli ise yıkama suyuna beyazlatıcı ilave edebilirsiniz. Yünlüler için lekenin üzerine oksijenli suya batırılmış bir bez örtülmeli ve bu bezin üzerine kuru bir bez konularak ütülenmeli. İyice durulandıktan sonra yıkanmalı.

natural_image
Simple flame icon illustration (no text or symbols)
text_image
ENERG ENERGIE · ENEPTEIA Y IJA IE IA Marka A+++ A+++ A A++ A++ A+ A B C D Enerji Sınıfı Model ENERGIA · ENEPTEIA · ENEPTEIA ENERGUA · ENERGY · ENERGIE ENERGI kWh/annum Yıllık Enerji Tüketimi L/annum kg Yıkama Sırasındaki Gürültü Değeri Sıkma Sırasındaki Gürültü Değeri dB 2010/1061 Sıkma Performans Sınıfı Kuru Çamaşır Kapasitesi Yıllık Su TüketimiENERJİ ETİKETİNİN AÇIKLANMASI VE ENERJİ TASARRUFU
Enerji ve su tüketimi; su basıncı, sertliği, sıcaklığı, ortam sıcaklığı, çamaşır miktarı, ek fonksiyon seçimi, voltaj değişimlerine bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Makinenizi, seçtiğiniz program için ön görülen çamaşır kapasitesinde kullanmanız, az kırli yada günlük çamaşırlarınızı kısa programlarda yıkamanız, temizlik ve bakımını periyodik olarak yapmanız, elektrik üreticisinin belirttiği uygun saat dilimlerinde makinenizi kullanmanız enerji ve su sarfiyatınızı azaltacaktır.
"AEEE Yönetmeliğine Uygundur."
Ürün veya paketi üzerindeki bu sembol, ürünün ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine elektrikli ve elektronik donanımın geri dönüşümünü yapan geçerli toplama noktasına teslim edilmelidir.
Bu ürünün doğru şekilde imha edilmesini sağlayarak, ürünün yanlış atık muamelesi kaynaklı çevre ve insan sağlığı ile ilgili potansiyel olumsuz sonuçlarını önlemeye yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumaya yardımcı olacaktır.
Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili daha ayrıntılı bilgi icin lütfen yerel belediye, ev atıkları imha servisi veya ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa gecin.

| MALIN | SATICI FİRMANIN | ALICININ | |||
| Cinsi | ÇAMAŞIR MAKİNESI | Unvanı | Adı, Soyadı | ||
| Markası | FINLUX | Adresi | Adresi | ||
| Modeli | |||||
| Seri No | Tel-Faks | Tel | |||
| E-posta | |||||
| Fatura Tarihi | |||||
| Fatura No | |||||
| Kaşe ve İmza | |||||
| Teslim Tarihi ve Yeri | Genel MüdürErgün Güler | ||||
| Azami Tamir Süresi | 20 İşgünü | ||||
| Garanti Süresi | 2 Yıl | ||||
| ÜRETİCI FİRMA:Vestel Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.Organize Sanayi Bölgesi 45030 Manisa - TürkiyeTel: 44 44 987E-posta: vmh@vestel.com.tr | TÜRKİYE GENEL DAĞITICISI:Vestel Ticaret A.Ş.Levent 199 Büyükdere Cad. No:199 34394Şişli/İstanbul - TürkiyeTel: 44 44 987E-posta: vmh@vestel.com.tr | ||||
FINLUX
Zorlu Holding kuruluşudur.
XUNI
- Garant suresi maini teslim tarihiniden libaren baslar ve 2 yildir.
- Maini butun parqalar dahl olmax lzerre temami timamiz garantsi kapsamindair.
- Main garanti suresi icerpiside azalamasi dumunda, tamide gegen surre garanti suresine eldenir Main tamir
suresi en tazla 20 is gundutir Bu sure mala iliskin anzainu seris istasyonuna, seris istasyonun olmamas durumunda, main satelisi, bayi, acentalsi, temsilicihigi, thalatgisi veya
Ugraridan dirinse bidirim tarminden libaren bayar. Main arzazsim, To iş genu irgide gibtimnements halide; urdeti veya thalicty, main lami temamlancauca kadar, berzer azellerde sahi bayara bir maii tukulcini kullanimna tahisi etnek
zorundadir. - Main garanti suresi igide, gerek malzeme ve išgički, gerekses montaj hatalandan dolay anzalımanası halinde, išgički masari, degișten perça bedeli yá da baska herhangi bir ad alanda hóbr iuret talep edilmekiszin tamiy yaplăcakır.
- Tuketelini tamir hakani kullanmasina ragmen maliin.
(a) Garanti suresi l'indice terkar anzalamasi,
b) Tarmil için gereken azamı şürdenasideması.
Taimirini muimkun omadigiri, yetkil servis İstasyu, sadiq, uraldı veya İtalalqı tarihıdan bir raporla belintemesi, durumlarında, tuketici maini bedel iadeşin ayıp oranında bedel indirminti veya maları ápisz misli ile degerşimisi salıcıan talep edebilir. Sadiq, tukedicini talşeliin reddemez. Bu talşini yerne getilmemesi
dumumunda sabici, uredel ve thalate multeselien sonmudur: -
Maini Kullanma kalvuzunda yer alan husstara ayarı kullunlamıdan kaynakdan azalar garant kapasmi minusdari:
-
Garanti belgesi ile ilgili olara kichabilecek sonular icin T.C.
Gumruk ve Ticaret Bakarığı Türkeličinin Korumması ve Pyasa
Gozetimi Genel Mudurugu ne basvulabilir.
GARANTI YUKUMLUŁCU - MUSTERINIIN DIKAT ETMESI GERKEH HUSULAR
| 1. Garanti Belgeş uzernide mamulin orijal sen numarsiada lanternt yapidigi halerde garanti gezelszir. |
| 2. Garanti yukumilugunun gegenli olabilmesi için, VESTEL yekeli personeliden ya da yedeli servisieriden baska hikbir kimsenin, hikbir sekilde chinzin tamir ve tadiline mudalate emtemesi gerkemekedir. |
| 3. Anzahl chihzin tamir yenil (chihzin kulaniildigi yer veya serwis atolyes) ve seldini yedelli serwis belirer. |
| 4. Aşagida aghanan koşullarda anzalı chiaz garanti kapsamina gürmez: |
| a) Chizza baglanan dış donanımdan (regulator, kesinülsiz giving kaynagi vb.), kaynakanan anzalar. |
| b) Anomal votatı duşukügyu veya tazilağindan, hazali elektrik tesasindan, chihzin elukeltinde belirlenden farklı bir şebake gerlilmline baglanmasıva olişsan anzalar. c) Maian tesliminden sonrak nakiler ve veseşitme soncuo (dışme, asın sarisiama, darbe v.s), olişübilecek anzalar. d) Chihzin kulaimi halalancından meydana gefen dış ve İç yüzy/lerdek bozümia, gizilime, kınılmalar ve anzalar. e) Doga olyaların (vildirim, sel.) su baskın, depren, yangen v.s), yol âgacajı anzalar. Bu qibli durumlarda anzalı chiaz, VESTEL yekili uzmalar tarifindan tamir edilecek, štandard tamir ucreti alılacakar. 5. Garanti Belgeş'nin termemuli ettilerek tekselüge verilmesti sorumlulugi yuketicinari maii sain adigi yekili satici, sorumlulugi yuketicinari mali sain adigi yekili satici, acente ya da temsilicilktere altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktere altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktere altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktere altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktere altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeş, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeș, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeș, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeș, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeș, sain alihan acente ya da temsilicilktare altir. Garanti Belgeș, sain alihan acente va |
GARANTI SARITLARI
MÜŞTERİ'NİN SEÇİMLİK HAKLARI:
Müşteri; malın 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun hükümleri uyarınca ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda, ayıp daha sonra ortaya çıkmış olsa bile, malın müşteriye teslim tarihinden itibaren iki yıllık zamanaşımı süresi içinde;
- Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
- Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, seçimlik haklarından birini Satıcıya karşı;
- Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
- İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini ise Satıcıya, üretici veya ithalatçıya karşı kullanılabilir.
Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir.
Müşteri; şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir.
MEMNUN ETMEK GÖREViMIZ TEŞEKKÜR ALMAK HEDEFiMIZ
Satış sonrası en iyi hizmeti sunabilmek için buradayız.

text_image
BURADAYIZMÜŞTERİ HİZMETLERİ
44 44 987
FINLUX MÜŞTERİ HİZMETLERİ tüm kanallardan iletilen taleplerinizi alır.
Talebinizle ilgili gerekli incelemeleri ve analizini gerçekleştirir.
Talebiniz hakkında sizi bilgilendirir.
*Talebiniz doğrultusunda memnuniyet hedefiyle hizmet verilmesini sağlar.
Talebinizi teşekkür alma hedefiyle sonuçlandırır.
FINLUX
Üretici Firma
VESTEL Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Organize Sanayi Bölgesi, 45030 Manisa/ TÜRKİYE
Tel: 44 44 987 Faks: (0212) 321 17 90
Web: www.vestel.com.tr/destek
E-posta: vmh@vestel.com.tr
DANIŞMA MERKEZI
44 44 987